Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Danfoss VLT HVAC Drive FC 102 Beknopte Gids
Verberg thumbnails Zie ook voor VLT HVAC Drive FC 102:
Inhoudsopgave

Advertenties

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Design Guide
®
VLT
HVAC Drive FC 102
1,1-90 kW
www.danfoss.com/drives

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Danfoss VLT HVAC Drive FC 102

  • Pagina 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Design Guide ® HVAC Drive FC 102 1,1-90 kW www.danfoss.com/drives...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    3.1.11.2 Elektrische en mechanische specificaties 3.1.11.3 Elektrische bedrading 3.1.12 Set voor externe bediening van LCP 3.1.13 Behuizingsset IP 21/IP 41/Type 1 3.1.14 IP 21/Type 1-behuizingsset 3.1.15 Uitgangsfilters 4 Bestellen 4.1 Bestelformulier MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 4 6.5.1 Toegang tot stuurklemmen 6.5.2 Stuurkabelroute 6.5.3 Stuurklemmen 6.5.4 Schakelaar S201, S202 en S801 6.5.5 Elektrische installatie, stuurklemmen 6.5.6 Eenvoudig bedradingsvoorbeeld 6.5.7 Elektrische installatie, Stuurkabels 6.5.8 Relaisuitgang 6.6 Extra aansluitingen 6.6.1 DC-busaansluiting Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 5 7.1.12 Bedradingsschema voor wisselende hoofdpomp 7.1.13 Bedradingsschema cascaderegelaar 7.1.14 Start/stopcondities 8 Installatie en setup 8.1 Installatie en setup 8.2 Overzicht FC-protocol 8.3 Netwerkconfiguratie 8.4 Berichtframingstructuur FC-protocol 8.4.1 Inhoud van een teken (byte) MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 6 8.8.8 Adressering spoelregister 8.8.9 De frequentieomvormer besturen 8.8.10 Door Modbus RTU ondersteunde functiecodes 8.8.11 Uitzonderingscodes Modbus 8.9 Toegang krijgen tot parameters 8.9.1 Parameterafhandeling 8.9.2 Dataopslag 8.9.3 IND 8.9.4 Tekstblokken 8.9.5 Conversiefactor 8.9.6 Parameterwaarden Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 7 9.6.5 Reductie wegens omgevingstemperatuur, behuizingstype C 9.6.6 Een automatische aanpassing zorgt voor blijvende prestaties 9.6.7 Reductie wegens lage luchtdruk 9.6.8 Reductie wegens lage bedrijfssnelheid 9.7 Problemen verhelpen 9.7.1 Alarmwoorden 9.7.2 Waarschuwingswoorden 9.7.3 Uitgebreide statuswoorden Trefwoordenregister MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 8: Deze Design Guide Gebruiken

    ® gebruikt voor alle VLT HVAC Danfoss behoudt zich het recht voor om deze publicatie Drive-frequentieomvormers met op elk moment te herzien en de inhoud te wijzigen zonder softwareversie 3.9.x. nadere kennisgeving of enige verplichting om eerdere of...
  • Pagina 9 Deze Design Guide gebruiken Design Guide De technische publicaties van Danfoss zijn in gedrukte Wisselstroom vorm te verkrijgen bij een verkoopkantoor van Danfoss bij American Wire Gauge u in de buurt of online via Ampère/AMP www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documen- Automatische aanpassing motorgegevens tations/Technical+Documentation.htm Stroomgrens °C...
  • Pagina 10: Definities

    Bepaalt de relatie tussen de referentie-ingang met een plaatje). waarde van 0% (gewoonlijk 0 V, 0 mA, 4 mA) en de totale referentie. De minimumreferentiewaarde die is ingesteld in 3-02 Minimumreferentie Het nominale koppel (motor). Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 11 De werking kan een Een temperatuurafhankelijke weerstand die geplaatst periodieke cyclus of een niet-periodieke cyclus zijn. wordt op plaatsen waar de temperatuur bewaakt moet worden (frequentieomvormer of motor). MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 12 ) voor betere dynamische prestaties en stabiliteit, zowel bij een wijziging van de toerentalrefe- rentie als met betrekking tot het belastingskoppel. 60° AVM Schakelpatroon genaamd 60° Asynchronous Vector Modulation (zie 14-00 Schakelpatroon). Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 13: Inleiding Tot Vlt ® Hvac Drive

    380-500 V, behuizingstype A, B en C: neem voor hoogtes nationale en lokale voorschriften en veiligheidsvoor- boven 2000 m contact op met Danfoss in verband met schriften worden opgevolgd. PELV. 525-690 V: neem voor hoogtes boven 2000 m contact op Veiligheidsvoorschriften met Danfoss in verband met PELV.
  • Pagina 14: Ce-Markering

    Houd er rekening mee dat er hoge spanningen op de DC- een EMC-correcte installatie. Bovendien specificeert tussenkring kunnen staan, ook wanneer alle leds uit zijn. Danfoss aan welke normen de producten voldoen. Danfoss levert de filters die bij de specificaties staan vermeld en Tabel 2.1 Ontladingstijd verleent verdere assistentie om te zorgen voor een optimaal EMC-resultaat.
  • Pagina 15: Danfoss-Frequentieomvormer En Cemarkering

    IP 54/55- behuizing aanbevolen. Voor extra bescherming kunnen Danfoss biedt ook alle andere vormen van assistentie die u gecoate printplaten worden besteld als optie. kunnen helpen om de beste EMC-resultaten te behalen.
  • Pagina 16: Trillingen En Schokken

    Test voor inbedrijfstelling veilige uitschakeling van Danfoss voor aanvullende informatie. het koppel. Na de eerste inbedrijfstelling en na elke wijziging aan de veiligheidsvoorziening moet een inbedrijfstellingstest met succes worden afgerond. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 17 SISTEMA-gegevens Bij Danfoss zijn gegevens over de functionele veiligheid verkrijgbaar via een databibliotheek die te gebruiken is in combinatie met de SISTEMA-rekenhulp van het Instituut voor Bedrijfsveiligheid en Gezondheid van de Duitse wettelijk verplichte ongevallenverzekering (IFA) en gegevens voor een handmatige berekening.
  • Pagina 18: Klem 37 - Functie Voor Veilige Uitschakeling Van Het Koppel (Sto)

    Afhankelijk van de toepassing kan het ISO 13849-1: 2006 Categorie 3 PL d gebruik van een mechanische rem zijn vereist. ISO 14118: 2000 (EN 1037) – voorkoming van een onbedoelde start Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 19 37 kan worden uitgesloten. Dit kan worden gedaan Afbeelding 2.1 Jumper tussen klem 12/13 (24 V) en klem 37 zoals beschreven in EN-ISO 13849-2 D4 met behulp van beschermde bedrading (afgeschermd of gescheiden). MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 20 SIL 2. Afbeelding 2.6 Voorbeeld van parallelle aansluiting van meerdere frequentieomvormers Veiligheidsrelais Noodknop Resetknop 24 V DC Afbeelding 2.3 Voorbeeld STO Tabel 2.4 Legenda bij Afbeelding 2.3 t/m Afbeelding 2.6 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 21 (hangende lasten), en een ongewenste beweging, bijv. veroorzaakt door de zwaartekracht, gevaar kan opleveren, mag de motor niet worden gebruikt zonder aanvullende maatregelen ten aanzien van valbeveiliging. Hiervoor moeten bijvoorbeeld extra mechanische remmen worden geïnstalleerd. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 22: Test Voor Inbedrijfstelling Veilige Uitschakeling Van Het Koppel

    [7] PTC 1 & relais W of [8] PTC 1 & relais A/W. Zie de installatie of toepassing waarvan de STO-functie deel Bedieningshandleiding voor de MCB 112 voor meer informatie. uitmaakt. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 23: Voordelen

    (indien aangesloten) wordt geactiveerd. Als er een LCP is aangesloten, moet bovendien de waarschuwing Veilige stop [W68] worden weergegeven. 2.2 Sluit de 24 V DC weer aan op klem 37. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 24: Voorbeeld Van Energiebesparing

    60%. Afbeelding 2.12 laat zien dat in typische toepassingen een energiebesparing van meer dan 50% kan worden behaald. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 25 De frequentieomvormerop- Uren Vermo- Verbruik Vermo- Verbruik lossing van Danfoss verlaagt het energieverbruik met meer dan 50% en is eenvoudig te installeren. 42,5 18.615 42,5 18.615 2.7.5 Voorbeeld met wisselende stroming 1314 38,5 50.589...
  • Pagina 26: Betere Regeling

    In het voorbeeld op de volgende pagina kan voor de twee systemen grofweg dezelfde prijs worden gerekend. Zoals in Afbeelding 2.14 te zien is, verbruikt een frequentie- omvormer niet meer stroom dan de nominale stroom. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 27: Zonder Frequentieomvormer

    Direct Digital Control (directe digitale Energy Management System (energie- regeling) beheersysteem) Variabel luchtvolume Sensor P Druk Sensor T Temperatuur Tabel 2.9 Afkortingen gebruikt in Afbeelding 2.15 en Afbeelding 2.16 Afbeelding 2.15 Traditioneel ventilatorsysteem MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 28: Met Een Frequentieomvormer

    Pump Pump Duct Local Main D.D.C. B.M.S control Pressure control 0-10V 0/4-20mA Control Control temperature temperature 0-10V 0-10V 0/4-20mA 0/4-20mA Mains Mains Mains Afbeelding 2.16 Ventilatorsysteem dat wordt geregeld door frequentieomvormers. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 29 Design Guide 2.7.12 Toepassingsvoorbeelden Op de volgende pagina's vindt u een aantal typische voorbeelden van HVAC-toepassingen. Voor meer informatie over een bepaalde toepassing kunt u aan uw Danfoss-leverancier een informatieblad met een volledige beschrijving van de toepassing opvragen. Variabel luchtvolume Vraag om het informatieblad The Drive to ...
  • Pagina 30: De Vlt-Oplossing

    PID-regelaar van de HVAC neemt deze taak over. Pressure signal Frequency Cooling coil Heating coil converter VAV boxes Filter Supply fan Pressure transmitter Flow Frequency converter Return fan Flow Afbeelding 2.17 De VLT-oplossing Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 31 Diverse functies van de speciale Danfoss-frequentieomvormer voor HVAC-toepassingen kunnen bijdragen aan een verbeterde werking van uw CAV-systeem. Een van de problemen bij het regelen van een ventilatiesysteem is lucht van slechte kwaliteit.
  • Pagina 32 Frequentieomvormers kunnen ook worden gebruikt om de ventilator in en uit te schakelen, indien gewenst. Diverse functies van de speciale Danfoss-frequentieomvormer voor HVAC-toepassingen kunnen bijdragen aan een verbeterde werking van uw koeltorenventilatortoepassing. Als het toerental van de koeltorenventilatoren tot onder een bepaalde waarde daalt, vermindert het effect van de ventilator op het koelen van het water.
  • Pagina 33 Inleiding tot VLT® HVAC Dri... Design Guide Frequency converter Water Inlet Temperature Sensor BASIN Water Outlet Conderser Water pump Supply Afbeelding 2.19 De VLT-oplossing MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 34: Condensaatpompen

    Frequency converter Water Inlet Flow or pressure sensor BASIN Water Outlet Throttling valve Condenser Water pump Supply Afbeelding 2.20 De VLT-oplossing Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 35 Mocht het later tijdens de levensduur van het systeem nodig zijn de stroming te verhogen, dan hoeft de frequentieomvormer enkel het pomptoerental te verhogen en hoeft er geen nieuwe pompwaaier te worden geïnstalleerd. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 36 Inleiding tot VLT® HVAC Dri... Design Guide Flowmeter Flowmeter Frequency converter Frequency converter Afbeelding 2.21 De VLT-oplossing Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 37 Houd er rekening mee dat meerdere parallel werkende pompen hetzelfde toerental moeten hebben om te zorgen voor een maximale energiebesparing, ofwel met afzonderlijke, eigen omvormers ofwel met één die meerdere pompen parallel aandrijft. Frequency converter Frequency converter Afbeelding 2.22 De VLT-oplossing MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 38: Regelstructuren

    Het vermogen vanaf de motorregeling wordt vervolgens begrensd door de maximumfrequentie. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 39 Inleiding tot VLT® HVAC Dri... Design Guide 2.8.3 PM/EC+-motorbesturing Het EC+-concept van Danfoss biedt de mogelijkheid om hoogefficiënte PM-motoren in standaard behuizingstypen volgens IEC te besturen met Danfoss-frequentieomvormers. De inbedrijfstellingsprocedure is vergelijkbaar met de bestaande procedure voor asynchrone (inductie-) motoren...
  • Pagina 40: Dimensionering Van Frequentieomvormer En Pm-Motor

    5,5 kW bedraagt, is de 5,5 kW-frequentieomvormer de juiste keuze. Motor Frequentieomvormer 5,5 kW Vermogen 5,5 kW 5,5 kW Stroom 12,5 A 13 A bij 400 V Tabel 2.13 Correct gedimensioneerde frequentieomvormer Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 41: Lokale (Hand On) En Externe (Auto On) Besturing

    Gekoppeld Hand/ Lokaal Auto Auto Gekoppeld Hand/ Extern Auto Auto ⇒ Off Gekoppeld Hand/ Extern Auto Alle toetsen Lokaal Lokaal Alle toetsen Extern Extern Tabel 2.14 Condities voor lokale of externe referentie MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 42: Gebruik Van Terugkoppelingen

    Het gebruik van terugkoppelingen kan worden geconfigureerd voor toepassingen waarbij een geavanceerde regeling nodig is, bijvoorbeeld met meerder setpoints en meerdere terugkoppelingen. De volgende drie typen regeling komen het vaakst voor. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 43 Multi-setpoint min geselecteerd is, worden het setpoint en de terugkoppeling van zone 1 naar de PID-regelaar gestuurd, aangezien deze het grootste verschil laten zien (de terugkoppeling is lager dan het setpoint, wat resulteert in een positief verschil). MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 44: Gebruik Van Referenties

    Inleiding tot VLT® HVAC Dri... Design Guide 2.8.9 Gebruik van referenties Informatie over een regeling met of zonder terugkoppeling Afbeelding 2.29 Blokschema voor externe referentie Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 45: Voorbeeld Van Pid-Regeling Met Terugkoppeling

    (-10-40 °C, 4-20 mA) aangesloten op klem 54. Als Y, 3-14 Ingestelde relatieve ref., is ingesteld op 0%, Schakelaar S202 achter het LCP ingesteld op AAN wordt de referentie beïnvloed door de schaling. (stroomingang). MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 46: Volgorde Van Programmeren

    Sla voor de zekerheid de 0-50 [1] Alles naar LCP spanning tijdelijk parameterinstellingen op afschakelen en twee in het LCP. van de motorfasen Tabel 2.15 Volgorde van programmeren verwisselen. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 47: De Terugkoppelingsregelaar Van De Frequentieomvormer Instellen

    Zorg ervoor dat oscillaties op het terugkoppelingssignaal voldoende worden gedempt door het laagdoor- laatfilter voor het terugkoppelingssignaal (par. 6-16, 6-26, 5-54 of 5-59, voor zover relevant). MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 48: Algemene Emc-Aspecten

    Voorkom dat signaalgevoelige kabels naast motor- en remweer- standskabels worden geplaatst. Radiostoring van meer dan 50 MHz (via de lucht) wordt met name gegenereerd door de besturingselektronica. Zie voor meer informatie over EMC. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 49 EN-IEC 61000-6-3 Emissienormen voor huishoudelijke, Klasse B (woonhuizen en kantoren) handels- en licht-industriële omgevingen. Tweede omgeving EN-IEC 61000-6-4 Emissienorm voor industriële omgevingen. Klasse A groep 1 (industriële omgeving) Tabel 2.18 Limieten m.b.t. algemene emissienormen MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 50: Emc-Testresultaten

    H3 – geïntegreerd EMC-filter; voldoet aan EN 55011 klasse A1/B en EN-IEC 61800-3 categorie 1/2 H4 – geïntegreerd EMC-filter; voldoet aan EN 55011 klasse A1 en EN-IEC 61800-3 categorie 2 H5 – maritieme versies. Voldoen aan dezelfde emissieniveaus als H2-versies Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 51: Emissie-Eisen M.b.t. Harmonischen

    THD % = + ... + aan bovenstaande waarde. Vraag de netwerkbeheerder zo % van U) nodig om advies. Andere vermogensklassen kunnen in overleg met de netbeheerder worden aangesloten op het openbare net. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 52 De immuniteitseisen voor frequentieomvormers hangen af van de omgeving waarin zij geïnstalleerd zijn. De eisen voor industriële omgevingen zijn zwaarder dan de eisen voor woon- en kantooromgevingen. Alle Danfoss-frequentieomvormers voldoen aan de eisen voor industriële omgevingen en voldoen hiermee automatisch aan de lagere eisen voor woon- en kantooromgevingen, met een hoge veiligheidsmarge.
  • Pagina 53: Galvanische Scheiding (Pelv)

    De componenten die de elektrische scheiding vormen, 380-500 V, behuizingstype A, B en C: neem voor hoogtes zoals hieronder beschreven, voldoen ook aan de eisen voor boven 2000 m contact op met Danfoss in verband met hogere isolatie en de relevante test zoals beschreven in PELV.
  • Pagina 54: Aardlekstroom

    Afbeelding 2.38 De invloed van de uitschakelfrequentie van dat de RCD-schakelaar wordt geactiveerd vanwege een de RCD op de wijze waarop wordt gereageerd/wat er wordt hoge lekstroom. gemeten Zie ook RCD Application Note, MN90G. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 55: Remfunctie

    In dergelijke toepassingen kan Neem contact op met Danfoss voor verdere advisering gebruik worden gemaakt van dynamisch remmen met aangaande productkeuze.
  • Pagina 56: Extreme Bedrijfsomstandigheden

    2-12 Begrenzing remvermogen (kW) ingestelde begrenzing overschrijdt. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 57: Thermische Motorbeveiliging

    2.13.1 Thermische motorbeveiliging omvormer overschrijdt en schade veroorzaakt. Om dit tegen te gaan, wordt de waarde van Dit is de manier waarop Danfoss de motor beschermt 4-19 Max. uitgangsfreq. automatisch begrensd op tegen oververhitting. Het betreft een elektronische functie basis van een interne berekening die is...
  • Pagina 58 < 800 Ω - > 2,7 kΩ Digitaal Analoog < 3,0 kΩ - > 3,0 kΩ Tabel 2.26 Drempelwaarden voor uitschakeling Afbeelding 2.42 Bij gebruik van een digitale ingang en 24 V als voeding Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 59 De ETR-functie wordt ingeschakeld via 1-90 Therm. motorbeveiliging en geregeld via 4-16 Koppelbegrenzing motormodus. In 14-25 Uitsch.vertr. bij Koppelbegr. wordt ingesteld hoe lang het duurt voordat de frequentieom- vormer wordt uitgeschakeld (trip) vanwege de koppelbegrenzingswaarschuwing. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 60: Selectie

    Selectie Design Guide 3 Selectie 3.1 Opties en accessoires Danfoss levert een breed scala aan opties en accessoires voor de frequentieomvormers. 3.1.1 Optiemodules monteren in sleuf B Schakel de voeding naar de frequentieomvormer af. Voor behuizingstype A2 en A3: Verwijder het LCP, de klemafdekking en het LCP- frame van de frequentieomvormer.
  • Pagina 61: Digitale Ingangen - Klem X30/1

    Aantal Niveau uitgangs- Tolerantie Max. impedantie 24V DC analoge signaal uitgangen ± 0,1 mA < 500 Ω 0/4-20 mA (NPN) Tabel 3.4 Setupparameters: 6-6* en 16-77 24V DC Afbeelding 3.4 Principeschema MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 62: Relaisoptie Mcb

    Afbeelding 3.5 Relay Card MCB 105 A2-A3-A4-B3 A5-B1-B2-B4-C1-C2-C3-C4 LET OP BELANGRIJK! Het label MOET op het LCP-frame worden aangebracht zoals aangegeven (UL-goedkeuring). Tabel 3.5 Legenda bij Afbeelding 3.5 en Afbeelding 3.6 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 63 Stel de relaisfuncties in via 5-40 Functierelais [6-8], 5-41 Aan-vertr., relais [6-8] en 5-42 Uit-vertr., relais [6-8]. LET OP Index [6] is relais 7, index [7] is relais 8 en index [8] is relais 9 Afbeelding 3.7 Relais 7, relais 8 en relais 9 Afbeelding 3.8 Montage MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 64: External Supply Mcb 107 (D-Optie)

    Hierdoor kunnen het LCP (incl. de parameterinstellingen) en veldbussen volledig functi- oneren zonder netvoeding naar het vermogensdeel. Afbeelding 3.10 Aansluiting op 24 V-backupvoeding (A2-A3). Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 65: Analog I/O Mcb

    Specificaties volgens IEC 60751 • Als ondersteuning voor uitgebreide PID-regelaars 3 analoge uitgangen die 0-10 V DC leveren. met I/O's voor setpointingangen, transmitter-/ sensoringangen en uitgangen voor actuatoren MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 66 °C als in °F worden uitgelezen. Bij gebruik van temperatuursensoren bedraagt de maximale kabellengte voor het aansluiten van de sensoren 80 m met niet-afgeschermde/niet-gedraaide kabels. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 67: Ptc Thermistor Card Mcb

    Motor protection MCB 112 PTC Thermistor Card Option B Code No.130B1137 Reference for 10, 12 20-28 VDC 10 mA 20-28 VDC 60 mA Control Terminals of FC302 Afbeelding 3.13 MCB 112 installeren MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 68 EN 61508 voor Tu = 75 °C continu 2 voor onderhoudscyclus van 2 jaar 1 voor onderhoudscyclus van 3 jaar PFD (voor jaarlijkse functionele test) 4,10 * 10 λ + λ 8494 FIT λ 934 FIT Bestelnummer 130B1137 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 69: Sensoringangoptie Mcb

    -50-204 °C -58-399 °F Temperatuurbereik Galvanische scheiding De sensoren die moeten worden aangesloten, moeten galvanisch gescheiden zijn van de netspanning. IEC 61800-5-1 en UL 508C Bekabeling Maximale lengte signaalkabel 500 m MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 70: Elektrische Bedrading

    Temp. ingang GND Tabel 3.10 Klemmen Afbeelding 3.16 LCP-set inclusief grafisch LCP, bevestigings- materiaal, 3 m kabel en pakking Bestelnr. 130B1113 Afbeelding 3.17 LCP-set inclusief numeriek LCP, bevestigings- materiaal en pakking Bestelnr. 130B1114 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 71: Behuizingsset Ip 21/Ip 41/Type

    20-eenheid opgewaardeerd om te voldoen aan behuizing IP 21/41 boven/Type 1. De IP 41 boven kan worden toegepast op alle standaard IP ® 20 VLT HVAC Drive-varianten. Afbeelding 3.19 Behuizingstype A2 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 72 Gaten voor kabelwartels: Maat A2: 2x M25 en 3x M32 Afbeelding 3.21 Behuizingstype B3 Maat A3: 3x M25 en 3x M32 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 73: Uitgangsfilters

    De lengte is echter Schroef/schroeven gelimiteerd doordat het filter de lekstromen in de kabels Afdekking ventilator niet beperkt. Klem bovenafdekking Tabel 3.14 Legenda bij Afbeelding 3.21 en Afbeelding 3.21 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 74: Bestellen

    Software voor C-optie 36-37 Danfoss zenden. D-opties 38-39 Tabel 4.1 Voorbeeld van de interfacesetup via de Drive De Drive Configurator is te vinden op de internationale Configurator website: www.danfoss.com/drives. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 75: Typecodereeks Laag En Middelhoog Vermogen

    Zie hoofdstuk 9 voor de maximale kabelgroottes. Aanpassing X: standaard kabelingangen O: Europese/metrische schroefdraad in kabelingangen (alleen A4, A5, B1, B2) S: Imperial kabelingangen (alleen A5, B1, B2) Aanpassing Gereserveerd Software, versie 24-27 Actuele software Software, taal MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 76 B4: Sensor Input MCB 114 C0-opties MCO 33-34 CX: geen opties C1-opties X: geen opties Software voor C-optie 36-37 XX: standaardsoftware D-opties 38-39 DX: geen optie D0: 24 V-backup Tabel 4.2 Beschrijving typecode Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 77: Bestelnummers

    LCP-set Paneelmontageset voor numeriek LCP, bevestigingsmateriaal en pakking 130B1114 -set Paneelmontageset voor alle LCP's inclusief bevestigingsmateriaal, 3 m kabel 130B1117 en pakking -set Set voor frontmontage, IP 55-behuizingen 130B1129 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 78 24 V DC-backup 130B1208 Externe opties Ethernet IP Ethernet master Tabel 4.4 Bestelgegevens opties Neem contact op met uw Danfoss-leverancier voor informatie over de compatibiliteit van veldbus- en toepassingsopties met oudere software- versies. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 79 130B0046 Accessoiretas C2 Accessoiretas, behuizingstype C2 130B0047 Accessoiretas C3 Accessoiretas, behuizingstype C3 130B0981 Accessoiretas C4 Accessoiretas, behuizingstype C4 130B0982 Klein Accessoiretas C4 Accessoiretas, behuizingstype C4 130B0983 Groot Tabel 4.5 Bestelgegevens accessoires MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 80: Bestelnummer: Harmonischenfilters

    + 130B2469 + 130B2481 2x 130B2469 2x 130B2481 P315 2x 130B2470 2x 130B2482 P355 130B2470 130B2482 P400 + 130B2471 + 130B2483 2x 130B2471 130B2483 P450 Tabel 4.7 380-415 V AC, 60 Hz Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 81 2x 175G6653 2x 175G6665 P450 175G6653 + 175G6654 175G6665 + 175G6666 P500 2x 175G6654 2x 175G6666 P560 175G6654 + 175G6655 175G6666 + 175G6667 P630 Tabel 4.9 500-525 V AC, 50 Hz MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 82 P450 130B2300 + 130B2301 P500 2x 130B2301 P560 130B2301 + 130B2300 P630 2x 130B2302 P710 Tabel 4.10 690 V AC, 50 Hz * Neem voor hogere stromen contact op met Danfoss. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 83 Tabel 4.11 Netvoeding 3 x 200-480 V AC Bij gebruik van sinusfilters moet de schakelfrequentie voldoen aan de filterspecificaties in 14-01 Schakelfrequentie. LET OP Zie ook de Design Guide voor uitgangsfilters. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 84 Tabel 4.12 Netvoeding 3 x 525-690 V AC LET OP Bij gebruik van sinusfilters moet de schakelfrequentie voldoen aan de filterspecificaties in 14-01 Schakelfrequentie. LET OP Zie ook de Design Guide voor uitgangsfilters. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 85 P710 P800 130B2407 130B2394 1500 P800 P1M0 130B2407 130B2394 1500 P1M0 130B2410 130B2395 2300 Tabel 4.13 Netvoeding 3 x 380-480 V AC LET OP Zie ook de Design Guide voor uitgangsfilters. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 86: Bestelnummer: Remweerstanden

    2x 130B2421 1530 Tabel 4.14 Netvoeding 3 x 525-690 V AC LET OP Zie ook de Design Guide voor uitgangsfilters. 4.2.7 Bestelnummer: Remweerstanden LET OP Zie de Design Guide voor remweerstanden. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 87: Mechanische Installatie

    Bij een omgevingstemperatuur tussen 45 °C en 55 °C moet de frequentieomvormer worden gereduceerd; zie hoofdstuk 9.6.2 Reductie wegens omgevingstemperatuur. De levensduur van de frequentieomvormer wordt verkort als er geen rekening wordt gehouden met reductie wegens omgevingstemperatuur. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 88: Mechanische Afmetingen

    Mechanische installatie Design Guide 5.1.2 Mechanische afmetingen Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 89 Mechanische installatie Design Guide MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 90: Accessoiretassen

    Mechanische installatie Design Guide 5.1.3 Accessoiretassen Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 91: Mechanische Bevestiging

    50 mm. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het oppervlak waarop u de frequentieomvormer wilt bevestigen. Haal de vier schroeven weer aan. Afbeelding 5.3 Juiste montage met achterwand MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 92: Externe Installatie

    Tabel 5.5 Legenda bij Afbeelding 5.4 Tabel 5.6 Aanhaalmoment voor afdekkingen (Nm) 5.1.5 Externe installatie Voor externe installatie worden de IP 21/IP 4X boven/Type 1-sets of IP 54/55-eenheden aanbevolen. Afbeelding 5.5 Montage op een niet-massieve achterwand Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 93: Elektrische Installatie

    Kabels voor net, remweerstand, loadsharing en motor Relais 0.5-0.6 Aarde 37-45 75-90 Kabels voor net en motor 14 (tot 95 mm²) 24 (boven 95 mm²) Kabels voor loadsharing en rem Relais 0.5-0.6 Aarde Tabel 6.1 Aanhaalmoment MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 94: Uitbreekpoorten Voor Extra Kabels Verwijderen

    440 V tussen fase en aarde. VOORZICHTIG De dwarsdoorsnede van de aardkabel moet minstens 10 mm² bedragen of bestaan uit 2 nominale netdraden die afzonderlijk zijn afgesloten conform EN 50178. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 95 Afbeelding 6.4 De netstekker monteren en de bedrading vastzetten Afbeelding 6.8 Netvoeding voor behuizingstype B1 en B2 (IP 21/NEMA type 1 en IP 55/66/NEMA type 12) Afbeelding 6.5 De steunbeugel vastzetten MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 96 Afbeelding 6.11 Netvoeding voor behuizingstype C1 en C2 (IP 21/NEMA type 1 en IP 55/66/NEMA type 12) Afbeelding 6.10 Netvoeding voor behuizingstype B4 (IP 20) Afbeelding 6.12 Netvoeding voor behuizingstype C3 (IP 20) Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 97: Motoraansluiting

    Sluit de 3-fasige motorkabel aan op klem 96 (U), 97 (V) en 98 (W); zie Afbeelding 6.14. Haal de klemmen aan overeenkomstig de informatie in hoofdstuk 6.1.1 Koppel. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 98 Afbeelding 6.16 Motoraansluiting voor behuizingstype B3 Afbeelding 6.14 Motoraansluiting Afbeelding 6.15 Motoraansluiting voor behuizingstype B1 en B2 (IP 21/NEMA type 1, IP 55/NEMA type 12 en IP 66/NEMA type 4X) Afbeelding 6.17 Motoraansluiting voor behuizingstype B4 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 99 Het aangegeven gebruik van de gaten is enkel een aanbeveling; andere oplossingen zijn ook mogelijk. Ongebruikte kabelinvoergaten kunnen worden afgedicht met doorvoerrubbers (voor IP 21). * Tolerantie ± 0,2 mm Afbeelding 6.19 Motoraansluiting voor behuizingstype C3 en C4 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 100 UL [in] [mm] 1) Net 28,4 2) Motor 28,4 3) Rem/loadsharing 28,4 4) Stuurkabel 22,5 5) Stuurkabel 22,5 6) Stuurkabel 22,5 Tabel 6.4 Legenda bij Afbeelding 6.22 ± 0,2 mm 1) Tolerantie Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 101 6) Stuurkabel 4) Stuurkabel 28,4 Tabel 6.8 Legenda bij Afbeelding 6.26 5) Stuurkabel 22,5 1) Uitbreekpoort 22,5 5) Stuurkabel Tabel 6.10 Legenda bij Afbeelding 6.28 ± 0,2 mm 1) Tolerantie 2) Uitbreekpoort MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 102 3) Rem/ 34,7 4) Stuurkabel loadsharing 5) Stuurkabel 4) Stuurkabel 28,4 5) Stuurkabel 22,5 Tabel 6.14 Legenda bij Afbeelding 6.32 Tabel 6.12 Legenda bij Afbeelding 6.30 ± 0,2 mm 1) Tolerantie Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 103: Relaisaansluiting

    1 1/2 50,2 loadsharing 4) Stuurkabel 28,4 5) Stuurkabel 22,5 Tabel 6.16 Legenda bij Afbeelding 6.34 ± 0,2 mm 1) Tolerantie Afbeelding 6.36 Klemmen voor relaisaansluiting (behuizingstype A1, A2 en A3) MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 104: Zekeringen En Circuitbreakers

    Danfoss adviseert het gebruik van de onderstaande zekeringen/circuitbreakers om onderhoudspersoneel en eigendommen te beschermen in geval van defecte componenten in de frequentieomvormer. Afbeelding 6.38 Klemmen voor relaisaansluiting (behuizingstype A5, B1 en B2) Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 105: Aanbevelingen

    Zie de toepassingsnotitie over zekeringen en circuit- breakers voor meer informatie. 6.2.3 CE-conformiteit Zekeringen en circuitbreakers moeten voldoen aan IEC 60364. Danfoss adviseert het gebruik van de onderstaande typen. Onderstaande zekeringen zijn geschikt voor gebruik in een circuit dat maximaal 100.000 A...
  • Pagina 106: Zekeringtabellen

    18-30 gG-63 (18,5) gG-160 (18,5-22) NZMB2-A200 gG-80 (22) aR-160 (30) gG-100 (30) 37-45 aR-160 (37) aR-200 (37) NZMB2-A250 aR-200 (45) aR-250 (45) Tabel 6.19 200-240 V, behuizingstype A, B en C Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 107 (22) gG-100 NZMB1-A100 gG-63 (30) 37-55 gG-63 (37) gG-160 (37-45) NZMB2-A200 gG-100 (45) aR-250 (55) aR-160 (55) 75-90 aR-200 (75-90) aR-250 NZMB2-A250 Tabel 6.21 525-600 V, behuizingstype A, B en C MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 108 (22) gG-63 (30) gG-63 (37) gG-100 (37) gG-80 (45) gG-125 (45) gG-100 (55) gG-160 (55-75) gG-125 (75) gG-80 gG-100 gG-100 gG-125 Tabel 6.22 525-690 V, behuizingstype A, B en C Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 109 Elektrische installatie Design Guide UL-conformiteit Zekeringen en circuitbreakers moeten voldoen aan NEC 2009. Danfoss adviseert het gebruik van een van onderstaande typen. Onderstaande zekeringen zijn geschikt voor gebruik in een circuit dat maximaal 100.000 A (symmetrisch) en 240 V, 480 V, 500 V of 600 V kan leveren, afhankelijk van de nominale spanning van de frequentieomvormer.
  • Pagina 110 JJS-50 KTS-R-60 JKS-60 JJS-60 KTS-R-80 JKS-80 JJS-80 KTS-R-100 JKS-100 JJS-100 KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 KTS-R-200 JKS-200 JJS-200 KTS-R-250 JKS-250 JJS-250 Tabel 6.26 380-480 V, behuizingstype A, B en C Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 111 FWH-150 HSJ-150 FWH-200 HSJ-200 A50-P-225 L50-S-225 FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250 Tabel 6.28 380-480 V, behuizingstype A, B en C 1) U kunt A50QS-zekeringen van Ferraz Shawmut gebruiken in plaats van A50P. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 112 1) De aangegeven 170M-zekeringen van Bussmann maken gebruik van de visuele indicatie -/80; deze zekeringen mogen worden vervangen door vergelijkbare zekeringen met indicatoren van het type -TN/80 Type T, -/110 of TN/110 Type T. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 113 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125 150 A KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150 Tabel 6.32 *525-690 V, behuizingstype B en C * UL-conformiteit – alleen 525-600 V MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 114: Netschakelaars En Contactors

    Kraus&Naimer KG64 T303 C1 37 kW Kraus&Naimer KG100 T303 C1 45-55 kW Kraus&Naimer KG105 T303 C2 75 kW Kraus&Naimer KG160 T303 C2 90 kW Kraus&Naimer KG250 T303 Tabel 6.33 Klemaansluitingen voor diverse behuizingstypen Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 115: Extra Motorgegevens

    Raadpleeg de Programmeerhandleiding voor meer informatie over het instellen van de frequentieomvormer voor een veilige werking van Ex-e-motoren. Afbeelding 6.40 Klemaansluiting voor rechtsom en linksom draaien MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 116: Parallelle Aansluiting Van Motoren

    LET OP Als motoren parallel zijn aangesloten, kan 1-02 Flux motorterugk.bron niet worden gebruikt en moet 1-01 Motorbesturingsprincipe worden ingesteld op U/f. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 117 Houd rekening met een spanningsval over de motorkabels. Houd rekening met de maximale lengte van de motorkabels zoals gespecificeerd in Tabel 6.35. e) Pas een LC-filter toe bij gebruik van lange parallelle kabels. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 118: Draairichting Van De Motor

    De draairichting van de motor wordt gewijzigd door twee motorfasen te verwisselen. De draairichting van de motor kan worden gecontroleerd via 1-28 Controle draair. motor en het volgen van de stappen die op het display worden weergegeven. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 119: Motorisolatie

    Probeer ervoor te zorgen dat de lijnspanning naar aarde is gebalanceerd. Dit kan lastig zijn bij Tabel 6.36 Motorisolatie IT-, TT- en TN-CS-systemen of systemen met één zijde geaard. Gebruik een dU/dt-filter of sinusfilter. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 120: Stuurkabels En Klemmen

    Afbeelding 6.43 Behuizingstype A1, A2, A3, B3, B4, C3 en C4 Afbeelding 6.45 Interne locatie van veldbus Afbeelding 6.44 Behuizingstype A5, B1, B2, C1 en C2 Afbeelding 6.46 Bovenaansluiting voor veldbus op IP 00 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 121: Stuurklemmen

    WAARSCHUWING Gebruik een 24 V DC-voeding van het type PELV om te zorgen voor een juiste galvanische scheiding (type PELV) Afbeelding 6.48 Stuurklemmen (alle behuizingstypen) op de stuurklemmen van de frequentieomvormer. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 122: Schakelaar S201, S202 En S801

    Bedien de schakelaars niet terwijl er spanning staat op de frequentieomvormer. Afbeelding 6.51 Schroevendraaier insteken Steek de kabel in het naastgelegen ronde gat. Afbeelding 6.49 Locatie van schakelaar S201, S202 en S801 Afbeelding 6.52 Kabel insteken Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 123: Eenvoudig Bedradingsvoorbeeld

    Afbeelding 6.53 Schroevendraaier verwijderen Om de kabel van de klem te verwijderen: Steek een schroevendraaier in het vierkante gat. Trek de kabel los. Max. 0,4 x 2,5 mm Afbeelding 6.54 Eenvoudige bedrading MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 124: Elektrische Installatie, Stuurkabels

    A = analoog, D = digitaal *Klem 37 (optioneel) wordt gebruikt voor veilige uitschakeling van het koppel (STO). Installatie-instructies voor de STO- ® functie vindt u in Safe Torque Off Operating Instructions for Danfoss VLT Frequency Converters. **Sluit de kabelafscherming niet aan.
  • Pagina 125: Relaisuitgang

    Card MCB 105. LET OP Gebruik afgeschermde/gewapende kabels om te voldoen aan de EMC-emissienormen. Zie hoofdstuk 2.9.2 EMC- testresultaten wanneer u een niet-afgeschermde/niet- gewapende kabel gebruikt. Afbeelding 6.59 Relaisuitgang 1 en 2 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 126: Extra Aansluitingen

    88 en 89. VOORZICHTIG Neem voor meer informatie contact op met Danfoss. Houd er rekening mee dat er spanningen tot 1099 V DC 6.6.2 Loadsharing op de klemmen kunnen komen te staan, afhankelijk van de voedingsspanning.
  • Pagina 127: Pc-Software

    Bestelnummer: Gebruik bestelnummer 130B1031 voor het bestellen van de cd met de MCT 31 setupsoftware. Afbeelding 6.60 USB-aansluiting MCT 31 is ook te downloaden via www.danfoss.com/ BusinessAreas/DrivesSolutions/Softwaredownload/. 6.7 Veiligheid 6.6.5 Pc-software 6.7.1 Hoogspanningstest Gegevens in de pc opslaan met behulp van MCT 10...
  • Pagina 128: Veiligheidsaarding

    Verwijder alle relaisstekkers die zijn gemarkeerd als 'RELAY'. Zie Afbeelding 6.61. • Controleer of, en zo ja, welke relaisopties er zijn geïnstalleerd. De enige toegestane relaisoptie is Extended Relay Card MCB 113. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 129 Als de installatie niet volgens de richtlijnen wordt uitgevoerd en niet-afgeschermde kabels en stuurkabels worden gebruikt, wordt aan sommige emissievereisten niet voldaan, ook al wordt wel aan de immuniteitsvereisten voldaan. Zie hoofdstuk 2.9.2 EMC-testresultaten. Afbeelding 6.62 EMC-correcte elektrische installatie van een frequentieomvormer in een kast MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 130: Gebruik Van Emc-Correcte Kabels

    ) wordt zelden door kabelfa- brikanten aangegeven, maar het is vaak mogelijk om de overdrachtsimpedantie (Z ) te schatten aan de hand van het fysieke ontwerp van de kabel. Afbeelding 6.64 Overdrachtsimpedantie Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 131: Aarding Van Afgeschermde Stuurkabels

    Min. 16 mm² condensator van 100 nF (uitlopers kort houden). Vereffeningskabel Tabel 6.42 Legenda bij Afbeelding 6.68 100nF <10 mm Afbeelding 6.66 Aardverbinding van afscherming aangesloten op een condensator van 100 nF MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 132: Rfi-Schakelaar

    Stap 1. Kijk waar het motortypeplaatje zich bevindt. LET OP De motor kan op twee manieren zijn aangesloten, nl. ster (Y) of driehoek (Δ). Deze informatie vindt u op het motortypeplaatje. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 133 Vergeet niet om het nummer en de beschrijving van het alarm te vermelden als u contact opneemt met Danfoss voor assistentie. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 134: Toepassingsvoorbeelden

    5-12 Klem 27 digitale ingang = Vrijloop geïnv. (standaard) Afbeelding 7.1 Klem 37: enkel aanwezig bij eenheden met de functie Veilige stop Afbeelding 7.2 Klem 37: alleen beschikbaar in combinatie met STO-functie Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 135: Potentiometerreferentie

    AMA uit te voeren op een koude motor. Wanneer een AMA meerdere keren achter elkaar wordt uitgevoerd, kan de motor warm worden, waardoor de stator- weerstand R toeneemt. Dit is gewoonlijk echter niet kritiek. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 136: Programmering Smart Logic Control

    Er kunnen 0 tot 20 gebeurtenissen en acties worden geprogrammeerd. Nadat de laatste gebeurtenis/actie is geëvalueerd, begint de cyclus opnieuw vanaf gebeurtenis [1]/actie [1]. Afbeelding 7.4 toont een voorbeeld met drie gebeurtenissen/acties. Afbeelding 7.4 Een voorbeeld met drie gebeurtenissen/acties Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 137: Slc-Toepassingsvoorbeeld

    Stel Actie 2 in 13-52 SL-controlleractie [2] in op [29] Start timer 0. Stel Actie 3 in 13-52 SL-controlleractie [3] in op [11] Kies ingest. ref. 1. Stel Actie 4 in 13-52 SL-controlleractie [4] in op [1] Geen actie. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 138 Afbeelding 7.6 Stel gebeurtenis en actie in Stel de Smart Logic Control in 13-00 SL- controllermodus in op Aan. Start/stopcommando wordt gegeven via klem 18. Als een stopsignaal wordt gegeven, zal de frequentieomvormer uitlopen en vrijlopen. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 139: Cascaderegelaar

    MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 140: Pompstaging Met Wisselende Hoofdpomp

    Wanneer de geprogrammeerde waarde van de timer wordt bereikt, wordt de hoofdpomp verwijderd, waardoor een probleem met heetwatercirculatie wordt voorkomen. Afbeelding 7.9 Bedradingsschema voor pomp met variabele en vaste snelheid Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 141: Bedradingsschema Voor Wisselende Hoofdpomp

    Relais 2 bestuurt contactor K4 voor de aan/uit- regeling van de pomp met vaste snelheid. • Bij een wisseling vallen beide relais af en wordt Relais 2 bekrachtigd als eerste relais. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 142: Bedradingsschema Cascaderegelaar

    [Auto On] Start en stopt op basis van commando's via Staging/Destaging klemmen of seriële bus; de cascaderegelaar kan enkel werken wanneer de omvormer in de automodus staat. Tabel 7.2 Functies LCP-toetsen Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 143: Installatie En Setup

    Kabel Afgeschermd met gedraaide paren (STP) Impedantie [Ω] Max. 1200 m (inclusief dropkabels) Kabellengte [m] Max. 500 m station-tot-station Tabel 8.1 Kabelspecificaties Afbeelding 8.2 Stuurkaartklemmen MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 144: Hardwaresetup Voor Frequentieomvormer

    Specificeer de maximaal toegestane vertra- tekenvertr. gingstijd tussen twee ontvangen bytes om te zorgen voor een time-out wanneer het zenden onderbroken wordt. Tabel 8.2 De parameters hebben betrekking op de RS-485-interface (FC-poort) Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 145: Overzicht Fc-Protocol

    Het FC-protocol, ook wel aangeduid als FC-bus of krijgen tot deze parameters, deze uit te lezen en, waar standaardbus, is de standaard veldbus van Danfoss. Het mogelijk, er waarden naartoe te schrijven. Dit biedt een specificeert een toegangsmethode op basis van het reeks besturingsopties, inclusief het besturen van het master-volgerprincipe voor communicatie via een seriële...
  • Pagina 146: Telegramstructuur

    Tabel 8.4 Telegramlengte berekende checksum 0. 1) De 10 staat voor de vaste tekens, terwijl 'n' variabel is (afhankelijk van de lengte van de tekst). Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 147: Het Dataveld

    (6 woorden) en bevat ook het procesblok. Afbeelding 8.8 Parameterblok Tekstblok Het tekstblok wordt gebruikt om teksten te lezen of te schrijven via het datablok. PCD1 PCD2 Afbeelding 8.9 Tekstblok MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 148: Het Pke-Veld

    Antwoord Alleen de lage byte wordt gebruikt als index. Geen antwoord Parameterwaarde overgedragen (woord) Parameterwaarde overgedragen (dubbel woord) Commando kan niet worden uitgevoerd Tekst overgedragen Tabel 8.6 Antwoord volger ⇒ master Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 149: Parameterwaarde (Pwe)

    Afbeelding 8.11 Tekst via PWE-blok 0,01 8.4.11 Datatypen die door de 0,001 frequentieomvormer worden 0,0001 ondersteund 0,00001 0,000001 Zonder teken betekent dat er geen teken in het telegram 0,0000001 opgenomen is. Tabel 8.9 Conversietabel MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 150: Proceswoorden (Pcd)

    Afbeelding 8.12 Schrijf gegevens in EEPROM. 8.6.1 Aannames LET OP Danfoss gaat ervan uit dat de geïnstalleerde regelaar de interfaces in dit document ondersteunt en dat strikt wordt 4-14 Motorsnelh. hoge begr. [Hz] is één woord en het voldaan aan de vereisten voor de regelaar én de frequen- parametercommando voor het schrijven naar EEPROM is tieomvormer, inclusief de relevante beperkingen.
  • Pagina 151: Overzicht Modbus Rtu

    8-31 Adres 1-247 er kan ook een time-out optreden. 8-32 Baudsnelheid 2400-115200 8-33 Par./stopbits Even pariteit, 1 stopbit (standaard) Tabel 8.11 Parameters Modbus RTU MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 152: Berichtframingstructuur Modbus Rtu

    In Tabel 8.13 wordt een typisch berichtenframe weergegeven. Start Adres Functie Data CRC- Einde controle T1-T2-T3- 8 bits 8 bits N x 8 16 bits T1-T2-T3- bits Tabel 8.13 Typische structuur Modbus RTU-berichten Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 153: Functieveld

    De hoge byte van de CRC is de laatste byte die in het bericht wordt verzonden. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 154: De Frequentieomvormer Besturen

    Eén spoel schrijven 5 hex Eén register schrijven 6 hex Meerdere spoelen schrijven F hex Meerdere registers schrijven 10 hex Haal comm.geb.teller op B hex Geef volger-ID 11 hex Tabel 8.18 Functiecodes Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 155: Uitzonderingscodes Modbus

    Spoel 65 decimaal bepaalt of data die naar de frequentie- en lengte 5 resulteert in uitzondering 02. omvormer wordt geschreven, in EEPROM en RAM (spoel 65 = 1) of enkel in RAM (spoel 65 = 0) wordt opgeslagen. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 156: Ind

    'Meerdere registers lezen'. Leesbare groottes variëren van 1 Data (spoelen 40-33) register (2 tekens) tot 10 registers (20 tekens). Data (spoelen 48-41) 06 (STW = 0607 hex) Foutcontrole (CRC) Tabel 8.22 Antwoord Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 157: Eén Spoel Forceren/Schrijven (05 Hex)

    10 (spoeladres 17) Data LO forceren Aantal spoelen HI Aantal spoelen HI Aantal spoelen LO 10 (16 spoelen) Aantal spoelen LO Foutcontrole (CRC) Foutcontrole (CRC) Tabel 8.26 Antwoord Tabel 8.24 Antwoord MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 158: Registers Lezen (03 Hex)

    (register 3030) Foutcontrole (CRC) Data LO (register 3030) Tabel 8.30 Antwoord Data HI (register 3031) Data LO (register 3031) Foutcontrole (CRC) Tabel 8.28 Voorbeeld: hex 0016E360 = 1.500.000 = 1500 tpm Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 159: Meerdere Vooraf Ingestelde Registers (10 Hex)

    Aantal registers HI ref.waarde Aantal registers LO 3-10 Ingestelde Foutcontrole (CRC) ref. [0] 3-10 Ingestelde Tabel 8.32 Antwoord ref. [1] 3-10 Ingestelde ref. [2] 3-10 Ingestelde ref. [3] Tabel 8.34 Referentiewaarden MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 160 8-54 Omkeerselectie. Bit 15 leidt alleen tot omkeren wanneer Bus, Log. OR of Log. AND is geselecteerd. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 161: Statuswoord Overeenkomstig Het Fc-Profiel (Stw) (8-10 Stuurwoordprofiel = Fc-Profiel)

    Bit 13 = '0': er zijn geen spanningswaarschuwingen. Bit 13 vrijgegeven. Bit 02 = '1': de frequentieomvormer start de = '1': de DC-spanning in de tussenkring van de frequentie- motor met een startcommando. omvormer is te laag of te hoog. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 162: Referentiewaarde Bussnelheid

    Reverse Forward (1) -max- +max Par.3-03 Par.3-03 Max reference Max reference 100% (0hex) (4000hex) Par.3-00 set to Forward (0) min-max Par.3-02 Par.3-03 Max reference Min reference Afbeelding 8.18 Referentie en MAV Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 163: Algemene Specificaties En Problemen Verhelpen

    Gewicht behuizing IP 55 [kg] 9.7/13.5 9.7/13.5 9.7/13.5 13,5 13,5 Gewicht behuizing IP 66 [kg] 9.7/13.5 9.7/13.5 9.7/13.5 13,5 13,5 Rendement 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Tabel 9.1 Netvoeding 3 x 200-240 V AC MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 164 Algemene specificaties en p... Design Guide Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 165 9.7/13.5 14,2 14,2 Gewicht behuizing IP 66 [kg] 9.7/13.5 9.7/13.5 9.7/13.5 9.7/13.5 9.7/13.5 14,2 14,2 Rendement 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 Tabel 9.3 Netvoeding 3 x 380-480 V AC MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 166 Gewicht behuizing IP 21 [kg] Gewicht behuizing IP 55 [kg] Gewicht behuizing IP 66 [kg] 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99 Rendement Tabel 9.4 Netvoeding 3 x 380-480 V AC Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 167 Algemene specificaties en p... Design Guide MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 168 Algemene specificaties en p... Design Guide Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 169 [mm²]/(AWG) Geschat vermogensverlies bij nominale max. belasting [W] Gewicht, behuizing IP 20 [kg] Rendement 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Tabel 9.7 Netvoeding 3 x 525-690 V AC, IP 20 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 170 Gewicht IP 21 [kg] Gewicht IP 55 [kg] 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 Rendement Tabel 9.8 Netvoeding 3 x 525-690 V AC, IP 21-IP 55/NEMA 1-NEMA 12 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 171 A of B). ± 5%). Hoewel de metingen zijn verricht met moderne apparatuur, moet rekening worden gehouden met enige onnauwkeurigheid in de meting ( 5) Motor- en netkabel: 300 MCM/150 mm² MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 172: Algemene Specificaties

    Maximale kabeldoorsnede voor stuurklemmen, buigzame kabel 1 mm²/18 AWG Maximale kabeldoorsnede voor stuurklemmen, kabel met ingesloten geleider 0,5 mm²/20 AWG Minimale kabeldoorsnede naar stuurklemmen 0,25 mm² * Zie Netvoedingstabellen voor meer informatie! Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 173 Max. fout 0,5% van volledige schaal Bandbreedte 200 Hz De analoge ingangen zijn galvanisch gescheiden van de voedingsspanning (PELV) en andere klemmen met hoge spanning. Afbeelding 9.1 PELV-isolatie van analoge ingangen MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 174 Stuurkaart, 24 V DC-uitgang Klemnummer 12, 13 Max. belasting 200 mA De 24 V DC-voeding is galvanisch gescheiden van de voedingsspanning (PELV), maar heeft dezelfde potentiaal als de analoge en digitale in- en uitgangen. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 175 Systeemresponstijd (klem 18, 19, 27, 29, 32, 33) Bereik snelheidsregeling (zonder terugkoppeling) 1:100 van synchroon toerental 30-4000 tpm: max. fout ± 8 tpm Nauwkeurigheid van toerental (zonder terugkoppeling) Alle stuurkarakteristieken zijn gebaseerd op een 4-polige asynchrone motor MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 176 De USB-aansluiting is galvanisch gescheiden van de netspanning (PELV) en andere hoogspanningsklemmen. De USB-aansluiting is niet galvanisch gescheiden van de aardverbinding. Sluit alleen geïsoleerde laptops/pc's aan op de USB-poort op de of op een geïsoleerde USB-kabel/omzetter. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 177: Rendement

    Bij motoren van 11 kW en hoger neemt het rendement toe (1-2%). Het rendement wordt namelijk verbeterd als de sinusvorm van de motorstroom bij hoge schakelfrequenties bijna perfect MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 178: Akoestische Ruis

    Tabel 9.11 Frequentieomvormer, P5K5, T2 Stijgtijd dU/dt Kabel- Net- Vpeak lengte [m] spanning [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,13 0,510 3,090 0,23 0,590 2,034 0,54 0,580 0,865 0,66 0,560 0,674 Tabel 9.12 Frequentieomvormer, P7K5, T2 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 179 Tabel 9.18 Frequentieomvormer, P37K, T2 Stijgtijd dU/dt Kabel- Net- Vpeak lengte [m] spanning [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,300 0,598 1,593 0,536 0,566 0,843 0,776 0,546 0,559 Tabel 9.19 Frequentieomvormer, P45K, T2 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 180 Tabel 9.25 Frequentieomvormer, P18K, T4 Kabel- Net- Stijgtijd Vpeak dU/dt lengte [m] spanning [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,232 0,950 3,534 0,410 0,980 1,927 0,430 0,970 1,860 Tabel 9.26 Frequentieomvormer, P22K, T4 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 181 [μs] [kV] [kV/μs] 0,371 1,170 2,466 Tabel 9.31 Frequentieomvormer, P75K, T4 Stijgtijd dU/dt Kabel- Net- Vpeak lengte [m] spanning [V] [μs] [kV] [kV/μs] 0,364 1,030 2,264 Tabel 9.32 Frequentieomvormer, P90K, T4 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 182: Speciale Omstandigheden

    Dit komt omdat de lengte van de motorkabel van kan het volledige vermogen van de uitvoeras worden relatief grote invloed op de aanbevolen reductie is. gehandhaafd tot 50 °C. Neem contact op met Danfoss voor meer specifieke 60° AVM gegevens en/of reductie-informatie voor andere motoren of omstandigheden.
  • Pagina 183: Reductie Wegens Omgevingstemperatuur, Behuizingstype B

    45 C 50 C (kHz) Afbeelding 9.11 Reductie van I voor diverse T voor AMB, MAX behuizingstype B3 en B4, bij gebruik van SFAVM en een normale overbelastingsmodus (overbelastingskoppel van 110%) MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 184 B, SFAVM, NO behuizingstype B2, SFAVM. NB De grafiek gaat uit van de stroom als absolute waarde en geldt voor zowel een hoge als een normale overbelasting. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 185: Reductie Wegens Omgevingstemperatuur, Behuizingstype C

    (overbelastingskoppel van (kHz) 110%) Afbeelding 9.17 Reductie van I voor diverse T voor AMB, MAX behuizingstype C3 en C4, bij gebruik van 60° AVM en een normale overbelastingsmodus (overbelastingskoppel van 110%) MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 186: Een Automatische Aanpassing Zorgt Voor Blijvende Prestaties

    De mogelijkheid om de uitgangsstroom automatisch te verlagen zorgt voor een verdere uitbreiding van de aanvaardbare bedrijfscondities. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 187: Reductie Wegens Lage Luchtdruk

    T voor behuizingstype A, B en C. Neem AMB, MAX voor hoogtes boven 2000 m contact op met Danfoss in verband met PELV. Wanneer een motor op een frequentieomvormer wordt aangesloten, is het nodig om te controleren of de koeling van de motor voldoende is.
  • Pagina 188: Problemen Verhelpen

    Detectie van een ontbrekende motorfase (nr. 30-32) en moeten worden gereset om de eenheid weer op te starten afslagdetectie zijn niet actief als 1-10 Motorconstructie is nadat de fout is opgeheven. ingesteld op [1] PM, niet uitspr. SPM. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 189 AMA kalibratie mislukt AMA controleer U en I AMA lage Inom AMA motor te groot AMA motor te klein AMA parameter buiten bereik AMA onderbroken door gebruiker AMA time-out AMA interne fout MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 190 Een uitschakeling met blokkering kan enkel worden gereset door de voeding uit en weer in te schakelen. Waarschuwing geel Alarm knippert rood Uitschakeling met blokkering geel en rood Tabel 9.35 Ledindicatie Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 191 Tabel 9.36 Beschrijving van alarmwoord, waarschuwingswoord en uitgebreid statuswoord De alarmwoorden, waarschuwingswoorden en uitgebreide statuswoorden kunnen voor diagnose worden uitgelezen via een seriële bus of een optionele veldbus. Zie ook 16-90 Alarmwoord, 16-92 Waarsch.-wrd en 16-94 Uitgebr. statusw.. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 192: Alarmwoorden

    Gereserveerd 10000000 Aardfout DESAT 40000000 PTC 1 veilige stop [A71] 20000000 Omvormer geïnitialiseerd 80000000 Gevaarlijke storing [A72] 40000000 Veilige stop [A68] 80000000 Tabel 9.38 16-91 Alarmwoord 2 Tabel 9.37 16-90 Alarmwoord Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 193: Waarschuwingswoorden

    Gereserveerd 04000000 20000000 Gereserveerd 08000000 40000000 PTC 1 veilige stop [W71] 10000000 80000000 Gereserveerd 20000000 40000000 Veilige stop [W68] Tabel 9.40 16-93 Waarsch.woord 2 80000000 Niet gebruikt Tabel 9.39 16-92 Waarsch.-wrd MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 194: Uitgebreide Statuswoorden

    Gereserveerd 08000000 Gereserveerd 40000000 Gereserveerd 10000000 Gereserveerd 80000000 Gereserveerd 20000000 Gereserveerd 40000000 Gereserveerd Tabel 9.42 Uitgebreid statuswoord 2, 16-95 Uitgebr. statusw. 2 80000000 Gereserveerd Tabel 9.41 Uitgebreid statuswoord, 16-94 Uitgebr. statusw. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 195 LCP met de gemeten motorstroom. De tussenkringspanning (DC) is hoger dan de waarschu- wingslimiet voor hoge spanning. De limiet hangt af van de nominale spanning van de frequentieomvormer. De eenheid is nog steeds actief. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 196 18 of 19 (digitale ingang, alleen PNP) en weerstand van de motorkabels en de motor naar klem 50. Controleer of 1-93 Thermistorbron is aarde te meten met behulp van een ingesteld op klem 18 of 19. isolatiemeter. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 197 Schakel de frequentieomvormer af en verwijder de ventilatorwaarschuwing kan worden uitgeschakeld via remweerstand. 14-53 Ventilatorbew. (Uitgesch. [0]). Voor frequentieomvormers met frame D, E en F wordt de geregelde spanning naar de ventilatoren bewaakt. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 198 Vervang de voedingskaart Geblokkeerde luchtstroming rondom de frequen- 512-519 Interne fout. Neem contact op met uw Danfoss- tieomvormer. leverancier of de serviceafdeling van Danfoss Beschadigde ventilator koellichaam. Parameterinstelling buiten min./max. begrenzingen Vuil koellichaam.
  • Pagina 199 Optie in sleuf C1: hardware incompatibel met bereik. stuurkaarthardware 5376-6231 Interne fout. Neem contact op met uw Danfoss- Er zijn drie voedingen die worden gegenereerd door de leverancier of de serviceafdeling van Danfoss schakelende voeding (SMPS – switched mode power supply) op de voedingskaart: 24 V, 5 V, ±18 V.
  • Pagina 200 Een of meer opties zijn toegevoegd of verwijderd sinds de in het systeem op en reset de frequentieomvormer nadat laatste uitschakeling. Controleer of de configuratiewijziging de fout is opgeheven. bewust is aangebracht en reset de eenheid. Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 201 Schakel de spanning naar de eenheid af en weer in om de waarschuwing op te heffen. Zie de brandmodus- gegevens in de alarmlog. MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 202: Trefwoordenregister

    Een automatische aanpassing zorgt voor blijvende prestaties ..184 Beschermingsklasse................51 Eenvoudig bedradingsvoorbeeld..........121 Bestelnummer:..............81, 82, 83, 84 Elektrische installatie............... 120, 122 Bestelnummer: Harmonischenfilters..........78 Elektrische installatie – EMC-voorzorgsmaatregelen... 126 Bestelnummer: Opties en accessoires.......... 75 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 203 Installatie externe 24 V DC-voeding..........119 Motorvermogen................ 170, 197 Installatie op grote hoogtes............. 11 IP 21/Type 1-behuizingsset............... 69 IT-net....................... 130 Netschakelaars..................112 Netstoring....................55 Netvoeding................10, 161, 165 Jog....................... 8, 158 Netwerkaansluiting................141 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 204 Ster-driehoekschakeling..............24 Reductie wegens lage bedrijfssnelheid........185 Stijgtijd....................176 Reductie wegens lage luchtdruk..........185 Stromingsmeter..................33 Reductie wegens omgevingstemperatuur....... 180 Stuurkaart..................... 193 Regeling met meerdere zones............63 Stuurkaart, 10 V DC-uitgang............173 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden. MG11BC10...
  • Pagina 205 Uitgangsprestaties (U, V, W)............170 Uitgangsstroom.................. 193 Uitgebreid statuswoord..............192 Uitgebreid statuswoord 2............... 192 Uitzonderingscodes Modbus............153 USB-aansluiting.................. 119 Variabel luchtvolume................28 Variabele regeling van stroming en druk........24 VAV......................28 MG11BC10 Danfoss A/S © Rev. 06/2014 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 206 Danfoss kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor mogelijke fouten in catalogi, handboeken en andere documentatie. Danfoss behoudt zich het recht voor zijn producten zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Dit geldt eveneens voor reeds bestelde producten, mits zulke wijzigingen aangebracht kunnen worden zonder dat veranderingen in reeds overeengekomen specificaties noodzakelijk zijn.

Inhoudsopgave