Voordat u begint Gefeliciteerd met uw aanschaf van deze Minolta digitale camera. Neem uw tijd deze gebruiks- aanwijzing goed door te lezen; dan bent u er zeker van dat u alle mogelijkheden van uw camera maximaal zult benutten. Controleer onderstaande paklijst voordat u dit product gaat gebruiken. Ontbreekt er iets, neem dan contact op met uw handelaar of wend u tot Minolta.
Correct en veilig gebruik Neem onderstaande opmerkingen en waarschuwingen ter harte voordat u dit product gebruikt. WAARSCHUWING Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot het vrijkomen van schadelijk vloeistoffen, oververhitting of explosie, waardoor schade en letsel kunnen ontstaan. Volg onderstaande waarschuwingen op: •...
Pagina 4
Voortgaand gebruik van een beschadigd product of onderdeel kan letsel of brand veroorzaken. • Is reparatie nodig, breng of stuur het product dan naar de Technische Dienst van Minolta of laat uw handelaar voor afhandeling zorgdragen.
Pagina 5
WEES VOORZICHTIG • Gebruik of bewaar dit product niet in een warme of vochtige omgeving als het dashboardkastje of de bagageruimte van een auto. Het kan leiden tot schade aan het product of de batterijen, wat brandwonden of ander letsel als gevolg hitte, brand, explosie, of lekkende batterijvloeistof kan veroorzaken.
Over deze gebruiksaanwijzing De basishandelingen voor deze camera worden behandeld op de pagina’s 14 tot en met 37. In dit deel van de gebruiksaanwijzing worden de onderdelen van de camera behandeld, de voorbereiding van de camera voor gebruik, plus de basishandelingen voor opname, weergave en het wissen van beelden.
Pagina 8
Witbalans ..........................62 Automatische witbalans ......................62 Vaste witbalans........................62 Eigen witbalansinstellingen....................63 Scherpstelstanden........................64 Enkelvoudige AF ......................64 Subject Tracking AF ......................64 Handmatige scherpstelling ....................65 Full-time AF ..........................65 Flitscorrectie ..........................66 Meetmethoden.........................66 Cameragevoeligheid – ISO......................67 Flitsbereik en cameragevoeligheid ..................67 Regeling digitale effecten ......................68 Voice memo ..........................70 Directe weergave........................71 Fotografische basisprincipes ........................72 Gebruik van belichtings- en flitscorrectie.................74...
Pagina 9
Setup-stand – de werking van de camera regelen ................95 Navigeren door het setup-menu ....................96 Helderheid lcd-monitor ......................98 Geheugenkaarten formatteren ....................98 Automatische spaarschakeling ....................99 Taal ............................99 Geheugen bestandsnummers (#) ...................99 Bestandsnaam........................100 Audiosignalen ........................100 Shutter FX ..........................101 Volume...........................101 Standaardinstellingen terughalen ..................101 Ruisonderdrukking.........................104 Datum en tijd instellen ......................104 Datumvolgorde instellen ......................104 Video-output ..........................104...
Camerahuis * Deze camera is een geavanceerd optisch instrument. Houd de aangewezen plaatsen zorgvuldig schoon. Lees ook de informatie over onderhoud en opslag achterin deze gebruiksaanwijzing (blz. 1221). Keuzeknop (hoofdschakelaar) Ontspanknop Datascherm (blz. 13) Zelfontspanner/ Microfoon Afstandbedieni ngslampje (blz. 42) Luidspreker Ontvanger afstands-...
Zoeker Scherpstellampje (groen) Flitssignaal (oranje) Doordat de optische zoeker en het objectief op enige afstand van elkaar zitten, stemmen de beelden die ze vormen niet honderd procent overeen; dit verschijnsel wordt parallax genoemd. Op korte afstanden kan de parallax leiden tot verkeerde beelduitsneden; de afwijking is sterker naarmate er meer wordt ingezoomd.
Datascherm Het datascherm bovenop de camera geeft de status van de camera weer. Voor de duidelijkheid is hiernaast alle informatie weergegeven die erop kan verschijnen. Opnameteller (blz. 49) Handmatige scherpstelling (blz. 65) Cameragevoeligheid (blz. 67) Spotmeting (blz. 66) Witbalans (blz. 62) De opnameteller gaat niet hoger Transportstand (blz.
AAN DE SLAG CR-V3 batterij verwisselen Deze digitale camera gebruikt één CR-V3 lithiumbatterij. Wanneer u de batterij verwisselt dient de keuzeknop in de uitstand (OFF) te staan. Open het deurtje van de batterijruimte door het deurtje naar de onderkant van de camera toe te schuiven (1) om de beveiliging te ontgrendelen;...
AA-batterijen plaatsen Hoewel de prestaties met een CR-V3 lithiumbatterij beter zijn kunt u ook twee AA-formaat Ni-MH batterijen gebruiken. Andere typen AA-batterijen dienen niet te worden gebruikt. Werkt u met Ni-MH batterijen, laad ze dan volledig, met een lader die geschikt is voor geavanceerde elektronische appa- ratuur.
Aanduiding batterijconditie Deze camera is uitgerust met een automatische aanduiding voor de batterijconditie. Wanneer de camera aan staat verschijnt de batterij-indicatie op het datascherm en de lcd-monitor. Zijn het data- scherm, de elektronische zoeker en de lcd-monitor blanco, dan is de batterij leeg of verkeerd geïn- stalleerd.
Netstroomadapter aansluiten (apart leverbaar) Met de AC-6 netstroomadapter kunt u de camera vanuit het lichtnet van stroom laten voorzien. Gebruik de netstroomadapter wanneer de camera op de computer wordt aangesloten of wanneer hij langdurig intensief moet wordengebruikt. Zet de camera altijd uit wanneer u op een andere stroombron overgaat.
Geheugenkaart verwisselen Om te kunnen functioneren moet de camera van een SD -geheugenkaart of een MultiMedia-kaart worden voorzien. Zit er geen kaart in de camera, dan verschijnt er automatisch een no-card-waar- schuwing op de lcd-monitor en verschijnen er drie streepjes (– – –) op de opnameteller op het datascherm.
Geheugenkaarten dienen niet te worden gebruikt voor permanente opslag. Maak altijd een kopie van de in de camera opgeslagen bestanden op een opslagapparaat of opnamemedium. Het is aan te bevelen een extra reserve kopie van de beeldinformatie te maken. Minolta is niet aansprakelijk voor het verlies van beeldinformatie.
Datum en tijd instellen Nadat u voor de eerste maal een geheugenkaart en een batterij in de camera hebt geplaatst moet u de klok en der kalender van de camera instellen. Bij het opslaan van gemaakte opnamen wordt altijd de datum en de tijd van opname geregistreerd. Afhankelijk van het land van aankoop kan het ook nodig zijn de menu-taal in te stellen.
Pagina 21
Gebruik de rechts-toets om de custom 2 tab bovenaan het menu te markeren. Custom1 Custom2 Basic – Reset default Gebruik de op/neer-toets om de menu/optie voor datum en tijd te markeren. Noise reductn – Date/Time set Date format YYYY/MM/DD Druk op de rechts-toets. “Enter” verschijnt op de rechterzijde van het menu.
AUTOMATISCHE OPNAMESTAND BASIS In dit deel van de gebruiksaanwijzing komen de basishandelingen aan de orde. Maak uzelf goed ver- trouwd met de handelingen die hier worden behandeld voordat u verder gaat met meer specialisti- sche handelingen en technieken. De geavanceerde technologie die in de automatische opnamestand wordt toegepast ontlast de foto- graaf van ingewikkelde camera-instellingen.
Camera instellen op automatisch opnemen Ze de keuzeknop in de automatische opnamestand (1); alle camerafuncties werken nu automatisch. De autofocus-, belich- tings- en beeldverwerkingssystemen werken nu samen om u zonder rompslomp mooie opnamen te bezorgen. Veel van de systemen in de camera mogen dan wel automatisch zijn, het is mogelijk de camera-automatiek voor bepaalde onder- werpen te optimaliseren, simpelweg door middel van de knop voor digitale onderwerpsprogramma’s (blz.
Gebruik van het zoomobjectief Deze camera is uitgerust met een 7,8 tot 23,4 mm zoomobjectief. Het optisch zoombereik is verge- lijkbaar met dat van een 38 tot 114 mm zoomobjectief voor kleinbeeld. In de kleinbeeldfotografie gel- den brandpuntsafstanden korter dan 50 mm als groothoek; de beeldhoek is dan groter dan die van het menselijk oog.
Over de werking van de camera De automatische opnamestand gebruikt geavanceerde technologie om u in staat stellen zonder bij- zondere inspanningen goede foto’s te maken. De Automatische Selectie van Digitale Onderwerpsprogramma’s optimaliseert belichting, kleur en de beeldbewerkingsinstellingen voor elk onderwerp. Het geavanceerde AF-systeem lokaliseert en volgt het onderwerp automatisch. Automatische Selectie van Digitale Onderwerpsprogramma’s –...
Basishandelingen opname Staat de keuzeknop in de automatische opnamestand, dan is de camera ingescha- keld en is de lcd-monitor geactiveerd. De automatische opnamestand gebruikt twee geavanceerde AF-systemen, Area AF en Subject Tracking AF, om het onderwerp binnen het extra ruime scherpstelkader te vinden en te volgen.. Plaats het onderwerp ergens in het scherpstelkader.
Scherpstelsignalen Deze digitale camera is uitgerust met een snel en nauwkeurig autofocus-systeem. Het scherpstel- symbool linksonder op de lcd-monitor en het groene lampje naast de zoeker geven de status aan. De sluiter kan worden ontspannen, ook als de camera niet op het onderwerp kan scherpstellen. Scherpstelsymb.: wit Scherpstelling vergrendeld.
Automatische Selectie Digitale Onderwerpsprogramma’s De Automatische Selectie van de Digitale Onderwerpsprogramma’s kiest tussen de standaard pro- gramma-automatiek en een van de vijf onderwerpsprogramma’s: Portret, Sport/Actie, Landschap, Zonsondergang en Nachtportret. De digitale onderwerpsprogramma’s optimaliseren de prestaties van de camera voor speciale situaties en onderwerpen. Belichting, witbalans en beeldverwerkings- systemen werken samen voor fraaie resultaten.
Toets digitale onderwerpsprogramma’s Druk op de toets van de digitale onder- werpsprogramma’s (1) om de instellingen te laten passeren. Het actieve onderwerps- programma verschijnt bovenin het live- beeld. Het onderwerpsprogramma blijft actief totdat er een ander programma wordt gekozen of de keuzeknop in een andere stand wordt gezet.
Pagina 30
MACRO – te gebruiken voor dichtbij-opnamen tussen 20 en 60 cm (gemeten vanaf de CCD). Het objectief zoomt automatisch naar de macrostand; de beeld- hoek kan niet worden veranderd. Vanwege parallax dient u de lcd-monitor te gebruiken om de compositie te bepalen. Full-time AF (blz. 65) wordt gebruikt. Beschikbaar in de multifunctionele opnamestand.
Weergavetoets – opnamestand Met de weergavetoets regel u de weergave op de lcd-monitor. Elke keer dat u op de knop drukt krijgt u de volgende van de drie weergavestanden: volledige weergave, alleen live-beeld, monitor uit. U kunt energie sparen door bij het fotograferen de lcd-monitor uit te zetten en door de zoeker te kij- ken.
Flitsstanden Wilt u de flitsstand veranderen, druk dan simpel- weg op de flitsstand-toets (1) op de achterzijde van de camera totdat de gewenste stand ver- schijnt. Automatisch flitsen – De flitser wordt automa- tisch ontstoken bij weinig licht en tegenlicht. Rode-ogen-reductie –...
Flitsbereik – automatische opnamestand De camera regelt de flits-output automatisch. Voor goed belichte opnamen moet het onderwerp zich binnen het flitsbereik bevinden. Door de constructie van het objectief is het flitsbereik in de telestand kleiner dan in de groothoekstand. Groothoekstand 0,5 m ~ 3,4 m Telestand 0,5 m ~ 2,0 m...
WEERGAVE - BASIS U kunt foto’s bekijken in de gewone weergavestand of met de stand snelweergave (Quick View). Dit hoofdstuk behandelt de basishandelingen voor beide standen. De weergavestand heeft extra func- ties, zie blz. 80. Zet voor het bekijken van beelden in de gewone weergave- stand de keuzeknop in de weergavepositie.
Het histogram geeft de helderheidsverdeling van de opname weer, van zwart (links) naar wit (rechts). Elk van de 256 verticale lijnen geeft aan hoe sterk een bepaalde helderheidswaarde aanwezig is. Met het histogram kunt u de belichting evalueren; het geeft geen kleurinformatie. Druk op de informatietoets om te wisselen tussen enkelbeeldweergave en histogram- weergave.
Weergavetoets – weergavestand Met de weergavetoets bepaalt u de wijze van weergeven. Elke keer dat u de knop indrukt wordt de volgende weergavemethodegeactiveerd: volledige weergave, alleen beeld en indexweergave. Volledige weergave Alleen beeld Indexweergave Weergavetoets Bij indexweergave verplaats u het gele kader met de vierwegtoetsen. Wordt een beeld met het kader gemarkeerd, dan verschijnen opnamedatum, de voice memo aanduiding, de vergrendelings- en print- status en het opnamenummer onderin beeld.
Vergrote weergave In enkelbeeldweergave in snel- of gewone weergave kan een foto worden vergroot tot 6x, in stappen van 0,2, zodat u details van het beeld nader kunt bekijken.. Druk terwijl het te vergroten beeld wordt vertoond op de op-toets om de vergrote weergave te activeren.
AUTOMATISCHE OPNAMESTAND - GEAVANCEERD Navigeren door het menu van de automatische opnamestand In de automatische opnamestand haalt u het menu op met de menu-toets (1); op dezelfde manier verbergt u het weer. Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuurknop (2) om de cursor door het menu te sturen.
Pagina 39
Op de transportstand na blijven instellingen in het menu Basic van de automatische opnamestand van kracht totdat ze Drive mode Single worden veranderd of de camera op de standaardinstel- Timer / RC ling is teruggezet (blz. 101). Continuous Drive mode – transportstand: regelt de wijze waarop UHS cont.
Digitale zoom De digitale zoom wordt geactiveerd in het menu van de automatische opnamestand (blz. 38) en in de custom 2 sectie van het multifunctionele opname-menu (blz. 56). De digitale zoom verlengt het tele- bereik van de optische zoom tot 4 X, in stappen van 0,1X. De overgang tussen optische en digitale zoom is zonder onderbreking.
Transportstanden De transportstand bepaalt hoe uw foto’s worden gemaakt. Het symbool voor de gekozen stand ver- schijnt op het datascherm en in de lcd-monitor. Voor de duidelijkheid zijn hier alle symbolen afgebeeld. Enkel- beeld- en continu transport bezetten dezelfde positie op het datascherm.
Zelfontspanner Met de zelfontspanner stelt u het moment van de opname met ongeveer 10 seconden uit, zodat u zelf op de foto kunt komen. Wordt de transportsstand ingesteld op zelfontspanner, dan verandert de scherpstelmethode van Subject Tracking AF in enkelvoudige AF met de mogelijkheid van scherpstel- vergrendeling (blz.
Afstandsbediening (apart leverbaar) De afstandsbediening IR Remote Control RC-3 maakt het mogelijk de camera vanaf maximaal 5 m afstand te ontspannen. De afstandsbediening kan ook voor film- en audio-opnamen worden gebruikt (blz. 79). Bij onderwerpen in tegenlicht of bij fluorescentielicht kan het voorkomen dat de afstandsbe- diening niet goed werkt.
Continu transport In de stand voor continu-opnamen worden er achtereen opnamen gemaakt zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. De continu-stand werkt als de motordrive van een conventionele fotoca- mera. Het aantal opnamen dat u achtereen kunt opnemen en het haalbare tempo zijn afhankelijk van de instellingen voor beeldkwaliteit en beeldgrootte.
UHS continu-transport Met de stand UHS (Ultra High Speed) continu-transport kunt u tot elf opnamen van 1280 X 960 pixels in een seconde opnemen. Instelling van deze stand vindt plaats in het menu van de automati- sche opnamestand en in de basis-sectie van het menu van de multifunctionele opnamestand (blz. 56).
Bracketing In deze stand maakt de camera een belichtingstrapje van drie opnamen. Elke opname wordt met een iets andere belichting gemaakt, zodat later de beste kan worden uitgekozen. Belichtingstrapjes zijn alleen geschikt voor statische onderwerpen. De bracketing-stand wordt ingesteld in het menu van de automatische opnamestand (blz.
Pagina 47
Bereid de opname voor zoals is besproken bij de basishandelingen voor de opname (blz. 26). Druk de ontspanknop half in (1) om de scherpstelling op het onderwerp te vergrende- len en om de belichting voor de bracketing- serie te vergrendelen. Druk de ontspanknop in en houd hem ingedrukt (2) om de bracketing- reeks te maken: er worden drie opeenvolgen- de opnamen gemaakt.
Beeldgrootte en beeldkwaliteit De beeldgrootte is bepalend voor het aantal Data- Aantal pixels LCD-monitor pixels dat het beeld bevat. Hoe groter de scherm, (hor. X vert.) maat, des te groter is het beeldbestand. 2560 2560 X 1920 Kies de beeldgrootte op basis van de toe- 2048 2048 X 1536 passing van het beeld.
Pagina 49
Wordt de beeldgrootte gewijzigd, dan is er op de opnameteller te zien hoeveel opnamen er bij bena- dering bij deze instellingen op de geheugenkaart kunnen worden opgeslagen. Op één geheugen- kaart kunnen beelden van uiteenlopende beeldgrootte worden opgeslagen. Het aantal beelden dat u op een geheugenkaart kunt opslaan wordt bepaald door de capaciteit van de kaart en de bestands- grootte van de opnamen.
Datum in beeld Het is mogelijk de datum van de opname in het beeld op te nemen. Deze functie moet worden geactiveerd voordat de opname wordt gemaakt. Daarna blijft de datumopname actief totdat de functie weer wordt uitgezet. Een gele balk achter de opnameteller op de monitor geeft aan dat de imprint-functie actief is.
Belichtingscorrectie De belichting kan worden gecorrigeerd om het uiteindelijke beeld donkerder of lichter te maken, in een bereik van plus/min 2 LW in stappen van 1/3 LW. Kijk op blz. 74 voor informatie over het gebruik van de belichtingscorrectie. In de automatische opnamestand wordt de belichtingscorrectie opgehe- ven wanneer de keuzeknop in een andere stand wordt gezet.
Scherpstelveldselectie U kunt zelf individuele scherpstelvelden selecteren. Hou de centrale toets van de stuurknop (1) ingedrukt totdat de Area-AF lijnen veranderen in de weergave voor spot-scherpstelling. Houd de stuurknop opnieuw ingedrukt als u wilt terugkeren naar het kader van Area-AF (waarbinnen de camera zelf het scherpstelveld kiest). Gebruik de vierwegtoetsen van de stuurknop (2) om het gewenste scherpstelveld te laten oplichten;...
Scherpstelvergrendeling De scherpstelvergrendeling wordt gebruikt wanneer het onderwerp zich buiten het beeldmidden en buiten het scherpstelveld bevindt of in een speciale situatie waarin de autofocus niet goed functio- neert (zie blz. 27). Gebruik u scherpstelveldselectie, richt dan het actieve scherpstel- veld op het onderwerp.
Kumano Taisha. De brug op de binnenplaats stamt uit 1855. In 1968 bood Minolta aan de brug te verwijderen en te conserveren toen het stadsbestuur aankondigde dat de gracht in ver- band met de bouw van een snelweg moest worden gedempt.
Weergave multifunctionele opnamestand a. Digitale onderwerpsprogramma’s (blz. 29) l. Diafragma b. Microfoon m. Waarschuwing cameratrilling (blz. 33) c. Gebruiksstand n. Cameragevoeligheid (ISO) (blz. 67) d. Flitsstand (blz. 32) o. Scherpstelsignaal (blz. 27, 53) e. Flitscorrectie (blz. 66) p. Datum in beeld (blz. 50) q.
Navigeren door het multifunctionele opnamemenu In de multifunctionele opnamestand zet u met de menu-toets (1) het menu aan en uit. Gebruik de links/rechts- en op/neer-toetsen van de stuurknop(2) om de cursor in het menu te verplaatsen. Druk op de centrale toets van de stuurknop om een instelling te openen. Activeer het opnamemenu met de menu-toets.
Pagina 57
Basic Custom 1 Exposure mode Program Focus mode AF-single Aperture priority Tracking AF Shutter priority Manual Full-time AF On / Off Drive mode Single Flash compensation ±2.0 Self-timer Metering mode Multi-segment Continuous Center weighted UHS cont. Spot Bracketing CameraSensitivity 64 - 400 ISO Image size 2560 X 1920 Auto...
Belichtingsstanden Programma-automatiek In de programmastand regelt de camera zowel de sluitertijd als het diafragma. Het geavanceerde belichtingssysteem stelt de fotograaf in staat in alle vrijheid te werken, zonder zich te bekommeren om de technische details van de belichtingsinstellingen. De gekozen sluitertijd- en diafragmawaarden verschijnen op de monitor.
Omdat het grootste diafragma in de telestand niet gelijk is aan het grootste diafragma in de groot- hoekstand verandert het diafragma als de zoominstelling wordt veranderd. Leidt de diafragmawaarde tot een sluitertijd die niet kan worden ingesteld, dan wordt de sluitertijdaanduiding op de monitor rood.
Handinstelling - M Handinstelling maakt een vrije keuze van sluitertijd en diafragma mogelijk. In deze stand worden sluitertijd en diafragma niet door de camera geregeld; de fotograaf heeft zelf alle zeggenschap over de belichting. De veranderingen in de belichting zijn zichtbaar in het live-beeld op de monitor. De aanduidingen voor sluitertijd en diafragma op de lcd-monitor worden rood wanneer het beeld meer dan 3 LW is onder- of overbelicht.
Tijdopnamen Tijdopnamen maakt u met de handmatige belichtingsregeling. U kunt belichtingstijden van maximaal 15 seconden instellen. Bij tijd- opnamen is een statief onontbeerlijk. Het belichtingssysteem van de camera kan niet worden gebruikt om de gewenste duur van tijdop- namen te bepalen. Het is aan te bevelen hiervoor een losse belich- tingsmeter te gebruiken.
Witbalans De witbalans zorgt ervoor dat er onder uiteenlopende lichtomstandigheden een neutrale kleurweer- gave wordt verkregen. Het effect is vergelijkbaar met de keuze voor daglicht- of kunstlichtfilm of kleurcorrectiefilters bij traditionele fotografie. Er verschijnt een aanduiding op de monitor wanneer er een andere Instelling dan automatische witbalans is gekozen.
Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuurknop om de vaste witbalansinstelling te selecteren; een aanduiding ver- schijnt in de linker benedenhoek van de lcd-monitor en het live-beeld toont het effect van de geselecteerde instelling. Druk op centrale toets van de stuurknop (2) om de instelling door te voeren.
Scherpstelstanden De camera beschikt over automatische en handmatige scherpstelling. De scherpstelmethode wordt ingesteld in de custom 1 sectie van het multifunctionele opname-menu (blz. 56). Autofocus geeft in bijna elke situatie perfecte resultaten. Er zijn echter omstandigheden waaronder het autofocus-systeem niet optimaal werkt; kijk daarvoor bij de speciale scherpstelsituaties op blz. 27.
Handmatige scherpstelling Hebt u de camera ingesteld op handinstelling (manual focus, MF), dan verschijnen “ZOOM” en “FOCUS” bovenin de lcd-monitor. Druk op de centrale toets van de stuurknop om tussen deze twee functies te wisselen; de functie in blauw is de actieve functie. Zorg ervoor dat “FOCUS” blauw is gemarkeerd, en gebruik de op/neer-toetsen van de stuurknop voor de scherpstelling;...
Flitscorrectie Flitscorrectie verhoogt of verlaagt de dosis flitslicht binnen een Basic Custom 1 Custom 2 bereik van -2 tot +2 LW. Kijk op blz. 74 voor informatie over het – 2 ~ + 2 Focus mode gebruik van de flitscorrectie. Full-time AF Flash comp.
Cameragevoeligheid - ISO Voor de cameragevoeligheid kunt u kiezen uit vijf instellingen: Auto, 64, 100, 200 en 400; de waarden zijn gebaseerd op ISO-equivalenten. ISO is de standaard voor filmgevoeligheid; hoe hoger het getal, des te gevoeliger is de film. De cameragevoeligheid wordt ingesteld in de custom 1 sectie van het multifunctionele opname-menu (blz.
Regeling Digitale Effecten Veranderingen in kleur, verscherping, contrast en kleurverzadiging kunnen worden uitgevoerd in de custom 2 sectie van het multifunctionele opname-menu (blz. 56). Deze correctie-instellingen stellen u in staat de beeldinformatie in een situatie te optimaliseren. Is een tafereel bijvoorbeeld te contrastrijk, dan zal er gebrek aan detaillering in de lichtste par- tijen en/of de schaduwpartijen ontstaan;...
Pagina 69
Wilt u kleur, verscherping, contrast of kleurverzadiging veranderen, selecteer dan de instelling in de optie Digital Effects Control in de custom 2 sectie van het multifunctionele opnamemenu; het instel- scherm blijft geopend. Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuurknop (1) om de kleurinstelling, het verscherpingsniveau, het contrast of de kleurverzadiging te kiezen;...
Voice memo Met de functie voor gesproken memo’s (voice memo) kunt u vijftien seconden audio bij een opgesla- gen foto opnemen. De functie wordt geactiveerd in het automatische opname-menu (blz. 38), of in de custom 2 sectie van het multifunctionele opname-menu (blz. 56). Is de functie actief, dan verschijnt de microfoonaanduiding op het datascherm en de lcd-monitor.
Directe weergave UI kunt een beeld direct na de opname op de monitor laten weergeven. Wanneer deze functie wordt gebruikt in combinatie met de continu-stand of bracketing (blz. 41), dan verschijnen er thumbnails van de laatste zes beelden in de serie. Bij UHS continu-transport of bij datum in beeld wordt alleen het laatste beeld weergegeven.
FOTOGRAFISCHE BASISPRINCIPES Fotograferen is een waardevolle en aangename bezigheid. Met de moderne cameratechniek wordt u gelukkig veel meet- en regelwerk uit handen genomen. Kennis van nu de volgende basisprincipes zal u helpen uw foto's nog meer naar uw hand te zetten. Het diafragma, de regelbare opening in het objectief, regelt niet alleen de hoeveelheid doorgelaten licht, maar ook de scherptediepte;...
Pagina 73
De sluiter regelt niet alleen de duur van de belichting maar bepaalt ook in hoeverre bewe- ging scherp (bevroren) worden weergegeven. Korte sluitertijden worden gebruikt in actiefoto- grafie om beweging te bevriezen. Lange slui- tertijden geven bewegingen in een waas weer, denk bijvoorbeeld aan het stromen van een waterval.
Belichtings- en flitscorrectie gebruiken Soms wordt de belichtingsmeter van de camera door bepaalde omstandigheden misleid. Dan biedt de belichtingscorrectie uitkomst. Zo kan bijvoorbeeld een zeer licht tafereel, zoals een sneeuwland- schap of een zonbeschenen wit strand, te donker op de opname komen.
Wat is een LW? Wat is een stop? LW staat voor lichtwaarde. Het begrip stop refereert aan de klikstops voor het instellen van het dia- fragma op conventionele camera's. Een verschil van 1 lichtwaarde of 1 stop betekent een verminde- ring of verdubbeling van de hoeveelheid licht.
FILM EN AUDIO OPNEMEN Films opnamen Deze camera kan digitale video met geluid opnemen. De totale opnametijd varieert met de beeldgrootte; kijk daarvoor bij navi- Image size geren door het filmmenu op blz. 78. Bij het opnemen van film kunnen sommige functies worden gebruikt, andere staan vast en een aantal kan niet worden gebruikt;...
Audio opnemen Het is mogelijk met deze camera geluid zonder beeld op te nemen. Op een 16 MB geheugen- kaart kunt u ongeveer 30 minuten geluid opne- men. Audio wordt opgenomen met ongeveer 8 Microfoon KB/s. U kunt maximaal 180 minuten per keer opnemen;...
Navigeren door het filmmenu Druk wanneer de keuzeknop in de stand voor filmopname Basic staat op de menu-toets om het menu te activeren. Image size 320 X 240 WhiteBalance Auto Gebruik de op/neer-toetsen om de optie te markeren Movie mode Standard waarvan u de instelling wilt veranderen.
Opmerkingen over filmopnamen Bij het opnamen van films kunt bepaalde functie wel gebruiken, andere staan op een vaste instelling, andere zijn niet te gebruiken; zie de tabel hieronder. Beeldgrootte, witbalans en de Movie Mode kun- nen in het filmmenu worden geselecteerd. Scherpstelstand –...
WEERGAVESTAND - GEAVANCEERD De basisfuncties van deze stand worden beschreven in het hoofdstuk over de basismogelijkheden voor weergave op blz. 34 tot 37. Het nu voor u liggende hoofdstuk behandelt de weergave van film- clips en audiofragmenten, plus de geavanceerde mogelijkheden van het weergavemenu. Camera-info U kunt bij het inschakelen voorkomen dat het objectief naar buiten schuift.
Film- en audio-opnamen afspelen Filmclips en audio-opnamen speelt u op gelijke wijze af. Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuur- knop om het film- of audiobestand weer te geven; audiobestanden worden met een blauw scherm weergegeven. Deze bestanden niet met snelweergave worden afgespeeld. Druk op de centrale : play : play...
Navigeren door het weergavemenu Met de menu-toets roep u het menu op en laat u het na het verrichten van de instellingen ook weer verdwijnen. Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuurknop om de cursor in het menu te verplaat- sen. Druk op het centrale toets van de stuurknop om een instelling te openen. Activeer het weergavemenu met de menu-toets.
Pagina 83
Basic Delete This frame All frames “Yes” kiezen voert de bewer- Marked frames king uit, “No” heft de bewerking Lock This frame All frames Marked frames Unlock frames Recording audio Audio caption Enter Custom 1 Slide show Enter Playback All frames Marked frames Duration 1 - 60 sec.
Beeldselectiescherm Wanneer u in een menu een instelling hebt gekozen waarbij beelden moeten worden gemarkeerd, dan verschijnt het beeldselectiescherm. Het biedt keuze uit een aantal beelden. Met de links/rechts- Met de op-toets van toetsen van de de stuurknop kiest u stuurknop verplaatst het beeld;...
Bestanden wissen Wissen verwijdert bestanden permanent. Een gewist beeld kan niet worden teruggehaald. Ga bij het wissen zeer zorgvuldig te werk. In het weergavemenu kunt u enkele beelden wissen, maar ook meerdere beelden tegelijk of alle beelden van de geheugenkaart. Voordat een beeld wordt gewist verschijnt een bevestigingsscherm; "Yes"...
Bestanden vergrendelen U kunt een beeld, een selectie van beelden en alle beelden van een map vergrendelen. Een vergren- deld beeld kan niet worden gewist. Het is verstandig belangrijke opnamen te vergrendelen. Wilt u beelden in een andere map vergrendelen, kies die map dan in de basic-sectie van het setup- menu (blz.
Audio-commentaar U kunt een foto van een vijftien seconden durend commentaar voorzien. Deze functie vervangt tevens een voice memobestand dat bij een beeld werd opgenomen. Geluidscommentaren kunnen niet bij filmclips worden gevoegd; u kunt er geen geluidssporen mee wegschrijven. Zorg ervoor dat het beeld te zien is waar u het audio-commentaar aan wilt koppelen.
Diashow De custom 1 sectie van het weergavemenu betreft de dia-show-functie. Hiermee worden alle beelden op de geheugenkaart automatisch weergegeven in aflopende numerieke volgorde. Druk op de stuurknop om de presentatie te pauzeren en te herstarten. Druk op de neer-toets om de presentatie te stoppen. Camera-info De presentatie kan ook zonder beeldinformatie worden bekeken.
Pagina 89
Menu-opties Instellingen Hiermee start u de dia-vertoning. Druk midden op de stuur- Slide knop om de presentatie even stil te zetten. Wilt u de dia- show Enter show stoppen, druk tijdens de vertoning op de neer-toets van de stuurknop; u gaat dan terug naar het weergave- (Diashow) menu.
Over DPOF Deze camera wordt ondersteund door DPOF™ versie 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) maakt het mogelijk direct vanuit de camera prints van foto's te (laten) maken. Na het vormen van een DPOF orderbestand kunt u de geheugenkaart simpelweg inleveren bij een foto-afwerkadres, of u steekt de kaart in de sleuf van een DPOF-compatible printer.
Kiest u voor een enkel beeld of voor alle beelden, dan verschijnt een scherm waarin gevraagd wordt hoeveel prints er van elke opname moeten worden gemaakt; het maximum is negen prints per beeld. Gebruik de op/neer-toetsen van de stuurknop om het gewenste aantal in te stellen. Werd de all fra- mes instelling gebruikt om een printopdracht aan te maken, dan worden opnamen die daarna wor- den opgenomen niet geprint.
Kopie (copy) en E-mail-kopie (E-mail copy) De kopieerfunctie maakt exacte kopieën van beeld-, audio- of filmbestanden en kan de gekopieerde bestanden op een andere geheugenkaart wegschrijven. E-mail-kopie maakt een standaard 640 X 480 (VGA) JPEG kopie van een origineel, dat makkelijk per e-mail kan worden verzonden. Werd er voor E-mail-kopie een beeld gekozen dat werd opgenomen in de economy-stand, dan verandert de beeldkwaliteit niet.
Pagina 93
Copy Copying to camera memory. Copy Change card. Zijn de beelden geselecteerd, dan verschijnt er een scherm met vier meldingen. Tijdens de kopieerprocedure lichten de meldingen Copying to memory card. beurtelings op. Copying completed. Enter Wanneer de boodschap ”Change card” oplicht moet u de geheu- genkaart uit de camera verwijderen en de kaart in de camera plaatsen waarop de kopieën moeten worden weggeschreven.
Beelden op TV bekijken Het is mogelijk gemaakte opnamen op uw televisie weer te geven. De camera heeft een video-uit- gang, waarmee u hem met behulp van de meegeleverde AV-kabel kunt aansluiten. De camera is compatible met zowel de PAL- als de NTSC-standaard. U kunt controleren voor welk van deze twee systemen de camera is ingesteld in de custom 2 sectie van het setup-menu (blz.
Hij maakte 20 opnamen van 12 X 17 mm op een rol 16 mm film. De ontspanknop en batterijruim- te zijn ondergebracht in de handgreep. Er zijn slechts enkele prototypen gebouwd, waardoor dit een van de zeldzaamste Minolta camera’s is.
Navigeren door het setup-menu Met de menu-toets roept u het menu op en laat u het na het verrichten van de instellingen ook weer verdwijnen. Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuurknop om de cursor in het menu te verplaat- sen. Druk op centrale toets van de stuurknop om een instelling te openen. De tab "Basic"...
Pagina 97
Basic LCD brightness Enter Format Enter Power save 1, 3, 5, 10 min. “Yes” kiezen in de Language Japanese bevestigingsscher- English men voert de bewer- Deutsch king uit, “No” heft dit Français Gebruik de links/rechts-toet- Español Custom 1 sen om de helderheid van de monitor in te stellen;...
Helderheid lcd-monitor High De helderheid van de lcd-monitor.is instelbaar in 11 niveaus. Het scherm voor instelling van de helderheid wordt geopend in de basic-sectie van het setup-menu (blz. 96). Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuur- knop (1) om de helderheid in te stellen; het beeld op de monitor past zich aan het ingestelde niveau aan.
Automatische spaarschakeling (Power save) De camera schakelt zich om stroom te sparen uit wanneer er binnen een bepaalde tijd geen hande- ling is uitgevoerd. De wachttijd kan worden ingesteld op 1, 3, 5, en 10 minuten. Is de camera op een computer aangesloten, dan wordt de automatische spaarschakeling ingesteld op 10 minuten.
1 wordt verhoogd als er een nieuwe mapnaam wordt toegekend. De nu vol- (Standard) gende drie letters hebben betrekking op Minolta, en de laatste twee nummers staan voor de gebruikte camera; 17 is de DiMAGE F300. De naam van een datum-map begint ook met het driecijferige volgnummer; dat wordt gevolgd door één teken voor het jaar, twee voor de maand en twee voor de...
2 is elektrisch, signaal 3 is een zelf op te nemen geluid. Het mechanische sluitergeluid is afkom- stig van de legendarische Minolta CLE, een compacte meet-zoekercamera die het meesterstuk betekent in de ont- wikkeling van de Leitz-Minolta CL.
Wilt u de opname testen, selecteer dan “Yes” en bevestig het. Test? Tijdens de weergave regelt u het volume met de op/neer-toetsen, via het menu heft u de weergave op. Selecteer “No” en bevestig dit om verder te gaan. Stop Vol.
Ruisonderdrukking Deze functie vermindert de aanweigheid van ruis in opnamen die met lange belichtingstijden zijn gemaakt. De ruisonderdrukking wordt alleen toegepast op belichtingstijden van 1 seconde en langer. De bewerking vindt direct na de opname plaats. De bewerkingstijd varieert van beeld tot beeld; tij- dens de bewerking verschijnt een melding.
De updated versie van de driver-software die op de meegeleverde DIMAGE Viewer CD-ROM staat is noodzakelijk om om de DiMAGE F300 goed met de computer te laten werken. De nieuwe software heeft geen gevolgen voor het werken met oudere DiMAGE camera’s.
Camera op de computer aansluiten Controleer of de baterij voldoende energie levert voordat u de camera op de computer aansluit. Zowel op de lcd-monitor als op het data-scherm moet het symbool voor een volle batterij te zien zijn. Het gebruik van een netstroomadapter (apart verkrijgbaar) is bij overspelen overigens te prefereren boven batterijvoeding.
Pagina 107
Wanneer de camera juist op de computer is aangesloten ver- schijnt er een drive-symbool of “volume”. Werkt u met Windows XP of Mac OS X, dan verschijnt er een scherm waarin wordt gevraagd wat er met de beeldinformatie moet gebeuren; volg de instructies in het venster. Herkent de com- puter de camera niet, ontkoppel dan de camera en herstart de computer.
Verbinding met Windows 98 en 98SE De driver hoeft maar eenmaal te worden geïnstalleerd. Kan de driver niet automatisch worden geïn- stalleerd, dan kunt u hem handmatig installeren met de wizard voor nieuwe hardware; kijk bij de instructies op de volgende bladzijde. Vraagt het besturingssysteem tijdens de installatie om de Windows 98 CD-ROM;...
Handmatige installatie Wilt u de Windows 98 driver handmatig installeren, volg dan eerst de instructies voor het aansluiten van de camera op de computer op blz 106. Wanneer de camera op de computer is aangeslo- ten merkt het besturingssysteem dat er nieuwe hardware is aangesloten en de wizard voor nieu- we hardware wordt geopend.
Pagina 110
De wizard voor nieuwe hardware zal de locatie van de driver bevestigen. Klik om te vervolgen met de installatie van de driver in het systeem. • Een van deze drie drivers zal worden gevonden: MNLVENUM.inf, USBPDR.inf of USBSTRG.inf • De letter van de CD-ROM drive kan per computer verschillen.
Verbinding met Mac OS 8.6 Om deze camera te verbinden met een computer waarop Mac OS 8.6 is geïnstalleerd moet het USB ondersteuningsprogramma USB storage support eerst worden geïnstalleerd. Deze software wordt gratis verstrekt door Apple Computer, Inc. U kunt de software downloaden van de Apple Software Updates website http://www.apple.com/support.
Werken met mappen op de geheugenkaart Is de camera eenmaal aangesloten op de computer, dan kunt u beeld- bestanden openen door er simpelweg dubbel op te klikken. Overzetten van beelden kunt u uitvoeren door bestanden met de muis naar de computer of een map van de computer te slepen.
Pagina 113
Beeldbestandsnamen beginnen met "PICT," gevolgd door een viercijferig bestandsnummer plus een tif, jpg, mov, of thm extensie. Voice memobestanden en audio-commentaren hebben een wav exten- sie en dezelfde naam als het beeld. Audio-opnamen hebben ook een wav extensie. De thumbnails (thm) worden door en de DiMAGE Viewer software de camera gebruikt.
Camera van de computer loskoppelen Ontkoppel de camera nooit wanneer het toegangslampje rood brandt – de informatie of de geheugenkaart zelf kan er door beschadigen Windows 98 / 98 Second Edition Controleer of het toegangsglampje niet rood brandt. Zet de camera uit en ontkoppel de USB-kabel. Windows Me, 2000 Professional en XP Klik met de linker muisknop op het symbool voor het ontkoppelen van hardware in de taakbalk.
De te stoppen apparaten worden in een lijst weer- gegeven. Markeer het apparaat door er op te klikken en klik op "Stop”. Er verschijnt een bevestigingsscherm, met daarin de af te sluiten apparaten. "OK" zal het apparaat stoppen. Het derde en laatste scherm verschijnt om aan te geven dat de camera nu veilig van de computer kan worden losgekop- peld.
Geheugenkaart verwisselen (overspeelstand) Pas goed op wanneer u geheugenkaarten verwisselt terwijl de camera met de computer verbonden is. Bij verkeerde handelingen kan er beeldinformatie verloren gaan. Kijk altijd goed of het toegangslampje niet rood brandt voordat u de geheugenkaart verwijdert. Windows 98 and 98 Second Edition 1.
APPENDIX Problemen oplossen Hieronder wordt een aantal eenvoudige bedieningsproblemen behandeld. Voor verdergaande proble- men of defecten of wanneer bepaalde problemen steeds terugkeren kunt u het beste contact opne- men met de Technische Dienst van Minolta. Probleem Symptoom Oorzaak Oplossing Batterij is leeg.
Pagina 118
Probleem Symptoom Oorzaak Oplossing Let er op dat het onderwerp zich binnen het AF-bereik Onderwerp te dichtbij. bevindt (blz. 24) of gebruik de macro-stand (blz. 29). Camera staat in de Verlaat de macro-instelling Scherpstel- macrostand (blz. 29). signaal is rood. Gebruik de scherpstelvergren- In de onderhavige situatie Pictures are...
Probleem Symptoom Oorzaak Oplossing Opname-infor- Camera is matie ver- Sluitertijd/diafragma-com- Verander de sluitertijd- en/of ingesteld op schijnt, maar binatie geeft extreme diafragma-instelling totdat er handinstelling het live-beeld onder- of overbelichting een beeld op de monitor ver- van de belich- is geheel wit van het live-beeld.
Driver-software verwijderen – Windows 1. Plaats een geheugenkaart in de camera en verbind hem met een USB-kabel met de computer. Tijdens deze procedure moeten andere apparaten niet zijn aangesloten. 2. Rechts-klik op Deze Computer en kies “Eigenschappen” uit het menu. Windows XP: ga van het Start-menu naar het Configuratiescherm.
USB DIRECT-PRINT GEBRUIKEN Met USB DIRECT-PRINT kunt u foto’s direct vanuit een compatible Epson printer afdrukken met een DPOF-bestand (blz. 90). Beelden kunnen worden geprint en geselecteerd met de print-optie in de custom 2 sectie van het weergavemenu. In het menu kan ook een index print worden geselecteerd. Superfijn-beelden kunnen met USB DIRECT-PRINT niet worden afgedrukt.
Onderhoud en opslag Lees dit hoofdstuk in z’n geheel door, zodat u uw camera optimaal zult kunnen gebruiken. Bij een juist gebruik zult u lang plezier van uw camera hebben. Onderhoud • Stel de camera niet bloot aan slagen of schokken. •...
• Gebruik van de kaart buiten zijn levensduur. Het kan nodig zijn een kaart op den duur te vervangen. Minolta is niet aansprakelijk voor verlies of schade aan informatie. Het is altijd aan te bevelen van bestanden backups te maken.
Keert de camera elke keer na uitschakeling terug naar de fabrieksinstellingen, dan is batterij leeg. Hij dient te worden verwisseld door de Technische Dienst van Minolta. Voorzorgen LCD-monitor • Hoewel de lcd-monitor met precisietechniek is vervaardigd is het mogelijk dat een klein aantal beeldpunten niet optimaal functioneert.
Voor belangrijke evenementen en reizen • Controleer de werking van de camera, maak testopnamen en koop reservebatterijen. • Minolta draagt geen verantwoordelijkheid voor schade of verlies als gevolg van een defect aan de apparatuur. Vragen en service • Hebt u vragen omtrent uw camera, neem dan contact met uw handelaar of neem contact op met Minolta.
Technische gegevens CCD: 1/1,8-type interline primary-color CCD Aantal effectieve pixels: 5,0 miljoen Totaal aantal pixels: 5,3 miljoen Cameragevoeligheid (ISO): Auto en 64, 100, 200 en 400 ISO equivalent Breedte/hoogteverhouding: Objectiefconstructie: 8 elementen in 7 groepen Grootste diafragma: f/2,8 (groothoekstand), f/4,7 (telestand) Brandpuntsafstand: 7,8 –...
Pagina 127
Batterijen: Eén CR-3V lithiumbatterij of twee AA Ni-MH batterij- Batterijprestaties (opname): Circa 260 beelden: gebaseerd op Minolta’s stan- daard testmethode: CR-3V lithiumbatterij, lcd-monitor aan, volle beeldgrootte (2560 X 1920), standaard beeldkwaliteit, geen directe weergave, geen voice memo, geen full-time AF, geen subject tracking AF, flits gebruikt bij 50% van de beelden.