Step 2 Setting the date and time
2,3
The year changes as follows:
To return to FN (Function)
Press EXIT.
When using your camcorder abroad
Set the clock to the local time (p.33).
If you use the camcorder in a region where
summer time is used
Set SUMMERTIME to ON in the menu settings.
If you do not set the date and time
"– – – – – – – –" and "– –:– –:– –" are recorded on
the tape or the "Memory Stick" as the data code.
Note on the time indicator
32
4
FN
SETUP MENU STBY
CLOCK SET
USB STREAM
MENU
LANGUAGE
DEMO MODE
r
6
CLOCK SET
AREA 2
SUMMERTIME
DATE
r
8
CLOCK SET
AREA 2
SUMMERTIME
DATE
r
2000
Stap 2 Instellen van datum en
R
EXEC
r
EXIT
SETUP MENU STBY
CLOCK SET
USB STREAM
LANGUAGE
DEMO MODE
R
r
EXEC
RET.
R
EXEC
r
EXIT
CLOCK SET
GMT
+1.0
R
AREA 2
Berlin, Paris
Berlin, Paris
r
OFF
SUMMERTIME
Y
M
D
DATE
Y
R
EXEC
r
R
r
EXIT
CLOCK SET
R
GMT
+1.0
AREA 2
Berlin, Paris
Berlin, Paris
r
OFF
SUMMERTIME
Y
R
M
R
D
R
R
R
DATE
R
Y
0 : 00
2002
1
1
2002
r
r
r
r
r
r
R
EXEC
r
De jaaraanduiding verloopt als volgt:
2002
Terugkeren naar de FN (Function)
uitgangsstand
Druk op de EXIT toets.
Voor gebruik van uw camcorder in het
buitenland
Stel de klok in op de plaatselijke juiste tijd (zie
blz. 33).
Gebruik van de camcorder in een land of
streek waar de zomertijd geldt
Zet het onderdeel voor de zomertijd
(SUMMERTIME) op "ON" in het instelmenu.
Als u de datum en tijd niet instelt
Dan wordt er in plaats daarvan voor de
opnamegegevens slechts "– – – – – – – –" en
"– –:– –:– –" opgenomen op de band en op de
"Memory Stick".
tijd
5
EXIT
CLOCK SET
AREA 1
SUMMERTIME
DATE
R
EXEC
RET.
7
EXIT
CLOCK SET
GMT
+1.0
AREA 2
OFF
SUMMERTIME
ON
M
D
DATE
R
EXEC
10
EXEC
EXIT
R
GMT
+1.0
r
OFF
R
M
R
D
R
R
7
4 17 : 30
r
r
r
r
R
EXEC
2079
EXEC
EXIT
GMT
+0.0
R
Lisbon, London
r
OFF
Y
M
D
r
R
EXEC
EXEC
EXIT
GMT
+1.0
R
Berlin, Paris
r
OFF
R
Y
R
M
R
D
R
R
0 : 00
2002
1
1
r
r
r
r
r
r
R
EXEC
EXIT
SETUP MENU STBY
CLOCK SET
4
7 2002
17:30:00
USB STREAM
LANGUAGE
DEMO MODE
r
R
EXEC
RET.