CAMERA OP EEN COMPUTER AANSLUITEN
Controleer of de batterijen voldoende capaciteit hebben voordat u de camera op de computer aan-
sluit. Gebruik van het basisstation voor de voeding verdient de voorkeur boven het gebruik van de
batterij. Controleer voordat u de camera aansluit of Data storage is geselecteerd bij de optie
Transfer mode in sectie 4 van het setup-menu (blz. 73).
Gebruikers van Windows 98 of 98SE dienen eerst de teksten op blz. 85 te lezen over de instal-
latie van de noodzakelijke USB-driver voordat ze de camera op een computer willen aanslui-
ten.
1. Start de computer. U dient de computer aan te zetten voordat u de camera aansluit.
2. Steek de lichtnetkabel in het basisstation en een stopcontact (blz. 15).
3. Steek de kleine stekker van de USB-kabel in de
aansluiting van het basisstation. Duw de kaart altijd
recht naar beneden, nooit schuin. De pijl op de stek-
ker moet naar de achterkant van het basisstation
wijzen. Let op dat de stekker goed vastzit.
4. Steek de andere stekker van de USB-kabel in de
USB-aansluiting van de computer. Let op dat de
stekker goed vastzit. Het basisstation moet recht-
streeks op de USB-aansluiting van de computer
worden aangesloten. Aansluiting van het basissta-
tion op een USB-hub kan mogelijk leiden tot een
onjuiste werking van de camera.
5. Plaats terwijl de camera uit staat de camera in het
basisstation met de lcd-monitor naar voren. Zet de
camera aan om de USB-aansluiting tot stand te
brengen. Wanneer de verbinding tot stand is
gebracht verschijnt het overspeelscherm.
84
Data-overspeelstand
3
Initializing
USB connection.
Wanneer de camera juist is aangesloten met
Windows XP of Mac OS X kan er een venster
openen voor het downloaden van beeld-data;
volg de instructies in het venster. Een picto-
gram voor een schijfstation, ook wel volume
genoemd, verschijnt in Deze Computer; de
naam varieert per geheugenkaart en bestu-
ringssysteem.
AANSLUITEN OP WINDOWS 98 EN 98SE
De driver dient slechts eenmaal te worden geïnstalleerd. Kan de driver niet automatisch worden
geïnstalleerd, dan kunt u de installatie handmatig uitvoeren met de wizard voor nieuwe hardware;
kijk hiervoor in de instructies op de nu komende bladzijden. Tijdens de installatie dient u de
Windows 98 CD-ROM in de CD-ROM-drive te plaatsen als het besturingssysteem daarom vraagt.
Volg daarna verder de instructies op het scherm. Voor andere Windows besturingssystemen is geen
speciale driver-software nodig.
Automatische installatie
Voordat u de camera op de computer aansluit dient u de
Digital Camera Software CD-ROM in de CD-ROM drive te
plaatsen. Er hoort nu een startscherm te verschijnen. Klik om
de Windows 98 USB driver automatisch te installeren op de
knop "Install the Windows 98 USB Mass-Storage Driver". Er
verschijnt een venster waarin wordt gevraagd te bevestigen
dat de driver moet worden geïnstalleerd: klik op "OK" om ver-
der te gaan.
Wanneer de driver met succes is geïnstalleerd, verschijnt er
een melding. Klik dan op OK. Herstart de computer voordat u
hem op de camera aansluit (blz. 84).
Deze Computer: Windows
Bureaublad: Mac OS
85