Pagina 1
Gebruiks- en montagehandleiding Hogedrukstoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa- raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-NL M.-Nr. 11 241 680...
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............ 5 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu .......... 14 Overzicht ...................... 15 Aanzicht stoomoven....................15 Bijgeleverde accessoires..................16 Bedieningselementen .................. 18 Functiebeschrijving ..................... 19 Temperatuur ......................19 Bereidingstijd......................19 Geluiden ........................ 19 Opwarmfase ......................19 Bereidingsfase.......................
Pagina 3
Inhoud Vergrendeling/ingebruiknamebeveiliging .............. 31 Belangrijke opmerkingen en informatie ............ 32 Het bijzondere van koken met stoom..............32 Kookgerei ......................32 Niveau ........................32 Diepvriesproducten ....................32 Temperatuur ......................33 Bereidingstijd......................33 Koken met vloeistoffen..................33 Eigen recepten ...................... 33 Stomen ......................... 34 Groente........................
Pagina 4
Inhoud Honing vloeibaar maken..................67 Eierstich (ei voor soep) ..................67 Instellingen...................... 68 Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............... 70 Reiniging en onderhoud.................. 71 Voorkant stoomoven reinigen................72 Ovenruimte en plateau reinigen................73 Accessoires ......................73 Geleiderails......................74 Deurafdichting/veiligheidsventiel................75 Waterinspuiter ....................... 76 Ontkalken ......................
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door...
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk gebruik (of daarmee vergelijkbaar). Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt. De stoomoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, voor het stomen, ontdooien en verwarmen van gerechten. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Pagina 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer er kinderen in huis zijn Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen het apparaat niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen. Houd kinderen onder 8 jaar op afstand van de stoomoven, tenzij u voortdurend toezicht houdt. ...
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd. Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer het voor de plaatsing op zichtbare schade. Neem een be- schadigd apparaat nooit in gebruik.
Pagina 9
De wateraansluiting mag alleen door een erkend vakman worden gerealiseerd. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van fouten bij het inbouwen of aansluiten. Het apparaat mag uitsluitend op koud water worden aangesloten.
Pagina 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het ingebouwde Waterproof-systeem biedt optimale bescherming tegen waterschade als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – De stoomoven is correct geïnstalleerd (elektrische aansluiting en wateraansluiting). – Bij herkenbare schade moet de stoomoven meteen worden gere- pareerd. –...
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. Het ap- paraat wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de stoom, ovenruimte, accessoires en het gerecht. Draag altijd ovenwanten als u gerechten in de oven zet of eruit haalt, of als u in de hete oven bezig bent.
Pagina 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verbrandingsgevaar. Open de deur nooit als de stoomoven in ge- bruik is. De deur mag pas worden geopend als – de afkoelfase is afgerond, – het geluidssignaal niet meer klinkt, – het symbool in het tijddisplay knippert. Als u probeert om de deur tijdens het gebruik te openen of voordat de afkoelfase is afgelopen, klinkt er een signaal en in het tijddisplay verschijnt .
Pagina 13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Reiniging en onderhoud Kans op letsel door elektrische schok. De stoom van een stoom- reiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger. U kunt de geleiderails verwijderen (zie het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Geleiderails”).
Lever het apparaat in bij een gemeente- lijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vak- handelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. Bewaar het afgedankte apparaat buiten het bereik van kinderen.
Overzicht Aanzicht stoomoven k Temperatuurvoeler l Opening voor de stoomtoevoer m Afschermplaatje voor de waterin- spuiter a Bedieningselementen n Geleiderails b Aan/Uit-toets o Deurcontactschakelaar c Oververhittingsbeveiliging p Bodemzeef d Deurgreep e Deurontgrendeling f Plateau g Deur h Deurknop i Vulopening voor de systeemontkal- j Liftdeur (afhankelijk van het model)
Overzicht Siliconenschijven Bijgeleverde accessoires U kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires) desgewenst ook nabestellen (zie “Bij te bestellen acces- Voor de overdrukbeveiliging soires”). DGGL 1 2 ovenpannen met gaatjes Inhoud 1,5 l Nuttige inhoud 0,9 l 325 x 175 x 40 mm (bxdxh) DGG 2 1 ovenpan zonder gaatjes Inhoud 2,5 l Nuttige inhoud 2,0 l 325 x 175 x 65 mm (BxDxH) Metalen plateau...
Pagina 17
Gebruik voor het ontkalken uitsluitend het speciaal op uw hogedrukstoomoven afgestemde ontkalkingsmiddel om schade aan de stoomoven te voorko- men. Als u de aanvraagkaart instuurt, ontvangt u de eerste fles (1000 ml) gra- tis. Miele-kookboek “Stomen” De beste recepten uit de Miele-testkeu-...
Functiebeschrijving Temperatuur Opwarmfase Elke functie heeft een voorgeprogram- Tijdens de opwarmfase wordt de oven- meerde temperatuur. U kunt deze voor- ruimte tot de ingestelde temperatuur geprogrammeerde temperatuur voor opgewarmd. Het oplopen van de tem- een enkele bereiding of definitief wij- peratuur in de oven ziet u in het func- zigen (zie het hoofdstuk “Instellingen”).
Ingebruikneming van het apparaat Waterhardheid instellen Deur openen De stoomoven is af fabriek op water- hardheid Zeer hard ingesteld. Om er- voor te zorgen dat het apparaat correct functioneert en op het juiste moment wordt ontkalkt, moet u het apparaat op de waterhardheid van uw regio instel- len.
Ingebruikneming van het apparaat Deur sluiten Zet de greep horizontaal. Alleen in deze stand grijpen de lamel- len van de deur en de ovenruimte in elkaar (zie pijlen). Druk met uw linkerhand de deur ste- vig dicht met de deurknop. ...
Ingebruikneming van het apparaat Plak het typeplaatje dat bij de docu- Gevaar voor letsel door hete op- mentatie gevoegd is op de daarvoor pervlakken. bestemde plaats in het hoofdstuk Het apparaat wordt bij gebruik heet. “Service”. U kunt zich branden aan de deur. ...
Functies Functie Voorgepro- Temperatuurbereik* grammeerde af fabriek gewijzigd temperatuur Stomen onder druk 120 °C 105–120 °C 101–120 °C Voor het bereiden van drukbe- stendige gerechten, voor het bereiden van sap en voor spe- ciale toepassingen Stomen onder druk 100 °C 40–100 °C 40–100 °C Voor het bereiden van alle ge- rechten, voor inmaken, het be- reiden van sap en speciale toe- passingen...
Bediening Principe van de bediening Storing door ontbrekende bodem- zeef Functie kiezen Als de bodemzeef ontbreekt, kunnen Schuif het gerecht in de oven. er resten voedingsmiddelen in de af- voer terechtkomen. Het water kan Sluit de deur. dan niet worden afgepompt. ...
Bediening Temperatuur instellen Gebruik starten Stel met de temperatuurtoetsen + of - Druk op toets Start/Stop. de gewenste temperatuur in. In het tijddisplay verschijnt , het Bereidingstijd instellen symbool knippert niet meer en de dubbele punt begint te knipperen. In het tijddisplay ziet u 3 nullen en knip- pert het symbool .
Bediening Gerecht eruit halen Na het uitschakelen pompt de stoomo- ven het water af. In het functie-/tempe- Na de bereidingstijd volgt de afkoelfase. ratuurdisplay branden drie liggende streepjes - - -. Zolang de temperatuur in de ovenruimte hoger is dan 45 °C, ziet u in het func- tie-/tijddisplay °C.
Bediening Bereiding voortzetten Tijdens het gebruik Sluit de deur. Gebruik onderbreken Schuif het plateau weer terug. U kunt het gebruik op elk moment on- derbreken, bijvoorbeeld om andere ge- Druk op toets Start/Stop. rechten in de oven te zetten. De verwarming wordt weer ingescha- keld en de stijgende temperatuur is in het display te zien.
Beveiligingen Normaal regelt de stoomoven automa- Overdrukbeveiliging/veilig- tisch de druk en de temperatuur in de heidsventiel ovenruimte. Voor noodgevallen heeft Het veiligheidsventiel en de overdrukbe- het apparaat twee veiligheidsvoorzie- veiliging kunnen afzonderlijk, tegelijk of ningen tegen overdruk (overdrukbeveili- na elkaar reageren. ging en veiligheidsventiel), alsmede een beveiliging tegen te hoge temperaturen (oververhittingsbeveiliging).
Pagina 29
U kunt de stoomoven weer in gebruik zich geheel in de gleuf van de rubbe- nemen. ren afdichting bevinden. U kunt de stoomoven weer in gebruik nemen. Neem contact op met Miele als de overdrukbeveiliging of het veiligheids- ventiel opnieuw reageert.
Schakel de stoomoven uit en open de U kunt de stoomoven weer in gebruik deur. nemen. Laat de stoomoven ca. 30 minuten afkoelen. Neem contact op met Miele als de oververhittingsbeveiliging opnieuw Terwijl de stoomoven afkoelt, gaat wordt geactiveerd. in het display uit.
Beveiligingen Vergrendeling/ingebruiknamebeveili- Vergrendeling/ingebruikname- ging activeren beveiliging De stoomoven is voorzien van een ver- grendeling/ingebruiknamebeveiliging om te voorkomen dat het apparaat on- bedoeld in gebruik wordt genomen of Druk zo vaak op de toets , totdat in dat instellingen worden gewijzigd als het functie-/temperatuurdisplay 3 lig- het apparaat al in gebruik is.
Belangrijke opmerkingen en informatie In dit hoofdstuk vindt u algemene aan- Eigen kookgerei wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen U kunt ook eigen kookgerei gebruiken. en/of toepassingen bijzonderheden in Neem daarbij het volgende in acht: acht moet nemen, wordt u hierop gewe- –...
Belangrijke opmerkingen en informatie Temperatuur Koken met vloeistoffen In de stoomoven wordt er met de func- Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u tie Stomen onder druk een tempera- gerechten met veel vocht bereidt. U tuur van maximaal 120 °C bereikt. Bij voorkomt zo dat het gerecht over- deze temperatuur kunt u gerechten be- stroomt als u het uit de oven haalt.
Stomen Niveau Groente Als u in ovenpannen met gaten groente Verse producten bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie- Bereid verse groente voor zoals u dat ten), plaats dan geen andere voedings- normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe- middelen eronder. U voorkomt zo dat len, reinigen en fijn snijden.
Pagina 35
Stomen De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse groente. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen. [min] Groente Artisjokken 12–14 32–38 Bloemkool, heel –...
Stomen Tips Vlees – Als de aroma's behouden moeten Verse producten blijven, gebruik dan een ovenpan met Bereid het vlees voor zoals u dat nor- gaatjes. Schuif een ovenpan zonder maal ook doet. gaatjes eronder om het concentraat op te vangen. U kunt het concentraat Diepvriesproducten gebruiken om sauzen te verfijnen.
Pagina 38
Stomen De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen. [min] Vlees Bout (stuk), bedekt met water 45–50 110–120 Eisbein 75–80...
Stomen Worstwaren Instellingen Verse producten Stomen Bereid verse vis voor zoals u dat nor- Temperatuur: 90 °C maal ook doet, bijvoorbeeld schubben Bereidingstijd: zie tabel en ingewanden verwijderen en reinigen. Diepvriesproducten [min] Worstwaren Vis hoeft voor de bereiding niet hele- Gekookte worst 6–8 maal te worden ontdooid.
Pagina 40
Stomen Temperatuur Tips 85–90 °C – Met specerijen en kruiden, zoals dille, Voor het behoedzaam bereiden van kunt u de smaak van de vis intensive- kwetsbare vissoorten, zoals zeetong. ren. 100 °C – Bereid grote vissen in “zwemstand”. Voor het bereiden van vissoorten met Voor de ondersteuning kunt u een stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
Pagina 41
Stomen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden voor verse vis. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd indien nodig nog verlengen. [°C] [min] Paling 5–7 Baarsfilet 8–10 Doradefilet Forel, 250 g 10–13 Heilbotfilet...
Stomen Schaaldieren Voorbereiding Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien. Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze. Stoomovenpannen Vet ovenpannen met gaten in. Bereidingstijd Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.
Stomen Zoetwatermosselen Verse producten Vergiftigingsgevaar door bedorven mosselen. Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken. Gebruik alleen gesloten mosselen. Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn. Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water, zodat ze eventueel aanwezig zand kunnen uitspugen.
Stomen Rijst Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding rijst/vocht. De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding compleet op, zodat er geen voedings- stoffen verloren gaan.
Stomen Pasta/deegwaren Droge pasta/deegwaren Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken. Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter. Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃. Verse producten Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel- len.
Stomen Knoedels Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt, omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze voorheen in water heeft gezet. Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten. Instellingen Stomen ...
Stomen Graan Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af- hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding graan/vocht. Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid. Instellingen Stomen onder druk Temperatuur: 120 °C Stomen ...
Stomen Peulvruchten, gedroogd Gedroogde peulvruchten moeten voor de bereiding minimaal 10 uur in koud water worden geweekt. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de bereidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht zijn bedekt. Linzen hoeft u niet te weken.
Stomen Kippeneieren Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken. U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen. Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden. Instellingen Stomen ...
Stomen Fruit Om te voorkomen dat sap verloren gaat, kunt u fruit het best in een ovenpan zon- der gaten bereiden. Als u fruit in een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een ovenpan zonder gaten eronder in de oven. Ook dan blijft het sap behouden. Tip: U kunt het opgevangen sap voor andere doeleinden gebruiken.
Stomen Voorbeeld Koken menu Met deze bereidingsfunctie kunt u een Rijst 20 minuten menu samenstellen dat uit verschillende Roodbaarsfilet 6 minuten voedingsmiddelen met verschillende bereidingstijden bestaat, bijvoorbeeld Broccoli 4 minuten roodbaarsfilet met rijst en broccoli. De 20 minuten min 6 minuten = 14 minuten voedingsmiddelen worden achtereen- (1e bereidingstijd: rijst) volgens op verschillende momenten in...
Speciale toepassingen Tips Verwarmen – Verwarm grote stukken (zoals braad- Voedingsmiddelen kunnen in de vlees) niet als geheel, maar in porties stoomoven behoedzaam worden ver- als bordmaaltijd. warmd. Ze drogen niet uit en worden niet gaarder. Het product wordt gelijk- –...
Pagina 54
Speciale toepassingen [min] Levensmiddelen Groente Wortels Bloemkool 3–4 Koolrabi Bonen Bijgerechten Pasta Rijst 4–5 Aardappelen (in de lengte gehalveerd) Knoedels Vlees en gevogelte Braadvlees in plakken, 1,5 cm dik Rollade, in plakken gesneden Goulash Lamsragout 5–6 Gehaktballen Kipschnitzel Kalkoenschnitzel Visfilet, 2–3 cm dik 3–4 Bordmaaltijden Spaghetti, tomatensaus...
Speciale toepassingen Ovenpannen Ontdooien Gebruik bij het ontdooien van druppe- De ontdooitijden in de stoomoven zijn lende gerechten (zoals gevogelte) een aanzienlijk korter dan bij ontdooien op ovenpan met gaatjes met daaronder het kamertemperatuur. metalen plateau. Het gerecht ligt dan ...
Pagina 56
Speciale toepassingen Te ontdooien producten Hoeveelheid [°C] [min] [min] Zuivelproducten Kaas in plakken 125 g Kwark 250 g 20–25 10–15 Room 250 g 20–25 10–15 Zachte kaas 100 g 10–15 Fruit Appelmoes 250 g 20–25 10–15 Stukjes appel 250 g 20–25 10–15 Abrikozen 500 g 25–28 15–20...
Pagina 57
Speciale toepassingen Te ontdooien producten Hoeveelheid [°C] [min] [min] 500 g 30–40 10–15 Goulash 1000 g 50–60 10–15 Lever 250 g 20–25 10–15 Hazenrug 500 g 30–40 10–15 Reerug 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel/karbonade/braad- 800 g 25–35 15–20 worst Gevogelte 1000 g 15–20 Kippenbout 150 g 20–25 10–15...
Speciale toepassingen Fruit Inmaken Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het Pas op voor glassplinters kort maar grondig en laat het goed uit- Als u bij het inmaken een te hoge druppelen. Reinig bessen extra voor- temperatuur of de verkeerde functie zichtig.
Pagina 59
Speciale toepassingen Hoeveelheid Tips Vul het glas losjes tot maximaal 3 cm – Maak gebruik van de restwarmte van onder de rand. De celwanden raken be- de oven en haal de glazen pas 30 mi- schadigd als u het voedingsmiddel erin nuten na het uitschakelen uit de drukt.
Pagina 60
Speciale toepassingen [°C] * [min] In te maken product Bessen Rode bessen Kruisbessen Rode bosbessen Steenvruchten Kersen Mirabellen Pruimen Perziken Reine-claudes Pitvruchten Appels Appelmoes Kweeperen Groente Komkommers Vlees Voorgekookt Gebraden temperatuur, inmaaktijd * De inmaaktijden gelden voor glazen van 1,0 l. Voor glazen van 0,5 l moet de inmaaktijd met 15 minuten worden verkort, voor glazen van 0,25 l met 20 minuten.
Speciale toepassingen Sap maken van fruit Sap bereiden Doe het voorbereide fruit in een oven- U kunt in uw stoomoven van zacht, pan met gaatjes. middelhard en hard fruit sap maken. Schuif een ovenpan zonder gaatjes Overrijp fruit is hiervoor het meest ge- eronder om het sap op te vangen.
Speciale toepassingen Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk Yoghurt bereiden of maak het mengsel met yoghurtfer- Voor de yoghurtbereiding gebruikt u ment volgens de aanwijzingen op de melk en als startcultuur yoghurt of yog- verpakking. hurtferment, bijvoorbeeld uit een re- ...
Speciale toepassingen Gistdeeg laten rijzen Chocolade smelten Bereid het deeg volgens het recept. U kunt alle soorten chocolade in het ap- paraat smelten. Dek de deegschaal af en zet deze op Hak de chocolade fijn. Doe het vet- het metalen plateau.
Speciale toepassingen Levensmiddelen pellen Appels conserveren Snijd levensmiddelen zoals tomaten, U kunt onbehandelde appels langer nectarines etc. bij de steelaanzet in houdbaar maken. De behandeling met (kruisvormig). U kunt het velletje dan stoom vermindert de schimmelvorming. gemakkelijker verwijderen. Bij opslag in een droge, koele, goed ge- ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot ...
Speciale toepassingen Blancheren Uien fruiten/stoven Als u groente wilt invriezen, moet u de Bij stoven wordt een voedingsmiddel in producten eerst blancheren. De kwali- het eigen sap bereid, eventueel met teit van de voedingsmiddelen blijft dan toevoeging van wat vet (fruiten). tijdens de opslag in de vriezer beter.
Speciale toepassingen Spek uitsmelten Steriliseren Het spek wordt niet bruin. In het apparaat kunt u ook serviesgoed en zuigflessen steriliseren. Na afloop Doe het spek (in blokjes, reepjes of van het programma zijn deze voor- plakjes) in een ovenpan zonder gaat- werpen kiemvrij, zoals bij het bekende jes.
Speciale toepassingen Vochtige handdoekjes verwar- Eierstich (ei voor soep) Roer 6 eieren door 375 ml melk (niet tot schuim kloppen). Maak de handdoekjes vochtig en rol ze stevig op. Kruid het ei-/melkmengsel en doe het in een met boter besmeerde ovenpan ...
Instellingen Instellingen wijzigen en op- slaan Af fabriek zijn er voor uw stoomoven standaardinstellingen opgeslagen (zie het hoofdstuk “Overzicht instellingen”). U wijzigt een instelling door de status te wijzigen. Kies met de toets Instellingen . Druk zo vaak op de toets +, totdat in het functie-/temperatuurdisplay de gewenste instelling verschijnt, bij- voorbeeld .
Instellingen Overzicht instellingen Instelling Status* P 1 Geluidssterkte geluidssig- S 0 naal S 1 heel zacht S 2 zacht S 3 gemiddeld S 4 hard P 2 Duur geluidssignaal aan S 0 één signaal het einde van een proces S 1 kort intervalsignaal S 2 lang intervalsignaal (5 minuten) P 3 Vergrendeling S 0 niet mogelijk Ingebruiknamebeveiliging...
Reiniging en onderhoud Als verontreinigingen lang inwerken, Gevaar voor letsel door hete op- kunt u ze soms niet meer verwijde- pervlakken. ren. Het apparaat wordt bij gebruik heet. De oppervlakken kunnen verkleuren U kunt zich branden aan de oven- of veranderen.
Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde- Voorkant stoomoven reinigen Reinig de voorkant met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm Om beschadigingen aan de oppervlak- water. ken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt: Droog de voorkant vervolgens met een zachte doek.
Reiniging en onderhoud Ovenruimte en plateau reinigen Accessoires Bij zeer kalk- en mineraalrijk water Alle accessoires zijn geschikt voor rei- kunnen er kalkafzettingen en verkleu- niging in de vaatwasser. ringen op de ovenwand en het plateau ontstaan. Ovenpan, metalen plateau en bodem- zeef reinigen Reinig en droog de ovenruimte, de bin- ...
Reiniging en onderhoud Geleiderails terugplaatsen Geleiderails Plaats de geleiderails met het beves- Geleiderails reinigen tigingspunt (middenvoor) op de Reinig de geleiderails in de vaatwas- iets losgedraaide schroeven. ser of met een schoon sponsdoekje, Steek de oogjes van de geleiderails afwasmiddel en warm water.
Reiniging en onderhoud Veiligheidsventiel vervangen Deurafdichting/veiligheidsven- tiel Open de deur. Afhankelijk van het gebruik moet u de Trek het veiligheidsventiel van de bin- deurafdichting en het veiligheidsventiel nenkant van de deur. om de 1 à 2 jaar vervangen. De afdich- ting en het veiligheidsventiel kunnen in één set als accessoire worden bijbe- steld (zie het hoofdstuk “Bij te bestellen accessoires”).
Verwijder de geleiderails (zie het Waterinspuiter hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Geleiderails”). Trek de inspuiter eruit. Ontkalk de inspuiter met de Miele- systeemontkalker of met een ander normaal ontkalkingsmiddel. Spoel de inspuiter na het ontkalken met stromend water af.
Na de laatste bereiding wordt de Gebruik voor het ontkalken uitslui- stoomoven geblokkeerd. tend de Miele-systeemontkalker (zie Wij adviseren het apparaat te ontkalken, het hoofdstuk “Overzicht”, paragraaf voordat het wordt geblokkeerd. “Bijgeleverde accessoires”). ...
Pagina 78
Na het wegpompen, knippert in het hebt u het volgende nodig: functie-/temperatuurdisplay . – de meegeleverde doseerspuit – de Miele-systeemontkalker – een zuurbestendig schaaltje, bijv. van glas of porselein Wacht tot de stoomoven is afgekoeld en de ovenruimte koud is.
Pagina 79
Reiniging en onderhoud Trek het plateau eruit. Na korte tijd klinkt er een signaal en verschijnt in het functie-/tempera- Open de deur. tuurdisplay. Het ontkalken wordt voor- bereid. Schakel de stoomoven uit. Maak de ovenruimte schoon met een Vul in geen geval water bij als het sopje van afwasmiddel of een azijn- signaal niet klinkt.
– schakel de aardlekschakelaar uit. Schakel daarna alles weer in. Kunt u de stoomo- ven dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact op met een elektricien of met Miele. Na het inschakelen ver- De demomodus is ingeschakeld.
Pagina 81
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing In het functie-/tempera- De stoomoven moet worden ontkalkt. tuurdisplay verschijnen Ontkalk de stoomoven (zie het hoofdstuk “Reini- na het inschakelen links ging en onderhoud”, paragraaf “Ontkalken”). het symbool , de functie Ontkalken en . Er klinkt een sig- naal.
Pagina 82
Open de kraan en start de ovenfunctie opnieuw. De watertoevoerslang is defect. Schakel het apparaat uit, sluit de watertoevoer- kraan en neem contact op met Miele. De zeef in de watertoevoer is verstopt. Reinig de zeef. Kunt u de storing niet zelf verhelpen, schakel de stoomoven dan uit en neem contact op met een vak- man of met Miele .
Pagina 83
Er stroomt te weinig water in het stoomaggregaat. Schakel het apparaat uit en weer in. Verschijnt de foutmelding opnieuw, schakel het apparaat dan uit en neem contact op met Miele. De oververhittingsbeveiliging heeft gereageerd. Ga te werk zoals beschreven in het hoofdstuk “Veiligheidsfuncties”, paragraaf “Oververhittings-...
Pagina 84
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing en andere cijfers Een technisch defect. Schakel de stoomoven uit en neem contact op met Miele.
Dit kookgerei is perfect op de Miele-stoomoven afgestemd voor wat betreft de functie en maten. Gede- tailleerde informatie over de afzonder- lijke producten vindt u op de Miele- website. – ovenpannen met gaatjes in verschil- lende groottes – ovenpannen zonder gaatjes in ver- schillende groottes –...
Miele. Het telefoonnummer van Miele vindt u aan het einde van dit document. Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen Schade door ondeskundige inbouw. Door ondeskundige inbouw kan de stoomoven beschadigd raken. Laat de stoomoven alleen door een gekwalificeerde vakman inbouwen. Gevaar voor elektrische schok door netspanning. Als het apparaat niet deskundig op het elektriciteitsnet aangesloten is, kan dit een elektrische schok veroorzaken.
Installatie Inbouwhoogte Aanwijzingen voor het inbou- Alle maten zijn in mm aangegeven. Uitsparing voor het leggen van de waterslangen Om waterschade door beschadigde aansluitslangen te voorkomen, moet een uitsparing in de tussenbodem van de ombouwkast worden ge- maakt. Houd de in de afbeelding getoonde minimummaat aan.
Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Aansluitkabel, lengte = 2.000 mm c Watertoevoerslang (roestvrij staal), lengte = 2.000 mm d Waterafvoerslang (kunststof), lengte = 2.500 mm Het omhoog lopende uiteinde van de waterafvoerslang tot aan de aansluiting op de sifon mag niet hoger zijn dan 500 mm. e Geen aansluiting in dit gedeelte f Ventilatie-opening min.
Installatie Stoomoven inbouwen Lees absoluut eerst het hoofdstuk “In- stallatie”, de paragrafen “Wateraanslui- ting” en “Waterafvoer¨ voordat u de stoomoven inbouwt en aansluit. Bevestig de stoomoven met de bijge- leverde houtschroeven (3,5 x 25 mm) aan de zijwanden van de kast. Inbouwnis 450 mm: ...
Installatie Aansluiting op vaste waterlei- Bij gebruik van een onthardingsin- ding stallatie dient de elektrische geleid- baarheid van het water behouden te Kans op letsel en beschadiging blijven. door ondeskundige aansluiting. Een ondeskundige aansluiting kan Waterschade door verontreini- leiden tot persoonlijk letsel en/of ma- gingen.
Pagina 95
Voor de aansluiting van de stoomoven is verkrijgbaar in de Miele-webshop, op de watertoevoer is een kraan met bij Miele en bij de Miele-vakhandel. een 3/4"-schroefkoppeling vereist. Controleer of de afdichtingsring aan- De bijgeleverde roestvrijstalen slang wezig is.
Installatie Waterafvoer aansluiten Waterafvoer Sluit de waterafvoerslang in geen geval Gevaar voor letsel door ondes- aan op de spoelsifon . kundige aansluiting. Als de waterafvoer niet deskundig is uitgevoerd, kan dit leiden tot ver- brandingen door hete stoom. De afvoerslang mag uitsluitend op een aparte sifon worden aangeslo- ten, in geen geval op de aansluiting van de spoelsifon.
Deze gegevens moeten beslist werkzaamheden kan de gebruiker met de waarden van het elektriciteitsnet aanzienlijke risico's lopen. overeenkomen. Miele kan niet verantwoordelijk wor- Voor de aansluitmogelijkheden zie het den gesteld voor schade die het ge- aansluitschema. volg is van ondeskundig uitgevoerde...
Pagina 98
C): zet de tuimel- F met de juiste diameter. U kunt de schakelaar van 1 (Aan) op 0 (Uit). aansluitkabel krijgen bij de fabrikant of Aardlekschakelaar bij Miele. (Aardlekschakelaar): zet de hoofd- schakelaar van 1 (Aan) op 0 (Uit) of druk op de testtoets.