Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKSAANWIJZING
NL
9222-2742-15 NI-A404/0404/109678

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Konica Minolta DiMAGE X31

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING 9222-2742-15 NI-A404/0404/109678...
  • Pagina 2: Voordat U Begint

    Konica Minolta ervaart geen aansprakelijkheid voor fouten of onvolkomenheden in de gebruiksaanwijzing. Konica Minolta is een handelsmerk van Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE is een handelsmerk van Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, het Apple logo, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS en het Mac OS logo zijn geregistreer- de handelsmerken van Apple Computer Inc.
  • Pagina 3: Correct En Veilig Gebruik

    CORRECT EN VEILIG GEBRUIK Neem onderstaande waarschuwingen en opmerkingen goed door voordat u dit product gebruikt. WAARSCHUWING Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot het vrijkomen van schadelijk vloeistoffen, oververhitting of explosie, waardoor schade en letsel kunnen ontstaan. Volg onderstaande waarschuwingen op: •...
  • Pagina 4 • Gebruik uitsluitend de opgegeven lader of netvoedingsadapter binnen het voltagebereik dat op het apparaat staat. Gebruik van een verkeerde adapter of een verkeerd voltage kan leiden tot schade of letsel als gevolg van brand of elektrische schokken. • Gebruik de stroomkabel uitsluitend in de verkoopregio waarvoor hij is bedoeld. Een onjuist voltage veroorzaakt mogelijk schade of letsel als gevolg van brand of een elektrische schok.
  • Pagina 5 Verwijder meteen de batterijen en let daarbij goed op dat u zich niet brandt; batterijen kunnen door gebruik heet worden. Voortgaand gebruik van een beschadigd product kan leiden tot letsel of brand. • Is reparatie nodig, breng of stuur het product dan naar de Technische dienst van Konica Minolta.
  • Pagina 6 PAS OP! • Gebruik of bewaar dit product niet in een warme of vochtige omgeving als het dashboardkastje of de bagageruimte van een auto. Het kan leiden tot schade aan het product of de batterijen, wat brandwonden of ander letsel als gevolg hitte, brand, explosie, of lekkende batterijvloeistof kan veroorzaken.
  • Pagina 7 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. FCC Compliance Statement Digital Camera: Declaration on Conformity Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Tested To Comply With FCC Standards Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub-...
  • Pagina 8: Inhoudsopgave

    INHOUD In het hoofdstuk Voorbereiding leest u hoe u de camera gebruiksklaar maakt. U vindt daar complete informatie over de stroombronnen en de opslagkaarten. De standaard handelingen voor gebruik van de camera worden behandeld onder Opname - basishandelingen op blz. 22 tot 29 en onder Weergave - basishandelingen op blz.
  • Pagina 9 Weergave - basishandelingen ......................32 Scherm enkelvoudige weergave .....................32 Beelden bekijken ........................33 Individuele beelden wissen .....................33 Weergave LCD-monitor - weergavestand................34 Vergrote weergave........................35 Opname - geavanceerde handelingen....................36 Weergave LCD-monitor - geavanceerd...................36 Navigeren door het hoofd-opname-menu ................36 Flitsstanden ..........................38 Transportstanden ........................40 Zelfontspanner.........................41 Continu ..........................42 Multi frame........................43 Witbalans..........................44 Beeldkwaliteit ..........................45...
  • Pagina 10 Setup menu ............................78 Navigeren door het setup-menu .....................78 Helderheid LCD-monitor ......................82 Geheugenkaarten formatteren ....................82 Terugzetten op standaard ......................83 Taal ............................84 Audiosignalen ..........................84 Scherpstelsignalen ........................85 Sluitersignaal ...........................85 Automatische uitschakeling ....................85 Datum en tijd ...........................86 Datumvolgorde ........................86 Overspeelmethode ........................86 Data-overspeelstand..........................87 Systeemeisen ..........................87 Camera op een computer aansluiten..................88 Aansluiten op Windows 98 en 98SE ..................90 Automatische installatie....................90...
  • Pagina 12: Benaming Van De Onderdelen

    BENAMING VAN DE ONDERDELEN * Deze camera is een geavanceerd optisch instrument. Denk er goed aan de gemarkeerde onderde- len goed schoon te houden. Lees ook de informatie over opslag en onderhoud achterin deze ge- bruiksaanwijzing (blz. 107). Ontspanknop Hoofdschakelaar Flitser (blz.
  • Pagina 13 Schakelaar opnamestand (blz. 22) Oogje polsriem (blz. 17) Stuurtoets Signaallampje Menutoets Weergavetoets (blz. 32) LCD-monitor*...
  • Pagina 14: Voorbereiding

    VOORBEREIDING BATTERIJEN PLAATSEN Deze digitale camera maakt gebruik van twee AA-formaat alkalinebatterijen of NI-MH batterijen. AA- formaat Ni-MH batterijen worden aanbevolen vanweg hun langere gebruiksduur. Gebruik in deze camera geen batterijen van een ander type. Gebruikt u NI-MH batterijen, laad ze dan met een lader die geschikt is voor moderne elektronische apparatuur.
  • Pagina 15: Aanduiding Batterijconditie

    AANDUIDING BATTERIJCONDITIE Deze camera is uitgerust met een automatisch verschijnende aanduiding voor de batterijconditie op de LCD-monitor. De aanduiding verandert van wit in rood als de batterijen leeg raken. Vol - de batterijen zijn volledig opgeladen. Deze aanduiding verschijnt kort. Beperkte energievoorraad - de batterijen beginnen leeg te raken.
  • Pagina 16: Lichtnetadapter (Apart Verkrijgbaar)

    NETSTROOMADAPTER (APART LEVERBAAR) Zet de camera uit voordat u op een andere stroombron overgaat. Met de lichtnetadapter AC kunt de camera vanuit het lichtnet van stroom voorzien. Gebruik van een lichtnetadapter is aan te raden wanneer de camera op de computer wordt aangesloten, en bij inten- sief gebruik.
  • Pagina 17: Polsriem Bevestigen

    POLSRIEM BEVESTIGEN Draag altijd het polskoord rond uw pols, voor het geval dat u de camera laat vallen. Steek de kleine lus van het polskoord door het oogje op de camera. Steek het andere eind van het koord door de kleine lus en trek het aan.
  • Pagina 18: Plaatsen En Verwijderen Van De Geheugenkaart

    GEHEUGENKAART PLAATSEN EN VERWIJDEREN Gaat u een geheugenkaart verwisselen, zet dan eerst de camera uit en verzeker u ervan dat het signaallampje niet rood knippert; anders kan de kaart beschadigd raken en kan beeldinformatie verloren gaan. Om de camera te gebruiken moet er een SD (Secure Digital) geheugenkaart of MultiMediaCard in zijn geplaatst.
  • Pagina 19: Over Geheugenkaarten

    OVER GEHEUGENKAARTEN De responstijd bij opname en weergave is met een MultiMediaCard langer dan bij gebruik van een SD geheugenkaart. Dat is geen mankement; het is het gevolg van de technische eigenschappen van de kaarten. Gebruikt u kaarten met een grote capaciteit, dan zullen sommige bewerkingen, zoals bijvoor- beeld wissen, meer tijd in beslag nemen.
  • Pagina 20: Datum En Tijd Instellen

    DATUM EN TIJD INSTELLEN Als de camera voor de eerste maal wordt gebruikt moeten de klok en de kalender van de camera in het setup-menu worden ingesteld. Bij het opslaan van beeldbestanden worden datum en tijd van opname automatisch geregistreerd. Als de batterijen bij het laden langer dan nodig buiten de came- ra zijn gebleven kan het ook nodig zijn datum en tijd opnieuw in te stellen.
  • Pagina 21 Het scherm voor het instellen van datum en tijd verschijnt. Stel Date/Time set datum en tijd in met de stuurtoets op de achterzijde van de camera. Duw de stuurtoets naar links en rechts om het onder- :move :sel. :enter deel te selecteren dat u wilt veranderen. Duw de stuurtoets omhoog en omlaag om het onder- deel in te stellen.
  • Pagina 22: Opnamestand - Basishandelingen

    OPNAMESTAND - BASISHANDELINGEN Hier vindt u informatie over de basis-opnamehandelingen. Op blz. 14 tot en met 21 leest u hoe u de camera gebruikskaar maakt. VASTHOUDEN VAN DE CAMERA Bekijk het beeld op de LCD-monitor en houd de camera stevig met uw rechterhand vast terwijl u hem met de linkerhand onder- steunt.
  • Pagina 23: Gebruik Van Het Zoomobjectief

    GEBRUIK VAN HET ZOOMOBJECTIEF Deze camera is uitgerust met een uniek 4,7 - 14,1 mm zoomobjectief. Het bereik komt overeen met dat van een 36 tot 108 mm objectief (kleinbeeld). Het wordt aangestuurd met de stuurtoets achterop de camera. Tijdens het zoomen verschijnt een zoomschaal op de LCD-monitor. Duw de stuurtoets omhoog (T) om in te zoomen.
  • Pagina 24: Weergave Lcd-Monitor- Basis

    WEERGAVE LCD MONITOR - BASIS Opnamestand Flitsstand (blz. 38) Beeldkwaliteit (blz. 45) Batterijconditie (blz. 15) Scherpstelkader Waarschuwing cameratrilling (blz. 24) Transportstand (blz. 40) Opnameteller (blz. 46) LCD-monitor Scherpstelsignaal (blz. 27) WAARSCHUWING CAMERATRILLING Is de gekozen sluitertijd te lang om zonder gevaar voor trilling uit de hand te fotograferen, dan verschijnt de waarschuwing voor cameratril- ling op de monitor.
  • Pagina 25: Standaard Opnamehandelingen

    STANDAARD OPNAMEHANDELINGEN Zet de camera aan en schuif de schakelaar opnamestand in de opnamestand. Plaats het onderwerp binnen het scherpstelkader op de LCD-moni- tor. • Voor onderwerpen buiten het beeldcentrum kunt u de scherpstel- vergrendeling (blz. 26) gebruiken. Druk de ontspanknop half in (1) om scherpstelling en belichting te ver- grendelen.
  • Pagina 26: Scherpstelvergrendeling

    SCHERPSTELVERGRENDELING Gebruik de scherpstelvergrendeling wanneer u te maken hebt met een compositie waarin het onder- werp zich buiten het midden en dus buiten het scherpstelkader bevindt. Scherpstelvergrendeling kan ook worden gebruikt in speciale scherpstelsituaties waarin de camera niet goed kan scherpstellen. De scherpstelvergrendeling werkt via de ontspanknop.
  • Pagina 27: Scherpstelsignalen

    SCHERPSTELSIGNALEN Uw camera is uitgerust met een snel en accuraat autofocus-systeem. De scherpstel-status wordt aan- gegeven met het scherpstelsymbool rechtsonder op de LCD-monitor. Er kan altijd een opname wor- den gemaakt, ongeacht of de camera kan scherpstellen of niet. Scherpstelling in orde - het scherpstelsignaal op de LCD-monitor is wit.
  • Pagina 28: Flitssignalen

    FLITSSIGNALEN De flitsstandaanduiding op de LCD-monitor geeft de flitsstatus aan wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt. Tijdens het opladen van de flitser kan er geen foto worden gemaakt. Flitser laadt op - Flitsstandaanduiding is rood. Sluiter is geblokkeerd. Flitser gereed - Flitsstandaanduiding is wit.
  • Pagina 29: Flitsbereik - Automatische Werking

    FLITSBEREIK - AUTOMATISCHE WERKING De camera regelt de hoeveelheid flitslicht automatisch. Voor goed belichte opnamen is het noodzake- lijk dat het onderwerp zich binnen het flitsbereik bevindt. Doordat de lichtsterkte van het objectief bij inzoomen afneemt is het flitsbereik in de telestand kleiner. Groothoekstand Telestand 0,2 m ~ 3,6 m...
  • Pagina 30: Weergave Lcd-Monitor - Opnamestand

    LCD-MONITORWEERGAVE - OPNAMESTAND Met ingedrukt houden van de stuurtoets schakelt u de LCD-monitor om tussen volledige weergave en alleen live-beeld. Stuurtoets Alleen live-beeld Volledige weergave De aanduidingen voor de batterijconditie en datum in beeld kunnen bij weergave van alleen live-beeld toch verschijnen.
  • Pagina 31: Zelfportretspiegel

    ZELFPORTRETSPIEGEL Door de zelfportretspiegel kunt u zelfportretten maken zonder dat u de zelfontspanner en een statief hoeft te gebruiken. Hou de camera met gestrekte arm voor u. Houd hem zo dat uzelf in het midden van de spiegel ziet. Druk de ontspanknop half in om de scherpstelling te vergrendelen (1).
  • Pagina 32: Weergave - Basishandelingen

    WEERGAVE - BASISHANDELINGEN Beelden kunnen worden bekeken in de weergavestand. Hier krijgt u informatie over de basishande- lingen in de weergavestand. De weergavestand heeft extra functies, zie blz. 64. Druk op de weergavetoets als u beelden in de weergavestand wilt bekijken. Wilt u terug naar de opnamestand, druk dan opnieuw op de weergavetoets, of gebruik de schakelaar opnamestand.
  • Pagina 33: Beelden Bekijken

    BEELDEN BEKIJKEN Druk in de weergavestand de stuurtoets naar links en rechts om de beelden op de geheu- genkaart te doorlopen (scrollen). Het scrollen gaat sneller als u de stuurtoets naar links of rechts ingedrukt houdt. Stuurtoets INDIVIDUELE BEELDEN WISSEN Wilt u een weergegeven beeld wissen, gebruik dan het hoofd- weergavemenu.
  • Pagina 34: Weergave Lcd-Monitor - Weergavestand

    LCD-MONITORWEERGAVE - WEERGAVESTAND Door ingedrukt houden van de stuurtoets schakelt u de LCD-monitor over van volledige weergave,naar alleen beeld, en weer terug. Stuurtoets Alleen beeld Volledige weergave Indexweergave kan worden opgeroepen door de stuurtoets omlaag te drukken. In indexweergave verplaatst u het gele kader rond de indexbeeldjes door de stuurtoets naar links of rechts de duwen.
  • Pagina 35: Vergrote Weergave

    VERGROTE WEERGAVE Bij enkelvoudige weergave kan een foto in stappen worden vergroot tot 6 x. Druk, als het beeld dat u vergroot wilt weergeven op de monitor te zien is, de stuurtoets omhoog om de vergrote weergave te activeren. De vergrotingsfactor wordt weergege- ven op de LCD-monitor.
  • Pagina 36: Opname - Geavanceerde Handelingen

    OPNAME - GEAVANCEERDE HANDELINGEN WEERGAVE LCD-MONITOR - GEAVANCEERD Portret (blz. 49) Kleurinstelling (blz. 48) Digitale zoom (blz. 57) Beeldkwaliteit (blz. 45) Zoomschaal (blz. 57) Transportstand (blz. 40) Opnameteller (blz. 46) Aanduiding Datum in beeld (blz. 56) Scherpstelsignaal (blz. 27) Belichtings- Scherpstelkader correctie (blz.
  • Pagina 37 Wilt u het hoofdmenu van de opna- mestand activeren, druk dan op de menutoets. Markeer met de stuurtoets de gewenste menu-optie. Is de menu- toets doorgestreept, dan is de betreffende menu-functie niet toe- gankelijk. Druk op de stuurtoets om de optie Flash mode te selecteren.
  • Pagina 38: Flitsstanden

    FLITSSTANDEN Bij het maken van foto’s kan de flitser worden gebruikt. De flitsstand wordt ingesteld in het hoofdmenu van de opnamestand (blz. 36). De actieve flits- Flitsstand stand wordt weergegeven in de linker bovenhoek van de LCD-monitor. Wordt de camera uitgeschakeld en is automatisch terugzetten (auto reset, blz.
  • Pagina 39 Invulflits - De flitser wordt bij iedere opname ontstoken, ongeacht de hoeveelheid omge- vingslicht. Invulflits kan worden gebruikt om harde schaduwen te verzachten die ont- staan bij sterk gericht licht, zoals zonlicht. Flitser uit - de flitser wordt niet ontstoken. Gebruik deze optie wanneer flitsfotografie verboden is, wanneer u wilt dat de natuurlijke lichtwerking behouden blijft, of wanneer het onderwerp zich buiten het flitsbereik bevindt.
  • Pagina 40: Transportstanden

    TRANSPORTSTANDEN Met de transportstand regelt u de opname-methode. Op de monitor verschijnen symbolen voor de Transp. stand gekozen opnamemethode. transportstand wordt gekozen in het hoofdmenu van de opname- stand (blz. 36). Is auto reset (blz. 55) actief, dan wordt de transportstand teruggezet op enkelbeeld wanneer de camera wordt uitgezet.
  • Pagina 41: Zelfontspanner

    Zelfontspanner De zelfontspanner vertraagt het moment van de opname met ca. tien seconden na het indrukken van de ontspanknop. Hij stel de fotograaf in staat zelf op de foto te komen. De zelfontspannerstand wordt geselecteerd in he hoofd-opnamemenu (blz. 36). Zet de camera op statief en bepaal de beelduitsnede als beschreven bij de standaard opnamehandelingen (blz.
  • Pagina 42: Continu Transport

    Continu transport In deze stand kunt u een serie beelden achtereen maken door de ontspanknop ingedrukt te houden. Het aantal beelden dat achtereen kan worden opgenomen en de opname- snelheid zijn afhankelijk van de instellingen voor beeldkwaliteit en beeldgrootte. De maximum snelheid is 0,8 bps (beelden per seconde).
  • Pagina 43: Multi Frame

    Multi frame Met de transportstand multi-frame maakt u een serie van negen opeenvolgende opnamen, die in een enkele foto worden samengevoegd. De multi frame transport- stand wordt gekozen in het hoofd-opnamemenu (blz. Bepaal uw beeldcompositie zoals beschreven bij de standaard opnamehandelingen (blz.
  • Pagina 44: Witbalans

    WITBALANS Met de witbalans-instelling kan de camera bij verschillende soorten licht voor een neutrale kleurweergave zorgen. Het effect is vergelijkbaar met de keuze tussen dag- lichtfilm en kunstlichtfilm bij de conventionele fotografie. Er is één automatische wit- Witbalans balans-instelling en er zijn vier vaste witbalansinstellingen beschikbaar voor het opnemen van foto’s en videobeelden.
  • Pagina 45: Beeldkwaliteit

    BEELDKWALITEIT De beeldkwaliteit moet worden ingesteld voordat de foto wordt gemaakt. Er zijn vijf instellingen beschikbaar 2048 X 1536 Fine, 2048 X 1536 Standard, 1600 X 1200 Kwaliteit Standard, 1280 X 960 Standard en 640 X 480 Standard. Beeldkwaliteit is gebaseerd op twee factoren: beeldgrootte en compressie.
  • Pagina 46: Opnameteller En Capaciteit Opslagkaart

    Opnameteller en capaciteit opslagkaart De opnameteller geeft bij benadering het aantal beelden dat op de geheugenkaart van de camera kan worden opgeslagen bij gebruik van de op dat moment geldende instellingen voor beeldkwaliteit. Wordt de instelling veranderd, dan past de teller zich aan. De berekeningen zijn gebaseerd op gemiddelde bestandsgrootten;...
  • Pagina 47: Belichtingscorrectie

    BELICHTINGSCORRECTIE Met de belichtingscorrectie kunt u ervoor zorgen dat de opname lichter of donker- der wordt, over een bereik van ±2 LW (lichtwaarde) in stappen van 1/3 LW bij foto- en filmopnamen. Wanneer automatisch terugzetten (auto reset, blz. 55) actief is, Bel.
  • Pagina 48: Kleurinstelling

    KLEURINSTELLING U kunt kiezen uit de instellingen kleur, zwart-wit, sepia, solarisatie en soft-focus. De kleurinstelling wordt ingesteld in het hoofmenu van de opnamestand (blz. 36) of in de filmopnamestand (blz. 61). Kleurinst. Soft focus kan niet worden geselecteerd in de filmopnamestand en kan niet samen worden gebruikt met speciale effecten, continu transport of multi-frame.
  • Pagina 49: Portret

    PORTRET In de portretstand wordt de camera speciaal afgestemd op het weergaven van warme, zachte huidtinten en een licht onscherpe achtergrond. De portretstand wordt ingesteld in het hoofd-opnamemenu (blz. 36) Portrait Een aanduiding op de LCD-monitor geeft aan dat de portretstand actief is. Is Automatisch terugzetten (auto reset, blz.
  • Pagina 50: Speciale Effecten

    SPECIALE EFFECTEN Met de optie voor speciale effecten in het hoofdmenu kunt u kaders en randen aan foto's toevoegen of twee foto’s twee-aan-twee tot een geheel samensmeden. De vereiste menufuncties moeten worden ingesteld voordat u de icoon voor speciale Special FX effecten in het menu kiest.
  • Pagina 51: Zij-Aan-Zij-Beelden Creëren

    Zij-aan-zij-beelden creëren U kunt twee foto’s zij-aan-zij een foto opnemen via de optie Special Effects in het hoofdmenu (blz. 36). Nadat de icoon voor Special Effects verschijnt een menu met de opties. Beweeg de stuurtoets omhoog en omlaag om een optie te markeren. (1). Als een optie wordt gemar- Frame keerd wordt de uitwerking van de optie meteen zichtbaar Frame...
  • Pagina 52: Navigeren Door Het Geavanceerde Opnamemenu

    NAVIGEREN DOOR HET GEAVANCEERDE OPNAMEMENU Door het menu-symbool in het hoofdmenu te kiezen verschijnt het geavanceerde opnamemenu. Kijk op blz. 36 voor naviga- tie voor het hoofdmenu. MENU Navigeren door het geavanceerde opnamemenu is eenvoudig. Met de Ctrl func. stuurtoets verplaatst u de cursor en Auto reset kunt u instellingen in het menu ver- Date imprint...
  • Pagina 53 Beweeg de stuurtoets omhoog/omlaag om de nieuwe instelling te markeren. Druk de stuurtoets in om de instelling te selecteren. Is een instelling geselecteerd, de keert de cursor terug naar de menu-opties, en de nieuwe instelling verschijnt. U kunt verder gaan met andere instellingen. Druk op de menu-toets om terug te keren naar het opnamemenu.
  • Pagina 54: Stuurtoets Aanpassen

    STUURTOETS AANPASSEN (CTRL FUNC.) Met de stuurtoets kunt u de witbalans, transportstand, belichtingscorrectie of flitsstand installeren. Welke functie aan de stuurtoets wordt toegewezen bepaalt u in sectie 1 van het geavanceerde opna- memenu (blz. 52). Standaard is er geen functie toegewezen. Witbalans en belichtingscorrectie wer- ken ook door in de filmstand, evenals het niet toewijzen van een functie aan de stuurtoets.
  • Pagina 55: Automatisch Terugzetten

    AUTOMATISCH TERUGZETTEN (AUTO RESET) Wanneer auto reset actief is worden de volgende functies terug naar hun standaardinstelling gezet als de camera uit wordt gezet. Deze functie kan worden uitgezet in sectie 1 van het geavanceerde opna- memenu (blz. 52). Flitsstand (blz. 38) –...
  • Pagina 56: Datum In Beeld

    DATUM IN BEELD (DATE IMPRINT) Het is mogelijk de opnamedatum en -tijd rechtstreeks in het beeld te laten opnemen. Deze functie moet worden geactiveerd voordat de opname wordt gemaakt. Is de functie eenmaal actief, dan worden de opnamen van datum voorzien totdat de functie wordt uitgeschakeld: er verschijnt een gele balk achter de opnameteller op de monitor om aan te geven dan de datum in het beeld wordt geplaatst.
  • Pagina 57: Digitale Zoom

    DIGITALE ZOOM (DIGITAL ZOOM) De digitale zoom wordt geactiveerd in sectie 2 van het opnamemenu (blz. 48). De digitale zoom ver- lengt het telebereik van de optische zoom tot 4 X, in meerdere stappen. De overgang tussen optische en digitale zoom is zonder onderbreking. Is de digitale zoom geactiveerd, dan omvat de zoomschaal zowel het optische als het digitale bereik.
  • Pagina 58: Geheugen Bestandsnummers (File Memory)

    100KM015. De eerste drie tekens zijn het serienummer van de map, wat met 1 wordt verhoogd als er een nieuwe mapnaam wordt toegekend. De nu volgende twee letters hebben betrekking op Konica Minolta, en de laatste drie cijfers staan voor de gebruikte camera; 015 is de DiMAGE X31.
  • Pagina 59: Direct Terugzien

    DIRECT TERUGZIEN U kunt foto’s direct na de opname bekijken. Houd na het maken van de foto de ont- spanknop ingedrukt en de gemaakte foto verschijnt op de monitor. De weergave stopt als u de ontspanknop los laat.
  • Pagina 60: Filmopname

    FILMOPNAME Deze camera kan digitale video zonder geluid opnemen. De totale opnameduur varieert met de beeld- grootte en de capaciteit van de geheugenkaart; kijk voor meer informatie bij Navigeren door het hoofd-filmopnamemenu, blz. 61. Bij filmopnamen kunnen bepaalde functies worden ingesteld, som- mige zijn vast, andere zijn uitgeschakeld;...
  • Pagina 61: Navigeren Door Het Hoofd-Filmopnamemenu

    NAVIGEREN DOOR HET HOOFD-FILMOPNAMEMENU Drukt u op de menutoets, dan verschijnt het hoofd-filmmenu op de LCD-monitor. De volgende vier opties zijn beschikbaar. 1.Beeldgrootte (320X240 / 160X120) 2.Belichtingscorrectie 3.Witbalans 4.Kleurinstelling Door de setup-icoon in het midden te kie- zen opent u het setup-menu. Beeldgrootte heeft twee instellingen, 320 x 240 en 160 x 120.
  • Pagina 62: Opmerkingen Over Filmopname

    Druk op de menutoets om het hoofd-filmop- namemenu te activeren. Markeer met de stuurtoets de gewenste menu-optie. Druk op de stuurtoets om de instellingen van de optie te laten 320x240 verschijnen. 160x120 Selecteer met de stuurtoets de gewenste instelling. Druk op de stuurtoets om de instelling in te laten gaan.
  • Pagina 63: Weergave - Geavanceerde Handelingen

    WEERGAVE - GEAVANCEERDE HANDELINGEN De basishandelingen voor weergave vindt u op de bladzijden 32 t/m 35. Hier wordt behandeld hoe u films afspeelt, met daarbij de geavanceerde functies van het weergavemenu. FILMS AFSPELEN : play Beweeg de stuurtoets naar rechts om de film te laten verschijnen Druk op de stuurtoets om de film af te spelen.
  • Pagina 64: Navigeren Door Het Hoofdweergavemenu

    NAVIGEREN DOOR HET HOOFDWEERGAVEMENU Druk wanneer de weergavestand actief is op de menu-toets om het hoofdmenu van de weergavestand te laten verschij- nen. De volgende negen opties zijn beschikbaar: 1. Wissen - wissen van het weergegeven beeld (blz. 68). 2. Vergrendeld - vergrendeling weergegeven beeld (blz. 69). 3.
  • Pagina 65: Navigeren Door Het Geavanceerde Weergavemenu

    NAVIGEREN DOOR HET GEAVANCEERDE WEERGAVEMENU Door het menu-symbool in het hoofdmenu te selecteren gaat u naar het geavanceerde weergavemenu, waar u de geavanceerde weergavefuncties kunt vinden. Op de volgende bladzijde ziet u de menu-opties. Navigeren door het menu is eenvoudig. Met de stuurtoets stuurt u de cursor en verandert u de menu-instellingen.
  • Pagina 66: Menu-Opties In De Weergavestand Mode

    Menu-opties in de weergavestand Mode Delete This frame All frames Kies “Yes” om de handeling MarkedFrames uit te voeren, “No” heft de handeling op. Lock This frame All frames MarkedFrames Unlock all DPOF set This frame Number All frames of copies MarkedFrames Cancel all Date print...
  • Pagina 67: Beeldselectiescherm

    BEELDSELECTIESCHERM Wanneer u in een menu een instelling hebt gekozen waarbij beelden moeten worden gemarkeerd, dan verschijnt het beeldselectiescherm. Het biedt keuze uit een aantal beelden. Door de stuurtoets naar links of rechts te bewegen verplaatst u het selectiekader om het beeld te selecteren. Met omhoog drukken van de stuurtoets selecteert u het beeld;...
  • Pagina 68: Beeldbestaden Wissen

    BEELDBESTANDEN WISSEN (DELETE) Wissen verwijdert bestanden permanent. Een gewist beeld kan niet worden teruggehaald. Ga bij het wissen zeer zorgvuldig te werk. Voordat een bestand wordt gewist verschijnt een bevestigingsscherm; Delete this frame? kies “Yes” om de bewerking uit te voeren, “No” om de handeling op te hef- fen.
  • Pagina 69: Beeldbestanden Vergrendelen

    BEELDBESTANDEN VERGRENDELEN (LOCK) Beelden kunnen met het geavanceerde weergavemenu worden vergrendeld om te voorkomen dat ze worden gewist. het is aan te bevelen belangrijke beelden te beveiligen. Met de formatteerfunctie (blz. 82) wist u echter alle bestanden op een geheugenkaart, ook als ze beveiligd zijn. Een enkel beeld beveiligen Een enkel bestand, weergegeven of gemarkeerd op de monitor, kan worden bevei- ligd via het hoofdweergavemenu (blz.
  • Pagina 70: Favorieten Toevoegen

    FAVORIETEN TOEVOEGEN (ADD FAVORITES) Maximaal 10 beelden kunnen worden toegevoegd aan de Favorieten ( Favorites). dat zijn kopieën van 640 X 480 in standaard kwaliteit, die in de camera worden opgeslagen, niet op de geheugenkaart. Hierdoor kunt u Favorieten van verschillen- Toevoegen de geheugenkaarten verzamelen.
  • Pagina 71: Favorieten Bekijken

    FAVORIETEN BEKIJKEN Favorieten kunnen niet worden bekeken door simpelweg de camera aan te zetten. Daarmee is uw persoonlijke fotocollectie veilig voor de blikken van onbevoegden. Bekijken Houd terwijl de camera uit staat of in een opnamestand staat de weergavetoets enkele seconden ingedrukt. De weer te geven opnamen verschijnen.
  • Pagina 72: Roteren

    Bij het bekijken van Favorieten zijn veel functies beschikbaar voor het wissen, vergrendelen en weer- geven van de beelden. Bepaalde functies zijn echter niet toegankelijk, zoals e-mail-kopie, Favorieten toevoegen, DPOF setup. Favorieten kunnen niet worden geprint of naar een computer worden over- gespeeld.
  • Pagina 73: Diashow

    DIASHOW Selecteer in het hoofdmenu (blz. 64) de icoon van de diashow en druk op de stuur- toets: de diashow begint. Deze functie zorgt ervoor dat alle beelden op de geheu- genkaart automatisch in volgorde worden weergegeven. Films worden niet in een Diashow diashow weergegeven.
  • Pagina 74: Over Dpof

    OVER DPOF Deze camera wordt ondersteund door DPOF™ versie 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) maakt het mogelijk direct vanuit de camera prints van foto's te (laten) maken. Na het vormen van een DPOF orderbestand kunt u de geheugenkaart simpelweg inleveren bij een foto-afwerkadres, of u steekt de kaart in de sleuf van een DPOF-compatible printer.
  • Pagina 75: Printopdracht Voor Een Aantal Beelden Aanmaken

    Printopdracht voor een aantal beelden aanmaken Een DPOF printopdracht voor voor een, een aantal of alle beelden van de geheugenkaart kunt u aan- maken in het geavanceerde weergavemenu (blz. 65). Het menu heeft vier instellingen This Dit beeld: hiermee maakt u een DPOF-bestand voor het in de weergavestand weer- frame gegeven of geselecteerde beeld.
  • Pagina 76: Opdracht Voor Indexprint

    OPDRACHT VOOR INDEX PRINT Wilt u een index-print van alle opnamen op de kaart, kies dan "On". Wilt u geen index-print, kies dan de instelling "Off". Is er een order voor een index-print gemaakt, dan worden opnamen die later op de kaart worden opge- slagen, niet in de index-print verwerkt.
  • Pagina 77: E-Mail-Kopie

    E-MAIL-KOPIE (E-MAIL COPY) E-mail-kopie maakt een standaard 640 X 480 (VGA) JPEG-kopie van een foto die op de monitor te zien is of is gemarkeerd. Zo’n kopie kan gemakkelijk per e-mail worden verzonden. E-mail-kopieën worden op de oorspronkelijke kaart opgeno- E-mail-kopie men.
  • Pagina 78: Setup Menu

    SETUP-MENU - NAVIGEREN DOOR HET SETUP-MENU Het setup-menu kan worden geactiveerd vanuit elk van de gebruiksstanden: opnamestand, filmstand en weergavestand. Open het geavanceerde menu van een opname- of weergave- stand. Selecteer de setup-tab in de rechter bovenhoek. Digital zoom File # memory Delete Folder name Std.
  • Pagina 79 Navigeren door het menu is eenvoudig. Met de stuurtoets stuurt u de cursor en en verandert u de instellingen in het menu. Met de LCDbrightness stuurtoets selecteert en bevestigt u instellingen. Format Reset default Language English Beweeg na openen van het setup-menu de stuurtoets naar links en rechts om de gewen- ste menu-tab;...
  • Pagina 80: Menu-Opties In De Setup-Stand

    Menu-opties in de setup-stand LCDbrightness Enter Format Enter Reset default Enter “Yes” kiezen in de bevestigingsscher- Language Japanese men voert de bewer- English king uit, “No” heft dit Deutsch Français Español Chinese Set LCD brightness High Audio signals Focus signal adjust enter Beweeg de stuurtoets om de...
  • Pagina 81 Date/Time set Enter Date format YYYY/MM/DD MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY Date/Time set Transfer mode Data storage PictBridge :move :sel. :enter Beweeg in het scherm voor instelling van datum/tijd de stuurtoets naar links en rechts om jaar, maand, dag, uur en minuut te kiezen. Beweeg de stuurtoets omhoog en omlaag om de waarde te veranderen.
  • Pagina 82: Helderheid Lcd-Monitor

    HELDERHEID LCD-MONITOR Set LCD brightness (LCD BRIGHTNESS) High De helderheid van de LCD-monitor is instelbaar in 11 niveaus. Het scherm voor instelling van de helderheid wordt geopend in sectie 1 van het setup-menu (blz. 78). Beweeg de stuurtoets naar links en naar rechts (1) om de helderheid in te stellen;...
  • Pagina 83: Terugzetten Op Standaard

    TERUGZETTEN OP STANDAARD (RESET DEFAULT) Deze functie geldt voor alle standen. Na selectie verschijnt een bevestigingsscherm; “Yes” kiezen zet onderstaande instellingen terug op standaard, met “No” verandert er niets. Reset default kunt u acti- veren in sectie 2 van het setup-menu (blz. 78). Digitale zoom (Digitale zoom) Off (Uit) blz.
  • Pagina 84: Taal

    LCD monitor brightness (helderh.) Normal (Normaal) blz. 82 Auto-power-off (Autom. uitsch.) 3 minutes (3 minuten) blz. 85 File number mem. (Best. numm.) Off (Uit) blz. 58 Folder name (Mapnaam) Standard (Standaard) blz. 58 Audio signals (Audiosignalen) blz. 84 Focus signal (Scherpstelsignaal) blz.
  • Pagina 85: Scherpstelsignaal (Focus Signal)

    SCHERPSTELSIGNAAL (FOCUS SIGNAL) Wanneer de scherpstelling is uitgevoerd geeft het scherpstel een akoestische bevestiging. Dit scherp- stelsignaal kan worden uitgeschakeld in sectie 2 van het setup-menu (blz. 78). Er zijn twee signalen beschikbaar. SLUITERSIGNAAL (SHUTTER SIGNAL) Wanneer de sluiter wordt ontspannen geeft het scherpstel een akoestische bevestiging. Dit scherp- stelsignaal kan worden uitgeschakeld in sectie 2 van het setup-menu (blz.
  • Pagina 86: Datum En Tijd

    DATUM EN TIJD (DATE AND TIME) Het is belangrijk dat u de klok goed gelijk zet. Wanneer u een opname maakt worden datum en tijd bij de beeldinformatie opgeslagen; bij weergave worden ze afgebeeld in de weergavestand en bij gebruik van de DiMAGE Viewer software die op de CD-ROM zit.
  • Pagina 87: Data-Overspeelstand

    De updated versie van de driver-soft- ware, aanwezig op de meegeleverde DiMAGE software CD-ROM, is noodzakelijk om de DiMAGE X31 met een computer te laten werken. De nieuwe software heeft geen gevolgen voor het werken met eer-...
  • Pagina 88: Camera Op Een Computer Aansluiten

    CAMERA OP EEN COMPUTER AANSLUITEN Controleer of de batterijen voldoende capaciteit hebben voordat u de camera op de computer aan- sluit. Gebruik van de lichtnetadapter (apart verkrijgbaar) is aanbevolen boven het gebruik van de bat- terijen. Gebruikers van Windows 98 of 98SE dienen eerst de teksten op blz. 90 te lezen over de instal- latie van de noodzakelijke USB-driver voordat ze de camera op een computer willen aansluiten.
  • Pagina 89 Wanneer de camera juist op de computer is aangesloten ver- schijnt er een drive-symbool of “volume”. Werkt u met Windows XP of Mac OS X, dan verschijnt er een scherm waar- in wordt gevraagd wat er met de beeldinformatie moet gebeu- ren;...
  • Pagina 90: Aansluiten Op Windows 98 En 98Se

    AANSLUITEN OP WINDOWS 98 EN 98SE De driver hoeft maar éénmaal te worden geïnstalleerd. Kan de driver niet automatisch worden geïn- stalleerd, dan kunt u de installatie handmatig uitvoeren met de wizard voor nieuwe hardware; kijk hier- voor in de instructies op de nu komende bladzijden. Tijdens de installatie dient u de Windows 98 CD- ROM in de CD-ROM-drive te plaatsen als het besturingssysteem daarom vraagt.
  • Pagina 91: Handmatige Installatie

    Handmatige installatie Wilt u de Windows 98 driver handmatig installeren, volg dan eerst de instructies voor het aansluiten van de camera op de computer (blz. 88). Sluit u de camera op de computer aan, dan detecteert de computer een nieuw apparaat; de wizard voor nieuwe hardware verschijnt.
  • Pagina 92 De wizard voor nieuwe hardware zal de locatie van de driver bevestigen. Een van deze drie drivers worden gevonden: MNLVENUM.inf, USBPDR.inf, of USBSTRG.inf. De letter die de CD- ROM-drive aangeeft varieert per computer. Klik op “Next” om de driver in het systeem te installeren. Het laatste venster bevestigt de installatie van de driver.
  • Pagina 93: Quicktime Systeemeisen

    QUICKTIME SYSTEEMEISEN Volg voor het installeren van QuickTime de IBM PC / AT Compatible instructies van het installatieprogramma. Pentium of compatible computer Macintosh gebruikers kunnen de laatste versie Windows 98, 98SE, Me, van QuickTime gratis downloaden op de Apple 2000 Professional of XP. Computer website: http://www.apple.com.
  • Pagina 94: Map-Indeling Op De Geheugenkaart

    MAP-INDELING OP DE GEHEUGENKAART Is de camera eenmaal aangesloten op de computer, dan kunt u beeldbestanden openen door er sim- pelweg dubbel op te klikken. Beeldmappen vindt u in de DCIM map. Overzetten van beelden kunt u uitvoeren door bestanden met de muis naar de computer of een map van de computer te slepen. Bestanden en mappen op de geheugenkaart kunt u via de computer wissen.
  • Pagina 95 Beeldbestandsnamen beginnen met "PICT," gevolgd door een viercijferig bestandsnummer plus een jpg of mov extensie De extensie .jpg wijst op een foto, de extensie .mov op een filmbestand. E-mail-kopie-beelden worden geplaatst in een map waarvan de naam eindigt met “EM.” Wordt er een nieuwe map aangemaakt, dan zal het getal van de eerste drie tekens 1 hoger zijn dan de het hoogste mapnummer op de kaart.
  • Pagina 96: Camera Van De Computer Loskoppelen

    CAMERA VAN DE COMPUTER LOSKOPPELEN Ontkoppel de camera nooit wanneer het toegangslampje rood brandt – de informatie of de geheugenkaart zelf kan er door beschadigen Windows 98 / 98 Second Edition Controleer of het signaallampje niet brandt. Zet de camera uit en ontkoppel de USB-kabel. Windows Me, 2000 Professional en XP Klik om de camera te ontkoppelen eerst op het symbool voor het ontkoppelen van hardware, op de taakbalk.
  • Pagina 97: Macintosh

    In het venster verschijnen de apparaten die u kunt stoppen. Markeer het apparaat dat u wilt stoppen en klik op “Stop.” Er verschijnt een bevestigingsscherm met de apparaten die worden gestopt. Door op “OK” te klikken stopt u het apparaat. Een derde en laatste scherm verschijnt;...
  • Pagina 98: Geheugenkaart Verwisselen - Data-Overspeelstand

    GEHEUGENKAART VERWISSELEN - OVERSPEELSTAND Verwijder nooit de geheugenkaart als het toegangslampje rood brandt – de informatie of de geheugenkaart zelf kan er door beschadigen Windows 98 and 98 Second Edition 1. Zet de camera uit 2. Verwissel de geheugenkaart. 3. Zet de camera aan om de USB-verbinding tot stand te brengen. Windows ME, 2000 Professional en XP 1.
  • Pagina 99 Sluit de camera op de printer aan met de USB-kabel. De grote stekker van de kabel wordt aangesloten op de printer. Schuif de deksel van de USB-aansluiting van de camera open en steek de kleine stekker in de camera. Zet de camera aan. Het PictBrdige scherm verschijnt.
  • Pagina 100: Usb Direct-Print Gebruiken

    OPMERKINGEN OVER PRINTFOUTEN Doet zich tijdens het printen een klein probleem voor, zoals het op raken van het papier, volg dan de voor de printer aanbevolen procedure; op de camera hoeft u niets te doen. Doet zich een ingrijpen- der printerfout voor, druk dan op de stuurtoets om de printroutine af te breken. Kijk in de gebruiks- aanwijzing van de printer voor de te volgen procedure voor het probleem.
  • Pagina 101 De opties die instelbaar zijn varieren per printer. DPOF print Start Batch print All frames Reset Index print Start Paper size Printer setup Printer setup 2” X 3” card 2” X 3” card 100mm X 150mm 4” X 6” 8” X 10” Letter Sizes Japanese...
  • Pagina 102: Serieprinten (Batch Print)

    Serieprinten (Batch print) Batch print in sectie 1 van het menu selecteert alle foto’s op de geheugenkaart voor printen. Batch print is niet mogelijk indien het aantal foto’s op de kaart hoger is dan 50. Gebruik het PictBridge scherm (blz. 99). Is de optie All frames geselecteerd, dan wordt er een scherm geopend waarin u kunt opgeven hoeveel exemplaren u van elke foto wilt.
  • Pagina 103: Dpof Bestanden Printen

    DPOF-BESTANDEN PRINTEN De DPOF-print-optie in sectie 3 stelt u in staat foto’s en een index print (geselecteerd met de DPOF print-opties in het weergavemenu) te printen vanuit een PictBridge compatible printer. Het aantal te printen beelden is onbeperkt. Zie blz. 74 voor het aanmaken van een DPOF-bestand. Controleer voor elke print-run de printer-instellingen;...
  • Pagina 104: Appendix

    APPENDIX PROBLEMEN OPLOSSEN Hieronder wordt een aantal eenvoudige bedieningsproblemen behandeld. Voor verdergaande proble- men of defecten of wanneer bepaalde problemen steeds terugkeren kunt u het beste contact opne- men met de Technische Dienst van Konica Minolta. Probleem Symptoom Oorzaak Oplossing Batterijen zijn leeg.
  • Pagina 105 Probleem Symptoom Oorzaak Oplossing Op de monitor Er kan geen verschijnt de De geheugenkaart is ver- Hef de vergendeling van de foto worden “card locked” grendeld. kaart op (blz. 19). gemaakt. waarschuwing. Let goed op dat het onderwerp Onderwerp is te dichtbij. zich binnen het scherpstel- bereik bevindt (blz.
  • Pagina 106: De Driver Software Verwijderen - Windows

    DE DRIVER-SOFTWARE VERWIJDEREN – WINDOWS 1. Plaats een geheugenkaart in de camera en verbind camera en computer door middel van de USB-kabel met elkaar. 2. Klik met de rechter muisknop op “Deze computer”. Selecteer “Eigenschappen” uit de menu-lijst. Windows XP: ga vanuit het Start-menu naar het Configuratiescherm. Klik op de categorie “presta- ties en onderhoud”...
  • Pagina 107: Onderhoud En Opslag

    ONDERHOUD EN OPSLAG Lees dit hoofdstuk in z’n geheel door, zodat u uw camera optimaal zult kunnen gebruiken. Bij een juist gebruik zult u lang plezier van uw camera hebben. Onderhoud • Stel de camera niet bloot aan slagen of schokken. •...
  • Pagina 108: Geheugenkaarten

    Geheugenkaarten dien niet voor permanente opslag te worden gebruikt. Maak regelmatig kopieën van uw opnamen op daarvoor geschikte media. Konica Minolta is niet aansprakelijk voor verlies of scha- de aan informatie. Het is altijd aan te bevelen van bestanden backups te maken.
  • Pagina 109: Bedrijfstemperatuur En -Omstandigheden

    Vragen en service • Hebt u vragen omtrent uw camera, neem dan contact met uw handelaar of neem contact op met Minolta. • Neem voordat u apparatuur ter reparatie opstuurt eerst even contact op met de Technische Dienst van Konica Minolta.
  • Pagina 110: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Aantal effectieve pixels: 3,2 miljoen CCD: 1/3,2-type interline primary-color CCD Aantal effectieve pixels: 3,3 miljoen Cameragevoeligheid (ISO): Automatisch (tussen ISO 50 - 200 equivalent) Breedte/hoogteverhouding: Objectiefconstructie: 10 elementen in 9 groepen. Maximale lensopening: f/2,8 - f/3,7 Brandpuntsafstand: 4,7 - 14,1 mm (kleinbeeld-equivalent: 36 - 108 mm) Scherpstelbereik: 0,10 m - oneindig (vanaf voorzijde van de camera) Autofocus-systeem:...
  • Pagina 111 Batterijprestaties (weergave): Globale continu-weergavetijd: 80 min. Gebaseerd op Konica Minolta’s standaard testme- thode met alkalinebatterijen. Globale continu-weergavetijd: 170 min. Gebaseerd op Konica Minolta’s standaard testme- thode met 2100mAh Ni-MH batterijen. Externe voeding: Lichtnetadapter (AC-12, 12U, 12E, 12C of 12GB) Afmetingen:...
  • Pagina 112: Camerakennis, Beeldcompositie, Digitale Beeldbewerking: Ontdek Minolta's Nieuwe Internetwereld, Bezoek

    24-uurs ondersteuning voor onze digitale producten vindt u op www.konicaminoltasupport.com. Camerakennis, beeldcompositie, digitale beeldbewerking: ont- dek Minolta’s nieuwe internetwereld, bezoek www.konicaminoltaphotoworld.com © 2004 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention and the Universal Copyright Convention. 9222-2742-15 NI-A404/0404/109678 0- 43325-53262- 7 Printed in Germany...

Inhoudsopgave