Pagina 1
Gebruiks- en montagehandleiding Hogedrukstoomoven Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 228 710...
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............. Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ........... 14 Overzicht ......................15 Aanzicht stoomoven.................... 15 Bijgeleverde accessoires..................16 Bedieningselementen ..................18 Functiebeschrijving ................... 19 Temperatuur ......................19 Bereidingstijd....................... 19 Geluiden ......................19 Opwarmfase ......................19 Bereidingsfase.....................
Pagina 3
Inhoud Belangrijke opmerkingen en informatie ............32 Het bijzondere van koken met stoom..............32 Kookgerei ......................32 Niveau ......................... 32 Diepvriesproducten ..................... 32 Temperatuur ......................33 Bereidingstijd....................... 33 Koken met vloeistoffen..................33 Eigen recepten ....................33 Stomen ....................... 34 Groente........................ 34 Vlees........................
Pagina 4
Inhoud Instellingen......................69 Gegevens voor testinstellingen................ 71 Reiniging en onderhoud..................72 Ongeschikte reinigingsmiddelen ................. 73 Voorkant stoomoven reinigen................73 Ovenruimte en plateau reinigen................74 Accessoires reinigen ................... 74 Geleiderails......................75 Deurafdichting/veiligheidsventiel................. 76 Waterinspuiter ..................... 77 Stoomoven ontkalken..................78 Nuttige tips......................81 Foutmeldingen ...
Indien de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door...
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik Dit toestel is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk ge- bruik (of daarmee vergelijkbaar). Het toestel mag niet buiten worden gebruikt. De stoomoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, stoomkoken, ontdooien en verwarmen van voedingsmiddelen. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Pagina 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen in het gezin Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen de stoomoven niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen. Houd kinderen onder de 8 jaar op afstand, tenzij u voortdurend toezicht houdt. Kinderen vanaf 8 jaar mogen de stoomoven alleen zonder toezicht gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten bedienen.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd. Controleer voordat de stoomoven wordt geplaatst, of hij zichtbaar beschadigd is. Een beschadigde oven mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.
Pagina 9
De wateraansluiting mag alleen door een erkend vakman worden uitgevoerd. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door een fout bij de montage of aansluiting. Het toestel mag uitsluitend op koud water worden aangesloten.
Pagina 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het ingebouwde Waterproof-systeem biedt optimale bescherming tegen waterschade als aan de volgende voorwaarden is voldaan: - De stoomoven is correct geïnstalleerd (elektrische aansluiting en wateraansluiting). - Bij herkenbare schade moet de stoomoven meteen worden her- steld. - Sluit de waterkraan bij langdurige afwezigheid (bijvoorbeeld tijdens de vakantie).
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. De stoomoven wordt bij gebruik heet. U kunt zich verbranden aan de stoom, ovenruimte, accessoires en het voedsel Draag altijd ovenwanten wanneer u voedingsmiddelen in de oven plaatst of eruit haalt of wanneer u in de oven bezig bent.
Pagina 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verbrandingsgevaar. Open de deur nooit als de stoomoven in ge- bruik is. U mag de deur alleen dan openen als aan alle volgende voorwaarden is voldaan: - De afkoelfase is beëindigd. - Er klinkt geen signaal meer. - Het symbool ...
Pagina 13
Ontkalk de stoomoven alleen als de ovenruimte koud is (zie het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Stoomoven ont- kalken”). Miele geeft u na afloop van de productie van de stoomoven een leveringsgarantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor re- serve-onderdelen.
De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
Overzicht Aanzicht stoomoven Start Stop Start Stop a Temperatuurvoeler b Stoomtoevoer c Afschermplaatje voor de waterin- spuiter a Bedieningselementen d Geleiderails met 3 niveaus b Aan-uittoets e Deurcontactschakelaar c Oververhittingsbeveiliging f Bodemzeef d Deurgreep e Deurontgrendeling f Draagplateau g Deur h Deurknop i Vulopening voor de systeemontkal- j Liftdeur (afhankelijk van het model)
Overzicht Bijgeleverde accessoires U kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires) desgewenst ook nabestellen (zie “Bij te bestellen acces- soires”). DGGL 1 2 ovenpannen met gaten Inhoud 1,5 l Nuttige inhoud 0,9 l 325 x 175 x 40 mm (bxdxh) DGG 2 1 ovenpan zonder gaatjes Inhoud 2,5 l Nuttige inhoud 2,0 l 325 x 175 x 65 mm (b x d x h) Plateau Om eigen kookgerei op te zetten...
Pagina 17
Gebruik voor het ontkalken uitsluitend het 'speciaal' op uw drukstoomoven af- gestemde ontkalkingsmiddel om scha- de aan de stoomoven te voorkomen. Als u de aanvraagkaart opstuurt, ont- vangt u de eerste fles (1000 ml) gratis. Miele-kookboek “Stomen” De beste recepten uit de Miele-testkeu-...
Functiebeschrijving Temperatuur Opwarmfase Elke functie heeft een voorgeprogram- Tijdens de opwarmfase wordt de oven- meerde temperatuur. U kunt deze voor- ruimte tot de ingestelde temperatuur geprogrammeerde temperatuur voor opgewarmd. Het oplopen van de tem- een enkele bereiding of definitief wijzi- peratuur in de oven ziet u op de func- gen (zie het hoofdstuk “Instellingen”).
Eerste ingebruikneming Waterhardheid instellen Deur openen De waterhardheid van de stoomoven is in de fabriek Zeer hard ingesteld. Om ervoor te zorgen dat het toestel correct functioneert en op het juiste moment wordt ontkalkt, moet u het toestel op de waterhardheid van uw regio instellen.
Eerste ingebruikneming Deur sluiten Zet de greep horizontaal. Alleen in deze stand grijpen de lamel- len van de deur en de ovenruimte in elkaar (zie pijlen). Druk met uw linkerhand de deur ste- vig dicht met de deurknop. ...
Eerste ingebruikneming Plak het typeplaatje dat bij de docu- Gevaar voor letsel door heet op- mentatie gevoegd is op de daarvoor pervlak. bestemde plaats in het hoofdstuk De stoomoven wordt bij gebruik “Service”. heet. U kunt zich verbranden aan de ...
Ovenfuncties Functie Voorgepro- Temperatuurbereik* grammeerde fabriek gewijzigd temperaturen Stomen onder druk 120 °C 105–120 °C 101–120 °C Voor het bereiden van drukbe- stendige voedingsmiddelen, voor het bereiden van sap en voor speciale toepassingen Stomen onder druk 100 °C 40–100 °C 40–100 °C Voor het bereiden van alle voe- dingsmiddelen, voor inmaken, het bereiden van sap en speci- ale toepassingen...
Bediening Bedieningsprincipe Storing door ontbrekende bodem- zeef. Ovenfunctie kiezen Als de bodemzeef ontbreekt, kunnen Plaats het gerecht in de oven. er resten voedingsmiddelen in de af- voer terechtkomen. Het water kan Sluit de deur. dan niet worden afgepompt. ...
Bediening Temperatuur instellen Gebruik starten Stel met de temperatuurtoetsen + of - Druk op de toets Start/Stop. de gewenste temperatuur in. Op de tijddisplay verschijnt , het Bereidingstijd instellen symbool knippert niet meer en de dubbele punt begint te knipperen. Op de tijddisplay ziet u 3 nullen en knip- pert het symbool .
Bediening Gerecht uithalen Na het uitschakelen pompt de stoomo- ven het water af. Op de functie-/tempe- Na de bereidingstijd volgt de afkoelfase. ratuurdisplay branden drie horizontale streepjes - - -. Zolang de temperatuur in de ovenruimte hoger is dan 45 °C, ziet u op de func- tie-/tijddisplay °C.
Bediening Bereiding voortzetten Tijdens het gebruik Sluit de deur. Bereiding onderbreken Schuif het plateau terug. U kunt het gebruik op elk moment on- derbreken, bijvoorbeeld om andere ge- Druk op de toets Start/Stop. rechten in de oven te zetten. De verwarming wordt weer ingescha- keld en de stijgende temperatuur is op de display te zien.
Beveiligingen Normaal regelt de stoomoven automa- Overdrukbeveiliging/veilig- tisch de druk en de temperatuur in de heidsventiel ovenruimte. Voor noodgevallen heeft Het veiligheidsventiel en de overdrukbe- het toestel twee veiligheidsvoorzie- veiliging kunnen afzonderlijk, tegelijk of ningen tegen overdruk (overdrukbeveili- na elkaar reageren. ging en veiligheidsventiel), alsmede een beveiliging tegen te hoge temperaturen (oververhittingsbeveiliging).
Pagina 29
U kunt de stoomoven weer gebruiken. heel in de gleuf van de rubberen af- dichting bevinden. U kunt de stoomoven weer gebruiken. Neem contact op met Miele-technici als de overdrukbeveiliging of het vei- ligheidsventiel opnieuw reageren.
Schakel de stoomoven uit en open de Reageert de oververhittingsbeveiliging deur. opnieuw nadat de oorzaak is wegge- Laat de stoomoven ca. 30 minuten nomen, neem dan contact op met de afkoelen. klantendienst van Miele. Terwijl de stoomoven afkoelt, verdwijnt op de display.
Beveiligingen Vergrendeling/ingebruiknamebeveili- Vergrendeling/ingebruikname- ging activeren beveiliging De stoomoven is voorzien van een ver- grendeling/ingebruiknamebeveiliging om te voorkomen dat het toestel per ongeluk in gebruik wordt genomen of Druk zo vaak op de toets , totdat dat instellingen worden gewijzigd als op de functie-/temperatuurdisplay het toestel al in gebruik is.
Belangrijke opmerkingen en informatie In dit hoofdstuk vindt u algemene aan- Eigen servies wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen U kunt uw eigen servies gebruiken. en/of toepassingen bijzonderheden in Neem daarbij het volgende in acht: acht moet nemen, wordt u hierop gewe- - Het servies moet hitte- (tot 120 °C) en zen.
Belangrijke opmerkingen en informatie Temperatuur Koken met vloeistoffen In de stoomoven wordt er met de func- Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u tie 'stomen' onder druk een tempe- gerechten met veel vocht bereidt. U ratuur van maximaal 120 °C bereikt. Bij voorkomt zo morsen als u het uit de deze temperatuur kunt u voedsel berei- oven haalt.
Stomen Niveau Groente Als u in ovenpannen met gaten groente Verse producten bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie- Bereid verse groente voor zoals u dat ten), plaats dan geen andere voedings- normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe- middelen eronder. U voorkomt zo dat len, reinigen en fijn snijden.
Pagina 35
Stomen De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse groente. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen. [min] Groente Artisjokken 12–14 32–38 Bloemkool, heel –...
Stomen Tips Vlees - Als u de aroma's wilt blijven behou- Verse producten den, gebruik dan een ovenpan met Bereid het vlees voor zoals u dat nor- gaatjes. Schuif een ovenpan zonder maal ook doet. gaatjes eronder om het concentraat op te vangen.
Pagina 38
Stomen De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen. Vlees [min] Bout (stuk), bedekt met water 45–50 110–120 Varkensschenkel 75–80...
Stomen Worstwaren Instellingen Verse producten Stomen Bereid verse vis voor zoals u dat nor- Temperatuur: 90 °C maal ook doet, bijvoorbeeld schubben Duur: zie tabel en ingewanden verwijderen en reinigen. [min] Diepvriesproducten Worstwaren Vis hoeft voor de bereiding niet hele- Gekookte worst 6–8 maal te worden ontdooid.
Pagina 40
Stomen Temperatuur Tips 85 - 90 °C - Met specerijen en kruiden, zoals dille, Voor het behoedzaam bereiden van kunt u de smaak van de vis nog beter kwetsbare vissoorten, zoals zeetong. doen uitkomen. 100 °C - Bereid grotere vissen in horizontale Voor het bereiden van vissoorten met stand.
Pagina 41
Stomen De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse vis. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd indien nodig nog verlengen. [°C] [min] Paling 5–7 Baarsfilet 8–10 Doradefilet Forel, 250 g...
Stomen Schaaldieren Voorbereiding Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien. Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze. Stoomovenpannen Vet ovenpannen met gaten in. Bereidingstijd Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.
Stomen Zoetwatermosselen Verse producten Vergiftigingsgevaar door bedorven mosselen. Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken. Gebruik alleen gesloten mosselen. Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn. Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water om eventuele zandres- ten te verwijderen.
Stomen Rijst Rijst zwelt op tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhan- kelijk van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhou- ding rijst/vocht. De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding volledig op, zodat er geen voedings- stoffen verloren gaan.
Stomen Pasta/deegwaren Droge pasta/deegwaren Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken. Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter. Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃. Verse producten Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel- len.
Stomen Knoedels Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt, omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze voorheen in water heeft gezet. Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten. Instellingen StomenTemperatuur: 100 °C Duur: zie tabel...
Stomen Graan Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af- hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding granen/vocht. Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid. Instellingen Stomen onder druk Temperatuur: 120 °C Stomen ...
Stomen Peulvruchten, gedroogd Laat gedroogde peulvruchten voor het stomen minstens 10 uur in koud water we- ken. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de be- reidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht zijn bedekt.
Stomen Kippeneieren Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken. U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen. Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden. Instellingen StomenTemperatuur: 100 °C Duur: zie tabel...
Stomen Fruit Om te voorkomen dat sap verloren gaat, kunt u fruit het best in een ovenpan zon- der gaten bereiden. Als u fruit in een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een ovenpan zonder gaten eronder in de oven. Ook dan blijft het sap behouden. Tip: U kunt het opgevangen sap voor andere doeleinden gebruiken.
Stomen Bereidingstijd Menugaren Als u de temperatuur verhoogt, moet u Met deze bereidingsfunctie kunt u een de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten. menu samenstellen dat uit verschillende voedingsmiddelen met verschillende Voorbeeld: bereidingstijden bestaat, bijvoorbeeld roodbaarsfilet met rijst en broccoli. De Rijst 20 minuten voedingsmiddelen worden achtereen-...
Pagina 53
Stomen Een menu koken Stel 'stomen' 100 °C in. Zet eerst de rijst in de oven. Stel de eerste bereidingstijd in : 14 minuten. Zet na die 14 minuten de roodbaarsfi- let in de stoomoven. Stel de tweede bereidingstijd in: 2 mi- nuten.
Speciale toepassingen Tips Verwarmen - Verwarm grote stukken (zoals braad- Voedingsmiddelen kunnen in de vlees) niet als geheel, maar in porties stoomoven behoedzaam worden ver- als bordmaaltijd. warmd. Ze drogen niet uit en worden niet gaarder. Het product wordt gelijk- - Halveer compacte voedingsmiddelen, matig verhit en hoeft niet te worden zoals gevulde paprika's, een rollade...
Pagina 55
Speciale toepassingen [min] Voedingsmiddelen Groenten Wortels Bloemkool 3–4 Koolrabi Bonen Bijgerechten Pasta Rijst 4–5 Aardappelen (in de lengte gehalveerd) Knoedels Vlees en gevogelte Braadvlees in sneetjes, 1,5 cm dik Rollade, in sneetjes Goulash Lamsragout 5–6 Gehaktballen Kipschnitzel Kalkoenschnitzel Visfilet, 2–3 cm dik 3–4 Bordmaaltijden Spaghetti, tomatensaus...
Speciale toepassingen Ovenpannen Ontdooien Gebruik bij het ontdooien van drup- De ontdooitijden in de stoomoven zijn pelende voedingsmiddelen (zoals gevo- aanzienlijk korter dan bij ontdooien op gelte) een ovenpan met gaatjes met kamertemperatuur. daaronder het metalen plateau. Het voedingsmiddel ligt dan niet in het vrij- Besmettingsgevaar door kiem- komende vocht.
Pagina 57
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste ontdooitijd te kiezen. Verleng de ontdooitijd indien nodig. [°C] [min] [min] Diepvriesproduct Hoeveelheid Zuivelproducten Kaas in sneetjes 125 g Kwark 250 g 20–25 10–15...
Pagina 58
Speciale toepassingen Diepvriesproduct Hoeveelheid [°C] [min] [min] 500 g 30–40 10–15 Goulash 1000 g 50–60 10–15 Lever 250 g 20–25 10–15 Hazenrug 500 g 30–40 10–15 Reerug 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel/kotelet/braadworst 800 g 25–35 15–20 Gevogelte 1000 g 15–20 Kippenbout 150 g 20–25 10–15 Kipschnitzel 500 g 25–30...
Speciale toepassingen Fruit Inmaken Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het Pas op voor glassplinters kort maar grondig en laat het goed uit- Als u bij het inmaken een te hoge druppelen. Reinig bessen extra voor- temperatuur of de verkeerde functie zichtig.
Pagina 60
Speciale toepassingen Hoeveelheid/Systeeminhoud Tips Vul het glas losjes tot maximaal 3 cm - Maak gebruik van de restwarmte van onder de rand. De celwanden raken be- de oven en haal de glazen pas 30 mi- schadigd als u het voedingsmiddel erin nuten na het uitschakelen uit de drukt.
Pagina 61
Speciale toepassingen [°C] * [min] In te maken producten Bessen Aalbessen Kruisbessen Rode bosbessen Steenvruchten Kersen Mirabellen Pruimen Perziken Reine-claudes Pitvruchten Appels Appelmoes Kweeappels/-peren Groenten Augurken Vlees Voorgekookt Gebraden temperatuur, inmaaktijd * De inmaaktijden gelden voor glazen van 1,0 l. Voor glazen van 0,5 l moet de inmaaktijd met 15 minuten worden verkort, voor glazen van 0,25 l met 20 minuten.
Speciale toepassingen Sap maken van fruit Sap bereiden Doe het voorbereide fruit in een U kunt in uw stoomoven van zacht, stoomovenpan met gaten. middelhard en hard fruit, sap maken. Schuif een ovenpan zonder gaatjes Met rijp fruit kunt u het best sap maken. eronder om het sap op te vangen.
Speciale toepassingen Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk Yoghurt bereiden of maak het mengsel met yoghurtfer- Voor de yoghurtbereiding gebruikt u ment volgens de aanwijzingen op de melk en als startcultuur yoghurt of yog- verpakking. hurtferment, bijvoorbeeld uit een bio- ...
Speciale toepassingen Gistdeeg laten rijzen Chocolade smelten Bereid het deeg volgens het recept. U kunt alle soorten chocolade in de stoomoven smelten. Dek de deegschaal af en zet deze op Als u vetglazuur gebruikt, zet dit dan in de metalen plateau.
Speciale toepassingen Voedingsmiddelen pellen Appels conserveren Snijd voedingsmiddelen zoals toma- U kunt onbehandelde appels langer ten, nectarines etc. bij de steelaanzet houdbaar maken. De behandeling met in (kruisvormig). Zo kunt u het velletje stoom vermindert de schimmelvorming. gemakkelijker verwijderen. Bij opslag in een droge, koele, goed ge- ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot ...
Speciale toepassingen Blancheren Uien fruiten/stoven Als u groente en fruit wilt invriezen, Bij stoven wordt een voedingsmiddel in moet u de producten eerst blancheren. het eigen sap bereid, eventueel met De kwaliteit van de voedingsmiddelen toevoeging van wat vet. blijft dan tijdens de opslag in de vriezer ...
Speciale toepassingen Spek uitsmelten Steriliseren Het spek wordt niet bruin. In het toestel kunt u ook serviesgoed en zuigflessen steriliseren. Na afloop van Doe het spek (in blokjes, reepjes of het programma zijn deze voorwerpen sneetjes) in een ovenpan zonder ga- kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken.
Speciale toepassingen Vochtige handdoekjes verwar- Eierstich (ei voor soep) Roer 6 eieren door 375 ml melk (niet tot schuim kloppen). Maak de handdoekjes vochtig en rol ze stevig op. Kruid het ei-/melkmengsel en doe het in een met boter besmeerde ovenpan ...
Instellingen Instellingen wijzigen en op- slaan Af fabriek zijn er voor uw stoomoven standaardinstellingen opgeslagen (zie het hoofdstuk “Overzicht instellingen”). U wijzigt een instelling door de status te wijzigen. Kies met de toets Instellingen . Druk zo vaak op de toets +, totdat op de functie-/temperatuurdisplay de ge- wenste instelling verschijnt, bijvoor- beeld .
Pagina 70
Instellingen Overzicht van de instellingen Instelling Status* P 1 Akoestisch signaal S 0 S 1 heel stil S 2 stil S 3 gemiddeld S 4 hard P 2 Duur geluidssignaal aan S 0 één signaal het einde van een proces S 1 kort intervalsignaal S 2 lang intervalsignaal (5 minuten) P 3 Vergrendeling S 0 niet mogelijk...
Reiniging en onderhoud Als verontreinigingen lang inwerken, Gevaar voor letsel door heet op- kunt u ze soms niet meer verwij- pervlak. deren. De stoomoven wordt bij gebruik De oppervlakken kunnen verkleuren heet. U kunt zich verbranden aan de of veranderen. ovenruimte, geleiderails en accessoi- U verwijdert verontreinigingen het res.
Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde- Voorkant stoomoven reinigen Reinig de voorkant met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm Om beschadigingen aan de oppervlak- water. ken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet gebruikt worden: Droog de voorkant vervolgens met een zachte doek.
Reiniging en onderhoud Ovenruimte en plateau reinigen Accessoires reinigen Bij zeer kalk- en mineraalrijk water Alle accessoires zijn vaatwasmachine- kunnen er kalkafzettingen en verkleu- bestendig. ringen op de ovenwand en het plateau ontstaan. Ovenpan, metalen plateau en bodem- zeef reinigen Reinig en droog de ovenruimte, de bin- ...
Reiniging en onderhoud Geleiderails terugplaatsen Geleiderails Plaats de geleiderails met het beves- Geleiderails reinigen tigingspunt (middenvoor) op de Reinig de geleiderails in de vaatwas- iets losgedraaide schroeven. ser of met een schoon sponsdoekje, Steek de oogjes van de geleiderails wat afwasmiddel en warm water.
Reiniging en onderhoud Veiligheidsventiel vervangen Deurafdichting/veiligheidsven- tiel Open de deur. Afhankelijk van het gebruik moet u de Trek het veiligheidsventiel van de bin- deurafdichting en het veiligheidsventiel nenkant van de deur. om de 1 à 2 jaar vervangen. De afdich- ting en het veiligheidsventiel kunnen in één set als accessoire worden bijbe- steld (zie het hoofdstuk “Bij te bestellen accessoires”).
Verwijder de geleiderails (zie het Waterinspuiter hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Geleiderails”). Trek de inspuiter eruit. Ontkalk de inspuiter met de Miele- systeemontkalker of met een ander normaal ontkalkingsmiddel. Spoel de inspuiter na het ontkalken met stromend water af.
Na de laatste bereiding wordt de Gebruik voor het ontkalken uitslui- stoomoven geblokkeerd. tend de Miele-systeemontkalker (zie Wij raden u aan de stoomoven te ont- het hoofdstuk “Overzicht”, paragraaf kalken voordat hij geblokkeerd wordt. “Bijgeleverde accessoires”).
Pagina 79
Voor het ontkalken van de stoomoven, functie-/temperatuurdisplay . heeft u het volgende nodig: - de meegeleverde doseerspuit; - de systeemontkalker van Miele; - een zuurbestendig schaaltje, bijv. van glas of porselein. Wacht tot de stoomoven is afgekoeld en de ovenruimte koud is.
Pagina 80
Reiniging en onderhoud Schuif de bakplaat uit. Na korte tijd klinkt er een signaal en verschijnt op de functie-/tempera- Open de deur. tuurdisplay. Het ontkalken wordt voor- bereid. Schakel de stoomoven uit. Maak de ovenruimte schoon met een Vul in geen geval water bij als het sopje van afwasmiddel of een azijn- signaal geen geluid maakt.
De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
Pagina 82
125 °C. Het pro- gramma wordt onderbroken en de afkoelfase begint. Schakel de stoomoven na afloop van de afkoelfa- se uit en neem contact op met Miele. U kunt de stoomoven niet uitschakelen. ...
Pagina 83
Onderbreek de stroomvoorziening van de stoomo- deze tabel wordt ge- ven gedurende ca. 1 minuut. noemd. Als het probleem na het herstellen van de stroom- voorziening nog niet verholpen is, neem dan con- tact op met de klantendienst van Miele.
Nuttige tips Meldingen in de indicaties/de display Probleem Oorzaak en oplossing Na het inschakelen ver- De demomodus is geactiveerd. schijnt op de functie-/ Schakel de demomodus uit (zie het hoofdstuk “In- temperatuurdisplay heel stellingen”). kort ; de stoomoven verwarmt niet.
Nuttige tips Ongewoon gedrag Probleem Oorzaak en oplossing Bij het deksel verzamelt Binnen een bepaald temperatuurbereik condenseert zich water. de stoom die tijdens de drukregeling wordt afge- voerd in het dubbelwandige deksel. Het water komt bij het deurscharnier vrij. Dit duidt niet op een de- fect.
– schakel de verliesstroomschakelaar uit. Schakel daarna alles weer in. Kunt u de stoomo- ven dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact op met een elektricien of met de Miele- Service. Tijdens een lopend pro- Pas op ! Het toestel is misschien nog heet en staat gramma valt de stroom onder druk.
Dit kookgerei is perfect op de Miele-stoomoven afgestemd voor wat betreft de functie en afmetingen. Gedetailleerde informatie over de afzon- derlijke producten vindt u op de Miele- website. - ovenpannen met gaatjes in verschil- lende groottes - ovenpannen zonder gaatjes in ver-...
Klantendienst Contact bij storingen Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele vakhandelaar of de klantendienst van Miele. De klantendienst van Miele kunt u online boeken op www.miele.com/service. De contactgegevens van de klantendienst van Miele vindt u achteraan in dit do- cument.
*INSTALLATION* Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen Schade door ondeskundige inbouw. Door ondeskundige inbouw kan de stoomoven beschadigd raken. Laat de stoomoven alleen door een gekwalificeerde vakman inbouwen. Gevaar voor elektrische schok door netspanning. Als gevolg van een ondeskundig uitgevoerde aansluiting op het stroomnet be- staat er kans op een elektrische schok.
*INSTALLATION* Installatie Inbouwhoogte Aanwijzingen voor het in- bouwen Alle maten zijn in mm weergegeven. Uitsparing voor het leggen van de waterslangen Om waterschade door beschadigde aansluitslangen te voorkomen, moet een uitsparing in de tussenbodem van de ombouwkast worden ge- maakt. ...
*INSTALLATION* Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Aansluitkabel, lengte= 2.000 mm c Watertoevoerslang (roestvrij staal), lengte = 2.000 mm d Waterafvoerslang (kunststof), lengte = 2.500 mm Het omhoog lopende uiteinde van de waterafvoerslang tot aan de aansluiting op de sifon mag niet hoger zijn dan 500 mm. e Geen aansluiting binnen dit bereik f Ventilatieopening min. 200 mm g Ventilatie...
*INSTALLATION* Installatie Stoomoven inbouwen Lees altijd eerst het hoofdstuk “installa- tie”, de paragrafen “Wateraansluiting” en “Waterafvoer¨ voordat u de stoomo- ven inbouwt en aansluit. Bevestig de stoomoven met de bijge- leverde houtschroeven (3,5 x 25 mm) aan de zijwanden van de kast. ...
*INSTALLATION* Installatie Aansluiting op vaste waterlei- Bij gebruik van een onthardingsin- ding stallatie dient de elektrische geleid- baarheid van het water behouden te Kans op letsel en beschadiging blijven. door ondeskundige aansluiting. Een ondeskundige aansluiting kan Waterschade door verontrei- leiden tot persoonlijk letsel en/of ma- nigingen.
Pagina 97
Voor de aansluiting van de stoomoven vrijstalen slang, is verkrijgbaar in de op de watertoevoer is een kraan met webshop van Miele, bij de klanten- een 3/4"-schroefkoppeling vereist. dienst van Miele en de vakhandel. Controleer of de afdichtingsring aan- wezig is.
*INSTALLATION* Installatie Waterafvoer aansluiten Waterafvoer Sluit de waterafvoerslang in geen geval Gevaar voor letsel door ondes- aan op de spoelsifon . kundige aansluiting. Als de waterafvoer niet deskundig is uitgevoerd, dan kan dit leiden tot verbrandingen door hete stoom. De afvoerslang mag uitsluitend op een aparte sifon worden aangeslo- ten, in geen geval op de aansluiting van de spoelsifon.
Deze gegevens moeten met de werkzaamheden kan de gebruiker aansluitgegevens van het net overeen- aanzienlijke risico's lopen. komen. Miele kan niet verantwoordelijk wor- Voor de aansluitmogelijkheden zie het den gesteld voor schade die wordt aansluitschema. veroorzaakt door ondeskundige in-...
Pagina 100
H 05 VV-F met de juiste doorsnede. De laar:tuimelaarschakelaar- aansluitkabel is verkrijgbaar via de fa- van1 (Aan)op0 (Uit). brikant of de Miele Service. Aardlekschakelaar (verliesstroomschakelaar): zet de hoofdschakelaar van 1 (Aan) op 0 (Uit) of druk op de testknop.
Pagina 101
*INSTALLATION* Installatie Aansluitschema...
Pagina 103
Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...