Download Print deze pagina

Airo V Series Gebruiks- En Onderhoudshandleiding

Zelfrijdende hoogwerkers
Verberg thumbnails Zie ook voor V Series:

Advertenties

PIATTAFORME AEREE SEMOVENTI
SELF-PROPELLED WORK-PLATFORMS
PLATES-FORMES DE TRAVAIL AUTOMOTRICES
SELBSTFAHRENDE HUBARBEITSBÜHNEN
PLATAFORMAS ELEVADORAS AUTOPROPULSADAS
ZELFRIJDENDE HOOGWERKERS
SJÄLVGÅENDE ARBETSPLATTFORMAR
SAMOKRETNE RADNE PLATFORME
"V" SERIES
V8 E V10 E
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
Deze uitgave is een vertaling van de Engelse handleiding van Airo en is onder voorbehoud van mogelijke
vertaal- en typfouten. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze vertaling.
AIRO is a division of TIGIEFFE SRL
Via Villa Superiore, 82 - 42045 Luzzara (RE) ITALY-
 +39-0522-977365 -
+39-0522-977015
WEB:
www.airo.com
070.20.UEM-EN
2020-01

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Airo V Series

  • Pagina 1 V8 E V10 E GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING Deze uitgave is een vertaling van de Engelse handleiding van Airo en is onder voorbehoud van mogelijke vertaal- en typfouten. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze vertaling. AIRO is a division of TIGIEFFE SRL Via Villa Superiore, 82 - 42045 Luzzara (RE) ITALY- ...
  • Pagina 2 Revision date Description of revision • 09-2014 Handleiding uitgave 01-2015 • CE-conformiteitsverklaring bijgewerkt • Type bruikbare hydraulische olie bijgewerkt • Indicatie voor reserveonderdelen toegevoegd. Deze moeten origineel zijn of op 10-2015 welke wijze dan ook goedgekeurd door de fabrikant van de machine •...
  • Pagina 3 "Tigieffe bedankt u voor de aanschaf van een product uit haar assortiment en nodigt u uit om deze handleiding te lezen. Hier vindt u alle noodzakelijke informatie voor een juist gebruik van de aangeschafte machine; daarom wordt u geadviseerd om de instructies zorgvuldig te volgen en de handleiding grondig door te lezen. De handleiding moet op een geschikte plaats worden bewaard waar geen schade kan ontstaan.
  • Pagina 4 5.1.3.3.4. Overbelasting rood waarschuwingslampje (ZD)........................31 5.2. Bodembedieningspaneel en bedieningsknoppen....................32 5.2.1. Aan-uit sleutel en bedieningspaneelselector (A)........................33 5.2.2. Noodstopknop (B)..................................33 5.2.3. Batterij-indicator / Uurmeter / Display (C) ......................... 33 5.2.3.1. Weergavemeldingen................................... 34 5.2.4. Waarschuwingslampje voor batterijlader (D)........................44 5.2.5.
  • Pagina 5 PLATEN EN STICKERS ............................74 CONTROLEREGISTER ............................76 EIGENDOMSOVERDRACHT..........................88 ELEKTRISCH SCHEMA ............................93 HYDRAULISCH SCHEMA ..........................99 CONFORMITEITSVERKLARING ........................101 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 5...
  • Pagina 6 Om gelijke tred te houden met de technische ontwikkelingen behoudt AIRO-Tigieffe s.r.l. zich het recht voor om het product en/of het gebruiks- en onderhoudshandboek op elk moment te wijzigen zonder de reeds geleverde eenheden bij te werken.
  • Pagina 7 1.1.2.2. Verdere periodieke controles Jaarlijkse controles zijn verplicht. In Italië moet de eigenaar van de hoogwerker minstens twintig dagen voor het verstrijken van het jaar vanaf de laatste controle per aangetekende brief een aanvraag voor een periodieke controle indienen bij de plaatselijk bevoegde inspectiedienst (ASL/USL of andere gekwalificeerde publieke of private diensten).
  • Pagina 8 Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan waarvoor deze is ontworpen, behalve na een verzoek te hebben ingediend en schriftelijke toestemming in deze zin te hebben verkregen van de fabrikant. 1.3.1. Verlaten op hoogte De mobiele werkplatforms zijn niet ontworpen met het oog op de risico's van het "verlaten op hoogte", omdat de enige toegangspositie die wordt overwogen is wanneer het platform volledig is neergelaten.
  • Pagina 9 1.5. Bedieningspanelen De machine is uitgerust met twee bedieningspanelen: ▪ op het platform voor normaal gebruik van de machine. ▪ op de toren (of op de grond) bevinden zich de noodbedieningen voor het herstellen van het platform, de noodstopknop, een sleutelschakelaar om het bedieningspaneel te selecteren en de eenheid te starten, en een extra sleutelschakelaar (FACTORY OVERRIDE) - beschermd tegen ongeoorloofd gebruik voor de noodherstel van de grond in het geval van een vastzittende en/of bewusteloze operator.
  • Pagina 10 1.7. Levensduur van de machine, sloop en buitenbedrijfstelling De machine is ontworpen om gedurende 10 jaar mee te gaan in normale operationele omgevingen, mits deze correct wordt gebruikt en onderhouden. Binnen deze periode moet de fabrikant een volledige inspectie/overhaul uitvoeren. Indien het nodig is om de unit af te voeren, dient dit te gebeuren in overeenstemming met de geldende lokale voorschriften.
  • Pagina 11 1.9. Locatie van belangrijkste componenten De afbeelding toont de machine en zijn eigen componenten. 1) Bedieningspaneel 2) Noodbedieningen op de grond 3) Controllers 4) Hydraulische olietank 5) Hydraulisch blok van de bediening 6) Putbeveiligingen 7) Elektrische pomp 8) Elektrische aandrijfmotoren met rem 9) Hydraulische motor voor turretrotatie 10) 230V-stekker (optioneel) 11) Waterpas (optioneel) voor visuele...
  • Pagina 12 2. TECHNISCHE KENMERKEN VAN STANDAARD MACHINES DE TECHNISCHE KENMERKEN VAN DE PRODUCTEN OP DE VOLGENDE PAGINA'S KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD ZONDER VOORAFGAANDE KENNISGEVING. 2.1. Model V8 E. V8 E Afmetingen: Maximale werkhoogte 26’ 6” Maximale platformhoogte 20” Bodemvrijheid - centraal gebied van het chassis 21.6”...
  • Pagina 13 Accu vermogen Spanning en standaard accu capaciteit - Deep Cycle 24 / 280 24 / 280 V/Ah V/Ah Totale elektrolytinhoud standaard accu 4 x 10.3 4 x 2.7 Gewicht standaard accu 4 x 47 Spanning en optionele accu capaciteit - Rij accu 24 / 320 24 / 320 V/Ah...
  • Pagina 14 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 14...
  • Pagina 15 2.2. Model V10 E. V10 E Afmetingen Maximale werkhoogte 9.86 32’ 4” Maximale platformhoogte 7.86 22’ 9” Bodemvrijheid - centraal gebied van het chassis 0’ 2” Bodemvrijheid - potholegebied 0’ 1” Maximale reikwijdte vanaf het middelpunt van de draaikrans 3.35 10’...
  • Pagina 16 Accu vermogen Spanning en standaard accu capaciteit - Deep Cycle 24 / 280 24 / 280 V/Ah V/Ah Totale electrolytinhoud standaard accu 4 x 10.3 4 x 2.7 Gewicht standaard accu 4 x 47 Spanning en optionele accu capaciteit - Rij accu 24 / 320 24 / 320 V/Ah...
  • Pagina 17 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 17...
  • Pagina 18 2.3. Trillingen en geluid Geluidstests zijn uitgevoerd onder de meest ongunstige omstandigheden om de effecten op de operator te bestuderen. Het niveau van akoestische druk gewogen (A) op werkplekken overschrijdt niet 70 dB(A) voor elk elektrisch model. Voor de modellen uitgerust met een dieselmotorgenerator overschrijdt het niveau van akoestische druk gewogen (A) op werkplekken niet 106 dB(A), het niveau van akoestische druk bij het bedieningspaneel op de grond overschrijdt niet 85 dB(A), het niveau van akoestische druk bij het bedieningspaneel op het platform overschrijdt niet 78 dB(A).
  • Pagina 19 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) Draag altijd persoonlijke beschermingsmiddelen volgens de geldende voorschriften met betrekking tot industriële gezondheid en veiligheid (in het bijzonder zijn een veiligheidshelm en veiligheidsschoenen VERPLICHT). Het is de verantwoordelijkheid van de operator of veiligheidsmanager om de persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) te kiezen, afhankelijk van de uit te voeren activiteit.
  • Pagina 20 3.3. Gebruiksinstructies Algemeen 3.3.1. De elektrische en hydraulische circuits zijn voorzien van veiligheidsvoorzieningen die zijn gekalibreerd en verzegeld door de fabrikant. MENG OF WIJZIG DE KALIBRATIE VAN GEEN ENKEL ONDERDEEL VAN DE ELEKTRISCHE EN HYDRAULISCHE SYSTEMEN. • De machine moet alleen worden gebruikt op goed verlichte plaatsen, waarbij wordt gecontroleerd dat de ondergrond vlak en stevig is.
  • Pagina 21 Fig. 4 Bedieningsprocedures 3.3.3. • De machine is uitgerust met een systeem voor het controleren van de chassis-helling dat het heffen van operaties uitschakelt in geval van onstabiele positionering. Werkzaamheden kunnen alleen worden hervat nadat de machine in een stabiele positie is geplaatst. Als het hoorbare alarm en het rode lampje op het bedieningspaneel van het platform branden, staat de machine niet correct gepositioneerd (zie relevante paragrafen voor "Gebruiksinstructies").
  • Pagina 22 Windsnelheid volgens de Beaufort-schaal 3.3.4. U kunt de onderstaande tabel gebruiken voor een eenvoudige beoordeling van de windsnelheid. We herinneren eraan dat de max. limiet voor elk machine model is aangegeven in de tabel TECHNISCHE KENMERKEN VAN STANDAARD MACHINES. De machines waarvoor de maximale windlimiet 0 m/s is, mogen alleen binnenshuis worden gebruikt.
  • Pagina 23 Druk van de machine op de grond en draagkracht van de grond 3.3.5. Vóór het gebruik van de machine moet de operator ervoor zorgen dat de vloer geschikt is om de specifieke belastingen en drukken op de grond met een zekere veiligheidsmarge te weerstaan. De volgende tabel geeft de parameters weer die van toepassing zijn en twee voorbeelden van berekening van de gemiddelde druk op de grond onder de machine en de maximale druk onder de wielen of uitschuifbare steunpoten (p1 en p2).
  • Pagina 24 De tabel hieronder toont de draagkracht van de grond opgesplitst per grondtype. Raadpleeg de gegevens in de specifieke tabellen van elk model (hoofdstuk 2, TECHNISCHE KENMERKEN VAN STANDAARD MACHINES) om het cijfer te verkrijgen met betrekking tot de maximale druk op de grond veroorzaakt door het enkele wiel.
  • Pagina 25 INSTALLATIE EN VOORAFGAANDE CONTROLES De machine wordt volledig gemonteerd geleverd, waardoor deze alle functies veilig kan uitvoeren zoals voorgeschreven door de fabrikant. Er zijn geen voorlopige handelingen vereist. Om de machine te lossen, volg de instructies in hoofdstuk "Hanteren en dragen". Plaats de machine op een stevige ondergrond en met een hellingsgraad lager dan de max.
  • Pagina 26 HOE TE GEBRUIKEN Lees dit hoofdstuk grondig door voordat u de machine gebruikt. WAARSCHUWING! Volg uitsluitend de instructies in de volgende paragrafen en de veiligheidsregels die zowel hierna als in de voorgaande paragrafen worden beschreven. Lees de volgende paragrafen zorgvuldig door om de aan/uit- procedures en alle operaties en hun correct gebruik goed te begrijpen.
  • Pagina 27 Alle bewegingen worden gecontroleerd door proportionele joystick/hendels; het is daarom mogelijk om de bewegingssnelheid aan te passen met behulp van de bijbehorende bedieningselementen. Om plotse schokken tijdens bewegingen te voorkomen, is het raadzaam om de proportionele joystickbedieningen geleidelijk te bedienen. Om veiligheidsredenen is het noodzakelijk om het "dodemanspedaal"...
  • Pagina 28 Aandrijving en besturing 5.1.1. Voordat u de machine wilt verplaatsen/bewegen, controleer of er niemand in de nabijheid van de machine is en ga in ieder geval uiterst voorzichtig te werk. HET IS VERBODEN om de machine te verrijden wanneer het platform is opgeheven, tenzij het chassis vlak en stabiel is zonder gaten en treden.
  • Pagina 29 Bewegingen voor het positioneren van het platform 5.1.2. Om alle bewegingen uit te voeren behalve het rijden, gebruik proportionele hendels B, C, D. Om de beweging te bereiken, is het noodzakelijk om de volgende handelingen achtereenvolgens uit te voeren: a) Druk het "dode-mans" pedaal M in en houd het ingedrukt of druk op de "dode-mans"...
  • Pagina 30 Andere functies van het platformbedieningspaneel 5.1.3. Handmatige claxon 5.1.3.1. De handmatige claxon waarschuwt dat de machine in beweging is; deze wordt handmatig bediend door middel van de drukknop F. Noodstopknop 5.1.3.2. Door op de rode noodstopknop E te drukken worden alle bedieningsfuncties van de machine gestopt. Normale functies worden ingeschakeld door de knop een kwartslag met de klok mee te draaien.
  • Pagina 31 WAARSCHUWING! Het activeren van deze indicator samen met het geluidssignaal waarschuwt voor een gevaarlijke situatie omdat de machine of het platform een gevaarlijk hellingsniveau voor de stabiliteit van de machine heeft bereikt. Wanneer de chassishelling de toegestane waarde overschrijdt, wordt de operator op het platform aangeraden eerst de telescopische arm in te trekken en deze als laatste handeling te laten zakken om het risico van kantelen te verminderen.
  • Pagina 32 5.2. Bodembedieningspaneel en bedieningsknoppen De controllers (bedieningsapparaten en controlefuncties van de machine) zijn geplaatst binnenin de omkasting in de draaitoren, bevestigd aan de basis van de telescopische kolom. Het bedieningspaneel op de grond bevindt zich op de roterende draaitoren (zie paragraaf "Locatie van de hoofdcomponenten") en wordt gebruikt om: ▪...
  • Pagina 33 A) Aan/uit-sleutel en bedieningspaneelselector (grond/platform) B) Noodstopknop C) Batterij-indicator / Urenteller / Display D) Lampje voor batterijoplader E) Hef-/daalhendel telescopische kolom F) Hef-/daalhendel jib G) Draaitoren draaihendel H) Sleutelselector voor nood FACTORY OVERRIDE L) Geschroefde en verzegelde deur voor nood FACTORY OVERRIDE Aan-uit sleutel en bedieningspaneelselector (A) 5.2.1.
  • Pagina 34 Weergave meldingen 5.2.3.1. Elk alarm en/of systeemfoutcodes kunnen worden weergegeven in de volgende vorm: Voorbeeld van foutcode: 03 A 22 De eerste 2 cijfers hebben betrekking op het betreffende apparaat: - 03 = MASTER-controller - 04 = SLAVE-controller - 08 = kaart op platform CAN STUUR - 16 = MDI-indicator.
  • Pagina 35 NO CAN MSG. CAN Bus Fout Controleer of de controllers en boards op de CAN-bus correct worden gevoed. Controleer de bedrading van de CAN-busverbindingen op verschillende apparaten. Als er geen fouten zijn in de bedrading, kan het interne transmissiecircuit op de CAN-bus zijn uitgevallen. Vervang in dat geval de controller of het bord.
  • Pagina 36 PUMP VMN LOW Uitgangsspanning op A) Als het probleem zich voordoet bij het opstarten (de lijncontactor LC is nog niet gesloten), controleer dan: pomp lager dan vereist - Interne verbindingen van de motor (ohmse continuïteit) POMP VNM LAAG - Kabelverbindingen van de motorvoeding - Als de motorverbinding in orde is, ligt het probleem binnenin de controller, die moet worden vervangen.
  • Pagina 37 Controleer eventuele alarmberichten op het display van het overbelastingsbesturingsbord. Indien nodig, neem contact op met AIRO-technici. Zorg ervoor dat de grondhelling de limieten niet overschrijdt: als dat TILT SENSOR Tilt alarm het geval is, verplaats dan naar een vlakke ondergrond en controleer of het alarm verdwijnt.
  • Pagina 38 LOGIC FAILURE #1 Fout in logica: Alarm weergegeven bij het opstarten of in stand-by; in deze voedingsspanning gevallen is de fout zeer waarschijnlijk te wijten aan onderspanning, daarom is het raadzaam om te controleren: onder- of overspanning LOGISCH FALEN #1 A) Pulsen van de neergaande toetsingangssignaal (onder de onderspanningdrempel) als gevolg van externe belastingen, zoals het starten van DC/DC-converters,...
  • Pagina 39 CHARGER ON Acculader in bedrijfsmodus Het alarm is normaal aanwezig wanneer het systeem wordt ingeschakeld en de acculader in bedrijf is: alle bewegingen zijn uitgeschakeld. Controleer of het NC- LADER AAN netcontact in de acculader gesloten is en of de bedrading voor het verbinden van het contact met de controller correct is aangesloten.
  • Pagina 40 Controlesequentie niet correct De mogelijke redenen voor dit alarm zijn (gebruik de INCORRECT START uitlezingen op het TESTER-menu van de console om het probleemoplossen te vergemakkelijken): ONJUISTE START A) Een opdracht die al actief is bij het opstarten van het systeem. B) Een opdracht die actief is voordat het dodemanspedaalcontact gesloten is.
  • Pagina 41 Fout in het signaal van de Open het bedieningspaneel van het platform en controleer JIB POT ERROR de bedrading van de joystick van de jib. Als de bedrading jib-potentiometer juist is, sluit dan de console aan, ga naar het menu JIB POT FOUT INSTELLINGEN en voer de procedure uit voor de acquisitie van het signaal van de JIB-bedieningsjoystick.
  • Pagina 42 CURRENT GAIN Verzoek om de hulp van een AIRO-technicus voor het Parameters voor stroomwinst correct afstellen van de stroomwinstparameters...
  • Pagina 43 Tabel van draad loskoppelingstests: Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 43...
  • Pagina 44 Batterijlader waarschuwingslampje (D) 5.2.4. Deze maken het mogelijk om de juiste werking van de batterijlader en de laadstatus van de batterij te controleren. Nadat de lader op het lichtnet is aangesloten, begint de indicator enkele seconden te knipperen met rood licht, wat de controlefase van de batterij aangeeft.
  • Pagina 45 5.3. Toegang tot het platform De "toegangspositie" is de enige positie waarvandaan het laden en lossen van personen en materialen is toegestaan. De "toegangspositie" voor het werkplatform is de volledig neergelaten configuratie. Om op het platform te komen: ▪ Klim op het platform door de zijrails vast te houden. ▪...
  • Pagina 46 5.5. Stopzetten van de machine Normale stop 5.5.1. Tijdens het normale gebruik van de machine zal het loslaten van de bedieningselementen of het dodemanspedaal op het platform de werking stoppen. De stop vindt plaats binnen een tijdslimiet die in de fabriek is ingesteld, wat zorgt voor een soepele remwerking.
  • Pagina 47 5.6. Noodbesturing Bij een noodsituatie veroorzaakt door een storing in het besturingssysteem of door een ongeval met een operator op hoogte, is het mogelijk om het werkplatform naar de grond te brengen met behulp van de volgende systemen. Elk van deze systemen is beschikbaar voor de bediener op de grond, die is getraind in de noodfuncties en die de sleutels van de machine heeft.
  • Pagina 48 Magneetventielen en bijbehorende bewegingen: • EV4 = Telescopische kolom omhoog (niet handmatig geactiveerd); • EV5 = Telescopische kolom omlaag - magneetventiel aan de basis van de cilinder voor het heffen van de kolom. Het wordt geactiveerd via knop A; • EV12 = Draaibeweging rechtsom van de draaikrans; •...
  • Pagina 49 HANDLING EN VERVOER Om de machine onder normale bedrijfsomstandigheden te bedienen, volgt u de instructies in hoofdstuk "GEBRUIKSINSTRUCTIES", onder het onderdeel "Rijden en sturen". Wanneer het platform volledig is neergelaten (armen omlaag, telescopische arm volledig ingetrokken en de jib op een hoogte tussen +10° en -70° ten opzichte van de horizontale as), kan de machine worden bediend (d.w.z.
  • Pagina 50 6.2. Vervoeren Om de machine naar verschillende werklocaties te vervoeren, volg de onderstaande instructies. Gezien de grote afmetingen van sommige modellen, wordt het aanbevolen om vooraf te informeren naar de maximale afmetingslimieten voor wegtransport die gelden in uw land. Voordat u de machine draagt, schakel deze uit en verwijder de sleutels uit de bedieningspanelen. Het is niet toegestaan dat mensen zich in de nabijheid van of op de machine bevinden om risico's te vermijden die voortkomen uit plotselinge bewegingen.
  • Pagina 51 HET IS VERBODEN om de machine op te tillen met behulp van een heftruck, omdat er geen geschikte positioneringspunten zijn voor de vorken. Nadat de machine op het voertuigplatform is geplaatst, bevestig deze dan met behulp van dezelfde gaten die gebruikt zijn voor het optillen en/of de vier sleuven die op het chassis zijn voorzien en aangegeven met het symbool van de haak.
  • Pagina 52 In geval van moeilijke gebruiksomstandigheden (extreme temperaturen, corrosieve omgevingen, etc.) of na langdurige inactiviteit van de machine, is het nodig om contact op te nemen met de AIRO servicedienst om het interventieschema aan te passen. • Reparaties en onderhoudsoperaties mogen alleen worden uitgevoerd door getraind en geautoriseerd personeel.
  • Pagina 53 7.2. Algemeen onderhoud De onderstaande tabel geeft de belangrijkste onderhoudswerkzaamheden en hun frequentie aan. De machine is uitgerust met een bedrijfsurenteller. Onderhoudswerkzaamheden Frequentie Aandraaien van schroeven (zie paragraaf "Diverse aanpassingen") Na de eerste 10 werkuren Controleer het oliepeil in de hydraulische tank Na de eerste 10 werkuren Controleer de staat van de batterij (laadstatus en vloeistofniveau) Elke dag...
  • Pagina 54 7.2.1. Diverse aanpassingen Controleer conditie volgende onderdelen en draai indien nodig aan na de eerste 10 werkuren en daarna minstens eenmaal per jaar: 1) Wielbouten 2) Schroeven voor het bevestigen van de aandrijfgearede motor 3) Schroeven voor het bevestigen van de stuurcilinder 4) Schroeven voor het bevestigen van de stuurnaafpennen...
  • Pagina 55 Smeren 7.2.2. Smeer alle scharnierpunten die zijn uitgerust met een smeernippel (of voorbereid zijn voor een smeernippel) minstens elke maand. Gebruik minstens een keer per maand een spatel of borstel om de verlenging van de telescopische kolom te smeren. Vergeet bovendien niet om altijd de scharnierpunten te smeren: ▪...
  • Pagina 56 7.2.3. Controle en verversing van het olieniveau van het hydraulisch circuit Na de eerste 10 werkuren en vervolgens eenmaal per maand, controleer het olieniveau in de tank met behulp van de peilstok van de vuldop (onderdeel A in de afbeelding) en zorg ervoor dat het altijd tussen de maximale en minimale waarden ligt.
  • Pagina 57 7.2.3.1 Biologische hydraulische olie (Optioneel) Op verzoek van de klant kunnen machines worden geleverd met biologisch afbreekbare hydraulische olie die compatibel is met het milieu. Biologisch afbreekbare hydraulische olie is volledig synthetisch, zonder zink, niet-vervuilend en zeer efficiënt met een verzadigde ester-basis, gecombineerd met speciale additieven. Machines met biologisch afbreekbare olie maken gebruik van dezelfde componenten als standaard machines, maar het gebruik van dit type olie moet al vanaf de bouw van de machine worden overwogen.
  • Pagina 58 7.2.3.7 Mengen Mengingen met andere biologisch afbreekbare oliën zijn niet toegestaan. Het resterende percentage minerale olie mag niet meer dan 5% van de totale vulhoeveelheid bedragen, zolang de minerale olie geschikt is voor hetzelfde gebruik. 7.2.3.8 Microfiltratie Bij de conversie op tweedehands machines moet altijd rekening worden gehouden met het hoge oplossingsvermogen voor vuil van biologisch afbreekbare olie.
  • Pagina 59 7.2.4. Vervanging van het hydraulisch filter Alle modellen zijn uitgerust met een aanzuigfilter binnenin de tank. Het wordt aanbevolen om dit filter minstens eens in de twee jaar te vervangen. Om de filtercartridge te vervangen: • Stop de machine door op de noodstopknop van het bedieningspaneel op de grond te drukken.
  • Pagina 60 Controle en verversing van het oliepeil van de aandrijfverminderingseenheid 7.2.5. Het oliepeil moet minstens eenmaal per jaar worden gecontroleerd. Plaats de machine zodanig dat de twee doppen (A en B) zich bevinden zoals getoond in de bijgevoegde afbeelding (in sommige gevallen is het nodig om de aandrijfwielen te verwijderen om toegang te krijgen tot de genoemde doppen).
  • Pagina 61 Verstelling van de speling van de glijblokken van de telescopische kolom 7.2.6. Controleer jaarlijks de slijtage van de glijblokken van de telescopische arm. De juiste speling tussen de blokken van de arm is 0,5-1 mm; als de speling groter is, gebruik dan een extra gekalibreerde dikte van 0,5 mm B.
  • Pagina 62 Controle van de werking van het drukontlastingsventiel 7.2.7. De hoofddrukontlastklep regelt de maximale druk van het hydraulische circuit. Normaal gesproken vereist deze klep geen aanpassing, omdat deze gekalibreerd is in de fabriek voordat de machine wordt afgeleverd. Kalibratie is vereist: Bij vervanging van het hydraulische blok ▪...
  • Pagina 63 De inclinometer vereist geen aanpassing, aangezien deze in de fabriek wordt gekalibreerd voordat de machine wordt geleverd. Dit apparaat controleert de helling van het chassis en wanneer deze de toegestane waarde overschrijdt: • schakelt het de heffunctie uit • schakelt het de rijfunctie uit wanneer het platform een bepaalde hoogte overschrijdt (varieert per model) •...
  • Pagina 64 AANGEZIEN DEZE HANDELING ZEER BELANGRIJK IS, MOET DEZE ALLEEN DOOR BEKWAAMDE TECHNICI WORDEN UITGEVOERD. De AIRO zelfrijdende, knikarmhoogwerkers zijn uitgerust met een geavanceerde overbelastingscontroller. Normaal gesproken vereist de overbelastingscontroller geen aanpassingen, aangezien deze in de fabriek wordt gekalibreerd voordat de machine wordt geleverd.
  • Pagina 65 • Als het platform volledig is neergelaten, voeg dan een overbelasting van 25% van de nominale belasting toe aan de nominale belasting. In deze toestand moeten het rode alarmlicht en het geluidssignaal gaan branden. • Als het platform op een hoogte boven de grond is die hoger is dan die in het hoofdstuk “Technische specificaties”...
  • Pagina 66 AANGEZIEN DEZE HANDELING ZEER BELANGRIJK IS, MOET DEZE ALLEEN DOOR BEKWAAMDE TECHNICI WORDEN UITGEVOERD. Overbelastingscontroller bypass - ALLEEN VOOR NOODOPERATIES! 7.2.10. In geval van een storing en onmogelijkheid om het apparaat te kalibreren, kan een omleiding van het systeem worden uitgevoerd met behulp van de vergrendelingssleutelschakelaar (A) onder het bedieningspaneel.
  • Pagina 67 Bedieningscontrole van M1-microschakelaars 7.2.11. De hefarmen worden gecontroleerd door microschakelaars: • M1A aan de basis van de telescopische kolom (2 microschakelaars); • M1C op de jib. Controleer eenmaal per jaar de werkende toestand van de microschakelaars M1. De functies van de microschakelaar M1A zijn de volgende: Wanneer het platform zich buiten de rustpositie bevindt (M1A geactiveerd):...
  • Pagina 68 Bedieningscontrole van het veiligheidssysteem met dode-manspedaal 7.2.12. Het dode-manpedaal van het platform is bedoeld om de bedieningsbedieningen van de machine op het bedieningspaneel van het platform mogelijk te maken. Controleer de werking minstens één keer per jaar. Om het **dode-man**-pedaal te controleren: •...
  • Pagina 69 7.3. Accu De accu is een van de belangrijkste onderdelen van de machine. Het wordt aanbevolen om deze in goede staat te houden om de levensduur te verlengen, storingen te voorkomen en de beheerskosten van de machine te verlagen. Algemene instructies voor de accu 7.3.1.
  • Pagina 70 Onderhoud van de accu 7.3.2. • Onder normale wateromstandigheden moet het water wekelijks worden bijgevuld. • Vul bij met gedestilleerd of gedeïoniseerd water. • Vul bij na het opladen van de accu. Het elektrolytniveau moet 5-7 mm hoger zijn dan het niveau van het spatscherm.
  • Pagina 71 Om de acculaders te gebruiken, volg deze procedures: • Sluit de acculaders aan met stekker A op een stopcontact met de genoemde kenmerken. • Controleer de aansluitstatus van de acculader via led B. Als deze brandt, is de aansluiting tot stand gebracht en is het opladen begonnen.
  • Pagina 72 Acculader: foutenrapport 7.3.4. De knipperende LED op de acculaderindicator, zoals beschreven in de vorige alinea, geeft aan dat er een waarschuwingstoestand is opgetreden: PROBLEEM OPLOSSING WAARSCHUWING Geen verbinding met de accu Rode led knippert Verbindingen met de accu Controleer de verbindingen met de accu continu omgekeerd Controleer alle verbindingen...
  • Pagina 73 MERKEN EN CERTIFICERING De modellen van de zelfrijdende hoogwerker die in deze handleiding worden beschreven, zijn onderworpen aan de CE-typekeuring volgens Richtlijn 2006/42/EG. De certificering is afgegeven door: Eurofins Product Testing Italy Srl - 0477 Via Cuorgné, 21 10156 – Torino – TO (Italy) De uitvoering van de test wordt weergegeven door het bovenstaande plaatje met het CE-keurmerk dat op de machine is aangebracht en door de bij deze handleiding gevoegde conformiteitsverklaring.
  • Pagina 74 NOOD-SLEEPSTICKER 070.10.008 HANDLEIDING NOODSTICKER V8-V10 070.10.009 CAPACITEITSTICKER 200KG (ALLEEN V8 E) 008.10.003 AIRO VOORGESCHREVEN GELE STICKER 300X140 001.10.173 VOORGESCHREVEN GELE STICKER "V8 E" (ALLEEN V8 E) 070.10.005 VOORGESCHREVEN GELE STICKER "V10 E" (ALLEEN V10 E) 070.10.006 CAPACITEITSTICKER 200KG (INT. 2P/EST. 1P) (ALLEEN V10 E) 070.10.007...
  • Pagina 75 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 75...
  • Pagina 76 10. CONTROLEREGISTER Het controlelogboek wordt aan de gebruiker van het platform verstrekt in overeenstemming met bijlage 1 van Richtlijn 2006/42/EG. Dit logboek moet worden beschouwd als een integraal onderdeel van de uitrusting en moet de machine gedurende zijn gehele levensduur tot aan de uiteindelijke verwijdering vergezellen. Het logboek is bedoeld voor de registratie, volgens het voorgestelde formaat, van de volgende gebeurtenissen die betrekking hebben op de levensduur van de machine: •...
  • Pagina 77 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE REGELGEVENDE AANSTELLING Datum Opmerkingen Handtekening + Stempel Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 77...
  • Pagina 78 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR STRUCTURELE CONTROLE BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDLINGEN Controleer de integriteit van de leuningen; de bevestigingspunten voor het harnas; de staat van de hefstructuur; eventuele toegangsladders; roest; de VISUELE CONTROLE staat van de banden; olielekken; vergrendelingspennen op de structuur. Handtekening + Stempel DATUM OPMERKINGEN...
  • Pagina 79 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR STRUCTURELE CONTROLE BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDELINGEN DIVERSE AFSTELLINGEN Zie hoofdstuk 7.2.1 DATUM OPMERKINGEN Handtekening + Stempel 1e JAAR 2e JAAR 3e JAAR 4e JAAR 5e JAAR 6e JAAR 7e JAAR 8e JAAR 9e JAAR 10e JAAR Zie hoofdstuk 7.2.1...
  • Pagina 80 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR CONTROLE BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDELINGEN Zie hoofdstuk 7.2.3 en 7.2.5 HYDRAULISCHE TANK EN AANDRIJVING Dagelijkse handeling. Het is niet nodig om de uitvoering elke dag te OLIENIVEAU REDUCTIEVERSNELLINGEN doen, maar minstens jaarlijks, samen met de andere handelingen. CONTROLE DATUM Handtekening + Stempel...
  • Pagina 81 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR CONTROLE BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDLINGEN CALIBRATIECHECK VAN Zie hoofdstuk 7.2.7. DE DRUKONTLASTKLEP DATUM OPMERKINGEN Handtekening + Stempel 1e JAAR 2e JAAR 3e JAAR 4e JAAR 5e JAAR 6e JAAR 7e JAAR 8e JAAR 9e JAAR 10e JAAR...
  • Pagina 82 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR CONTROLE BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDELINGEN TOTALE OLIE VERVANGEN IN DE HYDRAULISCHE TANK Zie hoofdstuk 7.2.3. (ELKE 2 JAAR) DATUM Handtekening + Stempel OPMERKINGEN 2e JAAR 4e JAAR 6e JAAR 8e JAAR 10e JAAR HYDRAULISCH FILTER VERVANGEN Zie hoofdstuk 7.2.4.
  • Pagina 83 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR CONTROLE BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDELINGEN TOTALE OLIE VERVANGEN AANDRIJVING Zie hoofdstuk 7.2.5. REDUCTIEVERSNELLING (ELKE 2 JAAR) DATUM Handtekening + Stempel OPMERKINGEN 2e JAAR 4e JAAR 6e JAAR 8e JAAR 10e JAAR Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 83...
  • Pagina 84 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDLINGEN CONTROLE VEILIGHEIDSSYSTEEM Zie hoofdstuk 7.2.8. INFFFFFSDDDCOMETER DATUM Handtekening + Stempel OPMERKINGEN 1e JAAR 2e JAAR 3e JAAR 4e JAAR 5e JAAR 6e JAAR 7e JAAR 8e JAAR 9e JAAR 10e JAAR EFFICIËNTIECONTROLE VAN PLAT-...
  • Pagina 85 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR CONTROLE VEILIGHEIDSSYSTEEM BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDLINGEN WERKINGSCONTROLE Zie hoofdstuk 7.2.11 MICROSWITCHES M1 DATUM OPMERKINGEN Handtekening + Stempel 1e JAAR 2e JAAR 3e JAAR 4e JAAR 5e JAAR 6e JAAR 7e JAAR 8e JAAR 9e JAAR 10e JAAR...
  • Pagina 86 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR Zie Hoofdstuk 9. Controleer de leesbaarheid van de aluminiumplaat op het platform waar de belangrijkste instructies zijn samengevat; controleer of de CONTROLE VAN STICKERS capaciteitsstickers op het platform aanwezig en leesbaar zijn; controleer of EN PLATEN de stickers op de grond en de platformbedieningen leesbaar zijn.
  • Pagina 87 VEREISTE PERIODIEKE INSPECTIES DOOR DE EIGENAAR CONTROLE VAN BESCHRIJVING VAN DE UIT TE VOEREN HANDLINGEN NOODAPPARATUUR CONTROLE VAN HANDMATIGE Zie hoofdstuk 5.6 NOODAFDAALINSTALLATIE OPMERKINGEN DATUM Handtekening + Stempel 1e JAAR 2e JAAR 3e JAAR 4e JAAR 5e JAAR 6e JAAR 7e JAAR 8e JAAR 9e JAAR...
  • Pagina 88 BEDRIJF DATUM SERIE NUMMER LEVERDATUM MODEL AIRO / Tigieffe S.r.l. AANVULLENDE OVERDRACHTEN VAN EIGENDOM BEDRIJF DATUM Wij bevestigen dat, vanaf de hierboven vermelde datum, de technische, dimensionale en functionele kenmerken van deze machine voldoen aan de oorspronkelijke vereisten en dat eventuele wijzigingen in dit Register zijn vastgelegd.
  • Pagina 89 LATERE OVERDRACHTEN VAN EIGENDOM BEDRIJF DATE Wij bevestigen dat, vanaf de hierboven vermelde datum, de technische, dimensionale en functionele kenmerken van deze machine voldoen aan de oorspronkelijke vereisten en dat eventuele wijzigingen in dit Register zijn vastgelegd. DE AANKOPER THE SELLER LATERE OVERDRACHTEN VAN EIGENDOM BEDRIJF DATUM...
  • Pagina 90 IMPORTANT BREAKDOWNS DATUM OPLOSSING BESCHRIJVING VAN DE STORING GEBRUIKTE RESERVEONDERDELEN BESCHRIJVING HOEVEELHEID CODE VEILIGHEIDSMANAGER SERVICE DATUM OPLOSSING BESCHRIJVING VAN DE STORING GEBRUIKTE RESERVEONDERDELEN BESCHRIJVING HOEVEELHEID CODE VEILIGHEIDSMANAGER SERVICE Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 90...
  • Pagina 91 IMPORTANT BREAKDOWNS DATUM OPLOSSING BESCHRIJVING VAN DE STORING GEBRUIKTE RESERVEONDERDELEN BESCHRIJVING HOEVEELHEID CODE VEILIGHEIDSMANAGER SERVICE OPLOSSING DATUM BESCHRIJVING VAN DE STORING GEBRUIKTE RESERVEONDERDELEN BESCHRIJVING HOEVEELHEID CODE VEILIGHEIDSMANAGER SERVICE Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 91...
  • Pagina 92 IMPORTANT BREAKDOWNS DATUM OPLOSSING BESCHRIJVING VAN DE STORING GEBRUIKTE RESERVEONDERDELEN BESCHRIJVING HOEVEELHEID CODE VEILIGHEIDSMANAGER SERVICE OPLOSSING DATUM BESCHRIJVING VAN DE STORING GEBRUIKTE RESERVEONDERDELEN BESCHRIJVING HOEVEELHEID CODE VEILIGHEIDSMANAGER SERVICE Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 92...
  • Pagina 93 12. ELEKTRISCH DIAGRAM V8 E V10 E OMSCHRIJVING SYMB. Pag-Col. HULPKONTAKTOR 1-09/11 GROND AFDALING ALARM 2-26 PLATFORM AFDALING ALARM 4-62/63 ACCU LADER 1-02/04 ACCU 1-05/06 OVERBELASTINGSREGELAAR 4-68 OMLEIDINGSKEUZESCHAKELAAR 1-08/09 ELECTRISCHE POMP 1-17/18 KOLOMHEFFEN SOLENOÏDEVENTIEL 1-18 KOLUMNELEN SOLENOÏDEVENTIEL 1-17/18 RECHTER STUUR SOLENOÏDEVENTIEL 1-18 LINKER STUUR SOLENOÏDEVENTIEL EV12...
  • Pagina 94 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 94...
  • Pagina 95 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 95...
  • Pagina 96 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 96...
  • Pagina 97 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 97...
  • Pagina 98 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 98...
  • Pagina 99 13. HYDRAULIC DIAGRAM V8 E V10 E N°070.07.001 OLIEBAK NOODBEDIENING HANDPOMP SNELKOPPELING SLANGHASPEL TURRET ROTATIE RONDDRAAIEND ONDERDEEL TURRET ROTATIE HYDRAULISCHE MOTOR STUURCILINDER DAALCONTROLE INGEBOUWDE EENHEID - KOLUMN TELESCOPISCHE CILINDER - KOLUMN JIB CILINDER ELEKTROPOMP ZUIPFILT DAALCONTROLE INGEBOUWDE EENHEID - JIB AAN- UIT BEWEGINGEN HYDRAULISCHE SLOT TELESCOPISCHE KOLUMNHEFFEN SOLENOIDENKLEP TELESCOPISCHE KOLUMNDAAL SOLENOIDENKLEP...
  • Pagina 100 Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 100...
  • Pagina 101 14. CONFORMITY DECLARATION. AIRO S.R.L. – V , 82 – 42045 L (RE) IS A DIVISION OF IGIEFFE ILLASUPERIORE UZZARA . +39 522 977365 - F +39 522 977015 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' - CE DECLARATION OF CONFORMITY - DECLARATION CE DE CONFORMITE' - EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DECLARACION CE DE CONFORMIDAD- ЗАЯВЛЕНИЕ...
  • Pagina 102 AIRO S.R.L. – V , 82 – 42045 L (RE) IS A DIVISION OF IGIEFFE ILLASUPERIORE UZZARA . +39 522 977365 - F +39 522 977015 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' - CE DECLARATION OF CONFORMITY - DECLARATION CE DE CONFORMITE' - EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DECLARACION CE DE CONFORMIDAD- ЗАЯВЛЕНИЕ...
  • Pagina 103 TIGIEFFE S.r.l. a socio unico Via Villa Superiore, 82 - 42045 Luzzara (RE) ITALIA-  +39-0522-977365 -  +39-0522-977015 WEB: www.airo.com – e-mail: info@airo.com  Use and Maintenance Manual - Series V8 E V10 E Page 103...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

V8 eV10 e