Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Combi-stoomoven
Lees voor het opstellen – installeren – de ingebruikneming beslist de
gebruiks- en montagehandleiding. Dat is veilig voor u en zo voorkomt u
schade.
nl-NL, BE
M.-Nr. 12 164 601

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DGC 7450

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees voor het opstellen – installeren – de ingebruikneming beslist de gebruiks- en montagehandleiding. Dat is veilig voor u en zo voorkomt u schade. nl-NL, BE M.-Nr. 12 164 601...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires............... 23 Veiligheidsfuncties ......................28 PerfectClean-veredelde oppervlakken ................ 28 Ingebruikneming van het apparaat................29 Miele@home ........................29 Basisinstellingen......................30 Combi-stoomoven voor het eerst verwarmen en stoomsysteem doorspoelen ... 31 Instellingen ........................32 Overzicht instellingen ....................32 Menu “Instellingen”...
  • Pagina 3 Inhoud Hoogte ..........................40 Veiligheid ......................... 40 Miele@home ........................40 Afstandsbediening ......................41 MobileStart activeren ....................41 RemoteUpdate ....................... 41 Softwareversie ........................ 42 Handelaar ........................42 Fabrieksinstellingen......................42 Bedrijfsuren ........................42 Kookwekker........................43 Hoofd- en submenu's ....................44 Tips om energie te besparen ..................46 Bediening........................
  • Pagina 4 Inhoud Professional........................59 Professional  gebruiken ................... 59 Automat. programma's ....................61 Categorieën ........................61 Automatische programma's gebruiken ............... 61 Aanwijzingen voor het gebruik..................61 Overige toepassingen ....................62 Ontdooien........................62 Drogen..........................62 Servies verwarmen......................63 Warmhouden ........................64 Lage temperatuur ......................64 Inmaken ...........................
  • Pagina 5 Inhoud Deur inbouwen ....................... 88 Geleiderails met FlexiClip-geleiders uitbouwen ............89 Achterwand uitbouwen ....................89 Nuttige tips........................90 Service..........................94 Contact bij storingen...................... 94 Garantie ........................... 94 Installatie ........................95 Inbouwmaten ........................95 Inbouw in een hoge kast of onderkast..............95 Zijaanzicht........................
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Wanneer de veiligheidstips en waarschuwingen niet worden opge- volgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
  • Pagina 7 Deze lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet ge- schikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen door een door Miele geautoriseerde vakkracht of door Miele worden ver- vangen. Deze combi-stoomoven heeft 1 lichtbron met energie- ...
  • Pagina 8: Technische Veiligheid

    Voorwaarde voor het gebruik is dat de energievoorziening voldoet aan de bepalingen van EN 50160 of een vergelijkbare stan- daard. De veiligheidsvoorzieningen van de huisinstallatie en dit Miele pro- duct moeten ook werken bij gebruik van een microgrid of een niet- netsynchrone energievoorziening of de veiligheidsvoorzieningen in de energievoorziening moeten door gelijkwaardige voorzieningen worden vervangen.
  • Pagina 9  pareerd door een door Miele geautoriseerde servicedienst.  Enkel bij gebruik van originele Miele onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen. Als de combi-stoomoven zonder aansluitkabel wordt geleverd, ...
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Gevaar voor letsel door stoom en hete oppervlakken. De combi-  stoomoven wordt tijdens het gebruik heet. U kunt zich verbranden aan stoom, verwarmingselementen, ovenruimte, accessoires en hete gerechten. Draag altijd ovenwanten als u gerechten in de oven zet of eruit haalt, of als u in de hete ovenruimte bezig bent.
  • Pagina 11 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Bij de restwarmtebenutting voor het warmhouden van levensmid-  delen kan als gevolg van de hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie in de combi-stoomoven ontstaan. Ook het bedieningspa- neel, het werkblad en de inbouwkast kunnen beschadigd raken. Laat de combi-stoomoven ingeschakeld en stel de laagste temperatuur in de gekozen functie in.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kunststof servies dat niet hittebestendig is, smelt bij hoge tempe-  raturen, kan de combi-stoomoven beschadigen en vlam vatten. Gebruik alleen hittebestendig kunststof serviesgoed dat geschikt is voor gebruik in de oven. Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht.
  • Pagina 13  delen worden aan- of ingebouwd, vervalt de aansprakelijkheid van Miele op basis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid. Miele geeft u na beëindiging van de serieproductie van de combi-  stoomoven een leveringsgarantie voor essentiële onderdelen van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar.
  • Pagina 14: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gratis, ge- meentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische apparaten, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gege- vens op het af te danken apparaat. U...
  • Pagina 15: Overzicht

    Overzicht Combi-stoomoven a Bedieningselementen b Deurvergrendeling c Bovenwarmte-/grillelement d Opening voor de stoomtoevoer e Vulbuis voor het stoomsysteem f Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element g Opvanggoot h Katalytisch geëmailleerde achterwand i Geleiderails met 5 niveaus j Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor “Onderwarmte” k Frontlijst met typeplaatje l Deur...
  • Pagina 16: Bedieningselementen

    Voor het “bladeren” in de keuzelijs- ten en het wijzigen van waarden b Optische interface h Sensortoets OK (alleen voor Miele technici) Voor het oproepen van functies en c Sensortoets  het opslaan van instellingen Om de combi-stoomoven via uw i Sensortoets ...
  • Pagina 17: Aan/Uit-Toets

    Bedieningselementen Aan/Uit-toets Sensortoetsen De Aan/Uit-toets  is verzonken en re- De sensortoetsen reageren op een lich- te aanraking van uw vingers. Elke aanra- ageert op aanraking van uw vinger. king wordt door een toetssignaal beves- Met deze toets schakelt u de combi- tigd.
  • Pagina 18 Sensortoets Functie Als u de combi-stoomoven wilt bedienen via uw smartphone/ta-  blet, heeft u het systeem Miele@home nodig en dient u de in- stelling in te schakelen en deze sensortoets aan Afstandsbediening te raken. Daarna licht deze sensortoets op en is de functie Mobi- leStart beschikbaar.
  • Pagina 19: Symbolen

    Bedieningselementen Sensortoets Functie Als functies in het display gemarkeerd zijn, kunt u deze oproepen door op de OK-toets te drukken. Aansluitend kunt u de gekozen functie wijzigen. Als u met OK bevestigt, worden de wijzigingen opgeslagen. Als in het display een informatievenster verschijnt, bevestigt u de melding met OK.
  • Pagina 20: Principe Van De Bediening

    Principe van de bediening U bedient de combi-stoomoven via het Instelling met een segmentbalk- navigatiegedeelte met de pijltoetsen  je wijzigen en  en met het gedeelte daartussen Sommige instellingen worden weerge-          . geven door middel van een segment- Zodra een waarde, opmerking of instel- balkje       ...
  • Pagina 21: Cijfers Invoeren

    Tip: Als u de pijltoets ingedrukt houdt, lopen de waarden automatisch verder De sensortoets  brandt. U kunt de tot u de pijltoets weer loslaat. combi-stoomoven via de Miele app op afstand bedienen.  Bevestig met OK. Het gewijzigde cijfer wordt opgeslagen.
  • Pagina 22: Water Opzuigen

    Principe van de bediening Water opzuigen U kunt het opzuigen op elk moment onderbreken en weer voortzetten Bij de functies   en Stomen Professio- door OK te kiezen.   wordt u gevraagd om het water voor de bereiding klaar te zetten. ...
  • Pagina 23: Uitvoering

    Zorg dat u deze informatie bij de hand hebt als u vragen of problemen hebt. Alle genoemde accessoires, reinigings- Miele kan u dan gericht verder helpen. en onderhoudsmiddelen zijn op de Miele combi-stoomovens afgestemd. Bijgeleverd De producten zijn verkrijgbaar via de...
  • Pagina 24 Uitvoering Bakplaat, universele bakplaat en roos- FlexiClip-geleiders HFC 71 ter met uittrekbeveiliging Bakplaat HBB 71: Universele bakplaat HUBB 71: U kunt de FlexiClip-geleiders gebruiken op de niveaus 1–4. Schuif de FlexiClip-geleiders eerst he- lemaal in de ovenruimte voordat u de accessoires erop plaatst. De accessoires worden vervolgens au- Rooster HBBR 71: tomatisch veilig tussen de nokken voor en achter geplaatst, zodat ze niet naar...
  • Pagina 25  Til de FlexiClip-geleider vooraan even Bouw de uitschuifbare FlexiClip-geleider op (1) en trek deze langs de steun van met het Miele opschrift rechts in. het niveau eruit (2). Trek de FlexiClip-geleiders niet uit tij- Ronde bakvormen dens het plaatsen of verwijderen.
  • Pagina 26 Gebruik de platen en vormen met Braadslede HUB gaatjes uitsluitend om te bakken. deksel HBD De Miele braadsledes kunt u in tegen- stelling tot andere braadsledes zo in de geleiderails van de oven schuiven. Ze zijn net als het rooster voorzien van een uittrekbeveiliging.
  • Pagina 27 Uitvoering De braadsledes zijn in verschillende DGG 20 dieptes verkrijgbaar. De breedte en de hoogte zijn gelijk. Voor de braadsledes zijn deksels ver- krijgbaar. Vermeld bij aanschaf de type- aanduiding. 1 ovenpan zonder gaten, inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l Diepte: 22 cm Diepte: 35 cm 450 x 190 x 40 mm (BxDxH)
  • Pagina 28: Veiligheidsfuncties

    - Ontkalkingstabletten, kunststof slang PerfectClean-veredelde oppervlakken met zuignap om de combi-stoomoven hebben zeer goede anti-aanbakeigen- te ontkalken schappen en zijn heel eenvoudig te rei- - Miele microvezeldoek nigen. - Miele ovenreiniger Bereide gerechten laten gemakkelijk los. Verontreinigingen na het bakken of bra- Veiligheidsfuncties den kunt u eenvoudig verwijderen.
  • Pagina 29: Ingebruikneming Van Het Apparaat

    - een gebruikersaccount bij Miele. Het Beschikbaarheid van Miele@home gebruikersaccount kunt u via de Miele app aanmaken. Het gebruik van de Miele app is afhan- kelijk van de beschikbaarheid van de De Miele app helpt u bij de verbinding Miele@home-services in uw land.
  • Pagina 30: Basisinstellingen

    Miele@home onmiddellijk (zie hoofdstuk “Instellingen”). wilt installeren.  Gevaar voor letsel door hete op- Het display en de Miele app leiden u pervlakken. door de verdere stappen. De combi-stoomoven wordt tijdens Datum instellen het gebruik heet.
  • Pagina 31: Combi-Stoomoven Voor Het Eerst Verwarmen En Stoomsysteem Doorspoelen

    Ingebruikneming van het apparaat  Vul een glas met de benodigde hoe- Combi-stoomoven voor het veelheid vers water en volg de in- eerst verwarmen en stoomsys- structies in het display (zie hoofdstuk teem doorspoelen “Principe van de bediening” paragraaf Als u de combi-stoomoven voor het “Water opzuigen”).
  • Pagina 32: Instellingen

    Instellingen Overzicht instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... |  |  | ... Taal  deutsch english Standplaats Dagtijd Weergave * |  | Nachtschakeling Tijdformaat  | 12 uur 24 uur Instellen Datum Verlichting 15 seconden “Aan” Display Lichtsterkte         QuickTouch  | Volume...
  • Pagina 33 70 °dH * | ... |  | ... | Hoogte 0 - 250 m 751 - 1000 m 1751 - 2000 m Veiligheid Toetsvergrendeling  | Vergrendeling   |  | Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Resetten Instellen Afstandsbediening RemoteUpdate Softwareversie Handelaar Demo-functie  | Fabrieksinstellingen...
  • Pagina 34: Menu "Instellingen" Oproepen

    Gebruik het symbool  om weer terug te keren naar het sub- Als de combi-stoomoven met een wifi- menu  netwerk verbonden is en in de Miele Taal  app aangemeld is, wordt de tijd gesyn- Dagtijd chroniseerd aan de hand van de door u ingestelde locatie in de Miele app.
  • Pagina 35: Display

    Instellingen keld. Met behulp van de sensor- Volume toets  schakelt u de ovenverlichting Geluidssignalen weer voor 15 seconden in. Wanneer Geluidssignalen is ingescha- De ovenverlichting is uitgeschakeld. keld, klinkt na het bereiken van de inge- Met behulp van de sensortoets  stelde temperatuur en na afloop van een schakelt u de ovenverlichting weer ingestelde tijd een geluidssignaal.
  • Pagina 36: Eenheden

    Instellingen Welkomstmelodie Snelkoelen U kunt de melodie die u bij aanraking Met de functie  kunt u het ge- Snelkoelen van de Aan/Uit-toets  hoort, uit- of in- recht en de ovenruimte na de bereiding schakelen. snel laten afkoelen. Deze functie is zinvol als u bijvoorbeeld Eenheden direct aansluitend een automatisch pro- gramma wilt starten, waarvoor de oven-...
  • Pagina 37: Voorgeprogramm. Temperaturen

    Instellingen Zodra de temperatuur is bereikt, gaat Naloop ventilator de deur automatisch weer dicht om Om te voorkomen dat er vocht in de het gerecht warm te houden. ovenruimte, op het bedieningspaneel of in de inbouwkast neerslaat, blijft de ven- De functie ...
  • Pagina 38: Waterhardheid

    Instellingen Waterhardheid Om ervoor te zorgen dat de combi-stoomoven probleemloos functioneert en op het juiste moment wordt ontkalkt, moet u het apparaat op de waterhardheid van uw re- gio instellen. Hoe harder het water, des te vaker de combi-stoomoven moet worden ontkalkt.
  • Pagina 39 Instellingen Waterhardheid Calciumgehalte Calciumcar- Instelling op de bonaatgehalte combi-stoomoven mg/l Ca °dH °fH mmol/l ppm (mg/l CaCO 26,8 2,69 28,6 2,86 30,4 3,04 32,1 3,22 33,9 3,40 35,7 3,58 37,5 3,76 39,3 3,94 41,1 4,12 42,9 4,30 44,6 4,47 46,4 4,65 48,2 4,83 50,0 5,01...
  • Pagina 40: Veiligheid

    Aan/Uit- toevoegen. We adviseren u om uw com- toets . bi-stoomoven met behulp van de Miele app of via WPS met uw wifi-netwerk te De toetsvergrendeling is actief. Houd verbinden. de sensortoets OK minimaal 6 secon-...
  • Pagina 41: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Als u een update niet installeert, kunt u Als u de Miele app op uw smartphone/ de combi-stoomoven gewoon gebrui- tablet geïnstalleerd heeft, over het ken. Miele beveelt echter aan om up- systeem Miele@home beschikt en de dates te installeren.
  • Pagina 42: Softwareversie

    Anders wordt de update beëindigd en Alle instellingen worden weer op de niet geïnstalleerd. fabrieksinstellingen gezet. - Enkele software-updates kunnen al- Eigen programma's leen door Miele worden uitgevoerd. Alle eigen programma's worden ge- wist. Softwareversie Voorgeprogramm. temperaturen Het menupunt “Softwareversie” is be- De gewijzigde voorgeprogrammeerde stemd voor Miele Service.
  • Pagina 43: De Functie Kookwekker Gebruiken

    Kookwekker Als de combi-stoomoven uitgeschakeld De functie Kookwekker gebrui- is, verschijnen de aflopende kookwek- kertijd en  in plaats van de dagtijd. De kookwekker  kunt u onder meer Als op dat moment een bereiding actief gebruiken als u iets buiten de oven be- is, verschijnen de aflopende kookwek- reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
  • Pagina 44: Hoofd- En Submenu's

    Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde Functies   Hetelucht plus 160 °C 30–250 °C   Boven-/Onderwarmte 180 °C 30–250 °C   Stomen 100 °C 70–100 °C   Braadautomaat 160 °C 100–230 °C   Intensief bakken 170 °C 50–250 °C  ...
  • Pagina 45 Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde   Meer Onderwarmte 190 °C 100–250 °C Eco-hetelucht 190 °C 100–250 °C Ontdooien 25 °C 25–50 °C Drogen 60 °C 30–70 °C Servies verwarmen 80 °C 50–100 °C Gistdeeg laten rijzen –...
  • Pagina 46: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen - Voor tal van gerechten kunt u de func- Bereidingsprocessen   gebruiken. U kunt Hetelucht plus - Gebruik waar mogelijk automatische daarbij met lagere temperaturen wer- programma's voor het bereiden van ken dan bij  , Boven-/Onderwarmte uw gerechten.
  • Pagina 47: Restwarmtebenutting

    Tips om energie te besparen Restwarmtebenutting Instellingen aanpassen - Bij bereiding met temperaturen boven  Kies voor de bedieningselementen de 140 °C en bereidingstijden van meer instelling   |  | Display QuickTouch dan 30 minuten kunt u de tempera- het energieverbruik te verlagen. tuur ca. 5 minuten voor het einde van ...
  • Pagina 48: Bediening

    Bediening  Schakel de combi-stoomoven in.  Gevaar voor letsel door hete Het hoofdmenu verschijnt. stoom.  Kies de gewenste functie. Bij het bereiden met stoom kan er veel hete stoom ontsnappen als u de De functie en voorgeprogrammeerde deur opent. U kunt zich aan de stoom temperatuur verschijnen.
  • Pagina 49: Waarden En Instellingen Voor Een Bereidingsproces Wijzigen

    Bediening Water bijvullen Waarden en instellingen wijzigen Als er tijdens een bereiding met vocht-  Kies de gewenste waarde of instelling toevoer niet voldoende water in het re- en bevestig met OK. servoir zit, hoort u een signaal en wordt ...
  • Pagina 50: Ingestelde Bereidingstijden Wijzigen

    Bediening U heeft het gerecht in de ovenruimte  Kies  Wijzigen gezet, een functie gekozen en de nodige  Wijzig de ingestelde tijd. instellingen gekozen, zoals een tempera-  Bevestig met OK. tuur.  Kies de sensortoets  om terug te Als u een waarde invoert bij Bereidings- keren naar het menu van de gekozen via de sensor-...
  • Pagina 51: Bereidingsproces Bij De Functie Stomen  Onderbreken

    Bediening Druk op de sensortoets van de functie Bereidingsproces bij de functie om vervolgens terug te komen in het Stomen  onderbreken hoofdmenu. We raden aan om tijdens bereidingen Als de functie  is ingescha- Snelkoelen met stoom de deur gesloten te houden keld, gaat de deur na afloop van de be- zodat er geen stoom ontsnapt en de reiding automatisch op een kier open.
  • Pagina 52: Ovenruimte Voorverwarmen

    Bediening Als u een temperatuur instelt boven Ovenruimte voorverwarmen 100 °C en de functie  is inge- Booster De functie  dient voor een snelle Booster schakeld, wordt de ovenruimte met een verwarming van de ovenruimte bij snelle opwarmfase verwarmd tot de in- sommige functies.
  • Pagina 53: Voorverwarmen

    Bediening Voorverwarmen Snelkoelen U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig Met de functie  kunt u het ge- Snelkoelen bereidingen voor te verwarmen. recht en de ovenruimte na de bereiding snel laten afkoelen. De meeste gerechten kunt u in de koude ovenruimte zetten.
  • Pagina 54: Warmhouden

    Bediening Zodra de temperatuur is bereikt, gaat de Warmhouden deur automatisch weer dicht om het ge- Met de functie  kunt u het Warmhouden recht warm te houden. gerecht na de bereiding warmhouden, zonder het ongewild te laten nagaren. Warmhouden voor één bereiding uit- schakelen Het gerecht wordt op een vooraf inge- stelde temperatuur warmgehouden (zie...
  • Pagina 55: Stomen

    Stomen Stoomovenpannen Stomen  gebruiken Kies de juiste ovenpannen voor de be- Bij de functie   bereidt u de Stomen treffende levensmiddelen (zie hoofdstuk levensmiddelen uitsluitend met stoom “Uitvoering”, paragraaf “Bijgeleverde en (zie hoofdstuk “Principe van de bedie- bij te bestellen accessoires”). ning”, paragraaf “Water opzuigen”).
  • Pagina 56: Koken Met Vloeistoffen

    Stomen Koken met vloeistoffen Groente Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u Verse producten gerechten met veel vocht bereidt. U Bereid verse groente voor zoals u dat voorkomt zo dat het gerecht over- normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe- stroomt als u het uit de oven haalt. len, reinigen en fijnsnijden.
  • Pagina 57: Vis

    Stomen Voorbeeld: Bereidingstijd vastkokende aardappelen, in vier stukken: De bereidingstijd is afhankelijk van de ca. 25 minuten dikte en de hoedanigheid van het le- vastkokende aardappelen, gehalveerd: vensmiddel, niet van het gewicht. Hoe ca. 30 minuten dikker het levensmiddel des te langer de bereidingstijd. Een stuk vis van 500 g dat 3 cm dik is, heeft een langere berei- dingstijd dan een stuk van 500 g dat Verse producten...
  • Pagina 58: Vlees

    Stomen De rijst neemt het vocht tijdens de be- Vlees reiding compleet op, zodat er geen voe- Verse producten dingsstoffen verloren gaan. Bereid het vlees voor zoals u dat nor- maal ook doet. Graan Diepvriesproducten Granen wellen tijdens de bereiding en Ontdooi diepvriesvlees voordat u het moeten daarom in vocht worden bereid.
  • Pagina 59: Professional

    Tip: Gebruik de bijbehorende recepten neerd met vochttoevoer (zie hoofdstuk of de Miele app als basis. “Hoofd- en submenu's” en hoofdstuk “Principe van de bediening”, paragraaf  Kans op letsel door waterdamp.
  • Pagina 60 Tip: Voor het tijdstip van de stoominjec- ties kunt u de informatie bij de recepten in het meegeleverde kookboek of in de Miele-app gebruiken. Gebruik de func- tie    om u aan het tijdstip Kookwekker te herinneren.
  • Pagina 61: Automat. Programma's

    Automat. programma's Met de vele automatische programma's - Laat de ovenruimte na een bereiding krijgt u op een comfortabele en veilige eerst tot kamertemperatuur afkoelen, manier een optimaal bereidingsresultaat. voordat u een automatisch program- ma start. Categorieën - Als u het gerecht in de hete ovenruim- te schuift, wees dan voorzichtig bij De automatische programma's ...
  • Pagina 62: Overige Toepassingen

    Overige toepassingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over - Gebruik voor het ontdooien van gevo- de volgende toepassingen: gelte de universele bakplaat met het rooster erop. Zo komt het gevogelte - Ontdooien niet in het vocht te liggen. - Drogen - Servies verwarmen - Vis, vlees en gevogelte hoeven niet - Gistdeeg laten rijzen...
  • Pagina 63: Servies Verwarmen

    Overige toepassingen  Bewaar de gedroogde levensmiddelen Bij volledige en gehalveerde te drogen in een afgesloten glas of blik. levensmiddelen worden de droogtijden langer. Servies verwarmen Te drogen le- Door het serviesgoed voor te verwar-  [°C]  [h]  vensmiddelen men, koelen de gerechten niet zo snel Fruit...
  • Pagina 64: Warmhouden

    Overige toepassingen Warmhouden De bereidingstijd bedraagt circa 2–4 uur en is afhankelijk van het ge- U kunt gerechten meerdere uren warm- wicht en de grootte van het vlees, als- houden in de oven. ook van de gewenste gaarheid. Om de kwaliteit van de gerechten te ...
  • Pagina 65: Inmaken

    Overige toepassingen Groenten en fruit voorbereiden  Gevaar voor verbranding door De gegevens gelden voor 6 glazen met hete oppervlakken. een inhoud van 1 l. De combi-stoomoven wordt tijdens het gebruik heet. U kunt zich branden Gebruik alleen speciale glazen die in aan de verwarmingselementen, de de vakhandel verkrijgbaar zijn (inmaak- ovenruimte en de accessoires.
  • Pagina 66: Diepvriesproducten/Kant-En-Klaargerechten

    Overige toepassingen Diepvriesproducten/ / / kant-en-klaargerechten 30 °C Fruit –/– 25–35 min Tips voor taart, pizza en stokbrood 30 °C Komkommers –/– - Bak taart, pizza en stokbrood op het 25–30 min rooster, waarop u bakpapier hebt ge- 120 °C 30 °C Rode biet legd. 30–40 min 25–30 min Bij bereiding van deze diepvriespro- Bonen (groen...
  • Pagina 67: Eigen Programma's Samenstellen

    Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's Als u de functie kiest, Voorverwarmen samenstellen en opslaan. sluit u eerst de eerste bereidingsstap - U kunt maximaal 10 bereidingsstap- af. Aansluitend voegt u een volgende pen combineren om het verloop van bereidingsstap toe via Bereidingsstap de bereiding van uw lievelingsrecep- waarin u een bereidingstijd...
  • Pagina 68: Eigen Programma's Starten

    Eigen programma's Eigen programma's starten kunt u afhankelijk van de be-  Info reiding bijvoorbeeld informatie op-  Plaats het gerecht in de oven. roepen over het plaatsen of omkeren  Kies  . Meer van gerechten.  Kies Eigen programma's U kunt de functies Snelkoelen Warm-...
  • Pagina 69: Naam Wijzigen

    Eigen programma's Naam wijzigen Eigen programma’s wissen  Kies  .  Kies  . Meer Meer  Kies  Kies Eigen programma's Eigen programma's  Kies het programma dat u wilt wij-  Kies het programma dat u wilt wissen. zigen. ...
  • Pagina 70: Bakken

    10 minuten korter. Bakpapier gebruiken  Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het product gaar is. Miele accessoires zoals de universele Steek een houten stokje in het deeg. bakplaat zijn met PerfectClean ver- edeld (zie ook “Uitvoering”). In de...
  • Pagina 71: Informatie Over De Functies

    Bakken Intensief bakken  gebruiken Informatie over de functies Voor het bakken van taarten met vochti- In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- ge bovenlaag gebruikt u deze functie. menu's” vindt u een overzicht van alle functies met de bijbehorende voorge- Gebruik deze functie niet voor het bak- programmeerde waarden.
  • Pagina 72: Braadvlees

    Braadvlees - Haal het vlees na de bereiding uit de Tips voor het braden oven, dek het af en laat het circa - U kunt elk soort kookgerei van tempe- 10 minuten rusten. Het vlees verliest ratuurbestendig materiaal gebruiken, dan minder vocht als u het snijdt. zoals bijv.
  • Pagina 73: Informatie Over De Functies

    Braadvlees Bereidingstijd  kiezen Hetelucht plus  of Braadauto- maat  gebruiken De tijden gelden, tenzij anders aangege- ven, voor een niet voorverwarmde oven- Deze functies zijn geschikt voor het bra- ruimte. den van vlees-, vis- en gevogeltegerech- ten die een bruin korstje moeten krijgen ...
  • Pagina 74: Grillen

    Grillen Opmerkingen bij de berei-  Gevaar voor letsel door heet op- dingstabellen pervlak. Als u de deur niet sluit, wordt de uit- De bereidingstabellen vindt u aan het stromende hete lucht niet meer auto- einde van dit document. matisch langs de koelventilator geleid ...
  • Pagina 75: Informatie Over De Functies

    Grillen Bereidingstijd  kiezen Informatie over de functies  Grill platte stukken vlees of vis ca. In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- 6–8 minuten aan elke kant. menu's” vindt u een overzicht van alle Zorg ervoor dat de stukken ongeveer functies met de bijbehorende voorge- even dik zijn, zodat de bereidings- programmeerde waarden.
  • Pagina 76: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud - schurende reinigingsmiddelen (zoals  Gevaar voor letsel door hete op- schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel pervlakken. en poetssteen) De combi-stoomoven wordt tijdens - oplosmiddelhoudende reinigingsmid- het gebruik heet. U kunt zich branden delen aan de verwarmingselementen, de ovenruimte en de accessoires. - reinigingsmiddelen voor roestvrij staal Laat de verwarmingselementen, - reinigingsmiddelen voor vaatwassers...
  • Pagina 77: Normale Verontreinigingen Verwijderen

    Reiniging en onderhoud Tips voor gemakkelijker reinigen: Als de dichting niet correct geplaatst  Bouw de deur uit. is, kan er tijdens een bereiding stoom uit de ovenruimte ontsnappen.  Bouw de geleiderails met de Flexi- Neem de dichting er nooit uit. Clip-geleiders uit (indien aanwezig).
  • Pagina 78: Hardnekkige Verontreinigingen Op De Flexiclip-Geleiders

    PerfectClean-veredel- oppervlakken of als de kogellagers vast- de oppervlakken de ovenreiniger van kleven (bijvoorbeeld door overgelopen Miele. De oppervlakken moeten koud vruchtensap), gaat u als volgt te werk: zijn.  Week de FlexiClip-geleiders kort (ca. 10 minuten) in een heet sopje van Als ovenspray in tussenruimten en afwasmiddel in.
  • Pagina 79: Verontreinigingen Verwijderen Van Kruiden, Suiker En Dergelijke

    Reiniging en onderhoud Verontreinigingen verwijderen van  Reinig de binnenkant van de deur en kruiden, suiker en dergelijke de ovenruimte met warm water, af- wasmiddel en een schoon spons-  Bouw de achterwand uit (zie het doekje of met een schoon, vochtig mi- hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, crovezeldoekje.
  • Pagina 80: Restwater Verdampen

    Reiniging en onderhoud Restwaterverdamping meteen uitvoe- Restwater verdampen Bij een bereiding met stoom of vocht- toevoer kan restwater achterblijven in  Kans op letsel door waterdamp. het verdampingssysteem, bijv. als een Stoom kan verbrandingen veroorza- bereiding met vochttoevoer handmatig ken. of door een stroomstoring wordt onder- Open de deur niet tijdens een stoom- broken.
  • Pagina 81: Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Restwaterverdamping overslaan Onderhoud  Gevaar voor infectie door besmet Inweken water in het waterreservoir. Met dit onderhoudsprogramma kunt u Als u de restwaterverdamping over- hardnekkige vervuilingen laten inweken. slaat, kunnen in het waterreservoir  Verwijder de accessoires uit de oven- kiemen ontstaan.
  • Pagina 82: Drogen

    Reiniging en onderhoud Drogen Ontkalken Met dit onderhoudsprogramma kunt u Het stoomsysteem moet regelmatig in de ovenruimte aanwezig restvocht worden ontkalkt. Dit is afhankelijk van volledig laten drogen, dus ook op onbe- de waterhardheid. reikbare plaatsen, om de ovenruimte te U kunt het apparaat op elk moment ont- beschermen tegen corrosie.
  • Pagina 83 Voor een optimaal reinigingseffect advi- seren wij de bijgeleverde, speciaal voor Miele ontwikkelde ontkalkingstabletten. Tip: Nieuwe ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar via de Miele webshop, bij Miele of bij uw Miele vakhandelaar. Andere ontkalkingsmiddelen die behal- ve citroenzuur ook andere zuren en/of ...
  • Pagina 84 Reiniging en onderhoud Tijdens de inwerkfase zuigt het systeem De ovenverwarming gaat aan en de tijd meermaals vloeistof aan. U hoort pomp- voor de restwaterverdamping verschijnt. geluiden. De weergegeven tijd wordt afhankelijk van de aanwezige hoeveelheid restwater Gedurende het hele proces blijven de automatisch gecorrigeerd.
  • Pagina 85: Deur Uitbouwen

    Reiniging en onderhoud Deur uitbouwen De combi-stoomoven raakt bescha- digd als u de deur verkeerd verwij- De deur weegt ca. 9 kg. dert. Trek de deur nooit in horizontale stand van de houders. De houders klappen dan tegen de combi-stoomo- ven. Trek de deur nooit aan de handgreep van de houders.
  • Pagina 86: Deur Uit Elkaar Halen

    Reiniging en onderhoud  Leg de deur met de buitenste glas- Deur uit elkaar halen plaat op een zachte ondergrond (bij- De deur bestaat uit een open systeem voorbeeld een theedoek). U voorkomt met 3 glasplaten die deels een warmte- zo krassen.
  • Pagina 87 Reiniging en onderhoud  Til de middelste glasplaat iets op en  Schuif de binnenste glasplaat, met de trek deze eruit. matte kant naar beneden wijzend, in de kunststof lijst en leg de glasplaat  Reinig de glasplaten en de andere de- tussen de vergrendelingen.
  • Pagina 88: Deur Inbouwen

    Reiniging en onderhoud Deur inbouwen  Vergrendel de beugels door deze weer terug te draaien, tot aan de aan- slag. Ze staan dan horizontaal.  Pak de deur bij de zijkanten vast en plaats de deur op de houders van de scharnieren.
  • Pagina 89: Geleiderails Met Flexiclip-Geleiders Uitbouwen

    Reiniging en onderhoud Geleiderails met FlexiClip-gelei- Achterwand uitbouwen ders uitbouwen U kunt de achterwand voor reinigings- doeleinden uitbouwen. U kunt de geleiderails samen met de FlexiClip-geleiders (indien aanwezig)  Gevaar voor letsel door hete op- verwijderen. pervlakken. Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart De combi-stoomoven wordt tijdens wilt verwijderen, volg dan de aanwij- het gebruik heet.
  • Pagina 90: Nuttige Tips

    U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. Op www.miele.com/service vindt u informatie over hoe u zelf storingen kunt ver- helpen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en het probleem te verhelpen.
  • Pagina 91 Daarna is de combi-stoomoven weer klaar voor gebruik. en een hier niet Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen. Fout vermelde foutmel-  Neem contact op met Miele. ding verschijnen in het display. De functies  Start om De temperatuur in de ovenruimte is te hoog, bijvoorbeeld en ...
  • Pagina 92 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Als u de functie Het stoomsysteem is defect. Ontkalken kiest,  Neem contact op met Miele. verschijnt in het display Deze functie is momenteel niet be- schikbaar Voor een bereiding De demo-functie is geactiveerd. U kunt menupunten in het...
  • Pagina 93  Vet de kogellagers in met speciaal vet van Miele. uitschuiven. Alleen het speciale vet van Miele is afgestemd op de ho- ge temperaturen in de ovenruimte. Andere vetten kunnen verharsen tijdens het opwarmen, waardoor de FlexiClip- geleiders blijven plakken.
  • Pagina 94: Service

    2 jaar. Voor meer informatie zie de bijgevoegde Contact bij storingen garantievoorwaarden. Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- delaar of Miele. Een bezoek van een technicus kunt u online op www.miele.com/service boeken.
  • Pagina 95: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten De afmetingen zijn in mm aangegeven. Inbouw in een hoge kast of onderkast Als u de combi-stoomoven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aan- wijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat.
  • Pagina 96: Zijaanzicht

    *INSTALLATION* Installatie Zijaanzicht DGC 735x: 43 mm DGC 745x: 47 mm...
  • Pagina 97: Aansluitingen En Ventilatie

    *INSTALLATION* Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Lengte van de aansluitkabel = 1.500 mm c Geen aansluiting in dit gedeelte d Ventilatie-opening min. 150 cm²...
  • Pagina 98: Combi-Stoomoven Inbouwen

    *INSTALLATION* Installatie Combi-stoomoven inbouwen Gebruik de combi-stoomoven alleen wanneer deze ingebouwd is. Alleen dan is veilig gebruik gegarandeerd. Voor een correcte werking van de combi-stoomoven moet voldoende koellucht worden aangevoerd. Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen de benodigde koel- lucht niet te veel verwarmen.
  • Pagina 99: Elektrische Aansluiting

    De veiligheidsvoorzieningen in de huis- van een technicus vergemakkelijkt. installatie en in dit Miele product moe- Als de gebruiker niet meer bij de con- ten ook werken bij gebruik van een mi- tactdoos kan komen of als er sprake is...
  • Pagina 100: Bereidingstabellen

    Bereidingstabellen Groente    Groente   [°C] [min] Bloemkool | heel  20–40 Bloemkool | roosjes  Bonen, groen  Broccoli | roosjes  Erwten 4–6  Venkel | gehalveerd  20–28 Venkel | in reepjes gesneden  6–8 Koolrabi | in reepjes gesneden ...
  • Pagina 101: Vis

    Bereidingstabellen Vis    Vis (vers of ontdooid)   [°C] [min] Baarsfilet  8–10 Forel  10–13 Zalmfilet, 3 cm dik  6–10 Zalmforel 17–20  Schol 8–14  Scholfilet 3–5  Vlees    Vlees   [°C] [min] Kipfilet...
  • Pagina 102: Roerdeeg

    Bereidingstabellen Roerdeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Muffins (1 bakplaat) 150–160 – 25–35 –  Muffins (2 bakplaten)  150–160 – 1+3 30–40 – Small cakes* (1 bakplaat)  – 30–40 – – 20–30 –  Small cakes* (2 bakplaten) ...
  • Pagina 103: Kneeddeeg

    Bereidingstabellen Kneeddeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Koekjes (1 bakplaat) 140–150 – 25–35 –   150–160 – 25–35 – Koekjes (2 bakplaten) 140–150 – –  25–35 Spritsen* (1 bakplaat) – 35–45 –   – 25–35 – Spritsen* (2 bakplaten) –...
  • Pagina 104: Gistdeeg

    Bereidingstabellen Gistdeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Tulband (bak- en braadrooster, tul- 150–160 – 50–60 –  bandvorm,  24 cm) 160–170 – 50–60 –  Kerststol (1 bakplaat) 150–160 – 55–65 –   160–170  55–65 – Kruimeltaart met/zonder fruit (1 bak- ...
  • Pagina 105: Kwark-Oliedeeg

    Bereidingstabellen Kwark-oliedeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Vruchtentaart (1 bakplaat) 160–170 45–55    170–180 45–55    Appelflappen/rozijnenkoeken (1 bak-  160–170 – 25–35  plaat) Appelflappen/rozijnenkoeken (2 bak- 150–160    25–35 platen)  Functie,  Temperatuur,  Booster,  Niveau,  Bereidingstijd, CF Crisp function,  Hetelucht plus,  Boven-/Onderwarmte,  aan, – uit Haal de bakplaten uit de oven zodra het gerecht voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken.
  • Pagina 106: Soezendeeg, Bladerdeeg, Eiwitgebak

    Bereidingstabellen Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Soezen (1 bakplaat) 160–170 – 30–40    160–170 – 35–45  Gevuld bladerdeeg (1 bakplaat)  180–190 – 20–30 – Gevuld bladerdeeg (2 bakplaten) 180–190 – 1+3 20–30 –...
  • Pagina 107: Hartige Gerechten

    Bereidingstabellen Hartige gerechten Gerecht      (accessoires) [°C] [min] Hartige taart (1 bakplaat)  220–230  35–45   180–190 – 30–40  Uienbrood (1 bakplaat) 25–35  180–190   170–180 – 30–40   Pizza, gistdeeg (1 bakplaat) 170–180 25–35 ...
  • Pagina 108: Rundvlees

    Bereidingstabellen Rundvlees Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Runderstoofvlees, ca. 1 kg (braadsle-  –  150–160 120–130 de met deksel) –  170–180 120–130   180–190 – – 160–180 Runderfilet, ca. 1 kg (universele bak-  25–60 45–75 180–190...
  • Pagina 109: Kalf

    Bereidingstabellen Kalf Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Kalfsstoofvlees, ca. 1,5 kg (braadsle-  –  160–170 120–130 de met deksel) –  170–180 120–130  Kalfsfilet, ca. 1 kg (universele bak- 30–60 45–75  160–170  plaat) –...
  • Pagina 110: Varkensvlees

    Bereidingstabellen Varkensvlees Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Varkensvlees/nekvlees, ca. 1 kg  160–170  80–90 140–150 (braadslede met deksel)  170–180  80–90 130–140 Varkensvlees met zwoerd, ca. 2 kg  180–190  80–90 140–160 (braadslede)  190–200  80–90 130–150 –...
  • Pagina 111: Lam, Wild

    Bereidingstabellen Lam, wild Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Lamsbout met bot, ca. 1,5 kg (braad-  180–190 – 64–82 100–120 slede met deksel) Lamsrug zonder bot (universele bak-  10–20 53–80  180–190 plaat) Lamsrug zonder bot (bak- en braad- –...
  • Pagina 112: Gevogelte, Vis

    Bereidingstabellen Gevogelte, vis Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Gevogelte, 0,8–1,5 kg (universele  170–180 55–65 85–90  bakplaat) Kip, ca. 1,2 kg (bak- en braadrooster  180–190 – 85–90 60–70 op universele bakplaat) Gevogelte, ca. 2 kg (braadslede) ...
  • Pagina 113: Aanwijzingen Voor Keuringsinstituten

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten Testgerechten volgens EN 60350-1 (functie Stomen ) Stoomoven- Hoeveelheid Testgerecht  [min] [°C]  Stoomtoevoer Broccoli (8.1) 1x DGGL 12 max. Stoomverdeling Broccoli (8.2) 1x DGGL 20 Capaciteit apparaat 1x DGGL 20 Erwten (8.3) 1x DGGL 12 1600  Niveau,  Temperatuur,  Bereidingstijd Plaats het testgerecht in de koude oven (voordat de opwarmfase begint) en schuif de universele bak- plaat op niveau 1.
  • Pagina 114: Testgerechten Menu Koken (Functie Stomen )

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten Testgerechten menu koken (functie Stomen ) Hoeveel- Hoogte Testgerecht Stoomovenpan   [°C]  [min] heid [g] [cm] Aardappelen, vastko- 1x DGGL 20 – kend, in vieren Zalmfilet, uit diepvries, 1x DGGL 20 2x 150 ≥ 2,5 ≤ 3,0 (22) niet ontdooid Broccoliroosjes 1x DGGL 20 – (16)  Niveau,  Temperatuur,  Bereidingstijd De bereidingstijd voor het eerste testgerecht is hetzelfde als de bereidingstijd voor het hele menu.
  • Pagina 115: Testgerechten Volgens En 60350-1 (Ovenfuncties)

     Functie,  Temperatuur,  Booster,  Niveau,  Bereidingstijd, CF Crisp function,  Hetelucht plus,  Boven-/Onderwarmte,  Grill groot,  aan, – uit Gebruik alleen originele Miele onderdelen. Gebruik een matte, donkere springvorm. Zet de springvorm in het midden op het bak- en braad- rooster. Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het gerecht na de kortere berei- dingstijd.
  • Pagina 116: Energie-Efficiëntieklasse Volgens En 60350-1

    Dit probleem treedt niet op bij normaal gebruik. Productkaart voor huishoudelijke bakovens volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DGC 7350, DGC 7450, DGC 7351 Energie-efficiëntie-index/ovenruimte (EEI...
  • Pagina 117: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Miele dat deze combi- stoomoven voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU- conformiteitsverklaring op de volgende internetadressen vinden: - www.miele.nl Downloads of www.miele.be/nl Downloads - Service, informatie opvragen, ge- bruiksaanwijzingen, op https:// miele.nl/gebruiksaanwijzingen door de...
  • Pagina 118: Auteursrechten En Licenties Voor De Communicatiemodule

    Miele ei- gen software of software van derden waarvoor geen opensource-licentievoor- waarde geldt. Deze software/software- componenten zijn auteursrechtelijk be- schermd. De auteursrechten van Miele en derden dienen in acht te worden ge- nomen. Bovendien bevat deze communicatie- module softwarecomponenten die on- der opensource-licentievoorwaarden worden verspreid.
  • Pagina 119 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 (Ma.-Vr. 8u-17u) E-mail: contact@miele-support.be Internet: www.miele.be Maak een afspraak in het Miele Experience Center in Brussel, Mollem, Antwerpen of Hasselt https://www.miele.be/nl/c/miele-belgie-200.htm Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Pagina 120 DGC 7450, DGC 7350, DGC 7351 nl-NL, BE M.-Nr. 12 164 601 / 03...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dgc 7350Dgc 7351

Inhoudsopgave