Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BRP Sea-doo 180 Challenger 2008

  • Pagina 2 De volgende handelsmerken zijn eigendom van Bombardier Recreational Products Inc. of zijn dochtermaatschappijen. Sea-Doo ® ROTAX™ Gedrukt in Canada (lmo2008-002 DR) ®™ en het BRP-logo zijn handelsmerken van Bombardier Recreational Products Inc. of zijn dochtermaatschappijen. ©2007 Bombardier Recreational Products Inc. en BRP US Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 3: Maak Het Waar Met Uw Nieuwe Sea-Doo Sportboot

    Laat deze handleiding altijd aan boord. Deze handleiding moet bij de boot blijven wanneer u hem verkoopt. Voor een extra kopie of afdruk van uw Gebruikershandleiding kunt u terecht op onze website www.operatorsguide.brp.com. Merk ook op dat de Gebruikers- handleiding beschikbaar is in verschillende talen. ______________________...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE VOORWOORD ............... 7 VEILIGHEIDSINFORMATIE ALGEMEEN.
  • Pagina 5 17) Bergvak achteraan............57 18) Waterinlaat jetpomp.
  • Pagina 6 Brandblusapparaat ............. . 79 Stuursysteem .
  • Pagina 7 GARANTIEINFORMATIE ® INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP VOOR SEA-DOO SPORTBOTEN BOUWJAAR 2008 VERKOCHT IN DE VERENIGDE STATEN EN CANADA............... 126 GARANTIEVERKLARING REGELSYSTEEM VOOR UITLAATGASSEN VOOR CALIFORNIË...
  • Pagina 8 _______________________...
  • Pagina 9: Voorwoord

    VOORWOORD Deze Gebruikershandleiding is be- Mensen verwijzen vaak naar een geva- doeld om de eigenaar/gebruiker of renaanduiding als waarschuwing in de passagier van deze boot vertrouwd algemene betekenis. In deze handlei- te maken met de diverse bedienings- ding worden drie soorten “waarschu- elementen, het onderhoud en het wingen”...
  • Pagina 10 In het kader van ons beleid van voort- durende kwaliteitsverbetering en inno- vatie behoudt BRP zich het recht voor, op eender welk moment specificaties, ontwerp, kenmerken, modellen en uit- rusting te schrappen of wijzigen, zon- der dat dit enige verplichting inhoudt.
  • Pagina 11: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDS- INFORMATIE ___________ ___________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 12: Algemeen

    Neem nota van en volg al- le waarschuwingen, voorzorgsmaatre- gelen en bedieningsinstructies. BRP beveelt sterk aan een erkende cursus veilig varen te volgen. Gebruik uw boot altijd in overeenstemming met het vaarreglement, wees attent, hoffelijk en gebruik uw gezond ver- stand.
  • Pagina 13: Transport

    TRANSPORT Meer informatie over het laadvermo- gen, het gebruik, onderhoud, acces- soires en garantie vindt u in de hand- leiding van de aanhangwagen. Raadpleeg de lokale wetgeving en voorschriften met betrekking tot het trekken van een aanhangwagen, met name de volgende regels: –...
  • Pagina 14: Checklist Veilig Varen

    CHECKLIST VEILIG VAREN Alvorens uit te varen, of het nu voor – Start de boot niet en vaar niet uit een uurtje of voor enkele dagen is, wanneer een persoon aan boord moet u de volgende CHECKLIST niet correct neerzit op een zitplaats VOOR VEILIG VAREN doornemen.
  • Pagina 15 – Motoruitlaatgassen bevatten kool- – Tijdens stormen moet de schipper monoxide (CO), dat bij inademing persoonlijk het roer nemen. van grotere hoeveelheden tot ern- stige letsels of de dood kan lei- Voor u uitvaart... den. Laat de boot niet draaien in –...
  • Pagina 16 – Neem voldoende brandstof aan bo- ord voor de geplande uitstap. Con- troleer altijd het brandstofpeil voor gebruik en tijdens de vaart. Ga uit van het principe 1/3 brandstof om uw bestemming te bereiken, 1/3 voor de terugtocht en 1/3 reserve. Voorzie een marge voor slecht weer of ander oponthoud.
  • Pagina 17: Veiligheidsuitrusting

    VEILIGHEIDSUITRUSTING De bestuurder en passagier(s) van de Reddingsvesten boot moeten een onbreekbare bril bij De Amerikaanse federale wetgeving de hand hebben, wanneer de vaarom- schrijft voor dat u minstens één goed- standigheden of persoonlijke voorkeu- gekeurd reddingsvest per persoon aan ren dit vereisen.
  • Pagina 18 Reddingsvest type I, om te dragen, Reddingsvest Type III om te dragen heeft het grootste drijvend vermo- laat de drager toe om een verticale of gen. Zijn ontwerp zorgt ervoor dat licht achteroverhellende houding aan de meeste bewusteloze personen in te nemen.
  • Pagina 19 – Leer kinderen hoe ze een red- dingsvest moeten aantrekken en laat hen dit uitproberen in het wa- ter. Zo leren ze waarvoor een red- dingsvest dient en hoe het werkt. Dan zullen ze minder angstig rea- geren wanneer ze plots in het water belanden.
  • Pagina 20: Brandblusapparaten

    Natuurlijk heeft men minder nood aan Brandblusapparaten isolatie naarmate het water warmer is. Als eigenaar van de boot bent u er- Wanneer u in koud water vaart (onder voor verantwoordelijk dat er een goed- 4,4°C (40°F)) kunt u overwegen om gekeurd brandblusapparaat aan boord een reddingsjack te dragen in plaats is.
  • Pagina 21 De uitrusting moet goedgekeurd zijn Hieronder vindt u een overzicht van door de Amerikaanse kustwacht, in standaard-fluitsignalen: goede staat verkeren en worden be- – één lange fluittoon waard op een makkelijk toegankelijke (waarschuwingssignaal) plaats. De vermelde vervaldatum van – één korte fluittoon uitrusting met een beperkte levens- (passeer mij langs bakboord) duur mag niet verstreken zijn.
  • Pagina 22 – zonnebrandcrème Reserveonderdelen – sleepkabel – extra lampen – tweede anker en kabel – extra zekeringen – hoosuitrusting (pomp of schepvat) – extra aftapplug – noodrantsoen drinkwater en – bougies voeding. – reservedraad. Voor informatie over bijkomende on- Gereedschap derdelen kunt u contact opnemen met –...
  • Pagina 23: Koolmonoxide En Varen

    KOOLMONOXIDE EN VAREN Bij de verbranding van materialen die koolstof bevatten komt er koolmonoxi- de (CO) vrij. Dit is een geur- en kleur- loos gas. Omdat CO hetzelfde ge- wicht heeft als lucht, kan het zich on- opgemerkt verspreiden in een geslo- ten ruimte, aangezien u het niet kunt zien of ruiken.
  • Pagina 24: Ophoping Van Koolmonoxide

    Ophoping van koolmonoxide Hieronder ziet u voorbeelden van mogelijke situaties waarin er een ophoping van CO in uw boot kan ontstaan terwijl u bent aangemeerd, voor anker ligt of vaart. Bekijk deze voorbeelden aandachtig en maak uzelf vertrouwd met de voorzorgs- maatregelen om ernstige of dodelijke ongelukken te voorkomen.
  • Pagina 25 Terwijl u vaart kan er een hoge CO-concentratie ontstaan door terugstroming. Terugstroming wordt veroorzaakt door factoren zoals relatieve windrichting, snel- heid of een te hoge boeg. Dit kunt u voorkomen door het zeildoek zo vaak mo- gelijk te openen, om een positieve luchtstroming door de romp te bewerken. Boothuizen, zeedijken en andere boten in de onmiddellijke omgeving of geslo- ten ruimten kunnen bijdragen tot een verhoogde CO-concentratie.
  • Pagina 26: Ga Nooit Varen Met Uw Boot Zonder De Volgende Checklist Af Te Werken

    Ga NOOIT varen met uw boot zonder de volgende checklist af te werken: Elke vaardag DOEN Zorg ervoor passagiers weten waar de uitlaten van dit vaartuig zich bevinden Licht alle passagiers in over de symptomen van CO-vergiftiging en de plaatsen waar CO-ophoping kan ontstaan Wanneer aangemeerd...
  • Pagina 27: Veiligheidskoord

    VEILIGHEIDSKOORD Dit veiligheidssysteem legt de motor WAARSCHUWING automatisch stil wanneer het veilig- Gebruik altijd het veiligheidskoord heidskoord met de bestuurder is ver- wanneer u met uw boot gaat va- bonden en de bestuurder van de stuur- ren. Houd het DESS-contact vrij stand valt.
  • Pagina 28: Veilige Vaarpraktijken

    VEILIGE VAARPRAKTIJKEN U bent verantwoordelijk voor uw eigen Veilig varen veiligheid, de veiligheid van uw passa- Om veiligheidsredenen en om uw giers en de veiligheid van andere boot- vaartuig in goede staat te houden, gebruikers. moet u de DAGELIJKSE CONTROLES VOOR GEBRUIK uit de Gebruikers- Drugs en alcohol handleiding altijd uitvoeren voor u uw...
  • Pagina 29: Veiligheid Van Passagiers

    Vraag dit altijd na bij de plaat- reling. Laat niet toe dat de passagiers selijke autoriteiten. BRP beveelt een hun voeten of handen door het wa- minimumleeftijd van 16 jaar aan voor ter slepen. Maak altijd gebruik van de bestuurder.
  • Pagina 30: Vaarregels

    VAARREGELS Als verantwoordelijk bestuurder dient Kruisen u zich aan de vaarregels, het zee- Geef voorrang aan vaartuigen voor u vaartreglement en de toepasselijke en komende van rechts. Kruis nooit wetgeving te houden. Met een boot een ander vaartuig voor de boeg. varen is in veel opzichten te vergelij- ROOD licht (verleen het andere vaar- ken met een auto besturen.
  • Pagina 31 Voorkomen van Veilig varen – Vergeet niet dat u bij het terugkeren aanvaringen van de gashendel naar stationair – Neem geen gas terug wanneer u minder goed kunt sturen. Zodra de een voorwerp probeert te ontwij- motor stilligt kunt u helemaal niet ken.
  • Pagina 32: Wendbaarheid Van De Boot/Slepen

    – Accelereer altijd geleidelijk met een Denk erom: boot wanneer u passagiers mee- – Goed begonnen is half gewonnen! neemt, zowel bij het vertrekken als onderweg. Als u snel accelereert kunnen uw passagiers hun even- wicht of houvast verliezen en er- gens tegen botsen of achterwaarts uit de boot vallen.
  • Pagina 33: Tankprocedure

    TANKPROCEDURE – Sluit de motorkap, zodat er geen Over brandstof dampen kunnen binnendringen in – Vergeet niet dat brandstof en het motorcompartiment. benzinedampen ontvlambaar explosief zijn bepaalde – Houd een brandblusapparaat bij de omstandigheden. Wees altijd hand. voorzichtig bij het tanken en volg –...
  • Pagina 34: Vrijwillige Inspecties

    VRIJWILLIGE INSPECTIES In veel landen, waaronder de Verenig- de Staten, kunt u uw boot vrijblijvend laten inspecteren door medewerkers van de nationale kustwacht. Zij zullen nagaan of u aan alle veiligheidsvereis- ten voldoet en de voorgeschreven vei- ligheidsuitrusting aan boord heeft. U kunt zich vrijwillig aanbieden voor een van deze inspecties en krijgt voldoen- de tijd om eventuele correcties aan te...
  • Pagina 35: Cursussen Veilig Varen

    CURSUSSEN VEILIG VAREN De plaatselijke afdelingen van de U.S. Coast Guard en de U.S. Power Squadrons richting meermaals per jaar uitgebreide cursussen veilig varen in. Voor een overzicht van cursussen in uw buurt kunt u contact opnemen met de BOAT/U.S. Foundation op 1 800 336-BOAT (2628) of in Virgi- nia, 1 800 245-BOAT (2628).
  • Pagina 36: Watersport

    WATERSPORT Waterskiën, wakeboarding of varen WAARSCHUWING op een voortgesleept, opblaasbaar Voorkom verwondingen! toestel zijn de meest populaire wa- boot is niet ontworpen en mag tersporten. Om watersporten te be- niet worden gebruikt om parasails, oefenen moeten de deelnemer en kites, zweefvliegtuigen of andere de bestuurder van de boot een goed zwevende toestellen te trekken.
  • Pagina 37 – Houd rekening met andere perso- – Ga niet waterskiën tussen zonson- nen met wie u het water deelt. dergang en zonsopgang. Dit is ver- boden in de meeste landen. – Laat nooit personen “teak-surfen” (bodysurfen terwijl zich – Ga niet direct achter een water- vasthoudt aan het zwemplatform) skiër, tuber of wakeboarder varen achter uw boot.
  • Pagina 38 SKISIGNALEN Voor meer informatie over waterskiën kunt u contact opnemen met de American Water Ski Association, 1251 Holy Cow Road, Polk City, FL 33868 (1 863 324- 4341). INTERNET-WEBSITE: www.usawaterski.org/ e-mail: usawaterski@usawaterski.org __________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 39 VOERTUIG- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 40: Plaats Van Het Registratienummer

    PLAATS VAN HET REGISTRATIENUMMER De nationale wetgeving bepaalt dat alle boten geregistreerd en officieel genum- merd moeten zijn. De plaats van het registratienummer verschilt van model tot model. De juiste lokatie ziet u op de volgende afbeelding. Het registratienummer moet aan elke kant van de boot worden aangebracht.
  • Pagina 41: Plaats Van De Belangrijke Labels

    PLAATS VAN DE BELANGRIJKE LABELS Uw boot draagt de volgende labels. Ontbrekende of beschadigde labels kunnen gratis worden vervangen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Lees de volgende labels aandachtig, voordat u uw boot in gebruik neemt. TYPISCH lmo2007-001-003_a SKITOREN — OPTIE _____________________...
  • Pagina 42 Label 1 Label 2 Label 4 lmo2008-002-010_en Label 3 Label 5 Label 6 ______________________...
  • Pagina 43 Label 7 Label 8 Label 9 lmo2007-002-001 Label 10 Label 11 SKITOREN — OPTIE _____________________...
  • Pagina 44 Label 12 smo2006-002-014_a Label 13 Label 14 180 CHALLENGER Label 15 lmo2007-002-002 ______________________...
  • Pagina 45: Identificatienummers

    IDENTIFICATIENUMMERS De hoofdcomponenten van uw boot MOTOR (romp en motor) zijn voorzien van Het motoridentificatienummer (E.I.N.) een verschillend serienummer. Soms bevindt zich op het bovenste carter heeft u deze nummers nodig voor ga- aan de MAGNETO-zijde. rantiedoeleinden of om uw boot op te sporen in geval van diefstal.
  • Pagina 46: Bedieningselementen, Componenten En Instrumenten

    BEDIENINGSELEMENTEN, COMPONENTEN EN INSTRUMENTEN OPMERKING: Sommige bedieningselementen/instrumenten/uitrusting zijn op- ties of komen niet voor op bepaalde modellen. In dit geval zijn hun referentie- nummers opzettelijk weggelaten op de afbeeldingen. Overzicht lmo2008-002-012_a ZICHT OP DE COCKPIT ______________________...
  • Pagina 47 TYPISCH TYPISCH _____________________...
  • Pagina 48 lmo2008-002-011_a TYPISCH ______________________...
  • Pagina 49 1. DESS-contact 26. Spoelkoppeling (motoruitschakelaar) 27. Ventilatiekanalen 2. Stuurwiel 28. Ogen boeg/hek 3. Gas/schakelhendel 29. Jetstraalbuis 4. Start/stopschakelaar 30. Achteruitvaarklep 5. Navigatielicht-schakelaar 31. Spuigatklep 6. Ruimpomp-schakelaar 32. Ventilatieopening brandstoftank 7. Ruimventilator-schakelaar 33. Watersport-sleepbevestigings- 8. Informatiecentrum-meter onderdelen 9. Ruimwater-aftappluggen 34. Hoofdaccu-onderbreker 10.
  • Pagina 50: Dess™-Contact (Motoruitschakelaar)

    1) DESS™-contact (motoruitschakelaar) WAARSCHUWING Gebruik altijd het veiligheidskoord wanneer u met uw boot vaart, om te voorkomen dat de boot op hol slaat en het risico op ernstige en dodelijke ongelukken te beperken. Verwijder de DESS-sleutel nadat u bent gestopt, om onopzettelijk starten te voorkomen.
  • Pagina 51: Stuurwiel

    Als de motor wordt gestopt met de Om te kunnen schakelen moet de gas- start/stopschakelaar terwijl de sleu- hendel volledig zijn teruggetrokken zo- tel op het DESS-contact blijft zitten, dat de motor stationair draait. kan hij binnen ongeveer 10 minuten De schakelhendel moet in Vrijloop worden herstart met een druk op de staan om de motor te kunnen starten.
  • Pagina 52: Start/Stopschakelaar

    De schakelhendel moet in Vrijloop WAARSCHUWING staan en de DESS-sleutel moet in het De schakelhendel mag enkel wor- DESS-contact zitten om de motor te den gebruikt wanneer de motor kunnen starten. stationair draait en de boot volle- Om de motor te starten houdt u de dig stilligt.
  • Pagina 53: Ruimpomp-Schakelaar

    De ruimpomp kan werken zonder dat ANC: Steekt ankerlicht de DESS-sleutel in het contact zit. wanneer de boot voor anker ligt. Alleen het heklicht gaat LET OP: Schakel de pomp altijd uit aan. wanneer het ruim droog is of voor- OFF: Schakelt alle lichten uit.
  • Pagina 54: Informatiecentrum-Meter

    Wanneer hij wordt ingeschakeld ver- lucht de ventilator het motorcomparti- ment. WAARSCHUWING Benzinedampen kunnen ontplof- fen en ernstig of dodelijke verwon- dingen veroorzaken. Laat de ven- tilator altijd minstens 5 minuten draaien, voordat u de motor start lmo2007-001-007_a en schakel hem uit boven statio- 1.
  • Pagina 55 Meldingscode (FUEL-LOW) Toont een meldingscode wanneer een Brandstofpeil laag. van de volgende situaties optreedt. Vul de brandstoftank zo snel mogelijk De afkortingen tussen haakjes zijn de bij. weergegeven codes. (MAINT) (H-TEMP) Herinnering onderhoud. Oververhitting van motor of uitlaatsys- OPMERKING: Wanneer de boot aan teem.
  • Pagina 56: Ruimwater-Aftappluggen

    Behalve voor de lage vloeistofpeilen, Waterdieptedisplay die gewoon kunnen worden aange- SE-modellen vuld, verdient het aanbeveling een erkend Sea-Doo dealer te raadplegen Deze duidt doorlopend de diepte van wanneer een van de andere meldin- het water onder de romp aan binnen gen verschijnt.
  • Pagina 57: Handgrepen

    Deze bevindt zich onder het zwem- 10) Handgrepen platform. De ladder is handig om Aan de handvatten kunnen de passa- vanuit het water aan boord te gaan. giers zich vasthouden. Hoewel er handvatten zijn aange- WAARSCHUWING bracht, mag u nooit manoeuvres uit- voeren waardoor een passagier of de De motor moet stilliggen wanneer bestuurder uit hun stoel kunnen wor-...
  • Pagina 58: Stoelen

    Om de ladder weg te bergen zet u hem horizontaal, u schuift hem naar voor en vergrendelt het haakje. 14) Stoelen Alle passagiers moeten zitten terwijl de boot vaart. WAARSCHUWING Laat niemand toe om op de rand van de boot te zitten of recht te staan terwijl u vaart.
  • Pagina 59: Bergvak Achteraan

    17) Bergvak achteraan 18) Waterinlaat jetpomp Via deze opening zuigt de impeller wa- Bergvak achteraan aan ter aan. Het rooster beperkt het bin- stuurboord nendringen van vreemde voorwerpen Dit zit onder de passagiersstoel achter- in het aandrijfsysteem tot een mini- aan aan stuurboord.
  • Pagina 60 – Verwijder dop van aansluiting. Installatie – Ontgrendel het opgeborgen hek- – Steek standaard in gat. Let op dat licht als volgt. schroefkop in standaard tegenover uitsparing in gat zit. – Druk stevig aan om verbinding te maken. – Druk borgring naar beneden. Draai om te vergrendelen.
  • Pagina 61: Kikkers

    LET OP: Smeer de aansluiting met WAARSCHUWING een beetje diëlektrisch vet om cor- Stop de motor altijd voor u tankt. rosie te voorkomen. Brandstof is ontvlambaar en ex- Voer de montagestappen in omge- plosief in bepaalde omstandig- keerde volgorde uit om het licht te heden.
  • Pagina 62: Motorolievuldop

    25) Motorolievuldop 27) Ventilatiekanalen Bevindt zich in het motorcomparti- De ventilatiekanalen aan beide uitein- ment, aan de motor. Hierdoor kan den van het zwemplatform voorzien men olie aan de motor toevoegen in- de motor van lucht en verluchten het dien nodig. motorcompartiment.
  • Pagina 63: Achteruitvaarklep

    30) Achteruitvaarklep 32) Ventilatieopening brandstoftank Wanneer de schakelhendel in de Vrij- loop- of Achteruit-stand wordt gezet, beweegt de achteruitvaarklep om- hoog of omlaag tot de gewenste stand. WAARSCHUWING Gebruik de klep nooit als steun- punt om in te stappen. De schakel- hendel mag enkel worden gebruikt wanneer de motor stationair draait en de boot volledig stilligt.
  • Pagina 64: Watersport-Sleepbevestigingsonderdelen

    33) Watersport-sleepbe- Skitoren vestigingsonderdelen Optie Lees en raadpleeg regelmatig het deel WATERSPORTEN in het hoofd- WAARSCHUWING stuk VEILIGHEIDSINFORMATIE aan het begin van deze handleiding. Wanneer u een tube, skiër of wa- keboarder voorttrekt, is uw boot moeilijker bestuurbaar en dient u WAARSCHUWING over betere stuurvaardigheden te “Teak surfing”...
  • Pagina 65 lmo2008-002-005_a Om de toren op te richten gaat u om- lmo2008-002-002_a gekeerd te werk. TYPISCH — LOCATIE KNOPPEN Verwijderen van de toren OPMERKING: Om de toren te ver- wijderen zijn 4 personen nodig. Ver- wijder de toren alleen vanuit rechtop- staande positie.
  • Pagina 66: Hoofdaccu-Onderbreker

    34) Hoofdaccu-onderbreker 35) AM/FM radio/cd-speler Deze schakelaar dient om het hele elektrische systeem te onderbreken. Deze schakelaar bevindt zich in het servicecompartiment aan bakboordzij- Wanneer hij wordt uitgeschakeld, val- len ALLE elektrische en elektronische systemen UIT (OFF), met uitzonde- ring van de ruimpomp. De ruimpomp TYPISCH —...
  • Pagina 67: Zekeringen

    WAARSCHUWING Gebruik de boot nooit met een ge- opend handschoenkastje. 37) Zekeringen Het elektrisch systeem is beveiligd met zekeringen. Zie ONDERHOUD voor meer informatie. 38) Claxonschakelaar Een 2-standen drukschakelaar. DEKLICHT-SCHAKELAAR Druk op AAN (ON) om het deklicht aan te doen. Druk op UIT (OFF) om het deklicht uit te doen.
  • Pagina 68: Boegstoelen

    43) Opvulkussen boeg WAARSCHUWING Het opvulkussen bevindt zich onder Gebruik de boot nooit met een ge- het zitkussen van de voorste boeg- opend handschoenkastje. stoel. Ontgrendel het zitkussen van de voor- 41) Boegstoelen ste boegstoel en verwijder het. Deze bevinden zich aan de voorkant Trek het opvulkussen uit het bergvak.
  • Pagina 69: Bergvakken Achterstoelen

    45) Passagiers-bergvak TYPISCH 1. Passagiers-bergruimte 44) Bergvakken Deze bergruimte bevindt zich aan achterstoelen bakboordzijde naast de voorste passa- giersstoel en is een snel en makkelijk Deze bergvakken bevinden zich on- bereikbare bergplaats voor kleine voor- der de achterste zitkussens aan bak- werpen.
  • Pagina 70: Toegang Tot Ruim Aan Bakboord

    47) Toegang tot ruim aan bakboord Deze bevindt zich aan de achterkant van de boot aan bakboord. Via deze toegang kunt u de accu, hoofdaccu-onderbreker en diverse ze- keringen bereiken. Trek de hendel omhoog om het berg- vak te openen. lmo2008-002-007_a KOELER 1.
  • Pagina 71: Overkapping

    Span de riemen vooraan en achteraan 50) Overkapping op indien nodig. SE-modellen De overkapping is handig als bescher- ming tegen guur weer of felle zon. WAARSCHUWING — Vermijd lichaamscontact met de overkapping. — De bevestigingsriemen staan onder spanning. lmo2008-002-009_a ZONDER TOREN —...
  • Pagina 72 Overkapping sluiten/opbergen OPMERKING: Als het zeildoek van de overkapping werd bespat met zoutwa- ter, spoel het dan schoon met koud zoetwater. Laat het zeildoek altijd dro- gen, alvorens de hoes aan te brengen en het op te bergen. Maak de voorste riemen los. Maak de achterste riemen los, indien van toepassing.
  • Pagina 73: Vloeistoffen

    Aanbevolen olie werking van de motor in het ge- Gebruik de XP-S 10W 40 4-taktolie drang brengen. (stuknr. 219 700 346) of een door BRP goedgekeurd equivalent. Aanbevolen brandstof Dezelfde olie smeert de motor en de Gebruik loodvrije benzine van de compressorkoppeling.
  • Pagina 74: Motoroliepeil

    Motoroliepeil LET OP: Laat de motor nooit langer dan 5 minuten draaien. De pakking LET OP: Controleer het peil regel- van de aandrijflijn wordt niet ge- matig en vul bij indien nodig. Voeg koeld wanneer de boot uit het wa- niet teveel toe.
  • Pagina 75: Motorkoelvloeistof

    Is dit niet het geval, voeg dan olie toe (50% water, 50% antivries). tot het peil tussen de merktekens ligt. BRP verkoopt voorgemengde koel- Schroef de olievuldop los om olie toe vloeistof die beschermt tegen vorst te voegen. Steek de trechter in de tot - 52°C (- 62°F) (stuknr.
  • Pagina 76 1. Peil tussen twee merktekens bij koude motor OPMERKING: De boot ligt horizontaal wanneer hij zich in het water bevindt. Wanneer de boot op een aanhangwa- gen staat, moet u de wielen blokkeren en de boeg iets hoger plaatsen met de krik van de aanhangwagen (indien aan- wezig), tot de bumper-rail horizontaal staat.
  • Pagina 77: Inrijperiode

    INRIJPERIODE LET OP: Volg de instructies in dit hoofdstuk nauwgezet. Als u dit niet doet kan dit de levensduur en/of werking van de motor in het ge- drang brengen. De Sea-Doo sportboten met Rotax motoren moeten een invaarperiode van 10 uur doorlopen, voordat ze con- tinu op volle kracht mogen varen.
  • Pagina 78: Controle Voor Gebruik

    CONTROLE VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING De inspectie van uw boot voor elke rit is erg belangrijk. Controleer voor u vertrekt altijd of alle belangrijke bedieningselementen, veiligheidsvoor- zieningen en mechanische onderdelen goed werken. Als dit niet gebeurt, loopt u risico op ernstige of zelfs dodelijke verwondingen. Neem alle wet- telijk voorgeschreven veiligheidsuitrusting mee.
  • Pagina 79 OVERZICHT ONDERDEEL DOEN Romp Inspecteer op beschadigingen. Waterinlaat jetpomp Inspecteren/reinigen. Water aflaten. Nakijken of pluggen goed Ruim dicht zijn. Inspecteren op goede bevestiging van Accu kabels en bevestigingriemen. Controleer op voldoende lading. Hoofdaccu-onderbreker Controleren of hij is ingeschakeld. Navigatielichten Werking controleren. Brandstoftank Hervullen.
  • Pagina 80: Romp

    Romp WAARSCHUWING Inspecteer de romp op barsten of be- Zorg ervoor dat de aftappluggen schadigingen. correct worden bevestigd, voordat u de boot te water laat. Waterinlaat jetpomp Verwijder wier, schelpen, afval of an- Accu dere voorwerpen die de waterstroom kunnen belemmeren en het koelsys- WAARSCHUWING teem of de aandrijfeenheid kunnen Controleer of de accukabels goed...
  • Pagina 81: Brandblusapparaat

    Om de vergrendeling van de achteruit- Brandblusapparaat vaarklep te controleren, schakelt u in Zorg dat het brandblusapparaat vol is, VOORUIT. in goede staat verkeert en stevig is bevestigd. Trek de achteruitvaarklep achteruit. De vergrendeling van de achteruitvaar- Stuursysteem klep werkt wanneer de achteruitvaar- klep omhoog blijft staan.
  • Pagina 82: Bedieningsinstructies

    BEDIENINGSINSTRUCTIES Wanneer u de schakelhendel vooruit WAARSCHUWING zet, vaart de boot vooruit. Wanneer Voer CONTROLE VOOR u hem achteruit trekt vaart de boot GEBRUIK altijd uit voordat u de achteruit. In de middenstand staat de boot gebruikt. Maak u grondig boot in Vrijloop en heeft de boot een vertrouwd met alle bedienings- minimale stuwkracht.
  • Pagina 83 ACHTERUIT Om achteruit te varen trekt u de scha- kelhendel helemaal achteruit. De ach- teruitvaarklep klapt naar beneden en richt de volledige stuwkracht naar de voorkant van de boot. TYPISCH 1. Schakelhendel in Vooruit LET OP: Forceer de hendel niet; zorg ervoor dat de gashendel op TYPISCH —...
  • Pagina 84: Aan Boord Gaan Vanaf De Wal

    Aan boord gaan vanaf WAARSCHUWING de wal Om de richting van de boot te Net als bij elke boot moet u voorzichtig veranderen moet u gas geven en opstappen terwijl de motor niet draait. aan het stuur draaien. De stuur- prestatie is afhankelijk van het Wanneer u aan boord gaat vanaf de aantal passagiers, de lading, de...
  • Pagina 85: Aan Boord Gaan Van Uit Het Water

    Aan boord gaan van uit het water WAARSCHUWING Onervaren bestuurders moeten het instappen dicht bij de kust in- oefenen, voordat ze zich in diep water begeven. cMQiMVv WAARSCHUWING TYPISCH De motor moet stilliggen wanneer u aan boord gaat. Gebruik de on- Klim verder op de motorkap tot u het derdelen van het aandrijfsysteem dek bereikt.
  • Pagina 86: Varen In Wild Water Of Bij Slechte Zichtbaarheid

    Wegvaren van de kust WAARSCHUWING Zet de schakelhendel in de gewenste Schakel de ruimventilator altijd richting terwijl de gashendel op statio- minstens 5 minuten op voorhand nair staat. in alvorens de motor te starten, Accelereer langzaam tot u in dieper om het ruim te verluchten.
  • Pagina 87: Aanleggen Op Het Strand

    De bestuurder dient zich vertrouwd te Spoel het uitlaatsysteem indien no- maken met de stopafstand in verschil- dig voor het herstarten, om zand of lende omstandigheden. schelpen te verwijderen die de wa- terstroom kunnen belemmeren. Volg Verlaag de snelheid tot stationair toe- de aanwijzingen voor het SPOELEN rental.
  • Pagina 88: Extra Onderhoud Voor Gebruik In Vuil Water Of Zoutwater

    Volg de aanwijzingen in SPOELEN Anticorrosiebehandeling UITLAATSYSTEEM in BEWARING EN Om corrosie te voorkomen moet u de VOORBEREIDING OP HET SEIZOEN. metalen onderdelen in het motorcom- partiment inspuiten met een anticorro- LET OP: Wanneer u de volgende on- siemiddel (bestand tegen zoutwater), derhoudstaken niet uitvoert: spoe- bijvoorbeeld XP-S Lube of een gelijk- len van de boot, spoelen en corro-...
  • Pagina 89: Speciale Procedures

    SPECIALE PROCEDURES Meestal kan afval van het aandrijfsys- Reinigen van jetpomp- teem worden verwijderd. waterinlaat en impeller Reiniging uit het water: Als het sys- teem verstopt blijft, schakel de motor WAARSCHUWING dan uit door de DESS-sleutel te verwij- Blijf uit de buurt van het inlaatroos- deren.
  • Pagina 90: Boot/Motor Onder Water

    Boot/motor onder water Om de schade aan de motor te beper- ken, moet u zo snel mogelijk de vol- gende procedure uitvoeren. Laat het water uit het ruim weglopen. Werd het vaartuig ondergedompeld in zoutwater, spuit het ruim en alle on- derdelen dan schoon met zoetwater met behulp van een tuinslang, om het corroderende effect van het zout te...
  • Pagina 91 Verwijder de ontstekingsspoelen. LET OP: Controleer of er geen vuil in de gaatjes van de spoelen zit voor- dat u de bougies verwijdert. An- ders zou het vuil in de cilinder kun- nen vallen en schade aan interne componenten veroorzaken. Verwijder de bougies.
  • Pagina 92: De Boot Slepen In Het Water

    De boot slepen in het water Om een Sea-Doo sportboot te slepen in het water dient u bijzondere voor- zorgsmaatregelen te nemen. De aanbevolen maximum-sleepsnel- heid bedraagt 24 km/u (15 MPH). Wanneer u uw sportboot in het water sleept, dient u de watertoevoerslang van de impellerbehuizing naar het uit- laatspruitstuk af te klemmen met een grote slangklem (stuknr.
  • Pagina 93: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN De onderstaande informatie kan u helpen om de oorzaak te achterhalen van een- voudige storingen. Veel van deze problemen zult u vrij snel kunnen verhelpen, maar sommigen laat u beter over aan een ervaren technicus. Doe in dit geval een beroep op een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor een servicebeurt.
  • Pagina 94: Continu Piepen

    CONTINU PIEPEN 1. Motorkoelvloeistof heet. – Zie MOTOR OVERVERHIT verder in dit hoofdstuk. 2. Uitlaattemperatuur hoog. – Zie MOTOR OVERVERHIT verder in dit hoofdstuk. 3. Oliedruk laag of hoog. – Controleer het oliepeil zo snel mogelijk. Werkt dit niet, raadpleeg dan een erkend Sea-Doo sportboot-dealer.
  • Pagina 95 Motor start niet MOTOR WENTELT NIET EN DE BEWAKINGSPIEPTOON WEERKLINKT 1. Raadpleeg de GECODEERDE SIGNALEN hierboven. MOTOR WENTELT NIET 1. Veiligheidskoord verwijderd. – Installeer kapje in DESS-contact. 2. Zekering doorgebrand. – Controleer de bedrading en vervang de zekering. 3. Accu ontladen. –...
  • Pagina 96: Motor Slaat Voortdurend Over

    Motor oververhit LET OP: Als de bewakingspieptoon continu weerklinkt, moet u de motor onmiddellijk stoppen. BEWAKINGSPIEPTOON WEERKLINKT CONTINU 1. Controleer het olie- en koelvloeistofpeil. – Vul bij indien nodig. 2. Waterinlaat jetpomp verstopt. – Voer de REINIGING VAN DE JETPOMP-WATERINLAAT EN IMPELLER uit. 3.
  • Pagina 97: De Boot Bereikt Zijn Topsnelheid Niet

    De boot bereikt zijn topsnelheid niet 1. Waterinlaten jetpompen verstopt. – Reinigen. 2. Impeller beschadigd. – Vervangen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Aandrijfsysteem maakt abnormaal geluid 1. Wier of afval zit vast rond impeller. – Reinigen en controleren op beschadigingen. 2.
  • Pagina 98: Specificaties

    Droog carter (2 oliepompen). Type Vervangbare oliefilter. Watergekoelde oliekoeler Smering XP-S 10W 40 4-taktolie (stuknr. 219 Olietype 700 346) of een door BRP goedgekeurd equivalent. Aantal cilinders Cilinderinhoud 1.493,8 cm³ (91 in³) Inductietype Met compressor en intercooler Maximumtoerental ±...
  • Pagina 99 180 CHALLENGER MODEL 215 PK ELEKTRISCH SYSTEEM (vervolg) Niet meegeleverd. 12 V groep 24, startaccu voor Accu gebruik op het water met bovenaan ronde conische accupolen F1: Brandstofpomp 10 A F2: Cilinder 3, ontstekingsspoel 10 A en injectie F3: ECM F4: Cilinder 1, Zekeringen (motor) ontstekingsspoel...
  • Pagina 100 (87 (RON + MON)/2) Buiten Noord-Amerika: 92 RON AANDRIJVING Type jetpomp Axiaalpomp, eentraps Jetpomp-lagervet (stuknr. 293 550 Smering jetpomp 032) verkocht door BRP Transmissie Directe aandrijving 20° Verstelbare hoek (straalbuis) 90 cm (3 ft) onder het laagste punt Minimaal vereiste waterdiepte voor jetpomp...
  • Pagina 101 Aanbevolen: Exide R-24-130, 12 V, 25 A•h (130 minuten reserve) of R-24-160 (160 minuten) of gelijkwaardig. BRP behoudt zich het recht voor het ontwerp en de specificaties van zijn pro- ducten te wijzigen en/of toevoegingen of verbeteringen aan te brengen, zonder dat dit enige verplichting inhoudt om deze te installeren op eerder vervaardigde producten.
  • Pagina 102 _____________________...
  • Pagina 103 ONDERHOUDS- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 104: 10-Uurs Inspectie

    10-UURS INSPECTIE OPMERKING: De 10-uurs inspectie gebeurt op kosten van de booteigenaar. Het is zeker aan te bevelen de boot na de eerste 10 uur varen te laten nakijken door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Naar aanleiding van deze inspectie kunt u de vragen stellen, waarop u nog geen antwoord kreeg tijdens de eerste bedrijfsuren.
  • Pagina 105: Periodiek Onderhoudsschema

    PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA Het schema moet worden aangepast aan de gebruiksomstandigheden en de toe- passing. Bij intensief gebruik van de boot zullen de inspectie- en onderhoudsta- ken vaker nodig zijn. EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN IEDERE 25 UUR C: REINIGEN I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN...
  • Pagina 106 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN IEDERE 25 UUR C: REINIGEN I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE KOELSYSTEEM...
  • Pagina 107 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN IEDERE 25 UUR C: REINIGEN I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE ELEKTRISCH SYSTEEM...
  • Pagina 108 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN IEDERE 25 UUR C: REINIGEN I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE AANDRIJFSYSTEEM...
  • Pagina 109 EERSTE 10 UUR A: AFREGELEN IEDERE 25 UUR C: REINIGEN I: INSPECTEREN IEDERE 50 UUR L: SMEREN R: VERVANGEN IEDERE 100 UUR OF VOOR HET SEIZOEN O: GEBRUIKER IEDERE 200 UUR OF 2 JAAR D: DEALER UIT TE VOEREN DOOR ONDERDEEL/TAAK LEGENDE ROMP/CARROSSERIE...
  • Pagina 110: Onderhoudsprocedures

    UK-stelsel zijn een onderdeel dat invloed heeft op uitgedrukt. Vervang bevestigings- de emissiewaarden, dient men erop onderdelen door de door BRP aan- toe te zien dat het emissieniveau aan bevolen onderdelen. Voor meer de voorgeschreven certificatienormen service-informatie kunt u contact blijft voldoen.
  • Pagina 111: Smering

    Alle nieuwe Sea-Doo sportboten uit niet draaien, moet de DESS-sleutel 1999 of recenter, geproduceerd door uit het DESS-contact worden ver- BRP, werden gecertificeerd door de wijderd en moet de hoofdaccu-on- EPA en voldoen aan de vereisten uit derbreker worden uitgeschakeld de voorschriften ter beperking van de voor alle onderhoudswerken.
  • Pagina 112: Gaskabel

    De volgende onderdelen moeten iede- re 50 uur worden gesmeerd bij gebruik in zoetwater, echter iedere 10 uur bij gebruik in zoutwater. Mechanisme en scharnieren deksel bergvak achteraan lmo2007-001-008_a VERWIJDER DOP 1. Kunststof dop TYPISCH lmo2007-001-009_a Achteruitvaarklep 1. Smeerfitting Smeer de scharnierpunten en het me- Elektrische aansluitingen chanisme aan beide zijden van elke Smeer de accupolen en alle blootlig-...
  • Pagina 113: Motoroliewissel En Vervanging Oliefilter

    Motoroliewissel en Dekafvoer vervanging oliefilter Verwijder eventuele verstoppingen uit de dekafvoer. De oliewissel en vervanging van de fil- ter moeten door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer gebeuren. Verversen van de koelvloeistof De koelvloeistofwissel moet door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer ge- beuren. Brandstofinjectiesysteem TYPISCH De inspectie van het brandstofinjec-...
  • Pagina 114 Druk de borglipjes samen en verwijder het deksel om aan de zekeringen te kunnen. Verwijder de zekering met de hulp van de lipjes aan het deksel. lmr2007-065-050_a TYPISCH — ACHTER ACCU-ONDERBREKER 1. 2 x 20 A: VCM 3 A: automatische ruimpomp 1 A: radiogeheugen Zekeringen motoraccessoires De zekeringen voor motor-gerelateer-...
  • Pagina 115 Druk de borglipjes samen en verwijder Zekeringen voertuigaccessoires het deksel om aan de zekeringen te De zekeringen voor het elektrisch kunnen. systeem van het voertuig zijn geïnte- greerd in de voertuigbeheermodule Verwijder de zekering met de hulp van (VCM), in de kuiprand aan stuurboord, de lipjes aan het deksel.
  • Pagina 116: Ruimventilator

    Ruimventilator Controleer of de ruimventilator goed werkt. Dit bevindt zich in het motor- compartiment onder het ventilatieka- naal aan stuurboord. TYPISCH 1. Verwijder deze schroef TYPISCH 1. Ventilatiekanaal WAARSCHUWING Als de ruimventilator niet goed werkt, laat hem dan nakijken door een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer voordat u de boot start.
  • Pagina 117: Opofferingsanodes

    Smeer het contactoppervlak van de Opofferingsanodes lamp met diëlektrisch vet. Metalen onderdelen van boten zijn Wanneer u de lamp onder het boven- onderhevig aan corrosie, vooral als ste contactplaatje installeert, is het ze in contact komen met zoutwa- mogelijk dat de lamp los blijft zitten. ter.
  • Pagina 118: Algemene Inspectie En Reiniging

    Was de voorruit met Heavy Duty Algemene inspectie Cleaner (stuknr. 293 110 001) en wa- en reiniging ter. Kleine krasjes en sporen van slijta- ge kunt u verwijderen met ruitenpolish Inspectie voor acryl, Lucite, polycarbonaat en Controleer het motorcompartiment op gelijkaardige materialen.
  • Pagina 119: Bewaring En Voorbereiding Op Het Rijseizoen

    Sea-Doo sportboot-dealer. De volgende be- Brandstofstabilisator werkingen kunt u echter zelf uitvoeren BRP brandstofstabilisator (stuknr. 413 met een minimum aan gereedschap. 408 600) (of een gelijkwaardig mid- OPMERKING: Verwijder de aftap- del) kan aan de brandstoftank wor-...
  • Pagina 120: Spoelen Uitlaatsysteem

    Spoelen uitlaatsysteem Smering gasklephuis Smeer het gasklephuis met XP-S Lube Het uitlaatsysteem spoelen met zoet- of een gelijkwaardig smeermiddel. water is noodzakelijk om de corrode- rende effecten van zout of andere che- Doe dit via de voorziene smeerfitting micaliën in het water te neutraliseren. aan het gasklephuis.
  • Pagina 121: Interne Smering Van De Motor

    Controleer of er water uit de jetpomp stroomt terwijl u spoelt. Raadpleeg anders een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer voor service. Draai de waterkraan dicht en stop de motor. 1. Snelkoppeladapter LET OP: Draai de waterkraan altijd 2. Spoelkoppeling-adapter dicht voordat u de motor stopt. Koppel de tuinslang los.
  • Pagina 122: Belangrijk

    Spuit XP-S Lube of een gelijkwaardig WAARSCHUWING smeermiddel in de bougiegaten. Om de spoel los te koppelen van Om te voorkomen dat er brandstof de bougie moet u altijd eerst de wordt ingespoten en om de ontste- spoel loskoppelen van de kabel- king te onderbreken bij het starten, boom.
  • Pagina 123: Intercooler En Uitlaatspruitstuk

    – Laat de intercooler leeglopen en Intercooler en sluit de onderste slang weer aan. uitlaatspruitstuk – Giet met behulp van een trechter uitlaatsysteem loopt vanzelf en een korte slang ongeveer 200 ml leeg, maar de intercooler en het uit- (6,76 oz U.S.) antivries in de inter- laatspruitstuk hebben de volgende cooler via de uitlaatnippel.
  • Pagina 124 Sea-Doo sport- boot-dealer. De lak van mechani- Motorkoelsysteem sche onderdelen kunt u bijwerken met BRP spuitlak. Voor kleine Gel- antivriesmiddel moet iedere cote -reparaties is er een reparatiekit †...
  • Pagina 125: Laatste Klusjes Voor De Berging

    Vervang TYPISCH — LICHT LIPJE OP componenten die niet in goede Maak de kant van de schokdemper staat verkeren door originele on- los. Maak de andere kant los. derdelen van BRP of een goedge- keurd equivalent. _____________________...
  • Pagina 126 OPMERKING: Het verdient zeker aanbeveling de jaarlijkse veiligheids- inspectie, door de fabrikant voorge- schreven ingrepen en de voorberei- ding op het vaarseizoen allemaal te- gelijkertijd te laten uitvoeren door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. WAARSCHUWING Voer enkel werkzaamheden uit die in deze handleiding worden beschreven.
  • Pagina 127: Garantieinformatie

    GARANTIE- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 128: Internationale Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    Alle originele BRP-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd door een erkend BRP dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Sea-Doo sportboot 2008, genieten dezelfde garantie als de sportboot.
  • Pagina 129: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
  • Pagina 130: Voorwaarden Om Van De Garantie Te Kunnen Genieten

    – Luchttemperatuursensor (ATS) – Luchtdruksensor (APS) Sportboten die door BRP zijn geproduceerd voor verkoop in de staten Californië of New York, die oorspronkelijk worden verkocht aan een inwoner of nadien worden geregistreerd voor de garantie op naam van een inwoner van de staat Californië...
  • Pagina 131: Hoe Kunt U Een Prestatie Onder Garantie Aanvragen

    BRP. 7) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de re- paratie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn...
  • Pagina 132: Bijstand Voor De Klant

    In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende BRP dealer.
  • Pagina 133: Het Sterrenlabel Duidt Op Schonere Zeevaartmotoren

    GARANTIEVERKLARING REGELSYSTEEM VOOR UITLAATGASSEN VOOR CALIFORNIË EN NEW YORK VOOR SEA-DOO ® SPORTBOTEN MET 4-TEC™ 1503 MOTOR(EN) MET NATUURLIJKE AANZUIGING (NA) EN 4-TEC™ 1503 MOTOR(EN) MET COMPRESSOR EN INTERCOOLER (SCIC) Voor Californië moet uw Sea-Doo sportboot (“sportboot”) over een speciaal mi- ®...
  • Pagina 134: Uw Rechten En Plichten In Het Kader Van De Garantie Op Het Regelsysteem Voor Uitlaatgassen

    In geval van een gebrek dat onder garantie valt zal BRP de motor van uw sportboot gratis repareren, inclusief diagnose, onderdelen en werkuren, op voorwaarde dat dit werk wordt uitgevoerd door een erkend BRP dealer.
  • Pagina 135 De onderdelen die onder de emissiegarantie vallen en moeten worden vervangen in het kader van het vereiste onderhoud, worden door BRP gewaarborgd gedu- rende de periode tot de eerste geplande vervangingsdatum van het betreffende onderdeel. De onderdelen die onder de emissiegarantie vallen en regelmatig moeten worden geïnspecteerd maar niet vervangen, worden door BRP gewaar-...
  • Pagina 136: Verantwoordelijkheid Van De Eigenaar In Het Kader Van De Garantie

    Als eigenaar van de Sea-Doo sportboot ® dient u echter wel te weten dat BRP de garantie kan weigeren wanneer de motor of een onderdeel van uw sportboot defect is door verkeerd gebruik, verwaarlo- zing, verkeerd onderhoud of niet-goedgekeurde veranderingen. U moet de motor op eigen verantwoordelijkheid door een erkend BRP dealer laten nakijken, indien er een probleem is.
  • Pagina 137: Internationale Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    Alle originele BRP-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd door een erkend BRP dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Sea-Doo sportboot 2008, genieten dezelfde garantie als de sportboot.
  • Pagina 138 Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
  • Pagina 139 BRP. 7) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de re- paratie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn gebleken of, naar eigen inzicht, de vervanging van deze onderdelen door nieuwe...
  • Pagina 140 In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
  • Pagina 141: Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    SPORTBOTEN BOUWJAAR 2008 IN DE LIDSTATEN VAN DE EUROPESE UNIE 1) VOORWERP VAN DE BEPERKTE GARANTIE BRP US Inc. (“BRP”)* levert garantie op zijn nieuwe en ongebruikte Sea-Doo ® sportboten bouwjaar 2008, verkocht door erkende BRP distributeurs/dealers (”distributeur/dealer”) in de lidstaten van de Europese Unie , voor materiaal- of fabricagefouten gedurende de periode en onder de voorwaarden die hieronder worden beschreven.
  • Pagina 142 Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
  • Pagina 143 7) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de re- paratie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn...
  • Pagina 144 In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende distributeur/dealer.
  • Pagina 145: Ce-Conformiteitsverklaring

    De EG Conformiteitsverklaring is niet opgenomen in deze versie van de Gebruikershandleiding. U vindt deze in de gedrukte versie die bij uw voertuig werd geleverd. ddd2009-001...
  • Pagina 146: Homologatie En Certificatie

    Homologatie en certificatie Deze boten voldoen aan de volgende normen: NORM TYPE CERTIFICATIE United States Coast Guard Zelfcertificatie Canadian Coast Guard Zelfcertificatie Russian Maritime Register of Shipping Gecertificeerd door Russian Maritime Register of Shipping 8, Dvortsovaya Nab., 191186 St. Petersburg, Russia Richtlijn 89/336/EEG van de Europese raad Interne productiecontrole plus controle uitgevoerd op...
  • Pagina 147: Bescherming Van De Private Levenssfeer/Disclaimer

    BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC. Warranty Department 75, J.-A. Bombardier Street Sherbrooke, Québec J1L 1W3 Faxnummer: 819 566-3590 In de Verenigde Staten BRP US INC. Warranty Department 7575 Bombardier Court Wausau WI 54401 Tel.: 715 848-4957 Andere landen van de wereld...
  • Pagina 148: Adreswijziging/Verandering Van Eigenaar

    Wanneer u BRP op de hoogte brengt, zelfs nadat de beperkte garantie is afgelo- pen, kan BRP u bereiken indien dit nodig zou zijn, bijvoorbeeld als er boten zouden worden teruggeroepen om veiligheidsredenen. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om BRP op de hoogte te brengen.
  • Pagina 149 _____________________...
  • Pagina 150 _____________________...
  • Pagina 151 Wanneer u BRP op de hoogte brengt, zelfs nadat de beperkte garantie is afgelo- pen, kan BRP u bereiken indien dit nodig zou zijn, bijvoorbeeld als er boten zouden worden teruggeroepen om veiligheidsredenen. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om BRP op de hoogte te brengen.
  • Pagina 152 _____________________...
  • Pagina 153 _____________________...
  • Pagina 154 _____________________...
  • Pagina 155 SPORTBOOT-MODELNR. ROMP- IDENTIFICATIENUMMER (H.I.N.) MERCURY OF ROTAX-MOTOR Identificatienummer (E.I.N.) Eigenaar: NAAM STRAAT PLAATS PROVINCIE POSTCODE Aankoopdatum jaar maand Einddatum van de garantie jaar maand In te vullen door de dealer op het ogenblik van de verkoop. STEMPEL DEALER Informeer bij de dealer waar u uw vaartuig kocht of uw SEA-DOO werd geregistreerd bij Bombardier.
  • Pagina 156 GEBRUIKERSHANDLEIDING 180 CHALLENGER/SE 2008 219 701 144...

Inhoudsopgave