Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

NL
GEBRUIKSAANWIJZING
9222-2733-15 MS-A406/0406/109678

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Konica Minolta Dimage Z3

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING 9222-2733-15 MS-A406/0406/109678...
  • Pagina 2: Voordat U Begint

    Controleer onderstaande paklijst voordat u dit product gaat gebruiken. Ontbreekt er iets, neem dan contact op met uw handelaar of wend u tot Konica Minolta. DiMAGE Z3 digitale camera...
  • Pagina 3: Correct En Veilig Gebruik

    Correct en veilig gebruik Neem onderstaande opmerkingen en waarschuwingen ter harte voordat u dit product gebruikt. WAARSCHUWING Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot het vrijkomen van schadelijk vloeistoffen, oververhit- ting of explosie, waardoor schade en letsel kunnen ontstaan. Volg onderstaande waarschuwingen op: •...
  • Pagina 4 Voortgaand gebruik van een beschadigd product of onderdeel kan letsel of brand veroorzaken. • Is reparatie nodig, breng of stuur het product dan naar de Technische Dienst van Konica Minolta of laat uw handelaar voor afhandeling zorgdragen.
  • Pagina 5 WEES VOORZICHTIG • Richt het objectief niet rechtstreeks op de zon, anders kan er brand ontstaan. Plaats de lensdop op de camera wanneer de camera niet in gebruik is. • Gebruik of bewaar dit product niet in een warme of vochtige omgeving als het dashboardkastje of de bagageruimte van een auto.
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Over deze gebruiksaanwijzing De basishandelingen voor deze camera worden behandeld op de pagina’s 12 tot en met 33. In dit deel van de gebruiksaanwijzing worden de onderdelen van de camera behandeld, de voorbereiding van de camera voor gebruik, plus de basishandelingen voor opname, weergave en het wissen van beelden.
  • Pagina 7 Basistechniek weergave ........................30 Enkelvoudige weergave en histogramweergave ..............30 Beelden bekijken en roteren....................31 Individuele beelden wissen .....................31 i*toets ............................32 Vergrote weergave........................33 Geavanceerde opnametechniek ......................34 Display opnamestand......................34 Macro .............................35 Program (P) belichtingsstand ....................36 Diafragmavoorkeuze (A) belichtingsstand................36 Sluitertijdvoorkeuze (S) belichtingsstand ................37 Handmatige belichtingsregeling (M)..................38 Tijdopnamen..........................39 Filmopnamen...........................40 Belichtingscorrectie.........................41...
  • Pagina 8 Fotografische basisprincipes .......................68 Geavanceerde weergavetechniek ......................70 Films afspelen .........................70 Een filmbeeld vastleggen ......................70 Navigeren door het weergavemenu ..................72 Beeldselectiescherm .......................74 Wissen ............................75 Formatteren ..........................76 Vergrendelen..........................77 Kopie en E-mail-kopie......................78 Kopie..........................79 E-mail-kopie........................79 Diashow...........................80 Over DPOF ..........................82 DPOF setup ..........................82 Datum printen..........................83 Index print ..........................83 Beelden op TV bekijken ......................84 Setup-menu ............................85...
  • Pagina 9 Data-overspeelstand..........................97 Systeemeisen ..........................97 Camera op de computer aansluiten ..................98 Verbinding met Windows 98 en 98 SE ...................99 Automatische installatie....................99 Handmatige installatie ....................100 Werken met mappen op de geheugenkaart .................102 Automatische spaarschakeling (overspeelstand)..............103 Camera van de computer loskoppelen.................104 Windows 98 en 98 SE ....................104 Windows ME, 2000 Professional en XP ..............104 Macintosh .........................105 Geheugenkaart verwisselen ....................106...
  • Pagina 10: Benaming Van De Onderdelen

    Benaming van de onderdelen * Deze camera is een geavanceerd optisch instrument. Houd de aangewezen plaatsen zorgvuldig schoon. Lees ook de informatie over onderhoud en opslag achterin deze gebruiksaanwijzing (blz. 116). Ontspanknop Flitser (blz. 26) Luidspreker Microfoon Oogje draagriem (blz. 12) Deksel USB / AV / voeding Objectief*...
  • Pagina 11 Accessoireschoentje (blz. 43) Belichtings-keuzeknop (blz. 21, 29, 36 - 40) Dioptrie-instelwiel Macrotoets (blz. 35) (blz. 17) Flitstoets (blz. 26) Zoeker* (blz. 17) Zoomschakelaar (blz. 20) LCD-monitor* Stuureenheid Toegangslampje Hoofdschakelaar Schakelaar gebruiksstand Menu-toets Quick View / Wissen toets (blz. 30, 31) Informatietoets (blz.
  • Pagina 12: Aan De Slag

    AAN DE SLAG Riem en lensdop bevestigen Houd altijd de riem om uw hals om te voorkomen dat de camera per ongeluk valt. Als extra is lever- baar de lederen halsriem NS-DG1000; informeer hierover bij uw handelaar. Haal een van de kleine lussen van het lensdopkoord door het oogje van de lensdop (1).
  • Pagina 13: Batterijen Plaatsen

    Batterijen plaatsen Deze digitale camera gebruikt vier AA-formaat Ni-MH-batterijen. Gebruik geen andere typen AA- batterijen. Wanneer u de batterijen verwisselt dient de camera uitgeschakeld te zijn. Open het deurtje van de batterijruimte door het naar de zijkant van de camera te schuiven (1) om de vergrendeling op te heffen. Til het deurtje omhoog om het te openen (2).
  • Pagina 14: Aanduiding Batterijconditie

    Aanduiding batterijconditie Deze camera is uitgerust met een automatische aanduiding voor de batterijconditie. Wanneer de camera aan staat verschijnt de batterij-indicatie op de LCD-monitor. Is de LCD-monitor blanco, dan zijn de batterijen leeg of verkeerd geïnstalleerd. Batterijen vol aanduiding - De batterijen zijn vers/geheel geladen. Na in- schakeling van de camera is deze aanduiding 3 s op de monitor te zien.
  • Pagina 15: Netstroomadapter Aansluiten (Apart Leverbaar)

    Netstroomadapter aansluiten (apart verkrijgbaar) Zet de camera altijd uit wanneer u op een andere stroombron overgaat. Met de netstroomadapter kunt u de camera vanuit het lichtnet van stroom laten voorzien. Gebruik de netstroom- adapter wanneer de camera op de computer wordt aan- gesloten of wanneer hij langdurig intensief moet worden gebruikt.
  • Pagina 16: Geheugenkaart Verwisselen

    Verschijnt de melding dat er problemen met de kaart zijn (card error), druk dan op de centrale toets van de stuureenheid om het venster te sluiten; kijk op de Konica Minolta web site voor de meest recente informatie aangaande compatibliteit: Noord-Amerika: http://www.konicaminolta.us/...
  • Pagina 17: Camera En Displays Inschakelen

    Camera en displays inschakelen Druk op de hoofdschakelaar om de camera aan te zetten. Met opnieuw indruk- ken zet u de camera uit. Wanneer de camera wordt ingeschakeld verschijnt de aanduiding voor de trillingsonderdrukking op de LCD-monitor. De schakelaar voor de gebruiksstand is om de hoofdschakelaar heen geplaatst. Met deze schakelaar wisselt u van opname- naar weergavestand, en ook tus- sen zoeker- en monitorweergave.
  • Pagina 18: Datum En Tijd Instellen

    Datum en tijd instellen Nadat u voor de eerste maal een geheugenkaart en de bat- terijen in de camera hebt geplaatst moet u de klok en de kalender van de camera instellen. Bij het opslaan van gemaakte opnamen wordt altijd de datum en de tijd van opname geregistreerd.
  • Pagina 19: Menutaal Instellen

    Menutaal instellen Afhankelijk van het land van aankoop kan het ook nodig zijn de menutaal in te stellen. Druk op de menutoets (1) om het menu te openen; het aanzien van het menu is afhankelijk van de instelling van de camera. Navigeren door het menu is eenvoudig.
  • Pagina 20: Basistechniek Opname

    BASISTECHNIEK OPNAME In dit deel van de gebruiksaanwijzing komen de basishandelingen aan de orde. Maak uzelf goed vertrouwd met de handelingen die hier worden behandeld voordat u verder gaat met meer specialisti- sche handelingen en technieken. Zet de camera aan. Zet de schakelaar gebruiksstand in de opname- stand.
  • Pagina 21: Automatische Opnamestand

    Automatische opnamestand Zet de belichtingskeuzeknop in de automatische opnamestand (1); alle camerafuncties werken nu automatisch. De autofocus-, belichtings- en beeldverwerkingssystemen werken nu samen om u zonder rompslomp mooie opnamen te bezorgen. Veel van de systemen in de camera mogen dan wel automatisch zijn, bepaalde functies kunnen worden veranderd.
  • Pagina 22: Basishandelingen Opname

    Basishandelingen opname In dit voorbeeld wordt uitgegaan van de automatische opnamestand. De instructies voor andere standen zijn gelijk, behalve voor de filmstand. Automatische selectie van digitale onderwerpsprogramma’s is alleen beschikbaar in de automatisch opna- mestand. Plaats het onderwerp ergens in het scherpstelkader. Zorg ervoor dat het onderwerp zich binnen het scherpstelbereik van het objectief bevindt (blz.
  • Pagina 23: Automatische Selectie Digitale Onderwerpsprogramma's

    Automatische selectie digitale onderwerpsprogramma’s De automatische selectie digitale onderwerpsprogramma’s kiest tussen programma-automatiek en de vier onderwerpsprogramma’s. De digitale onderwerpsprogramma’s optimaliseren de prestaties van de camera voor speciale situaties en onderwerpen. Belichting, witbalans en beeldverwerkings- systemen werken samen voor fraaie resultaten. Over de programma’s zelf leest u meer op blz. 29. Een rij met grijze aanduidingen bovenaan de monitor geeft aan dat de automatische onderwerpsselectie actief is.
  • Pagina 24: Scherpstelvergrendeling

    Scherpstelvergrendeling Scherpstelvergrendeling zet de scherpstelling vast. Dat kan van pas komen bij onderwerpen buiten het beeldmidden of de scherpstelvelden of bij moeilijke scherpstelsituaties (blz. 25). Plaats het onderwerp ergens in het scherpstelkader. Druk de ontspanknop half in en houd hem in deze stand. •...
  • Pagina 25: Scherpstelsignalen

    Scherpstelsignalen De scherpstelsignalen rechtsonder op de LCD-monitor geven de status aan. De sluiter kan worden ontspannen, ook als de camera niet op het onderwerp kan scherpstellen. Scherpstelling vergrendeld. Scherpstelling bevestigd (P, A, S en M continu AF stand en Sport/actie Digitaal Onderwerpsprogramma);...
  • Pagina 26: Flitsstanden

    Flitsstanden Wilt u de ingebouwde flitser gebruiken, klap hem dan omhoog (1). Wilt u dat er niet wordt geflitst, klap de flitser dan in. De aanduiding voor de flitsstand wordt rood als de flitser zich oplaadt; wacht met foto’s maken totdat hij weer wit is. Wilt u de flitsstand veranderen, druk dan simpelweg op de flit- stoets (1) totdat de gewenste stand verschijnt.
  • Pagina 27: Flitsbereik - Automatische Opnamestand

    Flitsbereik - automatische opnamestand De camera regelt de flits-output automatisch. Voor goed belichte opnamen moet het onderwerp zich binnen het flitsbereik bevinden. De gegeven afstanden gelden vanaf de voorzijde van het objec- tief. Door de constructie van het objectief is het flitsbereik in de telestand kleiner dan in de groot- hoekstand.
  • Pagina 28: I*Toets

    i+ toets Met indrukken van de informatietoets (i ) verandert u wat er op de monitor te zien is. U kunt kiezen tussen volledige weergave en weergave van alleen het live-beeld. Standaard weergave Real-time histogram Live image only Het real-time histogram toont bij benadering de helderheids- verdeling van het live-beeld.
  • Pagina 29: Digitale Onderwerpsprogramma's

    Digitale onderwerpsprogramma’s De digitale onderwerpsprogramma’s optimali- seren de prestaties van de camera voor spe- ciale situaties en onderwerpen. Zet de belich- tings-keuzeknop op het gewenste onder- werpsprogramma; het actieve onderwerps- programma wordt weergegeven in de linker benedenhoek van de monitor. Aanduiding belichtingsstand Portret –...
  • Pagina 30: Enkelbeeldweergave En Histogramweergave

    BASISTECHNIEK WEERGAVE U kunt foto’s bekijken in de gewone weergavestand of met de stand snelweergave (Quick View). Dit hoofdstuk behandelt de basishandelingen voor beide standen. De weergavestand heeft extra functies, zie blz. 70. Zet voor het bekijken van beelden in de gewone weergavestand de schakelaar gebruiksstand op weergave (1).
  • Pagina 31: Beelden Bekijken En Roteren

    Het histogram geeft de helderheidsverdeling van de opname weer, van zwart (links) naar wit (rechts). Elk van de 256 verticale lijnen geeft aan hoe sterk een bepaalde helderheidswaarde aanwezig is. Met het histogram kunt u de belichting evalueren; het geeft geen kleurinformatie. Beelden bekijken en roteren In de snelweergave- (Quick View) of weergavestand kunt u de links/rechts-toetsen van de stuureenheid gebruiken...
  • Pagina 32: I*Toets

    i+ toets Met de weergavetoets (i ) bepaalt u de wijze van weergeven. Elke keer dat u de knop indrukt wordt de volgende weergavemethode geactiveerd: volledige weergave, alleen beeld en indexweergave. Volledige weergave Alleen beeld Indexweergave Informatietoets Bij indexweergave verplaatst u het gele kader met de vierwegtoetsen van de stuureenheid. Wordt een beeld met het kader gemarkeerd, dan verschijnen opnamedatum, de vergrendelings- en print- status en het opnamenummer onderin beeld.
  • Pagina 33: Vergrote Weergave

    Vergrote weergave In enkelbeeldweergave in snelweergave of in de weergavestand kan een foto voor nadere bestude- ring worden vergroot, vanaf 1,2x. De maximale vergroting is afhankelijk van de beeldgrootte: van 2x voor 640 x 480 tot 6x voor 2272 x 1704 beelden. Schuif terwijl het te vergroten beeld wordt vertoond de zoomschakelaar naar rechts (T) om de vergrote weer-...
  • Pagina 34: Geavanceerde Opnametechniek

    OPNAMETECHNIEK - GEAVANCEERD In dit hoofdstuk worden de geavanceerde opnamemogelijkheden van de camera behandeld. Lees eerst de teksten over de basistechniek voordat u hier verder gaat. Display opnamestand 1. Aanduiding groothoekconverter (blz. 89) 2. Gebruiksstand 3. Flitsstand (blz. 26) 4. Flitscorrectie (blz. 60) 5.
  • Pagina 35: Macro

    Standard macro Groothoekstand: 0,1 - 1 m Telestand: 1,2 - 2,5 m Konica Minolta History Innovatie en creativiteit zijn altijd de drijvende krachten geweest ach- ter de Minolta producten. De Electro-zoom X was zuiver een oefe- ning in camera-design. Hij werd gepresenteerd tijdens de Photokina van 1966, in Keulen.
  • Pagina 36: Programma-Automatiek (P)

    Programma-automatiek (P) In de programmastand regelt de camera zowel de sluitertijd als het diafragma om een goede belichting te krijgen. Het belichtingssysteem stelt de fotograaf in staat in alle vrijheid te werken, zonder zich te bekommeren om de belichtingsinstellin- gen. De gekozen sluitertijd- en diafragmawaarden verschijnen op de monitor, wan- neer de ontspanknop half wordt ingedrukt.
  • Pagina 37: Opnametips

    Sluitertijdvoorkeuze (S) De fotograaf stelt de sluitertijd in, de camera kiest de diafragma-instelling die een juiste belichting oplevert. Is sluitertijdvoorkeuze geselecteerd, dan is de sluitertijd op de monitor blauw, en er verschijnt een dubbele pijaanduiding naast. De sluiter- tijd is instelbaar tussen 1/1000 en 15 seconden. Wordt bij een bepaalde sluitertijd het diafragmabereik overschreden, dan wordt de diafragma-aanduiding rood.
  • Pagina 38: Handmatige Belichtingsregeling (M)

    Handmatige belichtingsregeling (M) Handinstelling maakt een vrije keuze van sluitertijd en diafragma mogelijk. In deze stand worden sluitertijd en diafragma niet door de camera geregeld; de fotograaf heeft zelf alle zeggenschap over de belichting. Gebruik de op/neer-toetsen van de stuureenheid om de sluitertijd te veranderen.
  • Pagina 39: Tijdopnamen

    Tijdopnamen Tijdopnamen maakt u met de handmatige belichtingsregeling. U kunt belichtingstijden van maximaal dertig seconden instellen. Gebruik van een statief is belangrijk. Het belichtingssysteem van de camera kan niet worden gebruikt om de gewenste duur van tijdop- namen te bepalen. Het is aan te bevelen voor de belichtingsmeting een losse belichtingsmeter te gebruiken.
  • Pagina 40: Movie Recording

    Movie recording Deze camera kan digitale video met geluid opnemen. De totale opnametijd varieert met de beeldgrootte en de beeldfrequentie, zie blz. 66. De optiche en de digitale zoom, de belichtingscorrectie en de macrostanden kunnen worden gebruikt. Andere instellingen kunt u uitvoeren in het filmmenu voor opname (blz. 44). Beeldfrequentie Beeldgrootte Kwaliteit...
  • Pagina 41: Belichtingscorrectie

    Belichtingscorrectie De belichting kan worden gecorrigeerd om het uiteindelijke beeld donkerder of lichter te maken, in een bereik van plus/min 2 LW in stappen van 1/3 LW. De belichtingscorrectie kan alleen worden gebruikt met Digitale Onderwerpsprogramma’s, in de P-, A-, en S-stand. Bij de Digitale Onder- werpsprogramma’s wordt de belichtingscorrectie geneutraliseerd wanneer de belichtings-keuzeknop in een andere stand wordt gezet of de camera wordt uitgeschakeld.
  • Pagina 42: Scherpstelveldselectie

    Scherpstelveldselectie Bij foto-opnamen kunt u individuele scherpstelvelden selecteren. In de automatische opnamestand en bij de Digitale Onderwerpsprogramma’s wordt de scherpstelveldselectie teruggezet wanneer de belichtings-keuzeknop in een andere stand wordt gezet of de camera uit wordt gezet. In de de P-, A- S- en M-stand blijft het gekozen scherpstelveld actief totdat een andere keuze wordt gemaakt.
  • Pagina 43: Externe Flitser Bevestigen

    Verwijder het beschermkapje van de flitsschoen als afge- beeld. Schuif de flitser op het flitsschoentje van de camera totdat hij niet verder gaat. Systeemaccessoires De volgende Konica Minolta flitsers zijn compatible met deze camera: Program Flash 2500(D) Program Flash 3600HS(D) Program Flash 5600HS(D)
  • Pagina 44: Navigeren Door De Opnamemenu's

    Navigeren door de opnamemenu’s Welk opnamemenu verschijnt is afhankelijk van de stand van de belichtings-keuzeknop. Welk van de vier menu’s verschijnt is afhankelijk van de instelling: automatische opna- mestand, filmopname, digitale onderwerpsprogramma’s of P-, A-, S- en M-stand. Door te drukken op de menutoets (1) schakelt u het menu in en uit. Met de vierwegtoetsen van de stuureenheid (2) verplaatst u de cursor door het menu.
  • Pagina 45 Drive mode Single Drive mode Single Focus mode Cont. AF Color mode NaturalColor Image size 2272x1704 Image size 2272x1704 Digital zoom Quality Standard Quality Standard Auto DSP Focus mode Autofocus Digital zoom Digital zoom Quality 320x240 STD. Frame rate 15fps Menu digitale onderwerps- White balance Auto...
  • Pagina 46: Transportstanden

    Transportstanden Hier regelt u hoe snel en op welke manieren de foto’s worden opge- nomen. De transportstand kan worden ingesteld in alle menu’s behalve het filmmenu. In de automatische opnamestand en bij de Digitale Onderwerpsprogramma’s wordt de transportstand terugge- zet op enkelbeeld wanneer de belichtings-keuzeknop in een andere stand wordt gezet of de camera wordt uitgeschakeld.
  • Pagina 47: Zelfontspanner

    Zelfontspanner Met de zelfontspanner stelt u het moment van de opname met ongeveer 10 seconden uit, zodat u zelf op de foto kunt komen. De zelfontspanner wordt ingesteld in sectie 1 van het opnamemenu (blz. 44). Plaats de camera op statief, bepaal de beelduitsnede zodanig dat het onderwerp binnen de scherpstelkaders valt.
  • Pagina 48: De Continu Transportstanden Gebruiken

    De continu transportstanden gebruiken In de continu transportstanden kunt u series opnamen maken door de ontspanknop ingedrukt te houden. Deze Drive mode Single transportstanden stelt u in sectie 1 van de opnamemenu’s Image size Self-timer Quality Continuous White balance Progressive Key func.
  • Pagina 49: Opmerkingen Over Continu Transport

    Opmerkingen over continu transport CONTINU TRANSPORT In de continu transportstand is het mogelijk opnamen te maken op circa 2,5 bps bij foto’s van 2272 x 1704 en 2,2 bps bij foto’s van andere afmetingen. Scherpstelling en belichting worden voor iedere foto bepaald wanneer de scherpstelstand Continuous AF wordt gebruikt, maar de opnamefrequen- tie daalt dan.
  • Pagina 50: Progressieve Opneemstand Gebruiken

    Progressieve opneemstand gebruiken In de progresieve opneemstanden neemt de camera continu beelden op zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehou- Drive mode Single den. Wordt de ontspanknop losgelaten, dan worden de beel- Image size Self-timer den die in het buffergeheugen van de camera zitten opgesla- Quality Continuous gen.
  • Pagina 51: Opmerkingen Over De Progressieve Opneemstand

    Opmerkingen over de progressieve opneemstand Het voordeel van de progressieve opneemstand boven de gewone continu-stand is dat u acties kunt vastleggen zonder dat het nodig is dat u weet wanneer ze precies beginnen. Houd simpelweg de ontspanknop ingedrukt om het opnemen van beelden te starten, en wanneer de actie plaatsvindt laat u de ontspanknop los om de laatste beelden op te slaan.
  • Pagina 52: Bracketing

    Bracketing In deze stand maakt de camera een belichtingstrapje van drie opnamen. Elke opname wordt met een iets andere Drive mode Single belichting gemaakt, zodat later de beste kan worden uitge- Image size Self-timer kozen. Belichtingstrapjes zijn alleen geschikt voor statische Quality Continuous onderwerpen.
  • Pagina 53: Wat Is Een Lw

    Het resterende aantal opnamen van de bracketing-serie ver- schijnt naast de bracketing-aanduiding op de monitor. Is de geheugenkaart vol of wordt de ontspanknop losgelaten voor- dat de serie is voltooid, dan wordt de camera teruggesteld en moet de gehele serie opnieuw worden gemaakt. In de bracke- Aantal fotos in tingstand kan de flitser niet worden gebruikt.
  • Pagina 54: Beeldgrootte En Beeldkwaliteit

    Beeldgrootte en beeldkwaliteit De beeldgrootte is bepalend voor het aantal pixels dat het Aantal pixels LCD-monitor beeld bevat. Hoe groter de maat, des te groter is het (hor. x vert.) beeldbestand. Kies de beeldgrootte op basis van de toe- 2272 2272 x 1704 passing van het beeld.
  • Pagina 55 Globale bestandsgrootte Grootte 2272 x 1704 1600 x 1200 1280 x 960 640 x 480 Kwaliteit Fine 2100 KB 1050 KB 680 KB 320 KB Standard 1050 KB 660 KB 420 KB 240 KB Economy 570 KB 390 KB 300 KB 160 KB Globaal aantal foto’s dat kan worden opgeslagen op een 16 MB geheugenkaart Fine...
  • Pagina 56: Auto Dsp

    Auto DSP Drive mode Single Automatische selectie van digitale onderwerpsprogramma’s (Auto DSP) kan tijdelijk worden uitgeschakeld in het menu van de automa- Image size 2272x1704 tische opnamestand. In dat geval wordt de programma-automatiek Quality Standard actief. Na uitzetten van de camera wordt Automatische Selectie van Auto DSP Digitale Onderwerpsprogramma’s weer actief.
  • Pagina 57: Scherpstelstanden

    Scherpstelstanden Deze camera is voorzien van automatische en handmatige scherpstelling. De scherpstelstand wordt apart geactiveerd in de menu’s voor digitale onderwerpsprogramma’s, film en P-, A-, S-, en M-stan- den. Bij gebruik van de digitale onderwerpsprogramma’s wordt de scherpstelstand teruggezet wan- neer de camera uit wordt gezet.
  • Pagina 58: Witbalans

    Witbalans (White balance) De witbalans zorgt ervoor dat er onder uiteenlopende lichtomstandigheden een neutrale kleurweer- gave wordt verkregen. Het effect is vergelijkbaar met de keuze voor daglicht- of kunstlichtfilm of kleurcorrectiefilters bij traditionele fotografie. Er verschijnt een aanduiding op de monitor wanneer er een andere instelling dan automatische witbalans is gekozen.
  • Pagina 59: Eigen Witbalansinstellingen

    Eigen witbalansinstelling (Cust.set) Het is mogelijk de witbalans van de camera op een speciale lichtsituatie af te stemmen. U kunt deze instelling blijven gebruiken totdat u hem terugzet. Een eigen witbalansinstelling kan vooral goed van pas komen wanneer er verschillende soorten licht in het geding zijn en wanneer er om een zeer zorgvuldige instelling wordt gevraagd.
  • Pagina 60: Full-Time Af

    Full-time AF Wanneer full-time AF actief is stelt de autofocus permanent scherp, zodat het beeld op de monitor scherp blijft. Het vermindert ook de scherpsteltijd wanneer u foto's wilt maken. Wordt de camera ingesteld op handinstelling, dan wordt full-time AF uitgeschakeld. Uitschakelen van de full-time AF zal batterijen sparen.
  • Pagina 61: Lichtmeetmethoden

    Positieve correctie Geen correctie Negatieve correctie Geen flits Flitscorrectie regelt de verhouding tussen omgevingslicht en flitslicht. Wordt bijvoorbeeld een invul- flits gebruikt om de diepe schaduwen op te heffen op een onderwerp in fel zonlicht, dan kan met de flitscorrectie de sterkte van de schaduwopheldering door het flitslicht worden geregeld. De flits heeft invloed op de diepte van de schaduwen zonder de lichte partijen aan te tasten.
  • Pagina 62: Cameragevoeligheid - Iso

    Cameragevoeligheid - ISO Sensitivity Auto Voor de cameragevoeligheid kunt u kiezen uit vijf instellingen: Auto, 50, 100, 200, en 400; de waarden zijn gebaseerd op ISO- Digital zoom equivalenten. ISO is de standaard voor filmgevoeligheid; hoe hoger Color mode NaturalColor het getal, des te gevoeliger is de film.
  • Pagina 63: Kleurinstelling

    Kleurinstelling (Color Mode) Met de kleurinstelling regelt u of een foto in kleur of in zwartwit Levendige kleuren wordt opgetekend. Tevens kan het type kleurweergave worden gekozen. Deze instelling moet worden uitgevoerd voordat het Zwart-wit beeld wordt opgenomen, in sectie 3 van het film-menu (blz. 44). Het live-beeld volgt de gekozen instelling.
  • Pagina 64: Scherpte (Sharpness)

    Scherpte (Sharpness) Met de verscherping regelt u of de contouren van details worden verhard of verzacht. Er zijn drie instellingen: hard (+), normal en Sensitivity Auto zacht (–). De instelling wordt uitgevoerd in sectie 3 van het P-, A-, Digital zoom S- en M-menu (blz.
  • Pagina 65: Toetsfuncties Toewijzen

    Custom Key functie (Key.func.) Drive mode Single Aan de flitstoets kunnen verschillende functies worden toegewe- zen: flitsstand, transportstand, witbalans, scherpstelmethode, Image size 2272x1704 kleurinstelling en cameragevoeligheid. De keuze is instelbaar in Quality Standard sectie 1 van het P-, A-, S- en M-menu (blz. 44). De flitsmethode White balance Auto kan ook worden ingesteld in sectie 2 van het P-, A-, S- en M-...
  • Pagina 66: Kwaliteit (Film)

    Kwaliteit (Quality, film) Quality 320x240 STD. Films kunnen worden opgenomen in drie combinatie van grootte en kwaliteit: 640 x 480 Fine, 640 x 480 Standard en 320 x 240 Frame rate 15fps Standard. Beeldgrootte en kwaliteitzijn hetzelfde als voor foto’s: White balance Auto hoe groter het beeld en hoe hoger de beeldkwaliteit, des te groter...
  • Pagina 67: Filmstand

    De prestaties van de geheugenkaart kunnen de opname van een filmclip voortijdig afbreken. Test de kaart voordat u belangrijke opnamen gaat maken. Kijk op de Konica Minolta website voor de meest recente informatie: Noord-Amerika: http://www.konicaminolta.us/ Europa: http://www.konicaminoltasupport.com. Filmstand (Movie mode) Onder Movie Mode kiest u het type film.
  • Pagina 68: Fotografische Basisprincipes

    FOTOGRAFISCHE BASISPRINCIPES Fotograferen is een waardevolle en aangename bezigheid. Met de moderne cameratechniek wordt u gelukkig veel meet- en regelwerk uit handen genomen. Kennis van nu de volgende basisprincipes zal u helpen uw foto's nog meer naar uw hand te zetten. Het diafragma, de regelbare opening in het objectief, regelt niet alleen de hoeveelheid doorgelaten licht, maar ook de scherpte-...
  • Pagina 69 De sluiter regelt niet alleen de duur van de belich- ting maar bepaalt ook in hoeverre beweging scherp (bevroren) worden weergegeven. Korte sluitertijden worden gebruikt in actiefotogra- fie om beweging te bevriezen. Lange sluitertijden geven bewegingen in een waas weer, denk bijvoor- beeld aan het stromen van een waterval.
  • Pagina 70: Geavanceerde Weergavetechniek

    WEERGAVETECHNIEK - GEAVANCEERD De basisfuncties van deze stand worden beschreven in het hoofdstuk over de basismogelijkheden voor weergave op blz. 30 tot 33. Het nu voor u liggende hoofdstuk behandelt de weergave van film- clips en de geavanceerde mogelijkheden van het weergavemenu. Filmclips zijn afspeelbaar in QuickView.
  • Pagina 71: Een Filmbeeld Vastleggen

    Een filmbeeld vastleggen Het is mogelijk een beeldje uit een filmclip te kopiëren en als foto op te slaan. Het gekopieerde beeld heeft dezelfde beeldgrootte als de oorspronkelijke film. Druk tijdens het afspelen op de centrale toets van de stuureenheid om de filmweergave te pauseren. Staat het beeld stil, dan kunt u met de links/rechts-toetsen de film doorlopen om exact het juiste beeldje op te zoeken.
  • Pagina 72: Navigeren Door Het Weergavemenu

    Navigeren door het weergavemenu Met drukken op de menu-toets (1) zet u het menu aan en uit. Gebruik de vierwegtoetsen van de stuureenheid (2) om de cursor in het menu te verplaatsen. Met de centrale toets opent u een instel- ling.
  • Pagina 73 Beelden van de geheugenkaart wissen (blz. 75). Delete – Geheugenkaart formatteren (blz. 76). Format – Lock – Beelden tegen wissen beschermen (blz. 77). Copy – Beelden van de ene naar de andere kaart kopiëren (blz. 78). Diashow: beelden automatisch afspelen (blz. 80) Slide show –...
  • Pagina 74: Beeldselectiescherm

    Beeldselectiescherm Wanneer u in een menu een instelling hebt gekozen waarbij beelden moeten worden gemarkeerd, dan verschijnt het beeldselectiescherm. Het biedt keuze uit een aantal beelden. Met de links/rechts-toetsen van de stuureenheid ver- plaatst u het gele selectiekader om het beeld te selec- teren.
  • Pagina 75: Wissen

    Wissen (Delete) Wissen verwijdert bestanden permanent. Delete – Een gewist beeld kan niet worden terug- Format – gehaald. Ga bij wissen zorgvuldig te werk. Lock – Copy – In sectie 1 van het weergavemenu (blz. 72) kunt u enkele beelden wissen, maar ook meerdere beelden tegelijk of alle beelden van de geheugenkaart.
  • Pagina 76: Formatteren

    ("unable to use") formateer dan de kaart in de camera. Verschijnt een foutmelding (“card error”), druk dan op de centrale toets van de stuureenheid om het venster te sluiten; kijk op de Konica Minolta web site voor de meest recente informatie over compatibliteit: Noord-Amerika: http://www.konicaminolta.us/...
  • Pagina 77: Vergrendelen

    Vergrendelen (Lock) U kunt een beeld, een selectie van beelden en alle beelden van een map vergrendelen. Een vergren- deld beeld kan niet worden gewist, noch via het weergavemenu noch met de QV/Wissen-toets. De formatteerfunctie (blz. 76) wist echter alle bestanden, of ze nu vergrendeld zijn of niet. Het is ver- standig belangrijke opnamen te vergrendelen.
  • Pagina 78: Kopie En E-Mail-Kopie

    Kopie, E-mail-kopie (Copy, E-mail) Delete – De kopieerfunctie in sectie 1 van het weergavemenu (blz. 72) maakt exacte kopieën van beeld- of filmbestanden en Format DPOF set – kan de gekopieerde bestanden op een andere geheugen- Lock kaart wegschrijven. E-mail-kopie in menu-sectie 3 maakt Date print Copy een 640 x 480 (VGA) JPEG kopie van een origineel, dat...
  • Pagina 79: Kopie

    Kopie (Copy) Zijn de beelden geselecteerd, dan verschijnt er een scherm met vier meldingen. Tijdens de kopieer- procedure lichten de meldingen beurtelings op. Wanneer de boodschap ”Change Copy card” oplicht moet u de geheugen- Copying to camera memory. kaart uit de camera verwijderen en Change card.
  • Pagina 80: Diashow

    Diashow (Slide Show) Met sectie 2 van het weergavemenu regelt u de dia-show-functie. Hiermee worden alle foto’s en filmclips op de geheugenkaart automatisch weergegeven in aflopende numerieke volgorde. U kunt kiezen uit de volgende mogelijkheden: Hiermee start u de dia-vertoning. Markeer “Enter” en druk op de Slide show Enter centrale toets van de stuureenheid om de diashow te starten.
  • Pagina 81 Tijdens de presentatie kunt u de stuureenheid voor com- mando’s gebruiken. Slide show – Playback – Duration 5 sec. Met de centrale toets van de stuureenheid Repeat pauzeert u en hervat u de presentatie. Met de links/rechts-toetsen gaat u een beeld voor- of achteruit.
  • Pagina 82: Over Dpof

    Over DPOF Deze camera wordt ondersteund door DPOF™ versie 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) maakt het mogelijk direct vanuit de camera prints van foto's te (laten) maken. Na het vormen van een DPOF orderbestand kunt u de geheugenkaart simpelweg inleveren bij een foto-afwerkadres, of u steekt de kaart in de sleuf van een DPOF-compatible printer.
  • Pagina 83: Datum Printen

    Kiest u voor een enkel beeld of voor alle beelden, dan verschijnt een scherm waarin gevraagd wordt hoeveel prints er van elke opname moeten worden gemaakt; het maximum is negen prints per beeld. Gebruik de op/neer-toetsen van de stuureenheid om het gewenste aantal in te stellen. Werd de instelling “All frames”...
  • Pagina 84: Beelden Op Tv Bekijken

    Beelden op TV bekijken Het is mogelijk gemaakte opnamen op uw televisie weer te geven. De camera heeft een video-uit- gang, waarmee u hem met behulp van de meegeleverde AV-kabel kunt aansluiten. De camera is compatible met zowel de PAL- als de NTSC-standaard. U kunt controleren voor welk van deze twee systemen de camera is ingesteld in sectie 4 van het setup-menu (blz.
  • Pagina 85: Setup-Menu

    SETUP MENU In de setup-stand kunt u de camerafuncties en instellingen regelen. In "Navigeren door het setup- menu" vindt u eerst een overzicht van het setup-menu. Daarna worden de instellingen apart behan- deld. Openen van het setup menu Het setup-menu wordt geopend vanuit de andere menu’s. U kunt er vanuit elk van de opname- of weergavemenu's toegang toe krijgen.
  • Pagina 86: Navigeren Door Het Setup-Menu

    Navigeren door het setup-menu Kijk op blz. 85 voor het openen van het menu. Gebruik de vierwegtoetsen van de stuureenheid (1) om de cursor in het menu te verplaatsen. Druk op centrale toets van de stuureenheid om een instel- ling te bevestigen. Gebruik de links/rechts-toetsen van de stuureenheid om de gewenste menu-tab te doen oplichten;...
  • Pagina 87 Instellen LCD-helderheid (blz. 88). LCDbrightness – Instellen wachttijd voor automatische spaarschakeling (blz. 88). Power save 1 min. Weergave foto direct na de opname (blz. 88). Inst.Playback Lens acc. None Voor het gebruik van objectiefaccessoires (blz. 89). Language English Instellen van de menutaal (blz. 89). Activeren geheugen bestandsnummers (blz.
  • Pagina 88: Monitor-Helderheid (Lcd Brightness)

    Monitor-helderheid (LCD brightness) De monitorhelderheid is regelbaar over 11 standen. De helderheid kan separaat worden ingesteld voor zoeker- gebruik en monitorgebruik achterop de camera. Zet de monitor in de gewenste stand voordat u de helder- Set LCD brightness heidsoptie in sectie 1 van het setup-menu opent (blz. High 86).
  • Pagina 89: Objectiefaccessoires

    Camera-info Enkelvoudige foto’s kunnen meteen na de opname worden weergegeven, ook als directe weer- gave niet actief is. Houd na de opname eenvoudigweg de ontspanknop ingedrukt om het beeld op het LCD-scherm te laten verschijnen. De weergave stopt als u de ontspanknop loslaat. Objectiefaccessoire (Lens accessory) Deze camera is geschikt voor gebruik van de als extra leverbare Groothoek-converter ZCW-300 Kit.
  • Pagina 90: Mapnaam

    100KM006. De eerste drie tekens zijn het serienummer van de map, wat met 1 wordt verhoogd als er een nieuwe mapnaam wordt toegekend. De volgende twee letters hebben betrekking op Konica Minolta, en de laatste drie cijfers staan voor de gebruikte camera; 006 is de DiMAGE Z3.
  • Pagina 91: Datum En Tijd Instellen (Date And Time Setup)

    Datum en tijd instellen (Date and time setup) Het is belangrijk dat u de klok goed gelijk zet. Wanneer u een foto of filmclip opneemt worden datum en tijd bij de beeldinformatie opgeslagen; bij weergave worden ze afgebeeld. Ook kunt u datum en tijd oproepen met behulp van de meegeleverde DiMAGE Viewer software.
  • Pagina 92: Terugzetten Op Standaard (Reset Default)

    Terugzetten op standaard (Reset default) Deze functie geldt voor alle standen. Na selectie verschijnt een bevestigingsscherm; “Yes” kiezen zet onderstaande instellingen terug op standaard, met “No” verandert er niets. Opnamestand Scherpstelveld Breede scherpstelveld blz. 22 Monitorweergave Standaard blz. 28 Belichtingscorrectie blz.
  • Pagina 93: Weergavemenu

    Weergavemenu Weergave (Diashow) All frames (Alle beelden) blz. 80 Duur (Diashow) 5 seconden blz. 80 Herhaal (Diashow) blz. 80 Datum in beeld Uit (Off) blz. 83 Index print blz. 83 Setup-menu LCD-helderheid Normaal blz. 88 Wachttijd automatische spaarschakeling 1 minuut blz.
  • Pagina 94: Scherpstelsignaal

    Scherpstelsignalen (Focus signals) Reset default – Drukt u de ontspanknop half in, dan bevestigt een audiosignaal dat de camera heeft scherpgesteld. De scherpstelsignalen kunnen Audio signals worden geregeld of uitgezet in sectie 3 van het setup-menu (blz. Focus signal 86). Er zijn twee audiosignalen beschikbaar. Shutter FX Volume Shutter FX...
  • Pagina 95: Overspeelmethode

    Overspeelmethode (Transfer mode) De overspeelmethode moet worden opgegeven afhankelijk van het gebruik: of de beelden naar een computer worden overgespeeld of rechtstreeks vanuit de camera worden geprint. De optie “Data storage” moet worden geselecteerd voor het overspelen van bestanden van de camera naar de computer, of voor gebruik van de DiMAGE Viewer software.
  • Pagina 96 Neem het onderwerp in beeld als beschreven bij de basishandelingen voor de opname en druk de ontspanknop half in. Controleer of het beeld op de monitor stabiel is en druk de ontspanknop geheel in om de foto te maken. Voor de trillingsonderdrukking zijn in sectie 4 van het setup-menu drie opties aanwezig (blz.
  • Pagina 97: Data-Overspeelstand

    De updated versie van de driver-software die op de meegeleverde DiMAGE Viewer CD-ROM staat is noodzakelijk om de DiMAGE Z3 goed met de computer te laten werken. De nieuwe software heeft geen gevolgen voor het werken met oudere DiMAGE camera’s.
  • Pagina 98: Camera Op De Computer Aansluiten

    Camera op de computer aansluiten Controleer of de batterij voldoende energie levert voordat u de camera op de computer aansluit. Het symbool voor volle batterijen moet te zien zijn. Het gebruik van een netstroomadapter (apart ver- krijgbaar) is bij overspelen overigens te prefereren boven batterijvoeding. Gebruikers van Windows 98 of 98 Second Edition dienen eerst de tekst op blz.
  • Pagina 99: Verbinding Met Windows 98 En 98 Se

    Wanneer de USB-aansluiting is voltooid verschijnt er een drive-symbool of “volume” in Deze Computer op het bureaublad; de naam varieert per geheu- genkaart. Werkt u met Windows XP of Mac OS X, dan verschijnt er een scherm waarin wordt gevraagd wat er met de beeldinformatie moet gebeu- ren;...
  • Pagina 100: Handmatige Installatie

    Handmatige installatie Wilt u de Windows 98 driver handmatig installeren, volg dan eerst de instructies voor het aansluiten van de camera op de computer op blz 98. Wanneer de camera op de computer is aangesloten merkt het besturingssysteem dat er nieuwe hardware is aangeslo- ten en de wizard voor nieuwe hardware wordt geopend.
  • Pagina 101 De wizard voor nieuwe hardware zal de locatie van de dri- ver bevestigen. Klik om te vervolgen met de installatie van de driver in het systeem. Een van deze drie drivers zal worden gevonden: MNLVENUM.inf, USBPDR.inf of USBSTRG.inf Het laatste venster bevestigt de installatie van de driver. Klik op Voltooien om de wizard te sluiten.
  • Pagina 102: Werken Met Mappen Op De Geheugenkaart

    Werken met mappen op de geheugenkaart Is de camera eenmaal aangesloten op de computer, dan kunt u beeldbestanden openen door er simpelweg dubbel op te klikken. Mappen met beeldbestanden vindt u in de map DCIM. De map Misc bevat DPOF-printbestanden (blz. 82). Drive Icoon Bestanden en mappen op de geheugenkaart kunt u via de compu- ter wissen.
  • Pagina 103: Automatische Spaarschakeling (Overspeelstand)

    Het nummer in de naam van het beeldbestand zal soms niet overeenstemmen met het nummer van het beeldbestand zelf. Worden beelden in de camera gewist, dat zal de opnameteller zich aanpas- sen om het aantal opnamen in de map aan te geven en zal de nummering voor nieuwe opnamen daaraan aanpassen.
  • Pagina 104: Camera Van De Computer Loskoppelen

    Camera van de computer loskoppelen Ontkoppel de camera nooit wanneer het toegangslampje rood brandt – de informatie of de geheugenkaart kan er door beschadigen. Windows 98 / 98 Second Edition Controleer of het toegangsglampje niet rood brandt. Zet de camera uit en ontkoppel de USB-kabel. Windows Me, 2000 Professional en XP Klik met de linker muisknop op het symbool voor het ontkoppelen van hardware in de taakbalk.
  • Pagina 105: Macintosh

    De te stoppen apparaten worden in een lijst weer- gegeven. Markeer het apparaat door er op te klik- ken en klik op "Stop”. Er verschijnt een bevestigingsscherm, met daarin de af te sluiten apparaten. "OK" zal het apparaat stoppen. Het derde en laatste scherm verschijnt om aan te geven dat de camera nu veilig van de computer kan worden losgekop- peld.
  • Pagina 106: Verwisselen Van De Geheugenkaart

    Verwisselen van de geheugenkaart Kijk altijd goed of het toegangslampje niet rood brandt voordat u de geheugenkaart verwijdert. Windows 98 en 98 Second Edition 1. Zet de camera uit. 2. Verwissel de geheugenkaart. 3. Zet de camera aan om de USB-verbinding tot stand te brengen. Windows Me, 2000 Professional en XP 1.
  • Pagina 107: Driver-Software Verwijderen - Windows

    Driver-software verwijderen – Windows 1. Plaats een geheugenkaart in de camera en verbind hem met een USB-kabel met de computer. Tijdens deze procedure mogen er geen andere apparaten zijn aangesloten. 2. Rechts-klik op Deze Computer en kies “Eigenschappen” uit het menu. Windows XP: ga van het Start-menu naar het Configuratiescherm.
  • Pagina 108: Pictbridge

    PictBridge Controleer of de optie “Transfer mode” in sectie 4 van het setup- menu is ingesteld op PictBridge. Sluit de camera aan op een PictBridge compatible printer, met de USB-kabel van de camera. De grote stekker van de kabel gaat in de printer. Open het deksel van de AV out/USB aansluiting en steek de kleinere stekker in de camera.
  • Pagina 109: Over Storingen Bij Het Printen

    No. of prints: Het aantal prints in de print-run verschijnt, samen met de print-para- meters die met het menu werden geselecteerd. Kijk in de tekst over Print size: Printer setup navigeren door het menu voor meer informatie (blz. 110). Druk op de Layout: Printer setup centrale toets van de stuureenheid om het printen te starten, of druk...
  • Pagina 110: Navigeren Door Het Pictbridge-Menu

    Navigeren door het PictBridge-menu Druk op de menu-toets (1) om het menu in- en uit te schakelen. Stuur de cursor met de toetsen van de stuureenheid (2) en verander de instellingen in het menu. Indrukken van de centrale toets van de stuureenheid selecteert menu-opties en doet instellingen ingaan.
  • Pagina 111: Serieprinten (Batch Print)

    Welke opties u kunt instellen verschilt per printer. Batch print – Index print – Serieprinten (Batch print) Batch print in sectie 1 van het menu selecteert alle foto’s op de geheugenkaart om te worden geprint. Er zijn twee opties beschikbaar: All-frames - print alle foto’s op de kaart.
  • Pagina 112: Printkwaliteit (Print Quality)

    Papiergrootte (Paper size) Het is mogelijk de papiergrootte van de print op Paper size Printer setup te geven. Markeer de huidige grootte en druk op Layout Printer setup de centrale toets van de stuureenheid om het Print quality Printer setup scherm Paper size te openen.
  • Pagina 113: Dpof Print

    Data print Het is mogelijk informatie met het beeld mee te printen. De optie Printer-setup gebruikt de opties die werden ingesteld met de printer. De opnamedatum en bestandsnaam kunnen voor printen worden geselecteerd. Datum printen kan met het menu ook worden uitgeschakeld. DPOF print Met DPOF print in sectie 3 kunt u foto’s en een index print, geselec- DPOF print...
  • Pagina 114: Appendix

    APPENDIX Problemen oplossen Hieronder wordt een aantal eenvoudige bedieningsproblemen behandeld. Voor verdergaande pro- blemen of defecten of wanneer bepaalde problemen steeds terugkeren kunt u het beste contact opnemen met de Technische Dienst van Konica Minolta. Probleem Symptoom Oorzaak Oplossing Batterijen zijn leeg.
  • Pagina 115 Deze gebruiksaanwijzing bevat informatie over producten en accessoires die verkrijgbaar waren op het moment van druk. Neem voor informatie over compatibiliteit met producten die niet in deze gebruiksaanwijzing staan contact op met Konica Minolta.
  • Pagina 116: Onderhoud En Opslag

    Verzorging en opslag Lees dit hoofdstuk in z’n geheel door, zodat u uw camera optimaal zult kunnen gebruiken. Bij een juist gebruik zult u lang plezier van uw camera hebben. Camera-onderhoud • Stel de camera niet bloot aan slagen of schokken. •...
  • Pagina 117: Lcd-Monitor

    LCD-monitor • De LCD-monitor is met precisietechniek vervaardigd, en meer dan 99,9 procent van de pixels werkt naar behoren. Minder dan 0,01 procent van de monitorpixels verschijnen als gekleurde of heldere beeldpunten:dit is geen monitor-defect en tast het opgeslagen beeld niet aan. •...
  • Pagina 118: Geheugenkaarten

    “Card locked” op de monitor. positie Gebruik geheugenkaarten niet voor permanente opslag van beeldinfor- matie. Maak altijd een kopie van de opnamen op een daarvoor geschikt opslagmedium. Konica Minolta is niet aansprakelijk voor verlies van of schade aan beeldinformatie. Appendix...
  • Pagina 119: Voor Belangrijke Gebeurtenissen En Reizen

    Voor belangrijke evenementen en reizen • Controleer de werking van de camera, maak testopnamen en koop reservebatterijen. • Konica Minolta draagt geen verantwoordelijkheid voor schade of verlies als gevolg van een defect aan de apparatuur Copyright • Op TV programma's, film, videotapes, foto's en andere materialen kan auteursrecht rusten.
  • Pagina 120: Quicktime Systeemeisen

    QuickTime systeemeisen Volg voor het installeren van QuickTime de instruc- IBM PC / AT Compatible ties bij de installer. Macintosh gebruikers kunnen Pentium PC de nieuwste versie van QuickTime gratis downloa- of compatible computer den van de Apple Computer web site: Windows 98, Me, 2000 of XP.
  • Pagina 121 Declaration on Conformity Tested To Comply With FCC Standards Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430 FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Pagina 122: Technische Gegevens

    Technische gegevens CCD: 1/2,5-type interline primary-color CCD Aantal effectieve pixels: 4,0 miljoen Totaal aantal pixels: 4,2 miljoen Cameragevoeligheid (ISO): Auto en 50, 100, 200 en 400 ISO equivalent Breedte/hoogteverhouding: Objectiefconstructie: 13 elementen in 10 groepen Grootste diafragma: f/2,8 (groothoekstand), f/4,5 (telestand) Brandpuntsafstand: 5,83 - 69,9 mm (kleinbeeldequivalent: 35 - 420 mm) Scherpstelbereik:...
  • Pagina 123 Batterijprestaties (weergave): continu weergavetijd: circa 220 min. met alkalinebatterijen, 300 min. met 2300 mAh Ni-MH batterijen, gebaseerd op Konica Minolta standaard. Extra stroombron (als extra leverbaar): Netstroomadapter AC-1L of AC-11 Afmetingen: 108,5 (B) x 80 (H) x 83,5 (D) mm...
  • Pagina 124 Werden Sie noch heute Mitglied der Konica Minolta Photo World. Die Mitgliedschaft ist für registrierte Konica Minolta-Kunden kostenlos! Devenez dès aujourd’hui, membre du Konica Minolta Photo World. L’inscription est gratuite. © 2004 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention and the Universal Copyright Convention. 0-43325-53382-2 9222-2733-15 MS-A406/0406/109678...

Inhoudsopgave