Dubbing only desired scenes
– Digital program editing (on tapes)
(4) Confirming the VCR operation
1 Insert a recordable tape into the VCR, then set
the VCR to recording pause.
2 Press r/R to select IR TEST, then press EXEC.
3 Press r/R to select EXECUTE, then press
EXEC.
If the VCR starts recording, the setting is
correct.
The indicator you selected to cancel recording
pause on the VCR flashes on the LCD screen.
When finished, the indicator changes to
COMPLETE.
2,3
V I DEO ED I T
ED I T SET
CONTROL
ADJ TEST
"CUT - I N"
"CUT -OUT"
I R SETUP
PAUSEMODE
I R TEST
When the VCR does not operate correctly
•After checking the code in "About the IR
SETUP" code, set the IR SETUP or the
PAUSEMODE again.
•Place your camcorder at least 30 cm (12 in.)
away from the VCR.
•Refer to the operating instructions of your VCR.
END
V I DEO ED I T
ED I T SET
CONTROL
ADJ TEST
ENGAGE
"CUT - I N"
REC PAUSE
"CUT -OUT"
I R SETUP
RETURN
PAUSEMODE
EXECUTE
I R TEST
EXEC
RET.
Geselecteerde bandopnamen
kopiëren – Digitale
programmamontage (op cassettes)
(4) Controleren of de videorecorder
naar behoren reageert
1 Plaats een voor opnemen geschikte cassette in
uw videorecorder en zet de videorecorder in
de opnamepauzestand.
2 Druk op r/R om IR TEST te kiezen en druk
vervolgens op EXEC.
3 Druk op r/R om EXECUTE te kiezen en druk
vervolgens op EXEC.
Als de videorecorder begint met opnemen, is
de instelling correct.
De aanduiding voor de toets die u hebt
gekozen voor het uitschakelen van de
pauzestand knippert op het LCD scherm. Na
afloop van de proefopname verandert de
aanduiding in COMPLETE.
END
COMPLETE
EXEC
RET.
Als de videorecorder niet naar behoren
reageert
•Controleer in de lijst onder "Betreffende de IR
SETUP code" of de IR SETUP
afstandsbedieningscode juist is en of de
gekozen PAUSEMODE toets voor het
uitschakelen van de pauzestand de juiste is en
maak de nodige instelling(en) opnieuw.
•Zet de camcorder en de videorecorder minstens
30 cm uiteen.
•Zie de gebruiksaanwijzing van uw
videorecorder.
119