Recording moving pictures on
the "Memory Stick"
– MPEG movie recording
To stop recording
Press START/STOP.
Note
Sound is recorded in monaural.
MPEG movie recorded with the camcorder:
•Is MPEG MOVIE AD
•Cannot be played back on other digital still
cameras and digital video camera recorders.
•Cannot be output from the i.LINK (MICROMV
Interface).
When the POWER switch is set to MEMORY/
NETWORK (DCR-IP55E only)
The following functions do not work:
– Wide mode
– Digital zoom
– SteadyShot function
– Super NightShot
– Colour Slow Shutter
– Fader
– Picture effect
– Digital effect
– Title
– Sports lesson of PROGRAM AE (The indicator
flashes.)
When using an external flash (optional)
Turn the power of the external flash off when
recording moving pictures on the "Memory
Stick".
Otherwise, the charging sound of the flash may
be recorded.
Recording date/time
The date/time are not displayed while recording.
However, they are automatically recorded onto
the "Memory Stick". To display the recording
date/time, press DATA CODE during playback.
Various settings cannot be recorded. You can also
use the Remote Commander for this operation
(p. 57).
During recording on a "Memory Stick"
Do not eject the cassette tape from your
camcorder. While ejecting the tape, sound is not
recorded on "Memory Stick."
When the POWER switch is set to MEMORY/
NETWORK (DCR-IP55E only)
The angle of view is slightly larger compared
with the angle of view in CAMERA mode.
166
Bewegende beelden opnemen op
een "Memory Stick"
– MPEG filmopname
Stoppen met opnemen
Druk weer op de START/STOP toets.
Opmerking
Het geluid wordt in mono opgenomen.
De MPEG filmopnamen die u maakt met deze
camcorder:
•Zijn in het MPEG MOVIE AD formaat.
•Zijn niet weer te geven met andere digitale
videocamera/recorders of fotocamera's.
•Kunnen niet worden overgenomen via de
i.LINK (MICROMV Interface) aansluiting.
Wanneer de POWER schakelaar in de
"MEMORY/NETWORK" stand staat (alleen
voor de DCR-IP55E)
Dan zullen de volgende functies niet werken:
– Breedbeeld-opname
– Digitaal inzoomen
– SteadyShot beeldstabilisatie
– Super NightShot nachtopname
– Colour Slow Shutter kleurverbetering
– In/uit-faden
– Beeld/kleureffecten
– Digitale beeldeffecten
– Titelfuncties
– Sport-belichtingsprogramma onder PROGRAM
AE (De indicator knippert.)
Bij gebruik van een externe flitser (Los
verkrijgbaar)
Schakel de stroom voor een externe flitser uit
wanneer u bewegende beelden gaat opnemen op
een "Memory Stick". Anders kan de hoge
fluittoon die klinkt bij het opladen van de flitser
ook worden opgenomen.
Opnamedatum/tijd
De opnamedatum/tijd worden tijdens het
opnemen niet aangegeven. Deze gegevens
worden echter wel automatisch op de "Memory
Stick" vastgelegd.
Om later de opnamedatum en -tijd in beeld te
zien, drukt u tijdens afspelen op de DATA CODE
toets. De andere opnamegegevens kunnen niet
worden vastgelegd.
Hiervoor kunt u ook de afstandsbediening
gebruiken (zie blz. 57).
Tijdens het opnemen op de "Memory Stick"
Probeer niet om de cassette uit de camcorder te
verwijderen. Tijdens het uitschuiven van de
cassette zal het geluid van het mechanisme op de
"Memory Stick" worden opgenomen.
Met de POWER schakelaar in de "MEMORY/
NETWORK" stand (alleen voor de DCR-IP55E)
In deze stand zal de beeldhoek iets groter zijn
dan met de POWER schakelaar in de
"CAMERA" stand.