Recording moving pictures on
"Memory Stick"s – MPEG movie
recording
Note
Sound is recorded in monaural.
When the POWER switch is set to MEMORY
The following functions do not work:
– Wide mode
– Digital zoom
– SteadyShot function
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
– Fader
– Picture effect
– Digital effect
– Title
– SPORTS of PROGRAM AE
(The indicator flashes.)
When using an external flash (optional)
Turn the power of the external flash off when
recording moving pictures on "Memory Stick"s.
Otherwise, the charging sound of the flash may
be recorded.
Recording date/time
The date/time are not displayed during
recording. However, they are automatically
recorded onto the "Memory Stick." To display
the recording date/time, press DATA CODE
during playback. Various settings cannot be
recorded. You can also use the Remote
Commander for this operation (p. 54).
During recording on "Memory Stick"
Do not eject the cassette from your camcorder.
While ejecting the cassette, sound is not recorded
on the "Memory Stick."
If you record moving pictures when the
POWER switch is set to MEMORY
The angle of view is slightly larger compared
with the angle of view when the POWER switch
is set to CAMERA.
Bewegende beelden opnemen op
een "Memory Stick"
– MPEG filmopname
Opmerking
Het geluid wordt in mono opgenomen.
Met de POWER schakelaar in de MEMORY
stand
De volgende functies zullen niet werken:
– Breedbeeld-opnamefunctie
– Digitaal inzoomen
– SteadyShot beeldstabilisatie
– Super NightShot
– Color Slow Shutter
– In/uit-faden
– Beeld/kleureffecten
– Digitale beeldeffecten
– Titelfuncties
– SPORTS van PROGRAM AE
(de aanduiding knippert.)
Bij gebruik van een externe flitser (los
verkrijgbaar)
Schakel de stroom voor een externe flitser uit
wanneer u bewegende beelden gaat opnemen op
een "Memory Stick". Anders kan de hoge
fluittoon die klinkt bij het opladen van de flitser
ook worden opgenomen.
Opnamedatum/tijd
De opnamedatum en -tijd worden tijdens het
opnemen niet aangegeven. Ze worden echter wel
automatisch vastgelegd op de "Memory Stick".
Om later de opnamedatum en -tijd in beeld te
zien, drukt u tijdens afspelen op de DATA CODE
toets. De oorspronkelijke camera-
opnamegegevens worden niet overgenomen. Om
de aanduidingen te zien, kunt u ook de
afstandsbediening gebruiken (zie blz. 54).
Tijdens het opnemen op de "Memory Stick"
Werp de cassette niet uit de camcorder. Wanneer
de cassette wordt uitgeworpen, wordt geen
geluid opgenomen op de "Memory Stick".
Bij opname van bewegende beelden met de
POWER schakelaar op MEMORY
De kijkhoek is iets groter dan met de POWER
schakelaar op CAMERA.
181