Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BRP SEA-DOO 150 Speedster Series

  • Pagina 2 Products Inc. of zijn dochtermaatschappijen. Sea-Doo ® ROTAX™ SPEEDSTER™ Gedrukt in Canada (lmo2008-001 DR) ®™ en het BRP-logo zijn handelsmerken van Bombardier Recreational Products Inc. of zijn dochtermaatschappijen. ©2007 Bombardier Recreational Products Inc. en BRP US Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 3: Maak Het Waar Met Uw Nieuwe Sea-Doo Sportboot

    Laat deze handleiding altijd aan boord. Deze handleiding moet bij de boot blijven wanneer u hem verkoopt. Voor een extra kopie of afdruk van uw Gebruikershandleiding kunt u terecht op onze website www.operatorsguide.brp.com. Merk ook op dat de gebruikers- handleiding beschikbaar is in verschillende talen. ______________________...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE VOORWOORD ............... 7 VEILIGHEIDSINFORMATIE ALGEMEEN.
  • Pagina 5 17) Bekerhouders ............. . . 57 18) Bergvak vooraan .
  • Pagina 6 Aan boord gaan van uit het water ..........83 Starten .
  • Pagina 7 GARANTIEINFORMATIE INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP VOOR SEA-DOO ® SPORTBOTEN BOUWJAAR 2008 VERKOCHT IN DE VERENIGDE STATEN EN CANADA............... 126 GARANTIEVERKLARING REGELSYSTEEM VOOR UITLAATGASSEN VOOR ®...
  • Pagina 8 _______________________...
  • Pagina 9: Voorwoord

    VOORWOORD Deze Gebruikershandleiding is be- Mensen verwijzen vaak naar een geva- doeld om de eigenaar/gebruiker of renaanduiding als waarschuwing in de passagier van deze boot vertrouwd algemene betekenis. In deze handlei- te maken met de diverse bedienings- ding worden drie soorten “waarschu- elementen, het onderhoud en het wingen”...
  • Pagina 10 In het kader van ons beleid van voort- durende kwaliteitsverbetering en inno- vatie behoudt BRP zich het recht voor, op eender welk moment specificaties, ontwerp, kenmerken, modellen en uit- rusting te schrappen of wijzigen, zon- der dat dit enige verplichting inhoudt.
  • Pagina 11: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDS- INFORMATIE ___________ ___________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 12: Algemeen

    Neem nota van en volg al- le waarschuwingen, voorzorgsmaatre- gelen en bedieningsinstructies. BRP beveelt sterk aan een erkende cursus veilig varen te volgen. Gebruik uw boot altijd in overeenstemming met het vaarreglement, wees attent, hoffelijk en gebruik uw gezond ver- stand.
  • Pagina 13: Transport

    TRANSPORT Meer informatie over het laadvermo- gen, het gebruik, onderhoud, acces- soires en garantie vindt u in de hand- leiding van de aanhangwagen. Raadpleeg de lokale wetgeving en voorschriften met betrekking tot het trekken van een aanhangwagen, met name de volgende regels: –...
  • Pagina 14: Checklist Veilig Varen

    CHECKLIST VEILIG VAREN Alvorens uit te varen, of het nu voor – Start de boot niet en vaar niet uit een uurtje of voor enkele dagen is, wanneer een persoon aan boord ni- moet u de volgende CHECKLIST et correct neerzit op een zitplaats VOOR VEILIG VAREN doornemen.
  • Pagina 15 – Motoruitlaatgassen bevatten kool- – Tijdens stormen moet de schipper monoxide (CO), dat bij inademing persoonlijk het roer nemen. van grotere hoeveelheden tot ern- stige letsels of de dood kan lei- Voor u uitvaart... den. Laat de boot niet draaien in –...
  • Pagina 16 – Neem voldoende brandstof aan bo- ord voor de geplande uitstap. Con- troleer altijd het brandstofpeil voor gebruik en tijdens de vaart. Ga uit van het principe 1/3 brandstof om uw bestemming te bereiken, 1/3 voor de terugtocht en 1/3 reserve. Voorzie een marge voor slecht weer of ander oponthoud.
  • Pagina 17: Veiligheidsuitrusting

    VEILIGHEIDSUITRUSTING De bestuurder en passagier(s) van de Reddingsvesten boot moeten een onbreekbare bril bij De Amerikaanse federale wetgeving de hand hebben, wanneer de vaarom- schrijft voor dat u minstens één goed- standigheden of persoonlijke voorkeu- gekeurd reddingsvest per persoon aan ren dit vereisen.
  • Pagina 18 Reddingsvest type I, om te dragen, Reddingsvest Type III om te dragen heeft het grootste drijvend vermo- laat de drager toe om een verticale of gen. Zijn ontwerp zorgt ervoor dat licht achteroverhellende houding aan de meeste bewusteloze personen in te nemen.
  • Pagina 19 – Leer kinderen hoe ze een red- dingsvest moeten aantrekken en laat hen dit uitproberen in het wa- ter. Zo leren ze waarvoor een red- dingsvest dient en hoe het werkt. Dan zullen ze minder angstig rea- geren wanneer ze plots in het water belanden.
  • Pagina 20: Brandblusapparaten

    Natuurlijk heeft men minder nood aan Brandblusapparaten isolatie naarmate het water warmer is. Als eigenaar van de boot bent u ervoor Wanneer u in koud water vaart (onder verantwoordelijk dat er een goedge- 4,4°C (40°F)) kunt u overwegen om keurd brandblusapparaat aan boord is. een reddingsjack te dragen in plaats Alle boten van minder dan 7,9 m (26 van een reddingsvest, omdat dit een...
  • Pagina 21: Navigatielichten

    De uitrusting moet goedgekeurd zijn Geluidssignaal-apparatuur door de Amerikaanse kustwacht, in OPMERKING: Geen enkel signaalap- goede staat verkeren en worden be- paraat is geschikt voor alle doelein- waard op een makkelijk toegankelijke den. Neem diverse types uitrusting plaats. De vermelde vervaldatum van aan boord.
  • Pagina 22 Basisuitrusting Reserveonderdelen – zaklamp – extra lampen – meertouwen – extra zekeringen – kompas – extra aftapplug – roeispaan of peddel – bougies – noodsignalen – reservedraad. – eerstehulpset Voor informatie over bijkomende on- – stootkussens derdelen kunt u contact opnemen met uw dealer.
  • Pagina 23: Koolmonoxide En Varen

    KOOLMONOXIDE EN VAREN Bij de verbranding van materialen die koolstof bevatten komt er koolmonoxi- de (CO) vrij. Dit is een geur- en kleur- loos gas. Omdat CO hetzelfde ge- wicht heeft als lucht, kan het zich on- opgemerkt verspreiden in een geslo- ten ruimte, aangezien u het niet kunt zien of ruiken.
  • Pagina 24: Ophoping Van Koolmonoxide

    Ophoping van koolmonoxide Hieronder ziet u voorbeelden van mogelijke situaties waarin er een ophoping van CO in uw boot kan ontstaan terwijl u bent aangemeerd, voor anker ligt of vaart. Bekijk deze voorbeelden aandachtig en maak uzelf vertrouwd met de voorzorgs- maatregelen om ernstige of dodelijke ongelukken te voorkomen.
  • Pagina 25 Terwijl u vaart kan er een hoge CO-concentratie ontstaan door terugstroming. Terugstroming wordt veroorzaakt door factoren zoals relatieve windrichting, snel- heid of een te hoge boeg. Dit kunt u voorkomen door het zeildoek zo vaak mo- gelijk te openen, om een positieve luchtstroming door de romp te bewerken. Boothuizen, zeedijken en andere boten in de onmiddellijke omgeving of geslo- ten ruimten kunnen bijdragen tot een verhoogde CO-concentratie.
  • Pagina 26: Ga Nooit Varen Met Uw Boot Zonder De Volgende Checklist Af Te Werken

    Ga NOOIT varen met uw boot zonder de volgende checklist af te werken: Elke vaardag DOEN Zorg ervoor passagiers weten waar de uitlaten van dit vaartuig zich bevinden Licht alle passagiers in over de symptomen van CO-vergiftiging en de plaatsen waar CO-ophoping kan ontstaan Wanneer aangemeerd...
  • Pagina 27: Veiligheidskoord

    VEILIGHEIDSKOORD Dit veiligheidssysteem legt de motor WAARSCHUWING automatisch stil wanneer het veilig- Gebruik altijd het veiligheidskoord heidskoord met de bestuurder is ver- wanneer u met uw boot gaat va- bonden en de bestuurder van de stuur- ren. Houd het DESS-contact vrij stand valt.
  • Pagina 28: Veilige Vaarpraktijken

    VEILIGE VAARPRAKTIJKEN U bent verantwoordelijk voor uw eigen Veilig varen veiligheid, de veiligheid van uw passa- Om veiligheidsredenen en om uw giers en de veiligheid van andere boot- vaartuig in goede staat te houden, gebruikers. moet u de DAGELIJKSE CONTROLES VOOR GEBRUIK uit de Gebruikers- Drugs en alcohol handleiding altijd uitvoeren voor u uw...
  • Pagina 29: Veiligheid Van Passagiers

    Vraag dit altijd na bij de plaat- reling. Laat niet toe dat de passagiers selijke autoriteiten. BRP beveelt een hun voeten of handen door het wa- minimumleeftijd van 16 jaar aan voor ter slepen. Maak altijd gebruik van de bestuurder.
  • Pagina 30: Vaarregels

    VAARREGELS Als verantwoordelijk bestuurder dient Frontale tegenligger u zich aan de vaarregels, het zee- Houd uiterst rechts. vaartreglement en de toepasselijke wetgeving te houden. Met een boot Inhalen varen is in veel opzichten te vergelij- ken met een auto besturen. In beide Geef het andere vaartuig voorrang en gevallen dient een verantwoordelijk houd een veilige afstand.
  • Pagina 31 – Respecteer de rechten van andere – Vaar voorzichtig en zeer traag in recreanten en/of omstanders en ondiep water. Als uw boot vast- houd altijd een veilige afstand van loopt of bruusk stopt, kunt u ver- andere vaartuigen, mensen en voor. wondingen oplopen.
  • Pagina 32: Wendbaarheid Van De Boot/Slepen

    Wendbaarheid van de boot/slepen – Overlaad de boot niet en neem nooit meer passagiers mee dan is voorzien bij de betreffende boot. Overlading kan de wendbaarheid, stabiliteit en vaarprestaties nadelig beïnvloeden. – Vermijd het toevoegen van acces- soires of uitrusting die de besturing van de boot kunnen beïnvloeden.
  • Pagina 33: Tankprocedure

    TANKPROCEDURE – Houd een brandblusapparaat bij de Over brandstof hand. – Vergeet niet dat brandstof en benzinedampen ontvlambaar – Steek het pistool in de vulmond. explosief zijn bepaalde – Voeg langzaam brandstof toe zodat omstandigheden. Wees altijd de lucht uit de tank kan ontsnappen voorzichtig bij het tanken en volg en voorkom terugvloeien van brand- de tankprocedures die in deze...
  • Pagina 34: Vrijwillige Inspecties

    VRIJWILLIGE INSPECTIES In veel landen, waaronder de Verenig- de Staten, kunt u uw boot vrijblijvend laten inspecteren door medewerkers van de nationale kustwacht. Zij zullen nagaan of u aan alle veiligheidsvereis- ten voldoet en de voorgeschreven vei- ligheidsuitrusting aan boord heeft. U kunt zich vrijwillig aanbieden voor een van deze inspecties en krijgt voldoen- de tijd om eventuele correcties aan te...
  • Pagina 35: Cursussen Veilig Varen

    CURSUSSEN VEILIG VAREN De plaatselijke afdelingen van de U.S. Coast Guard en de U.S. Power Squadrons richten meermaals per jaar uitgebreide cursussen veilig varen in. Voor een overzicht van cursussen in uw buurt kunt u contact opnemen met de BOAT/U.S. Foundation op 1 800 336-BOAT (2628) of in Virgi- nia, 1 800 245-BOAT (2628).
  • Pagina 36: Watersport

    WATERSPORT Waterskiën, wakeboarding of varen WAARSCHUWING op een voortgesleept, opblaasbaar Voorkom verwondingen! toestel zijn de meest populaire wa- boot is niet ontworpen en mag tersporten. Om watersporten te be- niet worden gebruikt om parasails, oefenen moeten de deelnemer en kites, zweefvliegtuigen of andere de bestuurder van de boot een goed zwevende toestellen te trekken.
  • Pagina 37 – Houd rekening met andere person- en met wie u het water deelt. – Laat nooit personen “teak-sur- fen” (bodysurfen terwijl men zich vasthoudt aan het zwemplatform) achter uw boot. Sleep nooit een watersporter achter uw boot aan een korte kabel, waardoor deze persoon een hoge concentratie uitlaatgassen zou inademen.
  • Pagina 38 WAARSCHUWING Voorkom verwondingen! Laat niemand in de buurt komen van de jetpomp of het inlaatrooster, zelfs als de motor stilligt. Lang haar, loshangende kleding of riemen van een reddingsvest kunnen in bewegende delen verstrikt raken, wat tot ernstige verwondingen of verdrinking kan leiden.
  • Pagina 39 SKISIGNALEN Voor meer informatie over waterskiën kunt u contact opnemen met de American Water Ski Association, 1251 Holy Cow Road, Polk City, FL 33868 (1 863 324- 4341). INTERNET-WEBSITE: www.usawaterski.org/ E-MAIL: usawaterski@usawaterski.org ___________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 40 __________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 41 VOERTUIG- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 42: Plaats Van Het Registratienummer

    PLAATS VAN HET REGISTRATIENUMMER De nationale wetgeving bepaalt dat alle boten geregistreerd en officieel genum- merd moeten zijn. De plaats van het registratienummer verschilt van model tot model. De juiste lokatie ziet u op de volgende afbeelding. Het registratienummer moet aan elke kant van de boot worden aangebracht.
  • Pagina 43: Plaats Van De Belangrijke Labels

    PLAATS VAN DE BELANGRIJKE LABELS Uw boot draagt de volgende labels. Ontbrekende of beschadigde labels kunnen gratis worden vervangen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Lees de volgende labels aandachtig, voordat u uw boot in gebruik neemt. TYPISCH lmo2007-001-003_a SKITOREN — OPTIE _____________________...
  • Pagina 44 Label 1 Label 2 Label 4 lmo2008-001-001_en Label 3 Label 5 Label 6 ______________________...
  • Pagina 45 Label 7 Label 8 Label 9 lmo2007-002-001 Label 10 Label 11 SKITOREN — OPTIE _____________________...
  • Pagina 46 Label 12 smo2006-002-014_a Label 13 Label 14 lmo2007-002-002 ______________________...
  • Pagina 47: Identificatienummers

    IDENTIFICATIENUMMERS De hoofdcomponenten van uw boot MOTOR (romp en motor) zijn voorzien van Het motoridentificatienummer (E.I.N.) een verschillend serienummer. Soms bevindt zich op het bovenste carter heeft u deze nummers nodig voor ga- aan de MAGNETO-zijde. rantiedoeleinden of om uw boot op te sporen in geval van diefstal.
  • Pagina 48: Bedieningselementen, Componenten En Instrumenten

    BEDIENINGSELEMENTEN, COMPONENTEN EN INSTRUMENTEN OPMERKING: Sommige bedieningselementen/instrumenten/uitrusting zijn op- ties of komen niet voor op bepaalde modellen. In dit geval zijn hun referentie- nummers opzettelijk weggelaten op de afbeeldingen. Overzicht lmo2008-001-005_a ZICHT OP DE COCKPIT ______________________...
  • Pagina 49 TYPISCH TYPISCH _____________________...
  • Pagina 50 lmo2008-001-004_a OPTIE 1. DESS-contact (motoruitschake- 21. Waterinlaat jetpomp laar) (niet afgebeeld) 2. Stuurwiel 22. Boeglichten 3. Gas/schakelhendel 23. Fitting heklicht 4. Start/stopschakelaar 24. Kikkers 5. Navigatielicht-schakelaar 25. Dek 6. Ruimpomp-schakelaar 26. Dop brandstoftank 7. Ruimventilator-schakelaar 27. Dekafvoer 8. Informatiecentrum-meter 28. Motorolievuldop 9.
  • Pagina 51: Dess™-Contact (Motoruitschakelaar)

    1) DESS™-contact (motoruitschakelaar) WAARSCHUWING Gebruik altijd het veiligheidskoord wanneer u met uw boot vaart, om te voorkomen dat de boot op hol slaat en het risico op ernstige en dodelijke ongelukken te beperken. Verwijder de DESS-sleutel nadat u bent gestopt, om onopzettelijk starten te voorkomen.
  • Pagina 52: Stuurwiel

    Bijkomende informatie over het Digitally Encoded Security System (DESS) De DESS-sleutel is voorzien van een elektronisch circuit dat een uniek elek- tronisch serienummer bevat. U kunt extra DESS-sleutels laten pro- grammeren bij elk erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Als de motor wordt gestopt met de start/stopschakelaar terwijl de sleu- tel op het DESS-contact blijft zitten, kan hij binnen ongeveer 10 minuten...
  • Pagina 53: Start/Stopschakelaar

    OPMERKING: Om gemakkelijker te 4) Start/stopschakelaar kunnen schakelen moet u de pijl van START/STOP-schakelaar met dubbele de schakelhendel tegenover de betref- functie, gebruikt om de motor te star- fende stip (vooruit/vrijloop/achteruit) ten en te stoppen. zetten. lmo2008-001-002 START/STOPSCHAKELAAR cNMiM_v Starten TYPISCH 1.
  • Pagina 54: Navigatielichtschakelaar

    Wanneer u op deze schakelaar drukt 6) Ruimpomp-schakelaar terwijl de motor draait, valt de motor Een 2-standen uit/aan-schakelaar. stil. WAARSCHUWING Wanneer de motor wordt stilge- legd kunt u niet meer sturen. 5) Navigatielicht- schakelaar Een 3-standen NAV/OFF/ANC-schake- laar. RUIMPOMP-SCHAKELAAR Schakel naar AAN voor een manuele bediening van de ruimpomp (na reini- ging, bewaring enz.).
  • Pagina 55: Ruimventilatorschakelaar

    8) Informatiecentrum- LET OP: Wanneer u de hoofdaccu- onderbreker uitschakelt terwijl de meter boot ligt aangemeerd, zal de au- Deze multifunctionele meter levert de tomatische ruimpomp starten wan- bestuurder diverse nuttige informatie neer er water in het ruim binnen- in realtime, naar keuze in het Engels, dringt.
  • Pagina 56 Brandstofpeil LET OP: Laat de motor nooit draai- en zonder olie. Dit zou tot ernstige Indicatiebalk die doorlopend de hoe- motorschade leiden. veelheid brandstof in de brandstoftank aanduidt terwijl u vaart. (12 V LOW) Accuspanning laag. Informatiedisplay Voordat de accu te ver is ontladen om Kompas de motoren te starten, licht het verklik- Duidt de kardinale punten aan om de...
  • Pagina 57: Ruimwateraftappluggen

    Raadpleeg een erkend Sea-Doo sport- Brandstofpeil laag (FUEL-LOW) boot-dealer. (KEY) DESS-sleutel ongeldig. Dit duidt aan dat u de verkeerde DESS- Accuspanning laag/hoog sleutel hebt gebruikt. Neem de juiste (12 V LOW/HI) sleutel voor deze boot. (L KEY) DESS learning key actief. Bijkomende informatie Herinnering onderhoud (MAINT) Een pieptoon en knipperend verklik-...
  • Pagina 58: Handgrepen

    10) Handgrepen 13) Ladder Aan de handvatten kunnen de passa- giers zich vasthouden. Hoewel er handvatten zijn aange- bracht, mag u nooit manoeuvres uit- voeren waardoor een passagier of de bestuurder uit hun stoel kunnen wor- den geslingerd. LET OP: Gebruik de handgreep nooit om iets te slepen of de boot aan op te heffen.
  • Pagina 59: Stoelen

    Schuif de ladder naar achter en duw 16) Waarnemersstoel hem naar beneden. Deze stoel bevindt zich aan bakboord- zijde en is achterwaarts gericht. Hij is bedoeld voor de waarnemer die mee- vaart wanneer u een tube, skiër of wa- keboarder voorttrekt. Gebruik de handgrepen indien nodig.
  • Pagina 60: Bergvak Dek

    TYPISCH — BERGVAK TYPISCH WAARNEMERSSTOEL 1. Druk de grendelknop in 2. Opheffen 19) Bergvak dek Het bergvak vooraan aan de bestuur- Het bergvak aan dek is een handige derszijde is uitgerust met een houder plaats om waterski’s, roeispanen, an- voor een goedgekeurd brandblusappa- ker en touw enz.
  • Pagina 61: Bergvak Achteraan

    Licht de ring op en open het deksel voorzichtig tot het wordt gestopt door de borgveer. Het volledig geopende deksel blijft in deze stand staan in rustig water. Om het deksel te sluiten trekt u voor- zichtig aan de zijkant van de veer om het te ontgrendelen en laat u het zak- ken.
  • Pagina 62: Waterinlaat Jetpomp

    WAARSCHUWING Blijf uit de buurt van het inlaatroos- ter terwijl de motor draait. Lang haar, loshangende kleding of rie- men van een reddingsvest kunnen in bewegende delen verstrikt ra- ken, wat tot ernstige verwondin- gen of verdrinking kan leiden. 22) Boeglichten Verplichte rode/groene lichten.
  • Pagina 63: Alle Modellen

    – Steek standaard in gat. Let op dat schroefkop in standaard tegenover uitsparing in gat zit. – Druk stevig aan om verbinding te maken. – Druk borgring naar beneden. Draai om te vergrendelen. U moet miss- chien een beetje draaien om in het gat te raken.
  • Pagina 64: Kikkers

    LET OP: Smeer de aansluiting met WAARSCHUWING een beetje diëlektrisch vet om cor- Stop de motor altijd voor u tankt. rosie te voorkomen. Brandstof is ontvlambaar en ex- Voer de montagestappen in omge- plosief in bepaalde omstandig- keerde volgorde uit om het licht te heden.
  • Pagina 65: Motorolievuldop

    28) Motorolievuldop 30) Ventilatiekanalen Bevindt zich in het motorcomparti- De ventilatiekanalen onder het deksel ment, aan de motor. Hierdoor kan van het motorcompartiment voorzien men olie aan de motor toevoegen in- de motor van lucht en verluchten het dien nodig. motorcompartiment.
  • Pagina 66: Jetstraalbuis

    32) Jetstraalbuis Wanneer u bij draaiende motor aan het stuur draait, zwenkt de jetstraalbuis en verandert de boot van richting. WAARSCHUWING Gebruik de jetstraalbuis nooit als steunpunt om op te stappen of de boot op te heffen. Zie AANDRIJVING onder WERKINGS- PRINCIPE.
  • Pagina 67: Watersportsleepbevestigingsonderdelen

    36) Watersport- WAARSCHUWING sleepbevestigings- Wanneer u een tube, skiër of wa- onderdelen keboarder voorttrekt, is uw boot Lees en raadpleeg regelmatig het moeilijker bestuurbaar en dient u deel WATERSPORTEN in het hoofd- over betere stuurvaardigheden te stuk VEILIGHEIDSINFORMATIE aan beschikken. Maak geen scherpe het begin van deze handleiding.
  • Pagina 68 Schuif hem na afloop in. LET OP: Bevestig de skitoren al- tijd rechtop wanneer u de boot transporteert, beschadiging van de boot te voorkomen. De to- ren moet rechtop worden geplaatst en met bouten vergrendeld wan- neer de boot in gebruik is. Con- troleer regelmatig of alle bouten nog vast zijn aangespannen.
  • Pagina 69 1. Bout 8 mm UIT TE VOEREN AAN ELKE KANT 2. Knop 1. Verwijder de bout en knop OPMERKING: Voor deze procedure 2. Laat opzij van de boot zakken zijn twee personen nodig. Steek de eerder verwijderde knop Laat de beide achterste draagarmen door het scharnier van de toren en voorzichtig opzij van de boot zakken.
  • Pagina 70 TYPISCH TYPISCH 1. Schroef de knop in dit blok 1. Lus 2. Clip Herhaal dit aan de andere kant en laat Om de toren op te richten gaat u om- de toren voorzichtig neer op het dek. gekeerd te werk. Breng de bevestigingsriemen aan met Span de bouten van 8 mm in de de lussen over de achterste kikkers,...
  • Pagina 71: Hoofdaccu-Onderbreker

    Het is aan te raden deze schakelaar uit Montage op de boot te schakelen, wanneer u onderhouds- OPMERKING: Om de toren te monte- werken in het motorcompartiment en ren zijn 4 personen nodig. aan het elektrisch systeem uitvoert, tij- Hef de toren voorzichtig op en plaats dens het transport of tijdens de bewa- hem op de boot met een persoon aan ring voor korte tijd.
  • Pagina 72: 12-Voltvoedingsuitgang

    39) 12-Volt- voedingsuitgang Er is een 12-volt-voedingsuitgang voorzien voor de voeding van tijdelijke accessoires zoals een GSM of andere draagbare toestellen op 12 volt. lmo2007-001-014_a TYPISCH — OP DE BESTUURDERSCONSOLE 1. 12-volt-voedingsuitgang Verwijder het beschermkapje van de voedingsuitgang. LET OP: Langdurig gebruik van de voedingsuitgang zonder dat de mo- tor draait kan de accu ontladen.
  • Pagina 73: Vloeistoffen

    Aanbevolen voor optimale prestatie. (stuknr. 293 600 039) is geschikt. 215 pk motor met compressor en intercooler Gebruik de XP-S 10W 40 4-taktolie (stuknr. 219 700 346) of een door BRP goedgekeurd equivalent. Dezelfde olie smeert de motor en de compressorkoppeling. _____________________...
  • Pagina 74: Motoroliepeil

    WARING EN VOORBEREIDING OP aan de aanbevolen olie toe. Houd HET SEIZOEN. er rekening mee dat oliesoorten die niet door BRP worden aanbe- LET OP: Laat de motor nooit draai- volen additieven (wrijvingsverla- en zonder watertoevoer naar het gende middelen) kunnen bevatten,...
  • Pagina 75: Motorkoelvloeistof

    (50% water, 50% antivries). tot het juiste peil. Voeg niet teveel toe. BRP verkoopt voorgemengde koel- vloeistof die beschermt tegen vorst tot - 52°C (- 62°F) (stuknr. 219 700 362). _____________________...
  • Pagina 76 Om kwaliteitsverlies van het antivries- Sluit de vuldop opnieuw en draai hem middel te voorkomen moet u altijd het- stevig aan. zelfde merk gebruiken. Meng nooit OPMERKING: Als u vaak koelvloeistof verschillende merken, tenzij u het aan uw koelsysteem moet toevoegen, koelsysteem volledig spoelt en her- wijst dit op lekkage of motorproble- vult.
  • Pagina 77: Inrijperiode

    INRIJPERIODE LET OP: Volg de instructies in dit hoofdstuk nauwgezet. Als u dit niet doet kan dit de levensduur en/of werking van de motor in het ge- drang brengen. De Sea-Doo sportboten met Rotax motoren moeten een invaarperiode van 10 uur doorlopen, voordat ze con- tinu op volle kracht mogen varen.
  • Pagina 78: Controle Voor Gebruik

    CONTROLE VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING De inspectie van uw boot voor elke rit is erg belangrijk. Controleer voor u vertrekt altijd of alle belangrijke bedieningselementen, veiligheidsvoor- zieningen en mechanische onderdelen goed werken. Als dit niet gebeurt, loopt u risico op ernstige of zelfs dodelijke verwondingen. Neem alle wet- telijk voorgeschreven veiligheidsuitrusting mee.
  • Pagina 79 OVERZICHT ONDERDEEL DOEN Romp Inspecteer op beschadigingen. Waterinlaat jetpomp Inspecteren/reinigen. Water aflaten. Nakijken of pluggen goed Ruim dicht zijn. Inspecteren op goede bevestiging van Accu kabels en bevestigingriemen. Controleer op voldoende lading. Hoofdaccu-onderbreker Controleren of hij is ingeschakeld. Navigatielichten Werking controleren. Brandstoftank Hervullen.
  • Pagina 80: Romp

    Romp WAARSCHUWING Inspecteer de romp op barsten of be- Zorg ervoor dat de aftappluggen schadigingen. correct worden bevestigd, voordat u de boot te water laat. Waterinlaat jetpomp Verwijder wier, schelpen, afval of an- Accu dere voorwerpen die de waterstroom kunnen belemmeren en het koelsys- WAARSCHUWING teem of de aandrijfeenheid kunnen Controleer of de accukabels goed...
  • Pagina 81: Brandblusapparaat

    Om de vergrendeling van de achteruit- Brandblusapparaat vaarklep te controleren, schakelt u in Zorg dat het brandblusapparaat vol is, VOORUIT. in goede staat verkeert en stevig is bevestigd. Trek de achteruitvaarklep achteruit. De vergrendeling van de achteruitvaar- Stuursysteem klep werkt wanneer de achteruitvaar- klep omhoog blijft staan.
  • Pagina 82: Bedieningsinstructies

    BEDIENINGSINSTRUCTIES Wanneer u de schakelhendel vooruit WAARSCHUWING zet, vaart de boot vooruit. Wanneer Voer de CONTROLE VOOR GE- u hem achteruit trekt vaart de boot BRUIK altijd uit voordat u de boot achteruit. In de middenstand staat de gebruikt. Maak u grondig ver- boot in vrijloop en heeft de boot een trouwd met alle bedieningsele- minimale stuwkracht.
  • Pagina 83 ACHTERUIT Om achteruit te varen trekt u de scha- kelhendel helemaal achteruit. De ach- teruitvaarklep klapt naar beneden en richt de volledige stuwkracht naar de voorkant van de boot. TYPISCH 1. Schakelhendel in vooruit LET OP: Forceer de hendel niet; zorg ervoor dat de gashendel op TYPISCH —...
  • Pagina 84: Aan Boord Gaan Vanaf De Wal

    Aan boord gaan vanaf WAARSCHUWING de wal Om de richting van de boot te Net als bij elke boot moet u voorzichtig veranderen moet u gas geven en opstappen terwijl de motor niet draait. aan het stuur draaien. De stuur- prestatie is afhankelijk van het Wanneer u aan boord gaat vanaf de aantal passagiers, de lading, de...
  • Pagina 85: Aan Boord Gaan Van Uit Het Water

    Aan boord gaan van uit het water WAARSCHUWING Onervaren bestuurders moeten het instappen dicht bij de kust in- oefenen, voordat ze zich in diep water begeven. cMQiMVv WAARSCHUWING TYPISCH De motor moet stilliggen wanneer u aan boord gaat. Gebruik de on- Klim verder op de motorkap tot u het derdelen van het aandrijfsysteem dek bereikt.
  • Pagina 86: Varen In Wild Water Of Bij Slechte Zichtbaarheid

    Wegvaren van de kust WAARSCHUWING Zet de schakelhendel in de gewenste Schakel de ruimventilator altijd richting terwijl de gashendel op statio- minstens 5 minuten op voorhand nair staat. in alvorens de motor te starten, Accelereer langzaam tot u in dieper om het ruim te verluchten.
  • Pagina 87: Aanleggen Op Het Strand

    De bestuurder dient zich vertrouwd te Spoel het uitlaatsysteem indien no- maken met de stopafstand in verschil- dig voor het herstarten, om zand of lende omstandigheden. schelpen te verwijderen die de wa- terstroom kunnen belemmeren. Volg Verlaag de snelheid tot stationair toe- de aanwijzingen voor het SPOELEN rental.
  • Pagina 88: Extra Onderhoud Voor Gebruik In Vuil Water Of Zoutwater

    Anticorrosiebehandeling LET OP: Wanneer u de volgende on- derhoudstaken niet uitvoert: spoe- Om corrosie te voorkomen moet u de len van de boot, spoelen en corro- metalen onderdelen in het motorcom- siebehandeling van het uitlaatsys- partiment inspuiten met een anticorro- teem, wanneer de boot wordt ge- siemiddel (bestand tegen zoutwater), bruikt in zoutwater, zal dit leiden tot...
  • Pagina 89: Speciale Procedures

    SPECIALE PROCEDURES Meestal kan afval van het aandrijfsys- Reinigen van teem worden verwijderd. jetpomp-waterinlaat Reiniging uit het water: Als het sys- en impeller teem verstopt blijft, schakel de motor dan uit door de DESS-sleutel te verwij- WAARSCHUWING deren. Blijf uit de buurt van het inlaatroos- ter terwijl de motor draait.
  • Pagina 90: Boot/Motor Onder Water

    Boot/motor onder water Om de schade aan de motor te beper- ken, moet u zo snel mogelijk de vol- gende procedure uitvoeren. Laat het water uit het ruim weglopen. Werd het vaartuig ondergedompeld in zoutwater, spuit het ruim en alle on- derdelen dan schoon met zoetwater met behulp van een tuinslang, om het corroderende effect van het zout te...
  • Pagina 91: De Boot Slepen In Het Water

    OPMERKING: Nadat u de bougies heeft losgemaakt, kunt u ze eruit trek- ken met behulp van een spoel. Plaats de spoel gewoon boven de bougie, “haak” ze vast en trek de bougie eruit. 1. Ontstekingsspoelen smr2006-016-030_a 1. Ontstekingsspoel 2. Bougie Installeer nieuwe bougies, indien be- schikbaar, of droog de bougies af met een lap.
  • Pagina 92 Wanneer u uw sportboot in het water LET OP: Wanneer u klaar bent met sleept, dient u de watertoevoerslang het slepen van de sportboot moet van de impellerbehuizing naar het uit- u de slangklem weer verwijderen laatspruitstuk af te klemmen met een voordat u de boot gebruikt.
  • Pagina 93: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN De onderstaande informatie kan u helpen om de oorzaak te achterhalen van een- voudige storingen. Veel van deze problemen zult u vrij snel kunnen verhelpen, maar sommigen laat u beter over aan een ervaren technicus. Doe in dit geval een beroep op een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor een servicebeurt.
  • Pagina 94: Er Werkt Niets Van Het Elektrisch Systeem

    CONTINU PIEPEN. 1. Motorkoelvloeistof heet. – Zie MOTOR OVERVERHIT verder in dit hoofdstuk. 2. Uitlaattemperatuur hoog. – Zie MOTOR OVERVERHIT verder in dit hoofdstuk. 3. Oliedruk laag of hoog. – Controleer het oliepeil zo snel mogelijk. Werkt dit niet, raadpleeg dan een erkend Sea-Doo sportboot-dealer.
  • Pagina 95: Motor Start Niet

    Motor start niet MOTOR WENTELT NIET EN DE BEWAKINGSPIEPTOON WEERKLINKT. 1. Raadpleeg de GECODEERDE SIGNALEN hierboven. MOTOR WENTELT NIET. 1. Veiligheidskoord verwijderd. – Installeer kapje in DESS-contact. 2. Zekering doorgebrand. – Controleer de bedrading en vervang de zekering. 3. Accu ontladen. –...
  • Pagina 96: Motor Slaat Voortdurend Over

    Motor oververhit LET OP: Als de bewakingspieptoon continu weerklinkt, moet u de motor onmiddellijk stoppen. BEWAKINGSPIEPTOON WEERKLINKT CONTINU. 1. Controleer het olie- en koelvloeistofpeil. – Vul bij indien nodig. 2. Waterinlaat jetpomp verstopt. – Voer de REINIGING VAN DE JETPOMP-WATERINLAAT EN IMPELLER uit. 3.
  • Pagina 97: De Boot Bereikt Zijn Topsnelheid Niet

    De boot bereikt zijn topsnelheid niet 1. Waterinlaten jetpompen verstopt. – Reinigen. 2. Impeller beschadigd. – Vervangen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Aandrijfsysteem maakt abnormaal geluid 1. Wier of afval zit vast rond impeller. – Reinigen en controleren op beschadigingen. 2.
  • Pagina 98: Specificaties

    KOELING Vloeistofgekoeld. Gesloten circuit Type (zie ook UITLAATSYSTEEM) Ethyleenglycol en gedestilleerd water (50%/50%). Gebruik voorgemengde Koelvloeistof koelvloeistof van BRP of een speciale koelvloeistof voor aluminiummotoren ELEKTRISCH SYSTEEM Uitgangsvermogen magneetgenerator 360 W @ 6.000 tpm Type ontstekingssysteem DI (digitale inductie) Ontstekingstijdstip...
  • Pagina 99 150 SPEEDSTER 150 SPEEDSTER MODEL 155 PK 215 PK ELEKTRISCH SYSTEEM (vervolg) F1: Brandstofpomp 10 A F2: Cilinder 3, ontstekingsspoel 10 A en injectie F3: ECM F4: Cilinder 1, Zekeringen (EFB) ontstekingsspoel 10 A en injectie F5: Cilinder 2, ontstekingsspoel 10 A en injectie F6: Meter...
  • Pagina 100 Buiten Noord-Amerika: 95 RON AANDRIJVING Type jetpomp Axiaalpomp, eentraps Jetpomp-lagervet (stuknr. 293 550 Type smering jetpomp 032) verkocht door BRP Transmissie Directe aandrijving Verstelbare hoek (straalbuis) 20° Minimaal vereiste waterdiepte voor 90 cm (3 voet) onder het laagste punt jetpomp...
  • Pagina 101 (1) Aanbevolen: Exide R-24-130, 12 V, 25A•h (130 minuten reserve) of R-24-160 (160 minuten) of gelijkwaardig. BRP behoudt zich het recht voor het ontwerp en de specificaties van zijn pro- ducten te wijzigen en/of toevoegingen of verbeteringen aan te brengen, zonder dat dit enige verplichting inhoudt om deze te installeren op eerder vervaardigde producten.
  • Pagina 102 _____________________...
  • Pagina 103 ONDERHOUDS- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 104: 10-Uurs Inspectie

    10-UURS INSPECTIE OPMERKING: De 10-uurs inspectie gebeurt op kosten van de booteigenaar. Het is zeker aan te bevelen de boot na de eerste 10 uur varen te laten nakijken door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Naar aanleiding van deze inspectie kunt u de vragen stellen, waarop u nog geen antwoord kreeg tijdens de eerste bedrijfsuren.
  • Pagina 105: Periodiek Onderhoudsschema

    PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA Het schema moet worden aangepast aan de gebruiksomstandigheden en de toe- passing. Bij intensief gebruik van de boot zullen de inspectie- en onderhoudsta- ken vaker nodig zijn. EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN C: REINIGEN IEDERE 25 UUR I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN...
  • Pagina 106 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN C: REINIGEN IEDERE 25 UUR I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE BRANDSTOFSYSTEEM...
  • Pagina 107 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN C: REINIGEN IEDERE 25 UUR I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE ELEKTRISCH SYSTEEM...
  • Pagina 108 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN C: REINIGEN IEDERE 25 UUR I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE STUURSYSTEEM...
  • Pagina 109 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN C: REINIGEN IEDERE 25 UUR I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE ROMP/CARROSSERIE...
  • Pagina 110: Onderhoudsprocedures

    UK-stelsel zijn de emissiewaarden, dient men erop uitgedrukt. Vervang bevestigings- toe te zien dat het emissieniveau aan onderdelen door de door BRP aan- de voorgeschreven certificatienormen bevolen onderdelen. Voor meer blijft voldoen. service-informatie kunt u contact...
  • Pagina 111 Alle nieuwe Sea-Doo sportboten uit veling de andere onderdelen/sys- 1999 of recenter, geproduceerd door temen, die niet in deze handleiding BRP, werden gecertificeerd door de worden behandeld, regelmatig te EPA en voldoen aan de vereisten uit laten nakijken door een erkend de voorschriften ter beperking van de Sea-Doo sportboot-dealer.
  • Pagina 112: Smering

    Smering Overige bewegende mechanismen Gasklephuis Een smering met XP-S Lube helpt cor- Smeer het gasklephuis met XP-S Lube rosie te voorkomen en de goede wer- of een gelijkwaardig smeermiddel. king van bewegende mechanismen te verzekeren. Doe dit via de voorziene smeerfitting aan het gasklephuis.
  • Pagina 113: Gaskabel

    Verversen van de koelvloeistof De koelvloeistofwissel moet door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer ge- beuren. Brandstofinjectiesysteem De inspectie van het brandstofinjec- tiesysteem moet door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer gebeuren. De drukregeling van het brandstof- systeem moet op hetzelfde ogenblik gebeuren. cMQiV_v TYPISCH Stuuruitrichting Stap 1: Trek de skipaal uit om hem te smeren...
  • Pagina 114: Dekafvoer

    Dekafvoer Verwijder eventuele verstoppingen uit de dekafvoer. TYPISCH — ACHTER ACCU-ONDERBREKER 1. 2 x 20A: VCM 2. 3A: automatische ruimpomp 3. 1A: radiogeheugen (niet afgebeeld) 1. Bestuurdersstoel Zekeringen motoraccessoires 2. Dekafvoergat De zekeringen voor motor-gerelateer- Zekeringen de componenten, ECM (motorbeheer- Vervang een defecte zekering altijd module) of informatiecentrum-meter door een zekering met dezelfde capa-...
  • Pagina 115 Zekeringen voertuigaccessoires De zekeringen voor het elektrisch systeem van het voertuig zijn geïnte- greerd in de voertuigbeheermodule (VCM), in de stuurconsole voor het dashboard. cMQeSPv TYPISCH 1. Schuif de lipjes aan weerszijden over de zekering en trek ze eruit Let erop dat de pakking na afloop weer correct in het deksel wordt geplaatst.
  • Pagina 116: Ruimventilator

    Vervanging lamp navigatielicht Boeglichten cMQeSPv TYPISCH 1. Schuif de lipjes aan weerszijden over de TYPISCH zekering en trek ze eruit 1. Verwijder deze schroeven Let erop dat de pakking na afloop weer correct in het deksel wordt geplaatst. Plaats het deksel voorzichtig op het zekeringblok en druk het stevig aan tot elk borglipje hoorbaar vastklikt.
  • Pagina 117: Opofferingsanodes

    Voor de montage gaat u omgekeerd Opofferingsanodes te werk als bij de verwijdering. Let Metalen onderdelen van boten zijn echter goed op het volgende: onderhevig aan corrosie, vooral als Smeer het contactoppervlak van de ze in contact komen met zoutwa- lamp met diëlektrisch vet.
  • Pagina 118: Algemene Inspectie En Reiniging

    Was de voorruit met Heavy Duty Clea- Algemene inspectie ner (stuknr. 293 110 001) en water. en reiniging Kleine krasjes en sporen van slijtage kunt u verwijderen met ruitenpolish Inspectie voor acryl, Lucite, polycarbonaat en Controleer het motorcompartiment op gelijkaardige materialen. beschadigingen en het brandstofsys- Om vlekken te verwijderen van de teem op lekkage.
  • Pagina 119: Bewaring En Voorbereiding Op Het Rijseizoen

    Sea-Doo sportboot-dealer. De volgende be- Brandstofstabilisator werkingen kunt u echter zelf uitvoeren BRP brandstofstabilisator (stuknr. 413 met een minimum aan gereedschap. 408 600) (of een gelijkwaardig mid- OPMERKING: Verwijder de aftap- del) kan aan de brandstoftank wor-...
  • Pagina 120: Spoelen Uitlaatsysteem

    Spoelen uitlaatsysteem Smering gasklephuis Smeer het gasklephuis met XP-S Lube Het uitlaatsysteem spoelen met zoet- of een gelijkwaardig smeermiddel. water is noodzakelijk om de corrode- rende effecten van zout of andere che- Doe dit via de voorziene smeerfitting micaliën in het water te neutraliseren. aan het gasklephuis.
  • Pagina 121: Interne Smering Van De Motor

    Controleer of er water uit de jetpomp stroomt terwijl u spoelt. Raadpleeg anders een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer voor service. Draai de waterkraan dicht en stop de motor. 1. Snelkoppeladapter LET OP: Draai de waterkraan altijd 2. Spoelkoppeling-adapter dicht voordat u de motor stopt. Koppel de tuinslang los.
  • Pagina 122: Belangrijk

    Om te voorkomen dat er brandstof WAARSCHUWING wordt ingespoten en om de ontste- Om de spoel los te koppelen van king te onderbreken bij het starten, de bougie moet u altijd eerst de gaat u als volgt te werk. spoel loskoppelen van de kabel- Vraag een tweede persoon om in het boom.
  • Pagina 123: Intercooler En Uitlaatspruitstuk

    – Laat de intercooler leeglopen en Intercooler en sluit de onderste slang weer aan. uitlaatspruitstuk – Giet met behulp van een trechter uitlaatsysteem loopt vanzelf en een korte slang ongeveer 200 ml leeg, maar de intercooler en het uit- (6,76 oz U.S.) antivries in de inter- laatspruitstuk hebben de volgende cooler via de uitlaatnippel.
  • Pagina 124 LET OP: Gebruik alleen onverdun- WAARSCHUWING de antivries (concentratie 100%). Verwijder de dop van het koelvloei- Voorgemengde antivries van BRP is stofreservoir niet terwijl de motor NIET geschikt voor deze specifieke nog heet is, om brandwonden te toepassing. De concentratie daalt voorkomen.
  • Pagina 125: Laatste Klusjes Voor De Berging

    Zijn er reparaties nodig aan de carros- serie of de romp, neem dan contact op met uw erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. De lak van mechanische onderdelen kunt u bijwerken met BRP spuitlak. Voor kleine Gelcote -repara- † ties is er een reparatiekit verkrijgbaar bij Gelcote International (www.gel-...
  • Pagina 126: Voorbereiding Op Het Vaarseizoen

    Vervang componenten die niet in goede staat verkeren door originele on- derdelen van BRP of een goedge- keurd equivalent. OPMERKING: Het verdient zeker aanbeveling de jaarlijkse veiligheids- inspectie, door de fabrikant voorge-...
  • Pagina 127: Garantieinformatie

    GARANTIE- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 128: Internationale Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    Alle originele BRP-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd door een erkend BRP dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Sea-Doo sportboot 2008, genieten dezelfde garantie als de sportboot.
  • Pagina 129: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
  • Pagina 130: Voorwaarden Om Van De Garantie Te Kunnen Genieten

    – Luchttemperatuursensor (ATS) – Luchtdruksensor (APS) Sportboten die door BRP zijn geproduceerd voor verkoop in de staten Californië of New York, die oorspronkelijk worden verkocht aan een inwoner of nadien worden geregistreerd voor de garantie op naam van een inwoner van de staat Californië...
  • Pagina 131: Hoe Kunt U Een Prestatie Onder Garantie Aanvragen

    BRP. 7) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de re- paratie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn...
  • Pagina 132: Bijstand Voor De Klant

    In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende BRP dealer.
  • Pagina 133: Het Sterrenlabel Duidt Op Schonere Zeevaartmotoren

    GARANTIEVERKLARING REGELSYSTEEM VOOR UITLAATGASSEN VOOR CALIFORNIË EN NEW YORK VOOR SEA-DOO ® SPORTBOTEN MET 4-TEC™ 1503 MOTOR(EN) MET NATUURLIJKE AANZUIGING (NA) EN 4-TEC™ 1503 MOTOR(EN) MET COMPRESSOR EN INTERCOOLER (SCIC) Voor Californië moet uw Sea-Doo sportboot (“sportboot”) over een speciaal mi- ®...
  • Pagina 134: Uw Rechten En Plichten In Het Kader Van De Garantie Op Het Regelsysteem Voor Uitlaatgassen

    In geval van een gebrek dat onder garantie valt zal BRP de motor van uw sportboot gratis repareren, inclusief diagnose, onderdelen en werkuren, op voorwaarde dat dit werk wordt uitgevoerd door een erkend BRP dealer.
  • Pagina 135 De onderdelen die onder de emissiegarantie vallen en moeten worden vervangen in het kader van het vereiste onderhoud, worden door BRP gewaarborgd gedu- rende de periode tot de eerste geplande vervangingsdatum van het betreffende onderdeel. De onderdelen die onder de emissiegarantie vallen en regelmatig moeten worden geïnspecteerd maar niet vervangen, worden door BRP gewaar-...
  • Pagina 136: Verantwoordelijkheid Van De Eigenaar In Het Kader Van De Garantie

    Als eigenaar van de Sea-Doo sportboot ® dient u echter wel te weten dat BRP de garantie kan weigeren wanneer de motor of een onderdeel van uw sportboot defect is door verkeerd gebruik, verwaarlo- zing, verkeerd onderhoud of niet-goedgekeurde veranderingen. U moet de motor op eigen verantwoordelijkheid door een erkend BRP dealer laten nakijken, indien er een probleem is.
  • Pagina 137: Internationale Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    Alle originele BRP-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd door een erkend BRP dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Sea-Doo sportboot 2008, genieten dezelfde garantie als de sportboot.
  • Pagina 138 Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
  • Pagina 139 BRP. 7) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de re- paratie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn gebleken of, naar eigen inzicht, de vervanging van deze onderdelen door nieuwe...
  • Pagina 140 In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
  • Pagina 141: Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    SPORTBOTEN BOUWJAAR 2008 IN DE LIDSTATEN VAN DE EUROPESE UNIE 1) VOORWERP VAN DE BEPERKTE GARANTIE BRP US Inc. (“BRP”)* levert garantie op zijn nieuwe en ongebruikte Sea-Doo ® sportboten bouwjaar 2008, verkocht door erkende BRP distributeurs/dealers (”distributeur/dealer”) in de lidstaten van de Europese Unie, voor materiaal- of fabricagefouten gedurende de periode en onder de voorwaarden die hieronder worden beschreven.
  • Pagina 142 Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
  • Pagina 143 7) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de re- paratie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn...
  • Pagina 144 In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende distributeur/dealer.
  • Pagina 145: Ce-Conformiteitsverklaring

    De EG Conformiteitsverklaring is niet opgenomen in deze versie van de Gebruikershandleiding. U vindt deze in de gedrukte versie die bij uw voertuig werd geleverd. ddd2009-001...
  • Pagina 146: Homologatie En Certificatie

    Homologatie en certificatie Deze boten voldoen aan de volgende normen: NORM TYPE CERTIFICATIE United States Coast Guard Zelfcertificatie Canadian Coast Guard Zelfcertificatie Russian Maritime Register of Shipping Gecertificeerd door Russian Maritime Register of Shipping 8, Dvortsovaya Nab., 191186 St. Petersburg, Rusland Richtlijn 89/336/EEG van de Europese raad Interne productiecontrole plus controle uitgevoerd op...
  • Pagina 147: Bescherming Van De Private Levenssfeer/Disclaimer

    BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC. Warranty Department 75, J.-A. Bombardier Street Sherbrooke, Québec J1L 1W3 Faxnummer: 819 566-3590 In de Verenigde Staten BRP US INC. Warranty Department 7575 Bombardier Court Wausau WI 54401 Tel.: 715 848-4957 Andere landen van de wereld...
  • Pagina 148 _____________________...
  • Pagina 149: Adreswijziging/Verandering Van Eigenaar

    Wanneer u BRP op de hoogte brengt, zelfs nadat de beperkte garantie is afgelo- pen, kan BRP u bereiken indien dit nodig zou zijn, bijvoorbeeld als er boten zouden worden teruggeroepen om veiligheidsredenen. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om BRP op de hoogte te brengen.
  • Pagina 150 _____________________...
  • Pagina 151 _____________________...
  • Pagina 152 _____________________...
  • Pagina 153 Wanneer u BRP op de hoogte brengt, zelfs nadat de beperkte garantie is afgelo- pen, kan BRP u bereiken indien dit nodig zou zijn, bijvoorbeeld als er boten zouden worden teruggeroepen om veiligheidsredenen. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om BRP op de hoogte te brengen.
  • Pagina 154 _____________________...
  • Pagina 155 _____________________...
  • Pagina 156 _____________________...
  • Pagina 158 GEBRUIKERSHANDLEIDING 150 SPEEDSTER 2008 219 700 906...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sea-doo 150 speedster 155 pkSea-doo 150 speedster 215 pk

Inhoudsopgave