Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele DG 7240 Gebruiks- En Montagehandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor DG 7240:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Stoomoven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel
plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 11 245 060

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DG 7240

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 245 060...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bereidingstijd......................23 Geluiden ........................ 23 Opwarmfase ......................24 Bereidingsfase....................... 24 Stoomreductie ....................... 24 Eerste ingebruikneming.................. 25 Miele@home ......................25 Basisinstellingen....................26 Stoomoven voor de eerste keer reinigen .............. 27 Kookpunt aanpassen .................... 28 Instellingen...................... 29 Overzicht van de instellingen ................29 Menu “Instellingen”...
  • Pagina 3 Eenheden ......................33 Warmhouden ......................33 Stoomreductie ....................... 34 Voorgeprogr. temp....................34 Waterhardheid ....................... 35 Veiligheid ....................... 36 Miele@home ......................37 Afstandsbesturing ....................38 MobileStart activeren ..................38 Remote Update ..................... 38 Softwareversie....................... 39 Handelaar ......................39 Fabrieksinstellingen ....................39 Kookwekker ......................
  • Pagina 4 Inhoud Rijst........................59 Graan........................60 Pasta/deegwaren ....................61 Knoedels ....................... 62 Peulvruchten, gedroogd ..................63 Kippeneieren ......................65 Fruit ........................66 Worstwaren ......................66 Schaaldieren......................67 Zoetwatermosselen ....................68 Menugaren ......................69 Nog meer toepassingen.................. 71 Verwarmen ......................71 Ontdooien......................74 Blancheren ......................
  • Pagina 5 Inhoud Bij te bestellen accessoires................ 98 Klantendienst.......................  99 Contact bij storingen ..................... 99 Garantie ......................... 99 Installatie ...................... 100 Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ............100 Inbouwmaten....................... 101 Inbouw in een hoge kast ................101 Inbouw in een onderkast ................102 Zijaanzicht ......................
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Indien de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door...
  • Pagina 7: Verantwoord Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik  Dit toestel is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk ge- bruik (of daarmee vergelijkbaar).  Het toestel mag niet buiten worden gebruikt.  De stoomoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, stoomkoken, ontdooien en verwarmen van voedingsmiddelen. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen in het huishouden  Maak gebruik van de blokkering om te vermijden dat kinderen de stoomoven per ongeluk inschakelen.  Houd kinderen onder 8 jaar op afstand, tenzij u voortdurend toe- zicht houdt.  Kinderen vanaf 8 jaar mogen de stoomoven alleen zonder toezicht gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten bedienen.
  • Pagina 9: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd.  Controleer voordat de stoomoven wordt geplaatst, of hij zichtbaar beschadigd is. Een beschadigde oven mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.
  • Pagina 10 Open nooit de behuizing van de stoomoven.  Het recht op garantie vervalt wanneer de stoomoven door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.  Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
  • Pagina 11: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. De stoomoven wordt bij gebruik heet. U kunt zich verbranden aan de stoom, ovenruimte, accessoires en het voedsel Draag altijd ovenwanten wanneer u voedingsmiddelen in de oven plaatst of eruit haalt of wanneer u in de oven bezig bent.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  De deur mag met maximaal 8 kg worden belast. Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd raken.
  • Pagina 13 U voorkomt zo dat er corrosie ont- staat. Accessoires  Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon- teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro- ductaansprakelijkheid.
  • Pagina 14: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
  • Pagina 15: Overzicht

    Overzicht Stoomoven a Bedieningselementen b Dampkap c Deurafdichting d Geleiderails met 4 niveaus e Temperatuurvoeler f Bodemverwarmingselement g Opvanggoot h Automatische deuropener voor de stoomreductie i Waterreservoir met afneembare overloopbeveiliging j Aanzuigbuis k Ruimte voor het waterreservoir l Stoomtoevoer m Frontgedeelte met typeplaatje n Deur...
  • Pagina 16: Typeplaatje

    Zorg dat u deze informatie bij de hand 2 ovenpannen met gaten, hebt als u vragen of problemen hebt. inhoud 2,2 l / Miele kan u dan gericht verder helpen. nuttige inhoud 1,6 l 375 x 197 x 40 mm (BxDxH) Bijgeleverde accessoires DMSR 1/1 L...
  • Pagina 17: Bedieningselementen

    Voor het bladeren in de keuzelijsten en het wijzigen van waarden b Optische interface g Sensortoets OK (alleen voor Miele-technici) Voor het oproepen van functies en c Sensortoets  het opslaan van instellingen Voor het bedienen van uw stoomo- h Sensortoets ...
  • Pagina 18: Aan- En Uittoets

    Bedieningselementen Aan- en uittoets Sensortoetsen De aan- en uittoets  is ingedrukt en De sensortoetsen reageren op een lich- reageert op aanraking met uw vinger. te aanraking van uw vingers. Elke aan- raking wordt met een toetssignaal be- Met deze toets schakelt u de stoomo- vestigd.
  • Pagina 19 Sensortoets Functie  Als u de stoomoven wilt bedienen via uw mobiele toestel, hebt u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstands- in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daar- besturing na licht deze sensortoets oranje op en is de functie MobileStart beschikbaar.
  • Pagina 20: Symbolen

    Bedieningselementen Symbolen Op de display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen: Symbool Betekenis  Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij- zingen zijn voor de bediening. Deze informatievensters bedient u met de sensortoets OK.  Kookwekker ...
  • Pagina 21: Principe Van De Bediening

    Principe van de bediening U bedient de stoomoven via het naviga- Instelling in een keuzelijst wij- tiegedeelte met de pijltoetsen  en  zigen of met het gedeelte daartussen          . De huidige instelling wordt met een Zodra een waarde, aanwijzing of instel- vinkje  aangegeven.
  • Pagina 22: Functie Kiezen

    Een andere ovenfunctie kiezen De sensortoets  brandt. Met de U kunt de ovenfunctie tijdens een berei- Miele@mobile-app kunt u de stoomo- ding wijzigen. ven op afstand bedienen. De sensortoets van het gekozen pro- De rechtstreekse bediening via het gramma licht oranje op.
  • Pagina 23: Functiebeschrijving

    Functiebeschrijving Waterreservoir Temperatuur De maximale inhoud bedraagt 1,5 liter, Sommige functies hebben een voorge- de minimale inhoud 0,5 liter. Er bevin- programmeerde temperatuur. U kunt de den zich markeringen op het waterre- voorgeprogrammeerde temperatuur servoir. De bovenste markering mag in voor één enkele bereiding, een berei- geen enkel geval worden overschreden.
  • Pagina 24: Opwarmfase

    Functiebeschrijving Opwarmfase Stoomreductie Terwijl de stoomoven tot de ingestelde Wanneer u met een temperatuur vanaf temperatuur wordt opgewarmd, wordt 80 °C hebt gewerkt, wordt de deur van op de display de stijgende temperatuur de stoomoven vlak voor het einde van weergegeven. de bereiding automatisch een beetje geopend, zodat de stoom kan ontsnap- Bij het stomen is de duur van de op-...
  • Pagina 25: Eerste Ingebruikneming

    Het gebruik van de Miele@mobile-app de Miele@mobile-app. is afhankelijk van de beschikbaarheid van de Miele@home-services in uw De Miele@mobile-app helpt u bij de ver- land. binding tussen de stoomoven en uw ei- gen wifi-netwerk. De service Miele@home is niet in elk land beschikbaar.
  • Pagina 26: Basisinstellingen

    Miele@home in-  Gevaar voor letsel door heet op- stellen pervlak.  Als u Miele@home onmiddellijk wilt De stoomoven wordt heet bij ge- instellen, bevestigt u met OK. bruik. Gebruik de stoomoven alleen wan-  Als u dit later wilt instellen, kiest u neer deze is ingebouwd.
  • Pagina 27: Stoomoven Voor De Eerste Keer Reinigen

    Eerste ingebruikneming Waterhardheid instellen Stoomoven voor de eerste keer reinigen De watermaatschappij kan u informa- tie over de waterhardheid in uw regio  Verwijder eventueel aanwezige stic- verschaffen. kers en beschermfolie van de stoomoven en van de accessoires. Meer informatie over waterhardheid vindt u in het hoofdstuk “Instellingen”, Het toestel wordt in de fabriek getest.
  • Pagina 28: Kookpunt Aanpassen

    Eerste ingebruikneming Kookpunt aanpassen (na verhuizing) Kookpunt aanpassen Als u de stoomoven verplaatst, moet u Voordat u voor het eerst voedsel be- deze instellen op de kooktemperatuur reidt, moet u het toestel instellen op het van het water als de nieuwe plaats van kookpunt van het water.
  • Pagina 29: Instellingen

            Melodie * | Eenheden Temperatuur * | °C °F Warmhouden Stoomreductie Voorgeprogr. temp.  | ... | * | ... | Waterhardheid 1 °dH 15 °dH 70 °dH Veiligheid Toetsenvergrendeling  | Vergrendeling   | Miele@home Activeren  | Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Herstellen Instellen * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 30 Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen Afstandsbesturing Remote Update Softwareversie Handelaar Demo-functie  | Fabrieksinstellingen Instellingen toestel Voorgeprogr. temp. * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 31: Menu "Instellingen" Oproepen

    Instellingen Menu “Instellingen” oproepen Dagtijd In het menu   | Meer Instellingen  Weergave kunt u de fabrieksinstellingen van uw Kies de gewenste weergave van de stoomoven aan uw persoonlijke voor- dagtijd voor de uitgeschakelde stoomo- keuren aanpassen. ven:  Kies Meer  .
  • Pagina 32: Display

    Als de stoomoven met een wifi-net- Melodie werk is verbonden en in de Miele@mobile-app is aangemeld, Aan het einde van een bereiding klinkt wordt de tijd gesynchroniseerd aan de met tussenpozen meermaals een hand van het door u in de melodie.
  • Pagina 33: Warmhouden

    Instellingen Toetssignaal Warmhouden De geluidssterkte van de signalen die u Met de functie  kunt u de Warmhouden hoort als u een toets aanraakt, wordt etenswaren na de bereiding warm- weergegeven als een segmentbalkje. houden. Het voedsel wordt op een vooraf ingestelde temperatuur geduren- –...
  • Pagina 34 Instellingen Stoomreductie Voorgeprogr. temp. – Als u vaak met afwijkende temperaturen Als u met een temperatuur vanaf werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro- 80 °C hebt gewerkt, wordt de deur grammeerde temperaturen te wijzigen. van de stoomoven vlak voor het Zodra u het menupunt hebt opgeroe- einde van de bereiding automatisch pen, verschijnt de keuzelijst met de...
  • Pagina 35: Waterhardheid

    Instellingen Waterhardheid Waterhardheid Calciumgehalte Instel- ling mg/l Ca Om ervoor te zorgen dat de stoomoven °dH mmol/l probleemloos functioneert en op het ppm (mg Ca juiste moment wordt ontkalkt, moet u het toestel op de waterhardheid van uw regio instellen. Hoe harder het water, des te vaker het toestel ontkalkt moet worden.
  • Pagina 36 Instellingen Vergrendeling  Veiligheid De ingebruiknamebeveiliging voorkomt Toetsenvergrendeling dat de stoomoven onbedoeld wordt in- De toetsenvergrendeling voorkomt dat geschakeld. een bereidingsproces onbedoeld wordt Als de ingebruiknamebeveiliging geacti- uitgeschakeld of dat instellingen wor- veerd is, kunt u nog wel een kookwek- den gewijzigd.
  • Pagina 37 Deze instelling is enkel zichtbaar als uw wifi-netwerk te verbinden. Miele@home is ingeschakeld. Op de display verschijnt informatie zoals de Als u de Miele@mobile-app op een mo- kwaliteit van de wifi-ontvangst, net- biel apparaat hebt geïnstalleerd, kunt u werknaam en IP-adres.
  • Pagina 38: Remoteupdate

    Instellingen Afstandsbesturing Remote Update Als u de Miele@mobile-app op uw mo- De menuoptie wordt al- Remote Update biele toestel geïnstalleerd hebt, over het leen weergegeven en kan alleen wor- systeem Miele@home beschikt en de den gekozen als is voldaan aan de...
  • Pagina 39: Softwareversie

    – Sommige software-updates kunnen – Voorgeprogr. temp. alleen door Miele-technici worden De gewijzigde voorgeprogrammeerde uitgevoerd. temperaturen worden weer op de fa- brieksinstellingen gezet. Softwareversie Het menupunt “Softwareversie” is be- stemd voor Miele-technici. Voor parti- culier gebruik is deze informatie niet re- levant.
  • Pagina 40: De Functie Kookwekker Gebruiken

    Kookwekker Als op dat moment een bereiding actief De functie Kookwekker ge- is zonder ingestelde kooktijd, verschij- bruiken nen de aflopende kookwekker en het De kookwekker  kunt u onder meer symbool  van zodra de ingestelde gebruiken als u iets buiten de oven be- temperatuur is bereikt.
  • Pagina 41 Kookwekker Kookwekker wissen  Kies de toets .  Kies Kookwekker wanneer de berei- ding al actief is.  Kies Wissen  Bevestig met OK. De kookwekkertijd wordt gewist.
  • Pagina 42: Hoofd- En Submenu's

    Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Gebied gram- meerde waarde Ovenfuncties   Koken met stoom 100 °C 40–100 °C Opwarmen   100 °C 80–100 °C   Ontdooien 60 °C 50–60 °C Ontkalken   Automat. programma's   Meer   Blancheren – – Inmaken 90 °C 80–100 °C...
  • Pagina 43: Bediening

    Bediening  Schakel het toestel in.  Gebruik na de bereiding de sensor- toets van de gekozen ovenfunctie om Het hoofdmenu verschijnt. de bereiding te beëindigen. Gedestilleerd water, water met kool-  Gevaar voor letsel door hete zuur en andere vloeistoffen kunnen stoom.
  • Pagina 44: Waarden En Instellingen Voor Een Bereidingsproces Wijzigen

    Bediening Stoomoven reinigen Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen  Haal eventueel de opvangschaal uit de stoomoven en giet deze leeg. Zodra een bereidingsproces loopt, kunt u naargelang de ovenfunctie de waar-  Gevaar voor letsel door heet wa- den of instellingen voor dit bereidings- ter.
  • Pagina 45: Bereidingstijden Instellen

    Bediening Bereidingstijden instellen – Bereidingstijd Hier voert u de tijd in die voor een Het bereidingsresultaat kan negatief bereiding nodig is. Als deze tijd ver- worden beïnvloed als er tussen het streken is, wordt de ovenverwarming inschuiven van het gerecht en de automatisch uitgeschakeld.
  • Pagina 46: Ingestelde Bereidingstijden Wijzigen

    Bediening  Wacht tot de melding Stoomreductie Ingestelde bereidingstijden wissen verdwijnt, voordat u de deur opent en Bij functies Koken met stoom   en de etenswaren uit de oven haalt. - Koken met stoom kunt u Bereidingstijd wijzigen. U kunt een nieuwe bereiding pas starten als de automatische deuro- ...
  • Pagina 47: Bereidingsproces Onderbreken

    Bediening Na het sluiten van de deur wordt het Bereidingsproces onderbreken drukverschil opgeheven. Hierbij kan een De bereiding wordt onderbroken als u fluitend geluid ontstaan. de deur opent. De ovenverwarming De verwarming wordt weer ingescha- wordt uitgeschakeld. De ingestelde be- keld en de stijgende temperatuur is op reidingstijden worden opgeslagen.
  • Pagina 48: Belangrijke Opmerkingen En Informatie

    Belangrijke opmerkingen en informatie In dit hoofdstuk vindt u algemene aan- Eigen servies wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen U kunt uw eigen servies gebruiken. en/of toepassingen bijzonderheden in Neem daarbij het volgende in acht: acht moet nemen, wordt u hierop gewe- –...
  • Pagina 49: Niveau

    Belangrijke opmerkingen en informatie Niveau Bereidingstijd U kunt elk niveau kiezen en op meerde- Bij het stomen begint de bereidingstijd re niveaus tegelijkertijd koken. De berei- pas wanneer de ingestelde temperatuur dingstijd verandert daardoor niet. is bereikt. Als u voor het stomen meerdere hoge De bereidingstijden bij stomen komen in ovenpannen tegelijkertijd gebruikt, grote lijnen overeen met de bereidings-...
  • Pagina 50: Stomen

    Stomen ECO - Koken met stoom Aanwijzingen bij de berei- dingstabellen Gebruik voor het energiebesparend sto- men de functie  ECO - Koken met stoom Neem de informatie over bereidings- Deze functie is vooral geschikt voor het tijden, temperaturen en mogelijke aan- bereiden van groenten en vis.
  • Pagina 51: Groente

    Stomen Niveau Groente Als u in ovenpannen met gaten groente Verse producten bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie- Bereid verse groente voor zoals u dat ten), plaats dan geen andere voedings- normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe- middelen eronder. U voorkomt zo dat len, reinigen en fijn snijden.
  • Pagina 52 Stomen  [min] Groenten Artisjokken 32–38 Bloemkool, heel 27–28 Bloemkool, roosjes Sperziebonen 10–12 Broccoli, roosjes 3–4 Zomerwortels, heel 7–8 Zomerwortels, gehalveerd 6–7 Zomerwortels, kleingesneden Witloof, gehalveerd 4–5 Chinese kool, gesneden Erwten Venkel, gehalveerd 10–12 Venkel, in reepjes 4–5 Boerenkool, gesneden 23–26 Aardappelen, vastkokend, geschild heel 27–29...
  • Pagina 53 Stomen  [min] Groenten Paprika, in blokjes of reepjes Aardappelen in de schil, vastkokend 30–32 Champignons Prei, gesneden 4–5 Prei, stengel gehalveerd Romanesco, heel 22–25 Romanesco, roosjes 5–7 Spruitjes 10–12 Rode biet, heel 53–57 Rode kool, gesneden 23–26 Schorseneren in zijn geheel; duimbreed dik. 9–10 Knolselder, in reepjes gesneden 6–7...
  • Pagina 54: Vis

    Stomen Temperatuur 85 - 90 °C Verse producten Voor het behoedzaam bereiden van Bereid verse vis voor zoals u dat nor- kwetsbare vissoorten, zoals zeetong. maal ook doet, bijvoorbeeld schubben 100 °C en ingewanden verwijderen en reinigen. Voor het bereiden van vissoorten met stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
  • Pagina 55 Stomen Tips – Met specerijen en kruiden, zoals dille, kunt u de smaak van de vis nog beter doen uitkomen. – Bereid grotere vissen in horizontale stand. Voor de ondersteuning kunt u een klein kopje of iets dergelijks om- gekeerd in de ovenpan zetten. Zet de vis met de geopende zijde erop.
  • Pagina 56 Stomen  [°C]  [min] Paling 5–7 Baarsfilet 8–10 Doradefilet Forel, 250 g 10–13 Heilbotfilet 4–6 Kabeljauwfilet Karper, 1,5 kg 18–25 Zalmfilet 6–8 Zalmsteak 8–10 Zalmforel 14–17 Pangasiusfilet Roodbaarsfilet 6–8 Schelvisfilet 4–6 Scholfilet 4–5 Zeeduivelfilet 8–10 Zeetongfilet Tarbotfilet 5–8 Tonijnfilet 5–10 Snoekbaarsfilet  temperatuur,  bereidingstijd...
  • Pagina 57: Vlees

    Stomen Vlees Tips Verse producten – Als de aroma's behouden moeten blijven, gebruik dan een ovenpan met Bereid het vlees voor zoals u dat nor- gaatjes. Schuif een ovenpan zonder maal ook doet. gaatjes eronder om het concentraat Diepvriesproducten op te vangen. U kunt het concentraat gebruiken om sauzen te verfijnen.
  • Pagina 58 Stomen  [min] Vlees Bout (stuk), bedekt met water 110–120 Varkenspoot 135–140 Kippenborstfilet 8–10 Schenkel 105–115 Dik stuk rib, bedekt met water 110–120 Kalfsvlees in reepjes 3–4 Casselerrib, sneetjes 6–8 Lamsragout 12–16 Poularde 60–70 Kalkoenrollade 12–15 Kalkoenschnitzel 4–6 Ribstuk, bedekt met water 130–140 Rundergoulash 105–115...
  • Pagina 59: Rijst

    Stomen Rijst Rijst zwelt op tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhan- kelijk van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhou- ding rijst/vocht. De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding volledig op, zodat er geen voedings- stoffen verloren gaan.
  • Pagina 60: Graan

    Stomen Graan Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af- hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding graan/vocht. Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid. Instellingen Koken met stoom  ...
  • Pagina 61: Pasta/Deegwaren

    Stomen Pasta/deegwaren Droge pasta/deegwaren Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken. Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter. Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃. Verse producten Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel- len.
  • Pagina 62: Knoedels

    Stomen Knoedels Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt, omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze voorheen in water heeft gezet. Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten. Instellingen Koken met stoom  ...
  • Pagina 63: Peulvruchten, Gedroogd

    Stomen Peulvruchten, gedroogd Laat gedroogde peulvruchten voor het stomen minstens 10 uur in koud water we- ken. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de be- reidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht zijn bedekt.
  • Pagina 64 Stomen Niet geweekt  [min] Verhouding peulvruchten : vocht Bonen Kidneybonen 1 : 3 130–140 Rode bonen (azukibonen) 1 : 3 95–105 Zwarte bonen 1 : 3 100–120 Bonte bonen 1 : 3 115–135 Witte bonen 1 : 3 80–90 Linzen Bruine linzen 1 : 2 13–14 Rode linzen 1 : 2 Erwten Gele erwten 1 : 3 110–130 Groene erwten...
  • Pagina 65: Kippeneieren

    Stomen Kippeneieren Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken. U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen. Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden. Instellingen Koken met stoom  ...
  • Pagina 66: Fruit

    Stomen Fruit Worstwaren Om te voorkomen dat sap verloren Instellingen gaat, kunt u fruit het best in een oven- Koken met stoom   pan zonder gaten bereiden. Als u fruit in Temperatuur: 90 °C een ovenpan met gaten bereidt, schuif Bereidingstijd: zie tabel dan een ovenpan zonder gaten eronder in de oven.
  • Pagina 67: Schaaldieren

    Stomen Schaaldieren Voorbereiding Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien. Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze. Stoomovenpannen Vet ovenpannen met gaten in. Bereidingstijd Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.
  • Pagina 68: Zoetwatermosselen

    Stomen Zoetwatermosselen Verse producten  Vergiftigingsgevaar door bedorven mosselen. Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken. Gebruik alleen gesloten mosselen. Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn. Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water om eventuele zandres- ten te verwijderen.
  • Pagina 69: Menugaren

    Stomen Bereidingstijd Menugaren Als u de temperatuur verhoogt, moet u Schakel bij het handmatig koken van de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten. een menu de stoomreductie uit (zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf Voorbeeld: “Stoomreductie”). Bereidingstijden van de voedingsmid- delen Bij het koken van een menu kunt u ver- (zie bereidingstabellen in het hoofdstuk schillende voedingsmiddelen met ver- “Stomen”)
  • Pagina 70 Stomen Een maaltijd bereiden  Zet eerst de rijst in de oven.  Stel de eerste bereidingstijd in: 18 mi- nuten.  Zet na die 18 minuten de roodbaarsfi- let in de stoomoven.  Stel de tweede bereidingstijd in: 2 mi- nuten.  Zet na die 2 minuten de broccoli in de stoomoven.
  • Pagina 71: Nog Meer Toepassingen

    Nog meer toepassingen Tips Verwarmen – Verwarm grote stukken (zoals braad- Voedingsmiddelen kunnen in de vlees) niet als geheel, maar in porties stoomoven behoedzaam worden ver- als bordmaaltijd. warmd. Ze drogen niet uit en worden niet gaarder. Het product wordt gelijk- –...
  • Pagina 72 Nog meer toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. Verleng de tijd indien nodig. Voedingsmiddelen * [min] Groenten Wortels Bloemkool 6–7 Koolrabi Bonen Bijgerechten Pasta 3–4 Rijst Aardappelen, in de lengte gehalveerd 12–14 Dumplings...
  • Pagina 73 Nog meer toepassingen * [min] Voedingsmiddelen Heldere soep 2–3 Eenpansgerecht 4–5  tijd * De tijden gelden voor voedingsmiddelen die op een bord worden verhit en die met een bord zijn afgedekt.
  • Pagina 74: Ontdooien

    Nog meer toepassingen Ovenpannen Ontdooien Gebruik bij het ontdooien van drup- De ontdooitijden in de stoomoven zijn pelende voedingsmiddelen (zoals gevo- aanzienlijk korter dan bij ontdooien op gelte) een ovenpan met gaatjes met kamertemperatuur. daaronder de opvang- of glazen schaal ...
  • Pagina 75 Nog meer toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste ontdooitijd te kiezen. Verleng de ontdooitijd indien nodig.  [°C]  [min]  [min] Diepvriesproduct Hoeveelheid Zuivelproducten Kaas in sneetjes 125 g Kwark 250 g 20–25...
  • Pagina 76 Nog meer toepassingen  [°C]  [min]  [min] Diepvriesproduct Hoeveelheid 250 g 15–20 10–15 Gehakt 500 g 20–30 10–15 500 g 30–40 10–15 Goulash 1000 g 50–60 10–15 Lever 250 g 20–25 10–15 Hazenrug 500 g 30–40 10–15 Reerug 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel/kotelet/braadworst 800 g 25–35 15–20 Gevogelte 1000 g...
  • Pagina 77: Blancheren

    Nog meer toepassingen Blancheren Inmaken Als u groente en fruit wilt invriezen, Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, moet u de producten eerst blancheren. zonder lelijke en rotte plekken. De kwaliteit van de voedingsmiddelen Glazen blijft dan tijdens de opslag in de vriezer beter.
  • Pagina 78 Nog meer toepassingen Groenten Tips Spoel de groenten af, maak ze schoon – Maak gebruik van de restwarmte van en snijd ze fijn. de oven en haal de glazen pas 30 mi- nuten na het uitschakelen uit de Blancheer groenten voor het inmaken, ovenruimte.
  • Pagina 79 Nog meer toepassingen  [°C] * [min] In te maken producten Bessen Rode bessen Kruisbessen Rode bosbessen Steenvruchten Kersen Mirabellen Pruimen Perziken Reine Claude-pruimen Pitvruchten Appels Appelmoes Kweeperen Groenten Bonen Dikke bonen Komkommers Rode bieten Vlees Voorgekookt Gebraden  temperatuur,  inmaaktijd * De inmaaktijden gelden voor glazen van 1,0 l.
  • Pagina 80: Steriliseren

    Nog meer toepassingen Steriliseren Gistdeeg laten rijzen In het toestel kunt u ook serviesgoed en  Bereid het deeg volgens het recept. zuigflessen steriliseren. Na afloop van  Zet de onafgedekte schaal met deeg het programma zijn deze voorwerpen op de ingeschoven rooster. kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken.
  • Pagina 81: Vochtige Handdoekjes Verwarmen

    Nog meer toepassingen Vochtige handdoekjes verwar- Gelatine smelten  Week de gelatineblaadjes 5 minuten in een schaal koud water. De gelati-  Maak de handdoekjes vochtig en rol neblaadjes moeten helemaal bedekt ze stevig op. zijn met water. Knijp de gelatine- ...
  • Pagina 82: Honing Vloeibaar Maken

    Nog meer toepassingen Honing vloeibaar maken Chocolade smelten  Draai het deksel een beetje open en U kunt alle soorten chocolade in de zet de pot in een ovenpan met gaten. stoomoven smelten. Als u vetglazuur gebruikt, zet dit dan in ...
  • Pagina 83: Yoghurt Bereiden

    Nog meer toepassingen  Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk Yoghurt bereiden of maak het mengsel met yoghurtfer- Voor de yoghurtbereiding gebruikt u ment volgens de aanwijzingen op de melk en als startcultuur yoghurt of yog- verpakking. hurtferment, bijvoorbeeld uit een bio- ...
  • Pagina 84: Spek Uitsmelten

    Nog meer toepassingen Spek uitsmelten Uien fruiten/stoven Het spek wordt niet bruin. Bij stoven wordt een voedingsmiddel in het eigen sap bereid, eventueel met  Doe het spek (in blokjes, reepjes of toevoeging van wat vet. sneetjes) in een ovenpan zonder ga- ...
  • Pagina 85: Sap Bereiden

    Nog meer toepassingen Sap maken van fruit Sap bereiden  Doe het bereide fruit in een stoomo- U kunt in uw oven van zacht en hard venpan met gaten. fruit sap maken.  Schuif een ovenpan zonder gaatjes of Met rijp fruit kunt u het best sap maken. de opvang- of glazen schaal (afhan- Hoe rijper het fruit, des te meer sap en kelijk van het model) eronder om het...
  • Pagina 86: Voedingsmiddelen Pellen

    Nog meer toepassingen Voedingsmiddelen pellen Appels conserveren  Snijd voedingsmiddelen zoals toma- U kunt onbehandelde appels langer ten, nectarines etc. bij de steelaanzet houdbaar maken. De behandeling met in (kruisvormig). Zo kunt u het velletje stoom vermindert de schimmelvorming. gemakkelijker verwijderen. Bij opslag in een droge, koele, goed ge- ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot ...
  • Pagina 87: Automatische Programma's Gebruiken

    Automatische programma's Uw stoomoven beschikt over 20 auto- Belangrijke aanwijzingen voor matische programma's voor het berei- het gebruik den van verschillende groenten. U hoeft – De gaarheid kunt u aflezen op een geen temperatuur of bereidingstijd in te balkje met zeven segmenten. U kunt stellen.
  • Pagina 88: Gegevens Voor Testinstellingen

    Gegevens voor testinstellingen Testgerechten volgens EN 60350-1 (functie Stomen )  [min] Testgerecht Ovenpannen Hoeveelheid    [°C] Stoomtoevoer Broccoli (8.1) 1x DGGL 1/2-40 L willekeurig Stoomverdeling Broccoli (8.2) 2x DGGL 1/2-40 L max. willekeurig Capaciteit toestel Erwten (8.3) 4x DGGL 1/2-40 L telkens 875 2, 4  niveau(s),  temperatuur,  bereidingstijd Schuif de opvang- of glazen schaal (afhankelijk van het model) in niveau 1. Plaats het testgerecht in de koude oven (voordat de opwarmfase begint).
  • Pagina 89: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud  Als verontreinigingen lang inwerken, Gevaar voor letsel door heet op- kunt u ze soms niet meer verwij- pervlak. deren. De stoomoven wordt bij gebruik De oppervlakken kunnen verkleuren heet. U kunt zich verbranden aan de of veranderen. ovenruimte, geleiderails en accessoi- U verwijdert verontreinigingen het res.
  • Pagina 90: Ongeschikte Reinigingsmiddelen

    Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde- Voorkant stoomoven reinigen  Reinig de voorkant met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm Om beschadigingen aan de oppervlak- water. ken te voorkomen mogen de volgende middelen niet worden gebruikt:  Droog de voorkant vervolgens met een zachte doek.
  • Pagina 91: Ovenruimte Reinigen

    De werking wordt daardoor echter niet nadelig beïnvloed. De deurdichting is zo ontworpen dat deze de hele levensduur van het toe- stel meegaat. Als de dichting toch moet worden vervangen, neem dan contact op met Miele (zie achteraan in deze gebruiksaanwijzing).
  • Pagina 92: Waterreservoir Reinigen

    Reiniging en onderhoud Waterreservoir reinigen Geleiderails reinigen  Neem het waterreservoir uit de De geleiderails zijn vaatwasbestendig. stoomoven na elk gebruik.  Verwijder de overloopbeveiliging.  Giet het waterreservoir leeg.  Spoel het waterreservoir met de hand om. Droog het daarna af om kalkaf- zettingen te voorkomen.
  • Pagina 93: Stoomoven Ontkalken

     Schakel de stoomoven in en kies Ont- bruiken (zie “Bij te bestellen accessoi- kalken  . res”). Deze zijn speciaal voor Miele- Op de display verschijnt de melding producten ontwikkeld, voor een opti- Even wachten a.u.b. . Het ontkalken wordt maal ontkalkingsproces.
  • Pagina 94 Reiniging en onderhoud  Schakel de stoomoven uit.  Haal het waterreservoir eruit en ver- wijder de overloopbeveiliging.  Leeg en droog het waterreservoir.  Laat de ovenruimte afkoelen.  Maak de ovenruimte daarna droog.  Sluit de deur pas als de ovenruimte helemaal droog is.
  • Pagina 95: Nuttige Tips

    – schakel de verliesstroomschakelaar uit.  Schakel daarna alles weer in. Kunt u de stoomo- ven dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact op met een elektricien of met de Miele- Service. De oven wordt niet De demofunctie is ingeschakeld.
  • Pagina 96  Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie is doorgeslagen. Neem contact op met een elektricien of met Miele-technici. Er is een probleem met de besturing.  Raak de aan-uittoets  aan totdat de display wordt uitgeschakeld en de stoomoven opnieuw wordt gestart.
  • Pagina 97  Druk de dichting zo aan dat deze overal goed zit. De deurdichting is beschadigd.  Vervang de deurdichting. U kunt de deurdichting bij Miele bestellen (zie ach- ter in deze gebruiksaanwijzing). Bij het voortzetten van Na het sluiten van de deur wordt het drukverschil de bereiding is een flui- vereffend.
  • Pagina 98: Bij Te Bestellen Accessoires

    Bij te bestellen accessoires Speciaal voor uw toestellen levert Miele Reinigings- en onderhouds- een uitgebreid assortiment aan toebe- middelen horen, alsook reinigings- en onder- – Ontkalkingstabletten (6 stuks) houdsmiddelen. – Universeel microvezeldoekje U kunt deze producten heel eenvoudig voor het verwijderen van vingeraf- via de Miele-webshop bestellen.
  • Pagina 99: Klantendienst

    Het telefoonnummer van de Miele klantendienst vindt u achteraan in dit document. De Miele Klantendienst heeft het type toestel en het fabricagenummer nodig. Beide gegevens vindt u op het typepla- tje. Deze informatie vindt u op het typepla- tje dat zich achter de deur, op het frontgedeelte bevindt.
  • Pagina 100: Installatie

    Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen  Schade door ondeskundige inbouw. Door ondeskundige inbouw kan de stoomoven beschadigd raken. Laat de stoomoven alleen door een gekwalificeerde vakman in- bouwen.  De aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje van de stoomoven moeten beslist met de waarden van het elektrici- teitsnet overeenkomen om beschadiging van de stoomoven te voor- komen.
  • Pagina 101: Inbouwmaten

    Installatie Inbouwmaten Alle maten zijn in mm aangegeven. Inbouw in een hoge kast Achter de inbouwnis mag zich geen achterwand van een kast bevinden.
  • Pagina 102: Inbouw In Een Onderkast

    Installatie Inbouw in een onderkast Achter de inbouwnis mag zich geen achterwand van een kast bevinden. Als u de stoomoven onder een elektrische of inductiekookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouw- hoogte van de kookplaat.
  • Pagina 103: Zijaanzicht

    Installatie Zijaanzicht A Glazen front: 22 mm Metalen front: 23,3 mm...
  • Pagina 104: Aansluiting En Ventilatie

    Installatie Aansluiting en ventilatie a Aanzicht van voren b Aansluitkabel, L = 2.000 mm c Ventilatieopening ten minste 180 cm d Geen aansluiting binnen dit bereik...
  • Pagina 105: Stoomoven Inbouwen

    Installatie Stoomoven inbouwen  Sluit de aansluitkabel voor de net- spanning op de stoomoven aan. Schade door ondeskundig transport. De deur kan beschadigd raken als u de deurgreep gebruikt om de stoomoven te dragen.  Bevestig de stoomoven met de bijge- Gebruik voor het optillen, de hand- leverde houtschroeven (3,5 x 25 mm) grepen aan de zijkant.
  • Pagina 106: Elektrische Aansluiting

    Dit maakt eventuele werk- zaamheden van een technicus gemak- werkzaamheden kan de gebruiker kelijker. Het stopcontact moet na de in- aanzienlijke risico's lopen waarvoor Miele niet aansprakelijk kan worden bouw van de stoomoven goed toegan- gesteld. kelijk zijn. Miele kan niet aansprakelijk worden...
  • Pagina 107 H 05 VV-F met de juiste doorsnede worden vervangen. Zekeringautomaten Een dergelijke kabel is verkrijgbaar bij  Druk op de testknop (rood) totdat de Miele. middelste knop (zwart) eruit springt. Inbouwzekeringautomaten  (Automatische veiligheidsschakelaar, van het typeBofC)tuimelschake- laar:tuimelaarschakelaar- van1 (Aan)op0 (Uit).
  • Pagina 108: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze stoomo- ven voldoet aan de Richtlijn 2014/53/ De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: – Producten, download, op www.miele.de – Service, informatie aanvragen, ge- bruiksaanwijzingen, op www.miele.de/haushalt/informati-...
  • Pagina 111 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 112 DG 7140, DG 7240 nl-BE M.-Nr. 11 245 060 / 01...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dg 7140

Inhoudsopgave