Download Print deze pagina

Advertenties

Welkom
U hebt een van de beste scheepsmotorinstallaties ter wereld aangeschaft. Deze bevat diverse speciaal ontworpen
functies die het gebruik vereenvoudigen en het product duurzaam maken.
Bij goed gebruik en goed onderhoud zult u dit product vele vaarseizoenen lang met plezier kunnen gebruiken. Deze
handleiding is een supplement op de Handleiding voor gebruik, onderhoud en garantie bij uw motorinstallatie, die
informatie biedt over het Zeus voortstuwingssysteem. Voor optimale prestaties en zorgeloos gebruik is het
belangrijk om deze handleiding, die specifieke aanwijzingen voor het gebruik en onderhoud van uw product bevat,
zorgvuldig te lezen. Wij raden u aan om deze handleiding bij het product te houden zodat u deze kunt raadplegen
wanneer u op het water bent.
Dank u voor uw aankoop van een van onze Mercury Diesel producten. We wensen u van harte veel vaarplezier toe.
Mercury Diesel
Informatie over garantie
Voor het door u aangeschafte product geldt een beperkte garantie van Mercury Diesel; de voorwaarden van de
garantie staan vermeld in de hoofdstukken over garantie in deze handleiding. De garantieverklaring bevat een
beschrijving van wat wel en niet gedekt wordt, de duur van de dekking, hoe u het best dekking onder garantie kunt
verkrijgen, belangrijke afstandsverklaringen en beperkingen van schadeclaims en andere aanverwante informatie.
U wordt verzocht deze belangrijke informatie door te lezen.
De producten van Mercury Diesel zijn ontworpen en gefabriceerd volgens onze eigen strenge kwaliteitsnormen. Ze
voldoen aan alle geldende industrienormen en -regelgeving en aan bepaalde emissieverordeningen. Bij Mercury
Marine wordt elke motor uitgeprobeerd en getest voordat hij ter verzending wordt verpakt, zodat het product klaar is
voor gebruik. Bovendien worden sommige producten van Mercury Marine getest in een gecontroleerde en
bewaakte omgeving, gedurende maximaal 10 motorbedrijfsuren, om zo te controleren en te bevestigen dat ze aan
alle geldende normen en verordeningen voldoen. Voor alle als nieuw verkochte Mercury Marine-producten geldt de
van toepassing zijnde beperkte garantie, ongeacht of de motor al dan niet in het kader van een van de
bovenstaande programma's is getest.
Lees deze handleiding zorgvuldig door
BELANGRIJK: Als u een gedeelte niet begrijpt, moet u contact opnemen met uw dealer voor een demonstratie van
de start- en bedieningsprocedures.
Kennisgeving
Overal in deze publicatie en op uw motorinstallatie vindt u de termen Gevaar, Waarschuwing, Voorzichtig en
Kennisgeving, vergezeld van het internationale Gevaar-symbool,
te vestigen op speciale instructies over een bepaalde reparatie of handeling die gevaarlijk kan zijn als deze
verkeerd of slordig wordt uitgevoerd. Neem deze zorgvuldig in acht.
De veiligheidswaarschuwingen op zich kunnen de gevaren waarop ze wijzen niet elimineren. Monteurs moeten
deze speciale instructies strikt naleven en moeten nauwgezet werken om ongelukken te voorkomen.
Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot ernstig of dodelijk letsel zal leiden als hij niet wordt vermeden.
Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot ernstig of dodelijk letsel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden.
Duidt een gevaarlijke situatie aan die tot licht of matig letsel zou kunnen leiden als hij niet wordt vermeden.
Duidt een situatie aan die tot uitvallen van de motor of een belangrijk onderdeel zou kunnen leiden als hij niet
wordt vermeden.
BELANGRIJK: Duidt informatie aan die van groot belang is om de taak met succes te voltooien.
NB: Duidt informatie aan die nuttig is voor een goed begrip van een bepaalde handeling of actie.
Identificatiegegevens
Serienummers en modelnummers—De serienummers vormen voor de fabrikant de sleutel tot talloze technische
details die op het Mercury Diesel-product van toepassing zijn. Wanneer u met Mercury Diesel contact opneemt over
service, moet u altijd het model- en serienummer opgeven.
Serienummer motor en modelnummerRaadpleeg de gebruiks- en onderhoudshandleiding van de motor,
verkrijgbaar van de fabrikant van de motor, voor de locatie van het motorgegevenslabel. Hierop staan het
serienummer van de motor en het modelnummer vermeld die nodig zijn voor de identificatiegegevens.
!
om de aandacht van de monteur en gebruiker
GEVAAR
!
WAARSCHUWING
!
OPGELET
!
KENNISGEVING

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Mercury Zeus 3000

  • Pagina 1 Wij raden u aan om deze handleiding bij het product te houden zodat u deze kunt raadplegen wanneer u op het water bent. Dank u voor uw aankoop van een van onze Mercury Diesel producten. We wensen u van harte veel vaarplezier toe. Mercury Diesel Informatie over garantie Voor het door u aangeschafte product geldt een beperkte garantie van Mercury Diesel;...
  • Pagina 2 Informatie over handelsmerken en copyright De beschrijving en specificaties in deze handleiding waren van kracht bij het ter perse gaan. Mercury Marine streeft naar constante verbetering en behoudt zich daarom het recht voor om de productie van bepaalde modellen te staken en specificaties of ontwerpen te wijzigen, zonder tot voorafgaande kennisgeving en verdere verplichtingen gehouden te zijn.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE Hoofdstuk 1 - Informatie over garantie Informatie over garantie............2 Garantietabel Canada—MerCruiser benzine en Garantieregistratie—VS en Canada........ 2 diesel................10 Informatie over garantieregistratie—buiten de VS en Buiten Canada............10 Canada................2 Garantietabel Australië en Nieuw‑Zeeland—MerCruiser Overdracht van garantie..........2 benzine en diesel............
  • Pagina 4 Mensen in het water beschermen........ 35 Besturingsoverdracht............51 Terwijl de boot beweegt........... 35 Besturingsoverdracht aanvragen......... 51 Terwijl de boot stilligt..........35 Besturingsoverdracht en Precision Pilot...... 52 Springen over golven en kielzog........35 Onderdelen van de Autopilot‑trackpad........ 52 Botsingen met obstakels onder water......36 Vereisten kaartplotter...........
  • Pagina 5 Slechte prestaties............120 Galvanische isolator............ 122 Joystick................ 121 Hoofdstuk 8 - Informatie over klantondersteuning Servicebijstand voor de eigenaar........126 Contactinformatie voor klantenservice van Mercury Plaatselijke reparatieservice......... 126 Marine ................127 Service onderweg............126 Documentatie voor de klant..........127 Diefstal van de motorinstallatie........126 In het Engels..............
  • Pagina 6 Hoofdstuk 10 - Informatie vóór aflevering Informatie vóór aflevering..........132 Motoren draaiend, aan steiger........133 Controlelijst voor aflevering door de dealer, voor Proefvaart..............133 Zeus‑producten (vóór aflevering aan de klant)....132 Na proefvaart............... 134 Alvorens te starten—contactsleutel UIT...... 132 Skyhook (indien aanwezig).......... 134 Alvorens te starten—contactsleutel in stand AAN..
  • Pagina 7 Hoofdstuk 1 - Informatie over garantie Hoofdstuk 1 - Informatie over garantie Inhoudsopgave Informatie over garantie............2 Garantietabel Canada—MerCruiser benzine en diesel Garantieregistratie—VS en Canada......2 ..................10 Informatie over garantieregistratie—buiten de VS en Buiten Canada ........... 10 Canada................. 2 Garantietabel Australië en Nieuw‑Zeeland—MerCruiser Overdracht van garantie..........
  • Pagina 8: Informatie Over Garantie

    U kunt uw adres in archief by Mercury Marine altijd veranderen, ook wanneer u een garantieclaim indient, door Mercury Marine te bellen of een brief of fax met uw naam, oude adres, nieuwe adres en het serienummer van de motor aan de afdeling Warranty Registration van Mercury Marine te sturen. Ook uw dealer kan deze gegevenswijziging verwerken.
  • Pagina 9: Garantiebeleid-Zeus-Modellen

    Garantiebeleid—Zeus-modellen Beperkte garantie voor de Zeus-aandrijving bij recreatief gebruik met groot uitgangsvermogen WAT WORDT GEDEKT: Mercury Marine garandeert dat elk nieuw Zeus aandrijfsysteem (het product) vrij is van materiaal- en fabricagefouten tijdens de hieronder beschreven termijn. DEKKINGSTERMIJN: De garantieperiode begint op de datum waarop het product voor het eerst is verkocht aan een koper die de boot als pleziervaartuig gebruikt, of op de datum waarop het product voor het eerst in gebruik is genomen, afhankelijk van wat zich het eerste voordoet.
  • Pagina 10 VOORWAARDEN VOOR GARANTIEDEKKING: Garantiedekking kan alleen worden verkregen door klanten die het product kopen van een dealer die door Mercury Marine gemachtigd is om het product te distribueren in het land waar de verkoop plaatsvindt, en dan uitsluitend nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd.
  • Pagina 11: Beperkte Garantie Voor De Zeus-Aandrijving Bij Intermitterend Commercieel Gebruik

    VOORWAARDEN VOOR GARANTIEDEKKING: Garantiedekking kan alleen worden verkregen door klanten die het product kopen van een dealer die door Mercury Marine gemachtigd is om het product te distribueren in het land waar de verkoop plaatsvindt, en dan uitsluitend nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd.
  • Pagina 12: Beperkte Garantie Op De Zeus-Aandrijving Tegen Corrosie

    VOORWAARDEN VOOR GARANTIEDEKKING: Garantiedekking kan alleen worden verkregen door klanten die kopen van een dealer die door Mercury Marine gemachtigd is om het product te distribueren in het land waar de verkoop plaatsvindt, en dan uitsluitend nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd.
  • Pagina 13: Overdracht Van Garantie

    Als het geleverde onderhoud niet onder deze garantie valt, betaalt de koper alle arbeids- en materiaalkosten en alle andere kosten die bij het onderhoud horen. Tenzij daartoe verzocht door Mercury Marine, mag de koper het product of onderdelen van het product niet rechtstreeks naar Mercury Marine zenden. Voor dekking moet een bewijs van geregistreerd eigendom aan de dealer worden overgelegd zodra om service uit hoofde van de garantie wordt verzocht.
  • Pagina 14: Garantievoorwaarden-Australië En Nieuw-Zeeland

    VOORWAARDEN VOOR GARANTIEDEKKING: De garantiedekking volgens deze beperkte garantie kan alleen worden verkregen door klanten die kopen bij een dealer die door Mercury Marine gemachtigd is om het product te distribueren in het land waar de verkoop heeft plaatsgevonden en uitsluitend nadat de door Mercury Marine voorgeschreven inspectie vóór aflevering is uitgevoerd en gedocumenteerd.
  • Pagina 15 Onjuiste installatie (de juiste specificaties en technieken staan beschreven in de installatie-instructies voor het product) • Verkeerde installatie • Gebruik van een of meer accessoires of onderdelen die niet door Mercury Marine zijn vervaardigd of verkocht en die het Mercury-product beschadigen • Waaiers en voeringen van jetpompen •...
  • Pagina 16: Garantieoverdracht - Beleid Voor Australië En Nieuw-Zeeland

    Er zijn aan deze service geen kosten verbonden. U kunt uw adres te allen tijde veranderen, ook wanneer u een garantieclaim indient, door Mercury Marine te bellen of een brief of fax met uw naam, oude adres, nieuwe adres en het rompidentificatienummer (HIN) van de motor aan de afdeling Warranty Registration van Mercury Marine te sturen.
  • Pagina 17: Garantietabel Australië En Nieuw-Zeeland-Mercruiser Benzine En Diesel

    Neem contact op met het dichtstbijzijnde Marine Power Service Center MerCruiser TowSport 3 jaar 3 jaar Mercury Diesel hekaandrijving en 2 jaar 3 jaar binnenboordmotor Buiten Australië en Nieuw-Zeeland Voor producten die buiten Australië en Nieuw-Zeeland zijn aangeschaft, kunt u contact opnemen met de leverancier in uw land of met het dichtstbijzijnde erkende Marine Power Service Center.
  • Pagina 18: Buiten Het Midden-Oosten En Afrika

    Standaard garantievoor‐ Garantie installatiekwaliteitscertifi‐ Beperkte garantie voor Product Commerciële toepassing waarden caat corrosie Mercury Diesel hekaan‐ Niet beschikbaar bij ter perse drijving en binnenboord‐ 1 jaar 3 jaar gaan van deze handleiding motor Buiten het Midden-Oosten en Afrika Voor producten die buiten het Midden-Oosten en Afrika zijn aangeschaft, kunt u contact opnemen met de leverancier in uw land of met het dichtstbijzijnde Marine Power Service Center.
  • Pagina 19 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Inhoudsopgave Algemene informatie............14 Bediening ............22 Betrokken modellen............ 14 Afstellen ............. 22 Serienummer aandrijving en plaats sticker....14 Basiswerking van de joystick........23 Functies en bedieningsorganen........
  • Pagina 20: Algemene Informatie

    Algemene informatie Betrokken modellen Betrokken modellen Serienummer Zeus 3000 Series Pod Drive 0M963371 en hoger Serienummer aandrijving en plaats sticker Serienummers vormen de sleutel van de fabrikant tot een groot aantal technische details die op uw aandrijving van toepassing zijn.
  • Pagina 21: Smartcraft Snelheidsmeter, Toerenteller En Digitale Meters

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie De VesselView 4 en 7 hebben een poort voor een micro-SD-kaart waarmee een bevoegde OEM of dealer de configuratie van de VesselView 'personality' kan importeren. De poort kan ook door de eigenaar worden gebruikt om afbeeldingen of graphics te importeren.
  • Pagina 22: Contactslot

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie De volgende digitale meetinstrumenten zijn wellicht meegeleverd met uw motorinstallatie. 37925 System Link digitale meters Item Meter Weergave Oliedrukmeter Motoroliedruk Spanningsmeter Accuspanning Watertemperatuurmeter Bedrijfstemperatuur motor Brandstofmeter Hoeveelheid brandstof in de tank Contactslot De contactschakelaar regelt de stroomtoevoer naar het besturingssysteem en kan worden gebruikt om een motor te starten en/of uit te schakelen.
  • Pagina 23: Dodemansschakelaar

    30 seconden wachten voordat u de motor(en) opnieuw start. Als er na het opnieuw starten nog steeds storingscodes worden weergegeven, moet u contact opnemen met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats. Dodemansschakelaar Het doel van een dodemansschakelaar is om de motor uit te zetten wanneer de bestuurder van zijn plaats komt (zoals wanneer hij uit de stoel wordt geslingerd).
  • Pagina 24: Overbelasting En Vaartuiginterfacepaneel (Vip)

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Per ongeluk of onbedoeld activeren van de dodemansschakelaar kan ook tijdens normaal bedrijf gebeuren. Dit kan één of meer van de volgende mogelijk gevaarlijke situaties veroorzaken: • Opvarenden kunnen naar voren worden geworpen bij onverwacht stoppen van de voorwaartse beweging; dit is vooral een probleem voor passagiers vóór in de boot die over de boeg gestoten kunnen worden en door de voortstuwings- of besturingsonderdelen geraakt kunnen worden.
  • Pagina 25: Een Motor Stoppen Met De Smartstart-Schakelaar Op Het Vip

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Open de zeewaterkraan voor de zeewaterinlaat . Draai de hendel in de richting van het pijltje. Standaard waterinlaatkraan—bak‐ boordrichting (gelijk voor stuurboord) zeewaterkraan voor zeewaterin‐ laat hendel in open stand vorige stand (gesloten) 41197 Open de zeewaterkraan (indien aanwezig) voor eventuele aanvullende uitrusting.
  • Pagina 26: Sturen Met Elektronisch Roer

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Druk als de motoren draaien kort op de stop/start-schakelaar of op de groene "SMARTSTART" (stop/start) schakelaar voor elke motor die u wilt afzetten. "E-STOP" noodstopschakelaar – uitsluitend voor noodgevallen "START-/STOP"-schakelaar 50531 Draai de contactsleutel naar de "OFF"-stand (uit) voor elke motor die gestopt is. Sluit de zeewaterretourkraan, indien aanwezig.
  • Pagina 27: Trimvinpaneel

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Trimvinpaneel Het trimvinpaneel heeft schakelaars die in elkaar passen en zo een klein bedieningspaneel vormen. Met deze schakelaars kan de trimvin op elke motorinstallatie handmatig worden ingesteld of versteld, en kan ook de functie voor het automatisch regelen van de trimvinstand worden gebruikt.
  • Pagina 28: Yacht-Consolebediening Met Twee Hendels-Bediening En Afstelling

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Draai de schroef totdat de gewenste weerstand van de hendel is verkregen. stelschroef arreteerweerstand stelschroef hendelweerstand 51901 Yacht-consolebediening met twee hendels—Bediening en afstelling Bediening Schakelen en gas worden geregeld door de beweging van de bedieningshendel. Duw de bedieningshendel naar voren vanuit neutraal tot aan de eerste arreteerstand om de versnelling op vooruit te zetten.
  • Pagina 29: Basiswerking Van De Joystick

    Reset de stroomonderbreker of vervang de zekering. Als de stroomkring onderbroken blijft, is de elektrische overbelasting niet weggenomen. Neem contact op met uw bevoegde Mercury Diesel-reparatiewerkplaats om het elektrisch systeem na te laten kijken.
  • Pagina 30: Overbelastingbeveiliging Vaartuiginterfacepaneel (Vip)

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Stroomonderbrekers en zekeringen beschermen het elektrisch systeem zoals beschreven. De stroomonderbrekers en zekeringen bevinden zich op verschillende plekken op de boot. Vraag aan uw dealer om u deze plekken aan te wijzen en u te vertellen welk circuit erdoor wordt beveiligd.
  • Pagina 31: Beveiliging Tegen Overbelasting Voor Andere Circuits

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Beveiliging tegen overbelasting voor andere circuits Andere circuits zijn mogelijk beveiligd door stroomonderbrekers of zekeringen die zijn geïnstalleerd door de scheepsbouwer. Het uiterlijk en de plaats hiervan kunnen variëren. Het MerCathode-systeem bijvoorbeeld heeft een kabelgeïntegreerde zekering van 20 A in de draad die de positieve (+) accupool verbindt met de positieve (+) pool op de controller.
  • Pagina 32: Bescherming Tegen Corrosie

    Er kan een Quicksilver galvanische isolator worden geïnstalleerd om deze stroom te blokkeren, waarbij er een aardingstraject aanwezig blijft tegen gevaarlijke schokken. Zie de Richtlijnen bij dieselonderdelen en -accessoires (90-892645008) of de Richtlijnen bij Mercury accessoires (90-8M0075122) voor onderdeelnummers.
  • Pagina 33: Werkingsprincipe

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Een Quicksilver galvanische isolatorset bevat tevens een akoestische en visuele monitor die u waarschuwt als er storingen optreden. De monitor is een elektronisch instrument dat de toestand van de Quicksilver galvanische isolator en de aardgeleider test.
  • Pagina 34 Het systeem moet worden getest om te controleren of de uitgangsspanning voldoende is. De test moet met de Quicksilver referentie-elektrode en DMT 2004 digitale multimeter worden uitgevoerd terwijl de boot afgemeerd is. Neem voor het testen contact op met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats of raadpleeg het desbetreffende werkplaatshandboek. Referentie-elektrode 91- 76675T 1 Detecteert elektrische stroom in het water tijdens testen van het MerCathode-systeem.
  • Pagina 35: Referentie-Elektrodedraad-Mercathode-Constructie

    Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Andere anodes en plaatsen Beschrijving plaats Afbeelding Anode-set Gemonteerd op de bootspiegel (indien voorzien) 20341 Referentie-elektrodedraad—MerCathode-constructie KENNISGEVING Wassen van de MerCathode-constructie kan onderdelen beschadigen en leiden tot versnelde corrosie. Gebruik geen reinigingsmateriaal zoals borstels of hogedrukspuiten om de MerCathode-constructie schoon te maken. Reinig de referentie-elektrode van de MerCathode-constructie niet met een hogedrukreiniger.
  • Pagina 36 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie • Vermijd elektrische verbindingen tussen het geverfde onderwaterschip en de aandrijving, de anodeblokken, de trimvinanoden of het MerCathode-systeem. Zorg voor ten minste 25 mm (1 in.) ongeverfde ruimte op het onderwaterschip rondom de afdichting van de verbindingsring (pakkingsring) op modellen met een ingegoten tunnelopening, of rondom de met bouten bevestigde verbindingsring (indien aanwezig) zoals afgebeeld.
  • Pagina 37: Hoofdstuk 3 - Op Het Water

    Hoofdstuk 3 - Op het water Hoofdstuk 3 - Op het water Inhoudsopgave Suggesties voor veilig varen..........32 Dock (aanleggen) ..........48 Blootstelling aan koolmonoxide........32 Alleen‑gas ............49 Wees alert op koolmonoxidevergiftiging .... 32 Gebruik met een enkele hendel (1 Lever) ..49 Blijf uit de buurt van uitlaatzones .......
  • Pagina 38: Suggesties Voor Veilig Varen

    Hoofdstuk 3 - Op het water Suggesties voor veilig varen Blootstelling aan koolmonoxide Wees alert op koolmonoxidevergiftiging Koolmonoxide (CO) is een dodelijk gas dat aanwezig is in de uitlaatgassen van alle verbrandingsmotoren, dus ook bij motoren voor bootvoortstuwing en stroomaggregaten voor bootaccessoires. CO op zich is geur-, kleur- en smaakloos, maar als u uitlaatgassen ruikt of proeft betekent dit dat u CO inademt.
  • Pagina 39 Zorg dat u de bedrijfs- en belastingslimieten van uw boot kent. Zorg dat u weet of uw boot blijft drijven als hij vol water loopt. Neem als u hierover niet zeker bent contact op met uw erkende Mercury Marine-dealer of de fabrikant van de boot.
  • Pagina 40: Varen - Algemeen

    Opslag bij koud weer (vorst), seizoensopslag en opslag op lange termijn BELANGRIJK: Mercury Marine raadt sterk aan om dit onderhoud te laten uitvoeren bij een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats. Door vorst veroorzaakte schade wordt niet door de beperkte garantie van Mercury Marine gedekt.
  • Pagina 41: Aftapplug En Lenspomp

    Controleer deze voorzieningen regelmatig om er zeker van te zijn dat het waterpeil niet in contact komt met de motorinstallatie. De onderdelen van de motor lopen schade op als ze in water ondergedompeld worden. Door onderdompeling veroorzaakte schade wordt niet door de beperkte garantie van Mercury Diesel gedekt. Mensen in het water beschermen...
  • Pagina 42: Botsingen Met Obstakels Onder Water

    Het gebruik van een boot of motor met botsingsschade kan leiden tot schade aan het product of ernstig of dodelijk letsel. Laat een erkende Mercury Marine-dealer het vaartuig of de motorinstallatie inspecteren en zo nodig repareren als uw vaartuig een botsing te verduren heeft gekregen.
  • Pagina 43: Uitlijning Zeus-Aandrijving

    Als er een botsing plaatsvindt en er schade is of als een vermoeden van schade bestaat, als de boot niet naar behoren reageert of als er water in de tandwieloliemonitor zit, laat uw boot dan inspecteren bij de dichtstbijzijnde erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats.
  • Pagina 44: Om Te Beginnen

    Neem als de motor het nominale motortoerental (omw/min) niet kan halen contact op met de scheepsbouwer, de leverancier of een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats voor assistentie bij de keuze van de schroeven. De Zeus onderdelenhandleiding bevat een overzicht van schroeven die geschikt zijn voor de Zeus-aandrijving.
  • Pagina 45: Een Motor Starten Met De Smartstart-Schakelaar Op Het Vip

    Hoofdstuk 3 - Op het water Een motor starten met de SmartStart-schakelaar op het VIP Soms zult u de motor vanuit de motorruimte willen starten, of zullen de motorbesturingssystemen misschien niet in staat zijn om een motor automatisch te starten. De motoren kunnen worden gestart met de "SMARTSTART" (stop/start) schakelaar op het VIP van elke motor.
  • Pagina 46: Een Motor Stoppen Met De Smartstart-Schakelaar Op Het Vip

    Hoofdstuk 3 - Op het water Druk kort op de start/stop-schakelaar of groene "SMARTSTART" (start/stop) schakelaar op het VIP voor de te starten motor. Het besturingssysteem bedient automatisch de startmotor voor een succesvolle start. "E-STOP" noodstopschakelaar – uitsluitend voor noodgevallen "START-/STOP"-schakelaar 50531 BELANGRIJK: Om extreme uitlaatbeluchting van het zeewater te voorkomen dient u het motortoerental te beperken...
  • Pagina 47: Traditioneel Manoeuvreren Met Stuur En Stuwkracht

    Hoofdstuk 3 - Op het water Sluit de zeewaterkraan voor de zeewaterinlaat . Draai de hendel in de richting van het pijltje. Standaard waterinlaatkraan—bakboordrichting (ge‐ lijk voor stuurboord) zeewaterkraan voor zeewaterinlaat vorige stand (open) hendel in gesloten stand 41196 Traditioneel manoeuvreren met stuur en stuwkracht Manoeuvreren met uw Zeus-boot gaat voor een groot deel net als bij een traditionele boot met binnenboordmotor.
  • Pagina 48 Hoofdstuk 3 - Op het water Tabel van joystickhandelingen en bootrespons Beweging Handeling met joystick Reactie van boot (afgebeeld van lichtgrijs tot donkergrijs) Boot in rust 25911 24704 Boot beweegt vooruit 25928 24705 Boot beweegt achteruit 24706 25927 Boot beweegt naar stuurboord zonder te draaien 25929 24707 Bladzijde 42...
  • Pagina 49 Hoofdstuk 3 - Op het water Beweging Handeling met joystick Reactie van boot (afgebeeld van lichtgrijs tot donkergrijs) Boot beweegt naar bakboord zonder te draaien 25931 24708 Boot beweegt diagonaal vooruit en naar stuurboord zonder te draaien 25926 24709 NB: Beweeg en draai de joystick in deze manoeuvre zo nodig ter correctie van gieren.
  • Pagina 50 Hoofdstuk 3 - Op het water Beweging Handeling met joystick Reactie van boot (afgebeeld van lichtgrijs tot donkergrijs) Boot beweegt diagonaal achteruit en naar bakboord zonder te draaien 25923 24711 Boot beweegt diagonaal vooruit en naar bakboord zonder te draaien 25925 24712 Boot draait met de klok mee...
  • Pagina 51: Trimvinnen

    Hoofdstuk 3 - Op het water Beweging Handeling met joystick Reactie van boot (afgebeeld van lichtgrijs tot donkergrijs) Boot beweegt diagonaal vooruit en naar stuurboord en draait tegelijkertijd met de klok mee 25916 24715 Boot beweegt diagonaal vooruit en naar stuurboord en draait tegelijkertijd tegen de klok in 25918 24718...
  • Pagina 52: Handmatige Bediening

    Hoofdstuk 3 - Op het water De automatische bedieningsfunctie van de trimvinnen kan ingeschakeld (aangezet) of uitgeschakeld (uitgezet) worden. Om de functie in te schakelen, drukt u een keer op de trimvinknop "AUTO". De stand van de trimvinnen wordt automatisch aangepast aan veranderingen in de vaarsnelheid van de boot.
  • Pagina 53: Speciale Functies Digitale Gas- En Schakelbediening (Digital Throttle And Shift; Dts)

    Hoofdstuk 3 - Op het water Speciale functies digitale gas- en schakelbediening (Digital Throttle And Shift; DTS) Het DTS-systeem heeft verschillende alternatieve gebruiksmodi voor de hendels van de elektronische afstandsbediening (ERC). De meeste van de vermelde functies kunnen tegelijk met de andere worden gebruikt en kunnen u helpen bij: •...
  • Pagina 54: Reactie Op Gas In Troll-Functie (Langzaam Varen)

    Hoofdstuk 3 - Op het water Reactie op gas in Troll-functie (langzaam varen) De Troll-modus maakt het mogelijk om door bediening van de transmissie het vaartuig te gebruiken bij zeer lage snelheden. De transmissie kan het schroeftoerental verlagen tot minder dan het motortoerental. De hendelbesturing wordt zo aangepast dat de eerste 25% van het hendelbereik voor langzaam varen is.
  • Pagina 55: Alleen-Gas

    Hoofdstuk 3 - Op het water De motoren verhogen het toerental evenredig met de stand van de ERC-hendel, met de helft van het vermogen dat normaal beschikbaar is. Uitschakelen Dock-modus: NB: De aanlegmodus kan alleen worden uitgeschakeld als de hendels in een arreteerstand staan. Zet beide ERC-hendels naar voren, op neutraal of naar achteren in de arreteerstand.
  • Pagina 56: Synchroniseren Van De Motoren

    Hoofdstuk 3 - Op het water Druk op de knop "1 LEVER" op de DTS-trackpad die is bevestigd aan de ERC-hendels. 31466 1 LEVER-knop (1 hendel) Het lampje van de knop "1 LEVER" gaat aan. Zet de stuurboord-ERC-hendel in de versnelling. Het motortoerental wordt gelijktijdig verhoogd en verlaagd, terwijl de transmissies in dezelfde versnelling blijven.
  • Pagina 57: Besturingsoverdracht

    Hoofdstuk 3 - Op het water • U kunt Cruise op elk moment via het VesselView-scherm veranderen of uitschakelen. • Wanneer u de contactsleutel naar uit draait, wordt Cruise gereset. • Als de cruiselimiet wordt gewijzigd terwijl de hendels op volgas staan, past Cruise zich geleidelijk aan de nieuwe snelheid aan.
  • Pagina 58: Besturingsoverdracht En Precision Pilot

    De kaartplotter in uw boot is geselecteerd uit een goedgekeurde lijst die is opgesteld en wordt bijgehouden door Mercury Marine. Deze kaartplotters hebben speciale software die voldoet aan de strenge eisen voor een goede verbinding met de Autopilot en de joystick.
  • Pagina 59: Lampjes Op De Autopilot-Trackpad

    Hoofdstuk 3 - Op het water NB: Niet alle functies van Autopilot werken als er DTS-functies zijn ingeschakeld. Schakel de DTS-functies uit om de Autopilot-functies te gebruiken. Display voor vier motoren koers aandrijfhoek motortoerental responsniveau 51880 Lampjes op de Autopilot-trackpad De lampjes op de Autopilot-trackpad geven aan wanneer een Autopilot-modus actief (ingeschakeld) of stand-by (uitgeschakeld) is.
  • Pagina 60: Skyhook Positiebehoudfunctie

    Sticker bij het instapgedeelte bij de spiegel BELANGRIJK: Als deze stickers onvindbaar zijn of niet meer leesbaar zijn, moeten ze worden vervangen voordat Skyhook wordt ingeschakeld. Neem voor nieuwe stickers contact op met de bootbouwer of een erkende Mercury Marine reparatiewerkplaats.
  • Pagina 61: Skyhook Inschakelen

    Hoofdstuk 3 - Op het water Nadat Skyhook is ingeschakeld, moet de bestuurder: Aan het roer blijven staan en goed blijven opletten Skyhook uitschakelen als iemand het water ingaat of de boot vanuit het water benadert WAARSCHUWING Een draaiende schroef, een bewegende boot of een apparaat dat is bevestigd aan een bewegende boot kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken bij mensen in het water.
  • Pagina 62: Skyhook Gebruiken

    Om het effect van extreme omstandigheden op de werking van Skyhook zo veel mogelijk te beperken, raadt Mercury Marine aan om de koers van de boot zo te kiezen passen dat de boeg (of bij sommige boten de spiegel) tegen de wind- of stroomrichting in wijst.
  • Pagina 63: Koers Aanpassen Met De "Turn"-Knoppen Of De Joystick

    Hoofdstuk 3 - Op het water • De Autopilot houdt de kompaskoers aan die de boot volgde toen er op AUTO HEADING werd gedrukt. 51882 Zie voor het aanpassen van de koers in de modus Auto Heading de paragraaf Koers aanpassen met de bochtknoppen of de joystick.
  • Pagina 64: Een Koers Hervatten

    Hoofdstuk 3 - Op het water NB: De joystick moet over meer dan 50% van zijn bereik bewegen, anders wordt de beweging niet herkend als invoersignaal. Er klinkt een pieptoon. 24707 De koers aanpassen naar stuurboord Een koers hervatten De hervattingsknop licht op als er een vorige koers voor hervatting beschikbaar is. BELANGRIJK: De vorige koers kan alleen worden hervat binnen één minuut nadat Auto Heading is uitgeschakeld, of als het stuurwiel niet meer dan 90°...
  • Pagina 65: Track Waypoint (Bestemmingspunt Volgen)

    Hoofdstuk 3 - Op het water Als het hervattingslampje brandt, kunt u op RESUME drukken om de koers in Auto Heading te hervatten. Zie Een koers hervatten. Als u de koers niet wilt hervatten, drukt u een keer op de Auto Heading-knop om de modus stand-by te zetten.
  • Pagina 66: De Modus Track Waypoint (Bestemmingspunt Volgen) Inschakelen

    • Gebruik Track Waypoint niet als enige navigatiebron. BELANGRIJK: Track Waypoint kan alleen worden gebruikt met door Mercury Marine goedgekeurde kaartplotters. De gegevens van het routepunt moeten aan VesselView worden geleverd door een kaartplotter van een andere fabrikant. De aankomststraal moet op ten minste 0,05 zeemijl worden ingesteld. Zie de handleiding van de kaartplotter voor meer informatie.
  • Pagina 67: De Track Waypoint-Modus Uitschakelen

    Hoofdstuk 3 - Op het water • De Autopilot gaat naar het eerste routepunt op de koers van de kaartplotter. 51884 Track Waypoint-knop en lampje VesselView geeft het routepunt voor de Autopilot aan. Op de display wordt de digitale koers weergegeven die de boot volgt, en dat de Autopilot met koers naar het routepunt (bearing to waypoint;...
  • Pagina 68: Waypoint Sequence (Reeks Bestemmingspunten)

    Hoofdstuk 3 - Op het water • Het Waypoint Sequencing-lampje begint te knipperen om de bestuurder te laten weten dat men is aangekomen. • De in VesselView weergegeven informatie verandert. 51886 Als de koers nu veilig op het volgende routepunt kan worden ingesteld, drukt de bestuurder op WAYPOINT SEQUENCE om het routepunt te bevestigen.
  • Pagina 69: Cruisecontrol

    Hoofdstuk 3 - Op het water VesselView laat een pieptoon horen om aan te geven dat het systeem in de modus Waypoint Sequence van Autopilot staat, geeft de kompaskoers weer en geeft aan dat de Autopilot met koers naar routepunt (bearing to waypoint; BTW) is vergrendeld.
  • Pagina 70: Werking Onder Onvoorziene Omstandigheden

    Hoofdstuk 3 - Op het water • De cruisecontrol wordt niet uitgeschakeld als de ERC-hendels op een hoger motortoerental staan dan het daadwerkelijke toerental. Zet de hendels terug in de vooruit-arreteerstand om uit te schakelen. Werking onder onvoorziene omstandigheden Besturing—alternatieve methode voor noodsituaties Als het elektronische stuur uitvalt, horen de gashendels van de motor (ERC-hendels), de trimvinnen en de joystick van de boot nog steeds te werken.
  • Pagina 71: Stuur- En Trimsysteem-Handmatige Uitschakeling

    NB: U kunt de motor afzetten door de aandrijving met de handmatig geschakelde versnelling in achteruit te zetten. 10. Breng uw boot onmiddellijk naar een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats en laat weten dat de aandrijving handmatig in de versnelling is gezet.
  • Pagina 72: Procedure Voor Een Geblokkeerde Regelklep Stuurbekrachtiging

    Hoofdstuk 3 - Op het water In een noodsituatie, wanneer een besturing- of of trimregelklep geblokkeerd is, kan de storingscode van de besturing wellicht worden gewist door het systeem handmatig uit te schakelen. Op het aandrijvingsdeksel (indien aanwezig) en op de console die is bevestigd op het stuurspruitstuk van alle modellen bevindt zich een sticker met informatie over de locatie van specifieke regelkleppen.
  • Pagina 73: Procedure Voor Een Geblokkeerde Regelklep Trimvin

    Hoofdstuk 3 - Op het water Start de motor opnieuw. Controleer of de storingscode van de besturing is gewist. Als de storingscode niet is gewist, herhaal de start/stoproutine dan maximaal drie keer. Als de storingscode niet via de bovenstaande procedure kan worden gewist, zet de transmissie dan in de neutraalstand , schakel de motor uit, schakel de contactsleutel uit en druk beurtelings op de handmatige uitschakelknoppen voor stuur- en bakboord om de spoel te ontgrendelen.
  • Pagina 74: Aantekeningen

    Hoofdstuk 3 - Op het water Aantekeningen: Bladzijde 68 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 75: Hoofdstuk 4 - Specificaties

    Hoofdstuk 4 - Specificaties Hoofdstuk 4 - Specificaties Inhoudsopgave Smeermiddel voor aandrijftandwiel........70 Goedgekeurde scheepslakken.......... 70 Transmissie............... 70 Goedgekeurde smeermiddelen......... 70 Olie voor stuuractuator en trimsysteem......70 90-8M0088589 OKTOBER 2013 Bladzijde 69...
  • Pagina 76: Smeermiddel Voor Aandrijftandwiel

    5-3/4–6 L (6–6-1/3 US qt) SAE 0W-30 (synthetische 92-858077K01, 1 L (1 US qt) stuurbekrachtigingsvloeistof) Goedgekeurde scheepslakken Beschrijving Onderdeelnummer Marine Cloud White 8M0071082 Mercury Light Gray Primer 92-80287852 Mercury Phantom Black 92-802878Q1 Goedgekeurde smeermiddelen Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr.
  • Pagina 77 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Hoofdstuk 5 - Onderhoud Inhoudsopgave Verantwoordelijkheden inzake product......72 Zeewatersysteem.............. 96 Verantwoordelijkheden van eigenaar en gebruiker..72 Zeewatersysteem aftappen........96 Verantwoordelijkheden van de dealer......72 Boot uit het water ..........96 Suggesties voor doe‑het‑zelf onderhoud....72 Boot in het water ..........
  • Pagina 78: Verantwoordelijkheden Inzake Product

    De bestuurder is er verantwoordelijk voor om alle veiligheidscontroles uit te voeren, zich ervan te verzekeren dat aan alle smeer- en onderhoudsinstructies voor veilig varen wordt voldaan en om de motor naar een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats te brengen voor periodieke controle.
  • Pagina 79: Locaties Van Servicepunten Aandrijving

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Bij het inspecteren van de motorinstallatie en de aandrijving kunnen bepaalde onderdelen beschadigd raken door het gewicht van personen: ze mogen daarom niet als opstapje worden gebruikt. Stickers op de bovenkant van de onderdelen van de aandrijving geven plaatsen aan waar u niet op mag gaan staan. Ga niet op onderdelen met een sticker staan. 37802 Sticker aangebracht op plaats waar men niet op mag staan Het deksel van de Zeus-aandrijving beschermt een aantal onderdelen nadat de aandrijving is geïnstalleerd en schermt ze...
  • Pagina 80: Hoofdstuk 5 - Onderhoud

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Bakboord zeewaterinlaatkraan (indien op aandrijving gemonteerd) aandrijfas (onder kap, indien aanwezig) vulling tandwieloliepeilfles MerCathode filter hydraulische vloeistof trimvin en anodeplaten schroefas 53401 Boven peilstok transmissie reservoir hydraulische vloeistof schroef aandrijfaskap (4) zeewaterinlaatkraan uitlaatkniestuk uitlaatklemmen transmissiefilter 35640 Dropbox 35639 aftapplug of dop...
  • Pagina 81: Periodiek Onderhoud

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Het woord 'controleren' in de onderhoudslijsten staat voor visueel inspecteren en vervolgens naar vereist corrigeren, vervangen of repareren van het onderdeel. Periodiek onderhoud Taakinterval Uit te voeren onderhoud • Controleer de stuuractuator en het oliepeil (vloeistofpeil) van de trimvinnen. Elke dag voor het starten en bij het •...
  • Pagina 82: Zelfopofferende Anodes Op De Zeus-Pod Inspecteren

    Mercury Marine beveelt aan om de anodes van de podaandrijving om de 30 dagen te inspecteren, en vaker als de boot is afgemeerd op een plaats met snelle stroming of getij. Dit inspectieschema zal in bepaalde situaties niet haalbaar blijken.
  • Pagina 83: Aandrijvingdeksel Installeren

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Aandrijvingdeksel installeren Bevestig voorzichtig de bovenkant op de aandrijving. Lijn de bovenkant uit met de twee schroefgaten in de transmissie, waaruit de hijsringen zijn genomen. bovendeksel draadgaten 39497 Plaats een grote ring op elk van de schroeven van het bovenste deksel. Installeer de twee schroeven.
  • Pagina 84 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Installeer het deksel aan bakboordzijde met de vier schroeven. NOTICE Push-T rim Down Push-T rim Up Push- Push- Steer to STBD Steer to POR T Steering a nd Trim Manual Override Buttons. Refer to Operation manual for procedure. 8M0041040 41329 standaard deksel bakboordzijde...
  • Pagina 85: Aandrijftandwielolie

    Lekkage kan een gebrekkige smering als gevolg hebben en daardoor de aandrijving beschadigen. Controleer de aandrijving bij verlies van tandwielolie. Neem contact op met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats. Op modellen die zijn uitgerust met een aandrijvingdeksel:...
  • Pagina 86 41467 Streep "MAX OPERATING LEVEL" (max. niveau in bedrijf) BELANGRIJK: Neem onmiddellijk contact op met uw erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats als er water zichtbaar is onderaan de tandwieloliemonitor of als de tandwielolie verkleurd lijkt te zijn. Deze verschijnselen kunnen op een waterlek ergens in de aandrijving duiden.
  • Pagina 87: Vullen

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Raadpleeg als het niveau lager is dan "COLD FILL LEVEL" (vulniveau koud) Vullen. NB: De Premium Gear Lubricant die tijdens het inlopen wordt gebruikt, is bruin gekleurd en moet na de inloopperiode van 25 uur worden vervangen. De High Performance Gear Lube (tandwielolie) die na het inlopen wordt gebruikt, is blauw van kleur.
  • Pagina 88: Aandrijftandwielolie Verversen

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Verwijder de dop van de tandwieloliemonitor. Afgebeeld zonder aandrijvingdeksel tandwieloliemonitor 41465 NB: De Premium Gear Lubricant die tijdens het inlopen wordt gebruikt, is bruin gekleurd en moet na de inloopperiode van 25 uur worden vervangen. De High Performance Gear Lube (tandwielolie) die na het inlopen wordt gebruikt, is blauw van kleur.
  • Pagina 89 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Verwijder de vul- en aftapschroef van de stuuractuator. Model dropbox weergegeven, alle modellen ongeveer hetzelfde vul- en aftapschroef stuuractuator 41463 Plaats snel de speciale adapterfitting voor de tandwielolie met ring in het draadgat van de vul- en aftapschroef. koppelmoer en ring adapter wordt in de stuuractuator geschroefd (3/8 in.-16 UNC)
  • Pagina 90 Aantal Beschrijving Onderdeelnummer Pasring 23-806445 afdichtring 26-830749 Installeer de adapter en draai deze handvast in de vul- en aftapopening van de stuuractuator. BELANGRIJK: Gebruik Mercury of Quicksilver High Performance Gear Lube (tandwielolie) in de aandrijving. Bladzijde 84 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 91: Met De Boot Uit Het Water

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Bevestig de tandwieloliepomp op een bak met de aangegeven tandwielolie. adapterconstructie tandwieloliepomp 41620 Vloeistofinhoud (inclusief Model aandrijving aandrijving en Type vloeistof Onderdeelnummer vloeistof tandwieloliemonitor) High Performance Gear Lube 92-858064K01, 1 L (1 US qt) Zeus 5-1/4 L (5-1/2 US qt) (tandwielolie) 92-858065Q01, 9,5 L (2.5 US gal) 10.
  • Pagina 92 Laat alle tandwielolie weglopen. Voer de tandwielolie op gepaste wijze af. BELANGRIJK: Gebruik Mercury of Quicksilver High Performance Gear Lube (tandwielolie) in de aandrijving. Installeer een geschikte tandwieloliepomp in de vul- en aftapopening van het onderwaterhuis. Vul de aandrijving met de voorgeschreven tandwielolie.
  • Pagina 93: Stuuractuator En Trim-Hydraulische Vloeistof

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Pomp tandwielolie in de aandrijving totdat deze in de tandwieloliemonitor tot aan de streep "COLD FILL LEVEL" (vulniveau koud) is gekomen. Niet overvullen. 41468 streep "COLD FILL LEVEL" (vulniveau koud) Verwijder de tandwieloliepomp en installeer snel weer de vul- en aftapschroef en -ring van het onderwaterhuis. Beschrijving lb-in.
  • Pagina 94: Vullen

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Neem de dop en de peilstok uit de hals van het reservoir. zeef reservoirdop en peilstok 52500 Controleer het vloeistofpeil. Het vloeistofpeil moet bij het merkteken voor 'full-cold' op de peilstok staan. bedrijfsbereik Full cold-markering Low cold-markering 52501 Als het vloeistofpeil onder de low cold-markering staat, raadpleegt u Vullen.
  • Pagina 95: Transmissieolie (Vloeistof) En Filter

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud BELANGRIJK: Onder de reservoirdop is een zeef aangebracht om te voorkomen dat er verontreiniging of vuil in het systeem belandt tijdens het vullen. 52503 Zeef in vulhals reservoir Vul het hydraulisch vloeistofreservoir met de aangegeven hoeveelheid vloeistof om het peil tot de full cold-markering te brengen.
  • Pagina 96 92-858077K01 (synthetische stuurbekrachtigingsvloeistof) NB: Neem contact op met uw erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats als het peil van de transmissieolie zeer laag BELANGRIJK: Laat voor een nauwkeuriger meting de motor drie minuten lang op 1500 omw/min draaien vlak voordat u het oliepeil controleert.
  • Pagina 97: Vullen

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Steek de ingegoten klem aan het achterste uiteinde van het toegangspaneel onder de inspringende rand van het deksel. toegangspaneel gegoten klem inspringende rand 39506 Lijn het toegangspaneel uit met de opening in het bovenste deksel. Druk gelijkmatig op de voorkant van het toegangspaneel. Er klinkt een klik, nadat het toegangspaneel vastklikt in de eindpositie.
  • Pagina 98 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Trek de peilstok uit. Veeg de peilstok schoon met een schone, niet-pluizende doek. Controleer het oliepeil zoals beschreven in Controleren. 37829 Peilstok transmissie Voeg de voorgeschreven transmissieolie toe via het schroefgat van de peilstok om het niveau tot het merkteken voor maximaal peil op de peilstok te brengen.
  • Pagina 99: Verversen

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Verversen KENNISGEVING De afvoer van olie, koelvloeistof en andere motor- en aandrijvingvloeistoffen is onderworpen aan milieuwetgeving. Pas op dat u geen olie, koelvloeistof of andere vloeistoffen morst en achterlaat in het milieu tijdens gebruik of onderhoud van de boot.
  • Pagina 100 Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Behalve in gevallen van extreme verontreiniging of mechanische defecten is het niet nodig om de olie te verwijderen uit de op de motor gemonteerde koeler voor de transmissieolie (indien aanwezig). 38247 Op motor gemonteerde transmissieoliekoeler Voer de transmissieolie op gepaste wijze af.
  • Pagina 101 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 13. Draai de schroef van de filterconstructie met een 6M inbussleutel rechtsom vast volgens de specificatie. montageschroef vloeistoffilter 28239 Beschrijving lb-in. lb-ft Filtermontageschroef – BELANGRIJK: Gebruik nieuwe afdichtringen om lekken te voorkomen. 14. Op modellen met een dropbox installeert u de aftapdop. Draai de aftapdop aan volgens de specificatie. dropbox aftapdop 41195...
  • Pagina 102: Zeewatersysteem

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Zeewatersysteem Zeewatersysteem aftappen BELANGRIJK: De boot moet zo horizontaal mogelijk liggen om er zeker van te zijn dat het koelsysteem volledig leegloopt. Tap het zeewatersysteem van de motorinstallatie af voordat u spoelt, voordat u koud weer verwacht (vorst) en voor seizoens- of langdurige opslag.
  • Pagina 103 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Sluit bij modellen met zeewaterinlaat via de aandrijving de zeewaterinlaatkraan. Draai de hendel in de richting van het pijltje. Normale bakboordhendel waterinlaatkraan vorige stand (open) hendel in gesloten stand 41196 Sluit de zeewaterretourkraan (overboord). Draai de hendel in de richting van het pijltje. Voor de duidelijkheid afgebeeld met aandrijvingdeksel verwijderd zeewaterretourkraan hendel in gesloten stand...
  • Pagina 104 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Op modellen met een dropbox en op de motor gemonteerde koeler voor de transmissieolie verwijdert u de twee anodepluggen en tapt u het zeewater af. anodepluggen (aftappluggen) oliekoeler 37838 Op modellen met een dropbox en op de aandrijving gemonteerde koeler voor de transmissieolie verwijdert u de aftapplug en tapt u al het zeewater af;...
  • Pagina 105: Zeewaterinlaat Op De Aandrijving Controleren

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud 13. Sluit de zeewaterslangen weer aan. Draai de twee slangklemmen goed aan. 14. Breng afdichtmiddel aan op de schroefdraad van de aftapschroef voor de zeewaterretourkraan. Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Perfect Seal (afdichtmiddel) Schroefdraad van de aftapschroef voor de zeewaterretourkraan 92-34227Q02 15.
  • Pagina 106: Het Zeewatersysteem Doorspoelen

    Het zeewatersysteem doorspoelen Voor seizoens- of langdurige opslag wordt aanbevolen om het zeewaterkoelsysteem door te spoelen teneinde afzetting van zout of slib te voorkomen. Raadpleeg uw erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats voor aanvullende informatie. Accu Loodzuuraccu’s ontladen langzaam als ze niet gebruikt worden. Laad de accu elke 30 à 45 dagen op, of als de soortelijke massa tot onder de specificaties van de accufabrikant gedaald is.
  • Pagina 107 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Verwijder de aandrijfaskap aan de motorzijde. Kap aan motorzijde aandrijfaskap schroeven (twee aan elke kant) motorzijde 34052 Smeer de glijkoppeling van de aandrijfas via de smeernippel. aandrijfas smeernippel 34051 Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Extreme Grease Glijkoppeling aandrijfas 8M0071841 NB: Er is een dopplug geïnstalleerd in het midden van de dichtstbijzijnde kruiskoppeling op de glijkoppeling van de...
  • Pagina 108: Kruiskoppelingen Aandrijfas

    36689 Inspecteer elk kruiskoppelingslager op het oog op: Aantasting of beschadiging van de afdichting. Tekenen van roest of wrijvingscorrosie om de jukken. Raadpleeg uw erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats voor aanvullende informatie als u deze symptomen aantreft. Bladzijde 102 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 109 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Smeer de kruiskoppelingen van de aandrijfas via de smeernippels, indien aanwezig, met ongeveer 3–4 slagen uit een mechanisch smeerpistool. 36722 Voorbeeld van kruiskoppeling aandrijfas met smeernippels Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Extreme Grease Glijkoppeling en kruiskoppeling aandrijfas 8M0071841 Breng kleefmiddel aan op de draad van de schroeven en bouten die worden gebruikt voor bevestiging van de aandrijfaskappen.
  • Pagina 110: Schroefas

    Er kan een Quicksilver galvanische isolator worden geïnstalleerd om deze stroom te blokkeren, waarbij er een aardingstraject aanwezig blijft tegen gevaarlijke schokken. Zie Richtlijnen bij dieselonderdelen en -accessoires (90-892645008) of de Richtlijnen bij Mercury accessoires (90-8M0075122) voor onderdeelnummers.
  • Pagina 111: Storingscodes

    Het systeem moet worden getest om te controleren of de uitgangsspanning voldoende is. De test moet met de Quicksilver referentie-elektrode en DMT 2004 digitale multimeter worden uitgevoerd terwijl de boot afgemeerd is. Neem voor het testen contact op met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats of raadpleeg het desbetreffende werkplaatshandboek. Referentie-elektrode 91- 76675T 1 Detecteert elektrische stroom in het water tijdens testen van het MerCathode-systeem.
  • Pagina 112: Referentie-Elektrodedraad-Mercathode-Constructie. 106 Mercathode-Anode

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Montagelocaties van anodes en MerCathode-systeem Beschrijving plaats Afbeelding De MerCathode-referentie-elektrode en -anode zijn gemonteerd op de samengestelde kap aan de onderkant MerCathode-systeem van de aandrijving. Het MerCathode-regelapparaat is bevestigd op de transmissie. De onderdelen worden verbonden door de bedrading van het regelapparaat. 53933 Er kunnen ook andere zelfopofferende anodes op het vaartuig zijn bevestigd om bescherming te bieden tegen galvanische corrosie.
  • Pagina 113: Vervangen

    Detecteert de elektrische stroom in het water tijdens testen van het MerCathode-systeem. Te gebruiken om het potentiaal van het onderwaterschip te testen. 9188 Neem voor het testen contact op met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats of raadpleeg het desbetreffende werkplaatshandboek. Trimvinanode Controleren Inspecteer de trimvinanodes.
  • Pagina 114: Massacircuits

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Installeer de anodes op de trimvin. Haal de schroeven aan volgens de specificatie. 41252 anode bakboord anode stuurboord schroeven (5) Beschrijving lb-in. lb-ft Trimvinanodeschroef (M8 x 20 mm lang) – Massacircuits NB: Raadpleeg de gebruiks- en onderhoudshandleiding die is geleverd door de fabrikant van de boot voor onderhoudsinformatie over op het vaartuig aangebrachte anodes en aanverwante massacircuits.
  • Pagina 115: Corrosiewering

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Inspecteer het verbindingstapeind, de moer en de massadraad (–) op het middendeel op corrosie, losse aansluitingen, gebroken connectors en rafelige draden. zwartgroene massadraad moer verbindingstapeind 41261 Laat de trimvinnen bij de voorgeschreven onderhoudsinterval zakken terwijl de boot uit het water is en inspecteer de massadraad (–) tussen de trimvin en het scharnierblok.
  • Pagina 116: Schroeven

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud • Vermijd elektrische verbindingen tussen het geverfde onderwaterschip en de aandrijving, de anodeblokken, de trimvinanoden of het MerCathode-systeem. Zorg voor ten minste 25 mm (1 in.) ongeverfde ruimte op het onderwaterschip rondom de afdichting van de verbindingsring (pakkingsring) op modellen met een ingegoten tunnelopening, of rondom de met bouten bevestigde verbindingsring (indien aanwezig) zoals afgebeeld.
  • Pagina 117: Schroefreparatie

    28265 Schroefreparatie Soms kan een beschadigde schroef worden gerepareerd. Neem contact op met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats. Schroef installeren WAARSCHUWING Een draaiende schroef kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Laat de motor nooit draaien met de boot uit het water terwijl de schroef is geïnstalleerd.
  • Pagina 118 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Extreme Grease Schroefasvertanding 8M0071841 24029 De spiebanen van de schroefas smeren Schuif de voorste draagring op de schroefas met de afgeschuinde kant naar de schroefnaaf toe. Lijn de spievertanding uit en plaats de voorste schroef op de schroefas. De schroef moet zonder stroefheid op de spiebaanvertanding van de schroefnaaf passen.
  • Pagina 119 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Schroefmoergereedschap 91-805457T 1 Voor het verwijderen en installeren van de moer van de voorste schroef. 10677 Beschrijving lb-in. lb-ft moer voorste schroef – Controleer of de schroef goed draait. De schroef mag het onderste aandrijfhuis niet raken. Schuif de achterste draagring op de schroefas met de afgeschuinde kant naar de schroefnaaf toe.
  • Pagina 120: Aantekeningen

    Hoofdstuk 5 - Onderhoud Aantekeningen: Bladzijde 114 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 121 Hoofdstuk 6 - Opslag Hoofdstuk 6 - Opslag Inhoudsopgave Beschrijving opslag............116 Accu‑opslag..............117 Opslag van de aandrijving..........116 Vaarklaar maken............. 117 Opslag bij lage temperaturen (vorst)......116 Motor................ 117 Instructies voor seizoensopslag en langdurige opslag Aandrijving..............117 ..................116 Motorinstallatie............117 90-8M0088589 OKTOBER 2013 Bladzijde 115...
  • Pagina 122: Beschrijving Opslag

    Hoofdstuk 6 - Opslag Beschrijving opslag BELANGRIJK: Wij raden sterk aan om dit onderhoud te laten uitvoeren bij een erkende Mercury Marine reparatiewerkplaats. Door vorst veroorzaakte schade wordt NIET door de beperkte garantie van Mercury Marine gedekt. KENNISGEVING Water dat is ingesloten in het zeewatergedeelte van het koelsysteem kan roest of vorstschade veroorzaken. Leeg het zeewatergedeelte van het koelsysteem onmiddellijk na gebruik of vooraf aan een langere opslagperiode bij temperaturen onder het vriespunt.
  • Pagina 123: Accu-Opslag

    Tap bij motoren die zijn gereedgemaakt voor opslag bij koud weer (vorst) of seizoensopslag de propyleenglycol af in een geschikte bak. Voer de propyleenglycol af volgens de plaatselijke en landelijke wet- en regelgeving. Raadpleeg het toepasselijke werkplaatshandboek voor de door Mercury Diesel aanbevolen procedures voor het opnieuw vaarklaar maken van uw motorinstallatie.
  • Pagina 124 Hoofdstuk 6 - Opslag Aantekeningen: Bladzijde 118 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 125: Hoofdstuk 7 - Opsporen Van Storingen

    Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Inhoudsopgave Diagnose van problemen met het elektronisch bestuurde Elektronische afstandsbedieningen......121 brandstofsysteem............120 Stuursysteem............121 Elektrische aansluitingen..........120 Trimvinnen..............122 Tabellen voor opsporen van storingen......120 De boot reageert wisselend........122 Opsporen van storingen in verband met de motor...
  • Pagina 126: Diagnose Van Problemen Met Het Elektronisch Bestuurde Brandstofsysteem

    Laat de motor of het elektronisch brandstofsysteem bij een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats brandstofsysteem. controleren. Controleer VesselView op bewaking-storingscodes die kunnen zorgen voor verminderd motorvermogen. Storingscode bewaking geactiveerd. Laat het systeem bij een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats controleren als er een storingscode wordt weergegeven. Bladzijde 120 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 127: Joystick

    Als u deze vindt, laat het vaartuig dan nakijken bij uw erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats en overleg of de schroeven moeten worden vervangen. Zet de schakelaar voor handmatig afstellen van de automatische vinnen los of zet de vinnen omhoog.
  • Pagina 128: Trimvinnen

    Controleer op schade aan de aandrijvingen in de motorruimte of onder de boot. Keer met lage snelheid terug naar de haven. Neem contact op met een erkende Mercury Diesel reparatiewerkplaats als u schade hebt aangetroffen of De boot trilt of reageert langzaam na vermoedt.
  • Pagina 129 Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Verbinding tussen galvanische isolator en monitor Rood lampje brandt. Groen lampje knippert vier Controleer de bedrading. Vervang de galvanische verbroken. Galvanische isolator defect. Monitor keer. isolator. Vervang de monitor. defect. Afwisselend open veiligheidsdraad naar wal.
  • Pagina 130 Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Aantekeningen: Bladzijde 124 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 131: Hoofdstuk 8 - Informatie Over Klantondersteuning

    Hoofdstuk 8 - Informatie over klantondersteuning Hoofdstuk 8 - Informatie over klantondersteuning Inhoudsopgave Servicebijstand voor de eigenaar........126 Contactinformatie voor klantenservice van Mercury Plaatselijke reparatieservice ........126 Marine ..............127 Service onderweg ........... 126 Documentatie voor de klant..........127 Diefstal van de motorinstallatie ....... 126 In het Engels ............
  • Pagina 132: Servicebijstand Voor De Eigenaar

    Deze informatie wordt bij Mercury Marine bijgehouden in een database om de instanties en dealers te helpen bij het terugvinden van gestolen motoren.
  • Pagina 133: Contactinformatie Voor Klantenservice Van Mercury Marine

    Attn: Publications Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54935-1939 Neem buiten de Verenigde Staten en Canada contact op met het dichtstbijzijnde Mercury Marine of Marine Power International Service Center. Vergeet bij bestellingen niet om: •...
  • Pagina 134: Documentatiemateriaal Bestellen

    Zorg als u documentatie bestelt dat u de volgende gegevens over uw motorinstallatie bij de hand hebt: Model Serienummer Vermogen Jaar Verenigde Staten en Canada Voor aanvullende informatie over uw Mercury Marine motorinstallatie kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde Mercury Marine dealer of met: Mercury Marine Telefoon Post Mercury Marine (920) 929–5110...
  • Pagina 135 Hoofdstuk 9 - Onderhoudslogboek Hoofdstuk 9 - Onderhoudslogboek Inhoudsopgave Onderhoudslogboek............130 90-8M0088589 OKTOBER 2013 Bladzijde 129...
  • Pagina 136 Hoofdstuk 9 - Onderhoudslogboek Onderhoudslogboek Noteer hier alle onderhoudswerkzaamheden die aan uw motorinstallatie zijn uitgevoerd. Bewaar alle werkopdrachten en kassabonnen. Datum Onderhoud verricht Bedrijfsuren Bladzijde 130 90-8M0088589 OKTOBER 2013...
  • Pagina 137 Hoofdstuk 10 - Informatie vóór aflevering Hoofdstuk 10 - Informatie vóór aflevering Inhoudsopgave Informatie vóór aflevering..........132 Motoren draaiend, aan steiger ........ 133 Controlelijst voor aflevering door dealer, voor Proefvaart ..............133 Zeus‑producten (vóór aflevering aan de klant)....132 Na proefvaart ............134 Alvorens te starten—contactsleutel UIT ....
  • Pagina 138: Informatie Vóór Aflevering

    BELANGRIJK: Dit gedeelte van de "Handleiding voor gebruik, onderhoud en garantie" helpt onze bootdealers en het servicepersoneel van de dealer bij het verrichten van de juiste eerste service (voorafgaand aan aflevering) van de Mercury Diesel Zeus-producten. De "Controlelijst voor aflevering door de dealer" moet worden ingevuld voordat het product aan de klant wordt overgedragen, en vormt geen substituut voor de in deze handleiding vermelde onderhoudsschema's.
  • Pagina 139: Motoren Draaiend, Aan Steiger

    Hoofdstuk 10 - Informatie vóór aflevering Motoren draaiend, aan steiger Controle door dealer Item op checklist Handleidingcode of taak Zeus ☐ Contactsleutel en/of start/stop-knoppen—werkingscontrole gebruikershandleiding– hoofdstuk 3 ☐ Controleren van zeewaterstroming—visuele controle bij omlooppoort Visuele inspectie Zeus ☐ "Alleen gas"/schakelbeveiliging transmissie—werkingscontrole gebruikershandleiding–...
  • Pagina 140: Na Proefvaart

    Hoofdstuk 10 - Informatie vóór aflevering Na proefvaart Controle door dealer Item op checklist Handleidingcode of taak ☐ Vloeistoflekken—controleren en documenteren Visuele inspectie Zeus ☐ Olie- en vloeistofpeilen—visuele inspectie gebruikershandleiding– hoofdstuk 5 ☐ Interface-afdichtring aandrijving (afdichttule) – visuele inspectie op lekkage Visuele inspectie ☐...