Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Danfoss VLT AutomationDrive FC 302 Bedieningshandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor VLT AutomationDrive FC 302:
Inhoudsopgave

Advertenties

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Bedieningshandleiding
® ®
VLT
AutomationDrive FC 302 Low Harmonic Drive
www.bnpelektromotoren.nl

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Danfoss VLT AutomationDrive FC 302

  • Pagina 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Bedieningshandleiding ® ® AutomationDrive FC 302 Low Harmonic Drive www.bnpelektromotoren.nl...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    3.4.8 Temperatuurschakelaar remweerstand 3.4.9 Aansluiting netvoeding 3.4.10 Voeding externe ventilator 3.4.11 Bekabeling voor voeding en besturing bij gebruik van niet-afgeschermde ka- bels 3.4.12 Netschakelaars 3.4.13 Circuitbreakers frame F 3.4.14 Ingangscontactors frame F MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 4 5.1.9 Initialiseren naar standaardinstellingen 5.1.10 RS-485-busaansluiting 5.1.11 Een pc aansluiten op de frequentieomvormer 5.1.12 Hulpprogramma voor de pc 6 Programmeren 6.1 De frequentieomvormer programmeren 6.1.1 Parameters Snelle setup 6.1.2 Parameters basissetup Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 5 11.1.1 Netvoeding 3 x 380-480 V AC 11.1.2 Reductie wegens temperatuur 11.2 Mechanische afmetingen 11.3 Algemene technische gegevens – frequentieomvormer 11.4 Algemene technische gegevens – filter 11.4.1 Vermogensklasse 11.4.2 Reductie wegens hoogte 11.5 Zekeringen 11.5.1 Geen UL-conformiteit MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 6 Inhoud Bedieningshandleiding 11.5.2 Zekeringtabellen 11.5.3 Extra zekeringen – High Power 11.6 Algemene aanhaalmomenten Trefwoordenregister Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 7: Veiligheid

    315-630 kW aangesloten, kan dit leiden tot ernstig of dodelijk letsel of tot schade aan apparatuur of eigendommen. Tabel 1.1 Ontladingstijden *Vermogensbereiken gelden voor werking bij normale overbelasting. Tabel 1.2 Goedkeuringen MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 8: Inleiding

    Stuurkaart C-optie Stroomsensor Montagebeugel Ventilatormodule Montageplaat voedingskaart Ventilatortransformator Voedingskaart AC-ingangsklemmen Condensatorbatterij Stroomrail AC-ingang Soft-chargezekeringen Complete montageplaat voor ingangsklemmen Soft-chargekaart Ventilatorzekering DC-inductor Afdekplaat condensatorbatterij Soft-chargemodule IGBT-gate-driverkaart IGBT-module Afbeelding 2.1 Omvormerbehuizing framegrootte D13 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 9 Lokaal bedieningspaneel (LCP) Netzekeringen AF-kaart (AFC) Netschakelaar Metaaloxidevaristor (MOV) Netklemmen Soft-chargeweerstanden Ventilator koellichaam AC-condensatorontladingskaart DC-condensatorbatterij Ingangscontactor Stroomtransformator LC-inductor RFI-differentiëlemodusfilter AC-condensatoren RFI-commonmodefilter Netstroomrails naar omvormeringang HI-inductor IGBT-zekeringen Voedingskaart Afbeelding 2.2 Filterbehuizing framegrootte D13 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 10 Stroomrail IGBT-uitgang Montagebeugel Ventilatormodule Montageplaat voedingskaart Motoruitgangsklemmen Voedingskaart Stroomsensor IGBT-gate-driverkaart Ingangsklemmen netvoeding Bovenste condensatorbatterij Montageplaat voor ingangsklemmen Soft-chargezekeringen Stroomrail AC-ingang DC-inductor Soft-chargekaart Ventilatortransformator Onderste condensatorbatterij IGBT-module Afbeelding 2.3 Omvormerbehuizing framegrootte E9 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 11 Stroomtransductoren AC-condensator AF-kaart (AFC) Ventilator koellichaam Ingangscontactors Netklemmen Soft-chargeweerstanden Netschakelaar RFI-differentiëlemodusfilter Netzekeringen RFI-commonmodefilter LC-inductor Stroomtransformator (CT) HI-inductor Netstroomrails naar omvormeruitgang Voedingskaart AC-condensatoren Stuurkaart LCP-frame Onderste DC-condensatorbatterij Afbeelding 2.4 Filterbehuizing framegrootte E9 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 12 Circuitbreaker of netschakelaar (indien aangeschaft) RFI-filter Netvoeding-/lijnzekeringen (indien aangeschaft) Ingangsklemmen netvoeding Afbeelding 2.5 Optiekast framegrootte F18 *De optiekast is niet optioneel voor de LHD. De bijkomende apparatuur wordt in de kast opgeslagen. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 13 Netstroomrails naar omvormeringang AF-kaart (AFC) Ventilatoren koellichaam Soft-chargeweerstanden Netklemmen (R/L1, S/L2, T/L3) vanaf optiekast Metaaloxidevaristor (MOV) RFI-differentiëlemodusfilter AC-condensatorontladingskaart RFI-commonmodefilter LC-inductor Ingangscontactor HI-inductor Voedingskaart Mengventilator Stuurkaart IGBT-zekeringen LCP-frame Afbeelding 2.6 Filterkast framegrootte F18 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 14 Hijsoogbouten module (gemonteerd op een verticale verstevi- gingsbalk) DC-stroomrail Ventilator van koellichaam module SMPS-zekering Afdekking ventilatordeur Achterste montagebeugel AC-zekering (optioneel) SMPS-zekering Middelste montagebeugel AC-zekering (optioneel) Voedingskaart Voorste montagebeugel AC-zekering (optioneel) Paneelconnectoren Afbeelding 2.7 Gelijkrichterkast framegrootte F18 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 15 Afdekking ventilatordeur Inductor DC-tussenkring Ventilator van koellichaam module Bovenafdekplaat Omvormermodule MDCIC-kaart Paneelconnectoren Stuurkaart DC-zekering SMPS-zekering en ventilatorzekering Montagebeugel Stroomrail motoruitgang (+) DC-stroomrail Stroomrail remuitgang (-) DC-stroomrail Afbeelding 2.8 Omvormerkast framegrootte F18 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 16: Doel Van De Handleiding

    • Aanvullende documentatie en handleidingen zijn geïnstalleerd en bediend als één geheel. verkrijgbaar bij Danfoss. Zie www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSo- lutions/Documentations/Technical +Documentation.htm voor een overzicht. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 17: Functies Van Interne Apparatuur

    De Low Harmonic Drive is ontworpen om te voldoen aan de aanbevelingen van IEEE 519 voor Isc/Il > 20 voor even individuele harmonischen. Het filter heeft een progressieve schakelfrequentie, wat zorgt voor een brede frequentiespreiding. Dit resulteert in lagere individuele harmonischenniveaus boven de 50e. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 18: Installatie

    • Frequentieomvormer om de juiste ventilatoren te kunnen selecteren. Sommige • Motor fabrikanten van behuizingen bieden software voor het uitvoeren van deze berekeningen (bijv. Rittal Therm- software). Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 19 Wanneer aan de buitenzijde van de behuizing meer luchtkanalen worden toegevoegd, moet de drukval in het kanaal worden berekend. Gebruik onderstaande schema's om de frequentieomvormer te reduceren op basis van de drukval. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 20: Hijsen

    Lifting Holes Afbeelding 3.6 Aanbevolen hijsmethode, framegrootte E9 11,4 18,1 30,8 69,5 152,8 210,8 Drukverandering (Pa) Afbeelding 3.3 Reductie framegrootte E t.o.v. drukverandering (grote ventilator), P355-P450 Luchtdoorstroming omvormer: 1445 m3/h (850 cfm) Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 21 De F18-voet is afzonderlijk verpakt en maakt deel uit van de levering. Monteer de frequentieomvormer op de uiteindelijke installatielocatie op de voet. De voet maakt een goede luchtstroming en koeling mogelijk. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 22: Klemposities - Framegrootte D13

    204.0 [8.0] 259.7 [10.2] 796.3 [31.3] Afbeelding 3.8 Klemposities framegrootte D13 Houd rekening met de buigradius voor zware voedingskabels. LET OP Alle D-frames zijn leverbaar met standaard ingangsklemmen, zekering of netschakelaar. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 23: Klemposities - Framegrootte E9

    225.0 368.3 [8.9] [14.5] 900.0 [35.4] Afbeelding 3.9 Klemposities framegrootte E9 Houd rekening met de buigradius voor zware voedingskabels. LET OP Alle E-frames zijn leverbaar met standaard ingangsklemmen, zekering of netschakelaar. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 24: Klemposities - Framegrootte F18

    Opengewerkt zijaanzicht links Vooraanzicht Aardingsstrip Afbeelding 3.10 Ingangsoptiekast framegrootte F18 – alleen zekeringen De doorvoerplaat bevindt zich op 42 mm onder niveau 0. U ziet zijaanzicht links, vooraanzicht en zijaanzicht rechts. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 25 119 [4,7] 174,2 [6,9] 171 [6,7] Afbeelding 3.11 Optiekast met circuitbreaker framegrootte F18 De doorvoerplaat bevindt zich op 42 mm onder niveau 0. U ziet zijaanzicht links, vooraanzicht en zijaanzicht rechts. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 26 244.40 [9.62] Vooraanzicht Remklemmen Zijaanzicht links Aardingsstrip Zijaanzicht rechts Afbeelding 3.12 Omvormerkast framegrootte F18 De doorvoerplaat bevindt zich op 42 mm onder niveau 0. U ziet zijaanzicht links, vooraanzicht en zijaanzicht rechts. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 27: Aanhaalmoment

    (75-181 in-lb) afgeschermde/niet-gewapende kabel gebruikt. 8,5-20,5 Nm Regen. (75-181 in-lb) Zie hoofdstuk 11 Specificaties voor de juiste Tabel 3.2 Aanhaalmoment voor klemmen dwarsdoorsnede en lengte van de motorkabel. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 28: Aarding

    De relais moeten geschikt zijn om 3- faseapparatuur met een bruggelijkrichter en een korte Motor Motor ontladingsstroom bij het inschakelen te beschermen. Afbeelding 3.15 Klemconfiguraties voor ster- en driehoekscha- keling Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 29: Rfi-Schakelaar

    Tabel 3.4 Klemfuncties kastoptie met doorvoer aan de boven-/onderkant; zie instructie 177R0097. • Klem U/T1/96 aangesloten op U-fase • Klem V/T2/97 aangesloten op V-fase • Klem W/T3/98 aangesloten op W-fase MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 30: Remkabel

    100 en 101. Klemnummer Functie Zeker af op 5 A. Gebruik in UL-toepassingen een zekering 106, 104, 105 Temperatuurschakelaar remweerstand. van het type Littelfuse KLK-5 of vergelijkbaar. Tabel 3.6 Klemfuncties Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 31: Bekabeling Voor Voeding En Besturing Bij Gebruik Van Niet-Afgeschermde Kabels

    Als geen gebruik wordt gemaakt van afgeschermde/gewapende kabels, moeten er minstens 3 afzonderlijke kabelgoten op de paneeloptie worden aangesloten (zie). Stop Start Line Speed Power Motor Separate Conduit Control Afbeelding 3.18 Juiste elektrische installatie met behulp van kabelgoot MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 32: Netschakelaars

    Om de DE (Drive End) lager- en asstromen tot een minimum te beperken, is een juiste aarding vereist voor: • frequentieomvormer; • motor; • door de motor aangedreven machines; • motor op de aangedreven machines. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 33: Stuurkabelroute

    UL-goedgekeurd voor enkelvoudige motorbeveiliging wanneer parameter 1-90 Therm. motorbe- veiliging is ingesteld op ETR-uitsch. en 1-24 Motorstroom is ingesteld op de nominale motorstroom (zie motortype- plaatje). Afbeelding 3.19 Kabelroute voor stuurkaart, framegrootte D13 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 34 Installatie Bedieningshandleiding Afbeelding 3.20 Kabelroute voor stuurkaart, framegrootte E9 1 Kabelroute voor de kabels van de stuurkaart, in de behuizing van de frequentieomvormer. Afbeelding 3.21 Kabelroute voor stuurkaart, framegrootte F18 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 35: Toegang Tot Stuurklemmen

    Afbeelding 3.24 De schroevendraaier verwijderen na het insteken van de kabel Afbeelding 3.25 Stuurklemposities Afbeelding 3.23 De kabel in het klemmenblok steken Verwijder de schroevendraaier. De kabel is nu gemonteerd in de klem. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 36: Elektrische Installatie, Stuurkabels

    24V (NPN) 32 (D IN) 0V (PNP) (P RS-485) 68 24V (NPN) (COM RS-485) 61 33 (D IN) 0V (PNP) (PNP) = Source (NPN) = Sink 37 (D IN) Afbeelding 3.26 Klemmenschema Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 37: Veilige Uitschakeling Van Het Koppel (Sto)

    Om de STO-functie te gebruiken is extra bedrading voor de frequentieomvormer vereist; zie Bedieningshandleiding ® Veilige uitschakeling van het koppel voor Danfoss VLT frequentieomvormers voor meer informatie. 3.4.22 Schakelaar S201, S202 en S801 Gebruik de schakelaars S201 (A53) en S202 (A54) om een Afbeelding 3.28 Ingangspolariteit van stuurklemmen, NPN...
  • Pagina 38: Seriële Communicatie

    5. Nom. motorsnelheid parameter 1-25 Nom. het segment waarin deze geïnstalleerd is. Elke motorsnelheid busdeelnemer in een bepaald netwerk moet een uniek nodeadres hebben binnen alle segmenten. Tabel 3.14 Parameters Snelle setup Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 39 Druk op [Hand On]. Een balkje geeft de voortgang van de AMA aan. Druk op [Off] – de frequentieomvormer komt in de alarmmodus terecht en op het display wordt aangegeven dat de AMA is beëindigd door de gebruiker. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 40: Extra Aansluitingen

    [20] is ingesteld, worden ATEX ETR en MCB 112 gecombineerd. Het is mogelijk om een Ex-e-motor te gebruiken in explosiegevaarlijke omgevingen. Raadpleeg de Programmeerhandleiding voor meer informatie over het instellen van de frequentieomvormer voor een veilige werking van Ex-e-motoren. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 41: Opstarten En Functionele Tests

    Verzeker u ervan dat alle schakelaars en werkschakelaars in de juiste stand staan. • Trilling Controleer of de eenheid stevig is gemonteerd of dat er trillingsdempers zijn gebruikt, indien nodig. • Controleer op ongebruikelijke trillingsniveaus. Tabel 4.1 Opstartchecklist MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 42: Spanning Naar De Apparatuur Inschakelen

    AUTO EXTERN VRIJLOOP of Alarm 60 Ext. vergrendeling LCP. weergeeft, betekent dit dat de eenheid bedrijfsklaar is, maar dat er een ingangssignaal op klem 27 ontbreekt. Gebruik de navigatietoetsen om naar parame- tergroep 0-** Bediening/display te gaan. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 43 Zie hoofdstuk 6 Programmeren voor de volledige lijst.) Druk op [Quick Menu] op het LCP. Gebruik de navigatietoetsen om naar parame- tergroep Q2 Snelle setup te gaan. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 44: Test Lokale Bediening

    • Raadpleeg hoofdstuk 9 Waarschuwingen en alarmen wanneer er waarschuwingen of alarmen worden gegenereerd. • Controleer of de motorgegevens correct zijn ingevoerd. • Verhoog de uitlooptijd in 3-42 Ramp 1 uitlooptijd. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 45: Gebruikersinterface

    Afbeelding 5.1 toont een voorbeeld van het LCP van de Hand Auto frequentieomvormer. Het filter-LCP ziet er exact hetzelfde Reset uit maar toont informatie die betrekking heeft op de werking van het filter. Afbeelding 5.1 LCP MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 46 Afbeelding 5.2. 1.1, 1.2 en 1.3 staan klein weergegeven. 2 en 3 zijn groter weergegeven. Afbeelding 5.3 Statusdisplay II – bedrijfsvariabelen Statusdisplay III In deze uitleesstatus worden de gebeurtenis en de actie van de Smart Logic Control weergegeven. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 47 Menutoetsen De menutoetsen zijn ingedeeld op functie. De toetsen onder het display en de indicatielampjes dienen voor het instellen van de parameters en het selecteren van de displayweergave tijdens normaal bedrijf. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 48 0-60, 0-61, 0-65 of 0-66 een parameter te bevestigen. wachtwoord is ingesteld. Het is mogelijk om direct te schakelen tussen Hoofdmenu en Snelmenu. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 49: Gegevens Wijzigen

    [ verlaagt u de waarde. Druk op [Cancel] om de wijziging te negeren of druk op [OK] om de wijziging te accepteren en de nieuwe instelling op te slaan. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 50: Een Tekstwaarde Wijzigen

    1 (1) Ga naar 0-50 LCP kopiëren. Bel. afhank. inst. 1-6* Druk op [OK]. 1-60 Belast. comp. bij lage snelheid Selecteer [1] Alles naar LCP. 160% Druk op [OK]. Afbeelding 5.15 Displayvoorbeeld Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 51: Initialiseren Naar Standaardinstellingen

    Schakel de spanning naar de eenheid af en wacht 15-03 Inschakelingen tot het display is uitgeschakeld. 15-04 x Overtemp. Sluit de voeding weer aan om de frequentieom- 15-05 x Overspann. vormer te resetten. Druk op [Reset]. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 52: Rs-485-Busaansluiting

    MCT 10 is een interactief programma voor het instellen op de stuurkaart in de aan-positie (ON) worden gezet. van parameters in de frequentieomvormers van Danfoss. Zie hoofdstuk 3.4.22 Schakelaar S201, S202 en S801 voor De software is te downloaden via de Danfoss-website: meer informatie. www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software- download/DDPC+Software+Program.htm.
  • Pagina 53 Start de MCT 10 setupsoftware. Selecteer 'Open' om de opgeslagen bestanden weer te geven. Open het relevante bestand. Selecteer 'Write to drive'. Alle parameterinstellingen zijn nu overgezet naar de frequentieomvormer. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 54: Programmeren

    230 V/50 Hz. Stel 4-13 Motorsnelh. hoge Polski Opgenomen in taalpakket 4 begr. [RPM] en parameter 3-03 Max. referentie in voor de 87 Hz-toepassing. Russian Opgenomen in taalpakket 3 Thai Opgenomen in taalpakket 2 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 55 Ramp bit 0 [34] • Ramp bit 1 [35] Een AMA kan niet worden uitgevoerd bij permanentmagneetmotoren. Netstoring geïnv. [36] DigiPot verhogen [55] DigiPot verlagen [56] DigiPot wissen [57] MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 56 De waarde 0,00 komt overeen met 0,01 s in snelheidsmodus. Zie aanlooptijd in parameter 3-41 Ramp 1 aanlooptijd. tdec s x ns tpm Par. . 3 − 42 = ref tpm Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 57: Parameters Basissetup

    [3] Verm.onafh. v. LCP Hierdoor worden alleen de parameters Afbeelding 6.1 gekopieerd die niet afhankelijk zijn van het motorvermogen. De laatste optie kan worden gebruikt om meerdere frequentieomvormers te programmeren voor dezelfde functie, MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 58 Genereert een waarschuwing als de LET OP waarsch. aangesloten thermistor of KTY-sensor in de motor reageert vanwege een overtemperatuur Stel 4-18 Stroombegr. in op 150% als [20] ATEX ETR is van de motor. geselecteerd. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 59 ATEX ETR De B-optie PTC Thermistor Card MCB 112 biedt bewaking van de motortemperatuur conform ATEX. Het is ook mogelijk om in plaats hiervan een extern PTC-veiligheids- apparaat met ATEX-goedkeuring te gebruiken. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 60 [1] Weerstand Er is een remweerstand opgenomen in het bepaalde overbelasting veroorzaakt de warmte die door de systeem om overtollige remenergie als warmte stroom wordt gegenereerd in de schijf een uitschakeling (trip). Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 61: Remweerstand (Ohm)

    Beide bovengenoemde functies worden R br Ω × T br s en uitsch. geactiveerd, inclusief waarschuwing, uitschakeling is het gemiddelde vermogen dat br,avg (trip) en alarm. wordt afgevoerd in de remweerstand MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 62 Bij [0] Uit of [1] Waarsch. blijft de frequentieomvormer functioneren, ook als er een fout is gedetecteerd. Deze parameter is alleen actief bij frequentieomvormers met een ingebouwde dynamische rem. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 63: Mechanische Rem

    Functies voor beveiliging en uitschakelvertraging (14-25 Uitsch.vertr. bij Koppelbegr. en 14-26 Uitschakelvertraging bij inverterfout) kunnen de activering van de mechanische rem in een alarmsituatie vertragen. Schakel deze functies uit in hijstoepassingen. Afbeelding 6.7 Mechanische remfunctie MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 64 Stel de remvertragingstijd voor het vrijlopen na de uitlooptijd in. Bij nulsnelheid wordt de as stilgehouden met een volledig houdkoppel. Zorg ervoor dat de mechanische rem de belasting heeft geblokkeerd voordat de motor in de vrijloopmodus komt. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 65 I) Vertraging remactivering: de frequentieomvormer start opnieuw met ingeschakelde mechanische rem. II) Stopvertr.: als de tijd tussen opeenvolgende starts korter is dan de ingestelde waarde in parameter 2-24 Stopvertr., start de frequentieomvormer zonder de mechanische rem in te schakelen (omkeren). MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 66 [ 0 - par. De jogsnelheid is de vaste uitgangs- [29] Anal. ingang X48/2 related 4-14 Hz] snelheid waarbij de frequentieomvormer functioneert wanneer de jogfunctie is geactiveerd. Zie ook 3-80 Jog ramp-tijd. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 67: Digitale Ingangen

    Stelt klem 27 in als digitale ingang. Precisiepulsstart [40] 18, 19 [1] Uitgang Stelt klem 27 in als digitale uitgang. Precisiepulsstop inv [41] 18, 19 Ext. vergrendeling [51] DigiPot verhogen [55] Alle DigiPot verlagen [56] Alle MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 68 '1' = een van de 8 Stopt de motor door gedurende een digitale referenties actief. bepaalde tijd een DC-stroom toe te passen. Zie 2-01 DC-remstroom tot 2-03 Inscha- kelsnelh. DC-rem [tpm]. Deze functie is alleen Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 69 Dit volgt de totale referentie de instelling in aan-/ getal biedt een hogere resolutie bij hoge uitloopparameter 3-x1/3-x2. frequenties maar is minder nauwkeurig bij lagere frequenties. Gebruik dit pulsprincipe MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 70 Wanneer deze functie is ingeschakeld, wordt pulsstart van 3 ms op klem 18 of 19 nodig. deel het I-deel van de proces-PID-regelaar gereset. Bij gebruik van 1-83 [1] of [2]: Vergelijkbaar met 7-40 Proces-PID I-deel reset. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 71: Digitale Uitgangen

    De frequentieomvormer is gereed voor wsch. ingestelde snelheid in 1-81 Min. snelh. thrm ok bedrijf en staat in de automodus. Er is functie bij stop [RPM]. De motor loopt en er zijn geen waarschuwingen. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 72 Bestuurt uitgang via bus. De status van [75] Log. regel 5 Zie parametergroep 13-4* Log. regels. De de uitgang wordt ingesteld in uitgang wordt hoog als logische regel 5 5-90 Digitale & relaisbesturing bus. Bij een Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 73 [152] ATEX ETR Beschikbaar als parameter 1-90 Therm. freq.alarm motorbeveiliging is ingesteld op [20] Boven terugk., hoog of [21] Therm. waarsch. Als alarm 166 ATEX ETR freq.lim.alarm actief is, is de uitgang 1. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 74 Onder terugk., laag De terugkoppeling is lager dan de aanwezig. begrenzing die is ingesteld in Draaien/gn wsch. De uitgangssnelheid is hoger dan de 4-56 Waarsch: terugk. laag. ingestelde snelheid in 1-81 Min. snelh. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 75 Gebruik de digitale uitgang/het relais snelheid in 4-35 Volgfout groter is dan om de netvoeding van de frequentie- de ingestelde waarde, is de digitale omvormer uit te schakelen. uitgang/het relais actief. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 76 Control. De uitgang wordt hoog als uitgang C laag. Uitgang C is hoog na comparator 3 in de SLC TRUE is. In Smart Logic Action [40] Dig. uitgang C andere gevallen is hij laag. hoog. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 77 [1] Extern of [0] naar deze uitgang om het mogelijk te Gekoppeld Hand/Auto terwijl het LCP maken om een externe ventilator te in de automodus staat. Zie Tabel 6.9. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 78 Zet de schakelaars S201 (A53) en 15-05 x Overspann.. De frequentieomvormer S202 (A54) = AAN (I) zal bij de eerstvolgende inschakeling Plaats de teststekker. resetten. Hierbij wordt ook Parameter 14-22 Bedrijfsmodus teruggezet Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 79: Softwareversie

    [1] Aan Selecteer [1] Aan om ervoor te zorgen dat de frequen- tieomvormer voldoet aan de EMC-normen. Afbeelding 6.14 Schema RFI-filter 15-43 Softwareversie Range: Functie: [0 - 0 ] Geef de gecombineerde softwareversie (of 'pakket- versie'), bestaande uit vermogenssoftware en besturingssoftware, weer. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 80: Active Filter Programmeren

    'All set-up' (alle setups): de parameters kunnen afzonderlijk worden ingesteld in elk van de 4 setups, d.w.z. dat elke parameter vier verschillende waarden kan hebben. '1 set-up': de datawaarde is hetzelfde in alle setups. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 81: Parameterselectie

    35-** Sensoringangoptie 0-** Bedienings- en displayparameters voor de basisinstel- lingen van de frequentieomvormer 1-** De belastings- en motorparameters; deze bevatten alle parameters die betrekking hebben op de belasting en de motor MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 82 0-67 Wachtwoord bus 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 0-68 Safety Parameters Password 300 N/A 1 set-up TRUE Uint16 Password Protection of Safety 0-69 Parameters [0] Uitgesch. 1 set-up TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 83: Belasting & Motor

    All set-ups TRUE Uint16 1-56 U/f-karakteristiek - F ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 1-58 Stroom testpulsen vlieg.start ExpressionLimit All set-ups FALSE Uint16 1-59 Freq. testpulsen vlieg.start ExpressionLimit All set-ups FALSE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 84 Uint8 1-97 KTY-drempelwaarde 80 °C 1 set-up TRUE Int16 1-98 ATEX ETR interpol. points freq. ExpressionLimit 1 set-up TRUE Uint16 1-99 ATEX ETR interpol points current ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 85 0.0150 N/A All set-ups TRUE Uint32 2-32 Speed PID Start Integral Time 200.0 ms All set-ups TRUE Uint32 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time 10.0 ms All set-ups TRUE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 86 All set-ups TRUE Uint8 3-77 Ramp 4 S-ramp ratio bij vertr. Start 50 % All set-ups TRUE Uint8 3-78 Ramp 4 S-ramp ratio bij vertr. Einde 50 % All set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 87 [0] Uit All set-ups TRUE Uint8 3-93 Max. begrenzing 100 % All set-ups TRUE Int16 3-94 Min. begrenzing -100 % All set-ups TRUE Int16 3-95 Aan/uitloopvertr. ExpressionLimit All set-ups TRUE TimD MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 88 All set-ups TRUE Uint16 4-61 Bypass-snelh. vanaf [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 4-62 Bypass-snelh. naar [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 4-63 Bypass-snelh. tot [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 89 TRUE 5-94 Pulsuitgang 27 time-outinstelling 1 set-up TRUE Uint16 5-95 Pulsuitgang 29 busbesturing All set-ups TRUE 5-96 Pulsuitgang 29 time-outinstelling 1 set-up TRUE Uint16 5-97 Pulsuitgang X30/6 busbest. All set-ups TRUE MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 90 Programmeren Bedieningshandleiding Par. Parameterbeschrijving Standaardwaarde 4-set-up Alleen FC Wijzigen Conversie Type tijdens - index bedrijf 5-98 Pulsuitgang X30/6 time-outinst. 1 set-up TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 91: Analoog In/Uit

    All set-ups TRUE Int16 6-82 Klem X45/3 max. schaling 100 % All set-ups TRUE Int16 6-83 Klem X45/3 busbesturing All set-ups TRUE 6-84 Klem X45/3 uitgang time-outinstelling 1 set-up TRUE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 92: Regelaars

    Uint32 7-53 Proces-PID voorwaarts uitloop 0.01 s All set-ups TRUE Uint32 7-56 Proces-PID ref. filtertijd 0.001 s All set-ups TRUE Uint16 7-57 Proces-PID tk filtertijd 0.001 s All set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 93 TRUE Uint32 8-83 Slavefoutenteller 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 8-9* Bus-jog 8-90 Snelheid bus-jog 1 100 RPM All set-ups TRUE Uint16 8-91 Snelheid bus-jog 2 ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 94 FALSE Uint16 9-93 Gewijzigde par. (4) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-94 Gewijzigde par. (5) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-99 Profibus revisieteller 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 95 1 set-up TRUE Uint16 10-39 DeviceNet F parameters 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 10-5* CANopen 10-50 Schrijfconfig. PCD ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint16 10-51 Leesconfig. PCD ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 96 All set-ups TRUE Uint32 12-67 Threshold Counters 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 12-68 Cumulative Counters 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 12-69 Ethernet PowerLink Status 0 N/A All set-ups TRUE Uint32 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 97 2 set-ups TRUE Uint8 13-44 Logische regel Boolean 3 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 13-5* Standen 13-51 SL Controller Event ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 13-52 SL-controlleractie ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 98 Uint8 14-88 Option Data Storage 0 N/A 2 set-ups TRUE Uint16 14-89 Option Detection [0] Protect Option Config. 1 set-up TRUE Uint8 14-9* Foutinstell 14-90 Foutniveau ExpressionLimit 1 set-up TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 99 All set-ups FALSE Uint16 15-93 Gewijzigde param. 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 15-98 ID omvormer 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[40] 15-99 Parameter metadata 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 100 16-69 Pulsuitg. nr. 27 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE Int32 16-70 Pulsuitg. nr. 29 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE Int32 16-71 Relaisuitgang [bin] 0 N/A All set-ups FALSE Int16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 101 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 16-92 Waarsch.-wrd 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 16-93 Waarsch.woord 2 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 16-94 Uitgebr. statusw. 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 102: Terugkopp.optie

    Proces-PID fout All set-ups FALSE Int16 18-91 Proces-PID uitgang All set-ups FALSE Int16 18-92 Proces-PID uitgang na vasth. All set-ups FALSE Int16 18-93 Proces-PID uitgang na verst.schal. All set-ups FALSE Int16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 103 All set-ups FALSE Int32 30-81 Remweerstand (ohm) ExpressionLimit 1 set-up TRUE Uint32 30-83 Snelheids-PID, prop. versterking ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint32 30-84 Proces-PID prop. versterking 0.100 N/A All set-ups TRUE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 104 Standaard versn. 50 N/A 2 set-ups TRUE Uint32 32-86 Acc. up for limited jerk 100 ms 2 set-ups TRUE Uint32 32-87 Acc. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE Uint32 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 105 Dec. up for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE Uint32 32-89 Dec. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE Uint32 32-9* Ontwikkeling 32-90 Debugbron [0] Stuurkaart 2 set-ups TRUE Uint8 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 106 [0] Geen functie 2 set-ups TRUE Uint8 33-67 Klem X59/5 digitale uitgang [0] Geen functie 2 set-ups TRUE Uint8 33-68 Klem X59/6 digitale uitgang [0] Geen functie 2 set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 107 [20] 125 kbps 2 set-ups TRUE Uint8 33-94 X60 MCO RS485 serial termination [0] Uit 2 set-ups TRUE Uint8 33-95 X60 MCO RS485 serial baud rate [2] 9600 baud 2 set-ups TRUE Uint8 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 108 MCO 302 stuurw 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 34-7* Diagnose-uitlez. 34-70 MCO alarmwoord 1 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 34-71 MCO alarmwoord 2 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 109: Sensoringangoptie

    Term. X48/2 Low Ref./Feedb. Value 0 N/A All set-ups TRUE Int32 35-45 Term. X48/2 High Ref./Feedb. Value 100 N/A All set-ups TRUE Int32 35-46 Klem X48/2 filtertijdconstante 0.001 s All set-ups TRUE Uint16 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 110: Parameterlijsten - Active Filter

    [0] Full access 1 set-up TRUE Uint8 0-65 Quick menu password 200 N/A 1 set-up TRUE Int16 0-66 Access to quick menu w/o password [0] Full access 1 set-up TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 111: Digitaal In/Uit

    PCD read configuration [1603] Status word All set-ups TRUE Uint16 8-5* Digital/Bus 8-53 Start select [3] Logic OR All set-ups TRUE Uint8 8-55 Set-up select [3] Logic OR All set-ups TRUE Uint8 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 112: Speciale Functies

    TRUE Int32 14-5* Environment 14-50 RFI filter [1] On 1 set-up FALSE Uint8 14-53 Fan monitor [1] Warning All set-ups TRUE Uint8 14-54 Bus partner 1 N/A 2 set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 113 Slot C0 option SW version 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[20] 15-76 Option in slot C1/E1 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[30] 15-77 Slot C1 option SW version 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[20] MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 114 FALSE Uint32 16-92 Warning word 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 16-93 Warning word 2 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 16-94 Ext. status word 0 N/A All set-ups FALSE Uint32 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 115 TRUE Uint32 301-2* Mains Status 301-20 Mains current [A] All set-ups TRUE Int32 301-21 Mains frequency 0 Hz All set-ups TRUE Uint8 301-22 Fund. mains current [A] All set-ups TRUE Int32 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 116: Toepassingsvoorbeelden

    A IN A IN * = standaardwaarde A IN Opmerkingen: A OUT A OUT -10 - +10V U - I Tabel 7.1 AMA, klem 27 aangesloten Tabel 7.3 Analoge snelheidsreferentie (spanning) Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 117 [0] Niet in bedrijf, is geen jumperkabel naar klem 27 nodig. A IN A IN A OUT Latched Start (18) Stop Inverse (27) Afbeelding 7.2 Pulsstart/Stop geïnverteerd Tabel 7.5 Start-/stopcommando met STO-functie MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 118 D IN +10 V D IN A IN D IN A IN +10 V A OUT A IN A IN A OUT Tabel 7.8 Externe reset na alarm Tabel 7.10 Snelheid omh./omlaag Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 119 D IN Tabel 7.12 Motorthermistor Selecteer protocol, adres en D IN baudsnelheid in de D IN bovenstaande parameters. D IN +10 V A IN A IN A OUT RS-485 Tabel 7.11 RS-485-netwerkaansluiting MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 120 Relais 1 blijft echter ingeschakeld totdat [Reset] op het LCP wordt ingedrukt. Tabel 7.13 SLC gebruiken om een relais in te stellen Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 121: Aansluitvoorbeelden Voor Motorbesturing Via Een Externe Signaalgever

    Klem 18 = 5-10 Klem 18 digitale ingang [8] Start Klem 27 = 5-12 Klem 27 digitale ingang [0] Niet in bedrijf (standaard Vrijloop geïnv.) Klem 37 = Veilige stop Afbeelding 7.5 Start-/stopparameters Afbeelding 7.6 Pulsstart-/stopparameters MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 122: Snelheid Omh./Omlaag

    Schakelaar S201 = UIT (U) omlaag +24V Snelheid TPM P 6-15 Par. 5-10 Par. 5-12 Ref. spanning Par. 5-13 P 6-11 10 V Par. 5-14 Afbeelding 7.8 Spanningsreferentie potentiometer Afbeelding 7.7 Parameters snelheidsregeling Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 123: Statusmeldingen

    5-1* Digitale ingangen). De bijbehorende klem is niet actief. Lokaal De frequentieomvormer wordt bestuurd via [Hand On] of referentiewaarden vanaf het LCP. • De DC-rem is geactiveerd via seriële communicatie. Tabel 8.2 Referentieplaats MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 124 Actief De frequentieomvormer drijft de motor aan. Slaapmodus De energiebesparingsfunctie is ingeschakeld. De motor is gestopt, maar start automatisch opnieuw wanneer dat nodig is. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 125 [Reset] of extern worden gereset via stuurklemmen of seriële communicatie. Tabel 8.3 Bedrijfsstatus LET OP In de auto-/externe modus heeft de frequentieomvormer externe commando's nodig om functies te kunnen uitvoeren. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 126: Waarschuwingen En Alarmen

    • Door te drukken op [Reset] op het LCP • Door een resetcommando vanaf een digitale ingang • Door een resetcommando via seriële communicatie • Via een automatische reset Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 127: Definities Waarschuwingen En Alarmen - Frequentieomvormer

    (14-10 Netstoring). Deze conditie kan worden veroorzaakt door draadbreuk of door een signaal van een defect apparaat. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 128 Controleer of de ingestelde motorstroom in 1-24 Wanneer de koppelbegrenzing tijdens het Motorstroom correct is. uitlopen wordt overschreden, moet u de Controleer of de motorparameters 1-20 tot 1-25 uitlooptijd verlengen. correct zijn ingesteld. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 129 De frequentieom- 15-49 SW-id stuurkaart vormer functioneert nog steeds, maar zonder de 15-50 SW-id voedingskaart remfunctie. Schakel de frequentieomvormer af en vervang de remweerstand (zie parameter 2-15 Remtest). MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 130 Het kan nodig zijn om contact op te nemen met de Geblokkeerde luchtstroming rondom de frequen- serviceafdeling van Danfoss of met uw leverancier. Noteer tieomvormer. de foutcode in verband met verdere aanwijzingen voor Beschadigde ventilator koellichaam.
  • Pagina 131 Optie C1 reageerde niet bij het berekenen van de 5376–6231 Onvold. geheug platformversie Tabel 9.2 Foutcodes interne fouten 1536 Er is een uitzondering opgetreden in de toepas- singsgerelateerde besturing. Debuginformatie geschreven naar LCP MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 132 WAARSCHUWING 41, Overbelasting digitale Alarm 50, AMA kalibratie mislukt uitgangsklem 29 Neem contact op met uw Danfoss-leverancier of de Controleer de belasting die is aangesloten op klem 29 of serviceafdeling van Danfoss. verwijder de aansluiting die kortsluiting veroorzaakt.
  • Pagina 133 Onverwachte signaalniveaus op Veilige stop en digitale ingang van de PTC Thermistor Card MCB 112. WAARSCHUWING 73, Autorestart Veilige Stop Veilig gestopt. Wanneer automatisch herstarten is ingeschakeld, kan de motor starten wanneer de fout wordt opgeheven. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 134 F14. 3 = rechter omvormermodule in framegrootte 5 = gelijkrichtermodule. F12 of F13. 6 = rechter gelijkrichtermodule in framegrootte 3 = derde omvormer van linker omvormermodule F14. in framegrootte F14. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 135 F12 of F13. 3 = derde omvormer van linker omvormermodule in framegrootte F14. 4 = meest rechtse omvormermodule in framegrootte F14. 5 = gelijkrichtermodule. 6 = rechter gelijkrichtermodule in framegrootte F14. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 136: Definities Waarschuwingen En Alarmen - Filter (Linker Lcp)

    Alarm/Uitsch & blok. Parameterreferentie 10 V laag Live-zerofout 6-01 Faseverlies netvoeding DC-tussenkringspanning hoog DC-tussenkringspanning laag DC-overspanning DC-onderspanning Overstroom Aardfout Incompatibele hardware Kortsluiting Stuurwoordtime-out 8-04 Fout interne ventilator Fout externe ventilator 14-53 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 137 Netcont. fout SC cont. fout Cond. overstroom Cond. Aardfout DC-overstroom Netfreq. limiet Temp. weerst. Aardfout netv. Schakelfreq.limiet CT-bereik Auto CT-ondrbr Auto CT fout CT-locatiefout CT-polarit.fout CT-verh.fout Tabel 9.3 Lijst met alarm-/waarschuwingscodes MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 138 Zie ook 16-90 Alarmwoord, 16-92 Waarsch.-wrd en 16-94 Uitgebr. statusw.. 'Gereserveerd' houdt in dat de bit niet per se een vaste waarde heeft. Gereserveerde bits mogen voor geen enkel doel worden gebruikt. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 139: Foutmeldingen - Active Filter

    De veldbus op de communicatieoptiekaart werkt niet. De tussenkringspanning (DC) is hoger dan de waarschu- WAARSCHUWING/ALARM 35, Optiefout: wingslimiet voor hoge spanning. De eenheid is nog steeds Neem contact op met Danfoss of uw leverancier. actief. ALARM 38, Interne fout WAARSCHUWING 6, DC-tussenkringspanning laag Neem contact op met Danfoss of uw leverancier.
  • Pagina 140 WAARSCHUWING 73, Autorest. VStop waarde. Neem contact op met Danfoss of uw leverancier. Veilig gestopt. Let op: wanneer een automatische herstart ALARM 301, SC cont. fout is ingeschakeld, kan de motor starten zodra de fout is De terugkoppeling van de soft-chargeschakelaar kwam niet opgeheven.
  • Pagina 141 De gemiddelde schakelfrequentie van de eenheid overschrijdt de limiet. Controleer of 300-10 Nom. spanning actief filter en 300-22 CT nom. spanning correct zijn ingesteld. Neem contact op met Danfoss of uw leverancier als dit het geval is. ALARM 312, CT-bereik Er is een meetbeperking voor de stroomtransformator gedetecteerd.
  • Pagina 142: Eenvoudige Opstartproblemen Verhelpen

    Controleer de frequentieomvormer loskoppelen door de klemmen- bekabeling op kortsluiting of Intermitterend display blokken te verwijderen. verkeerde aansluitingen. Wanneer het display nog steeds uitschakelt, moet u de procedure voor 'Display donker' uitvoeren. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 143 1-6* Bel. afhank. motorcompensatie-instellingen. Bij inst. Bij een regeling met terugkop- Motortoerental instabiel een regeling met terugkoppeling: peling: controleer de instellingen controleer de PID-instellingen. in parametergroep 20-0* Terugkop- peling. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 144 (bijv. een ventila- 14-03 Overmodulatie. torblad dat geluid maakt of Wijzig schakelpatroon en - trillingen bij bepaalde frequentie in parametergroep 14-0* frequenties) Inverterschakeling. Verhoog de resonantiedemping in 1-64 Resonantiedemping. Tabel 10.1 Probleem verhelpen Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 145: Specificaties

    Uitsch. voed.krt wegens omg.temp. [°C] *Hoge overbelasting = koppel van 160% gedurende 60 s; normale overbelasting = koppel van 110% gedurende 60 s Tabel 11.1 Netvoeding 3 x 380-480 V AC MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 146 Uitsch. voed.krt wegens omg.temp. [°C] *Hoge overbelasting = koppel van 160% gedurende 60 s; normale overbelasting = koppel van 110% gedurende 60 s Tabel 11.2 Netvoeding 3 x 380-480 V AC Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 147 Tabel 11.3 Netvoeding 3 x 380-480 V AC 1) Zie hoofdstuk 11.5.1 Zekeringen voor het type zekering. 2) American Wire Gauge. 3) Gemeten met een afgeschermde motorkabel van 5 m bij een nominale belasting en een nominale frequentie. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 148: Reductie Wegens Temperatuur

    Afbeelding 11.1 Reductie framegrootte D, E en F 380-500 V (T5) hoge overbelasting 150% 40 C 45 C 50 C 55 C Afbeelding 11.2 Reductie framegrootte D, E en F 380-500 V (T5) normale overbelasting 110% Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 149: Mechanische Afmetingen

    [70.1] 1755.5 [69.1] 160.0 [6.3] 112.5 [4.4] 411.0 [16.2] 251.0 [9.9] 184.5 117.5 1021.9 377.8 301.9 369.0 [7.3] [4.6] [40.2] [14.9] [11.9] 486.4 [14.5] [19.2] 627.4 [24.7] Afbeelding 11.3 Framegrootte D13 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 150 [7.3] [19.4] [47.2] [14.5] 553.5 [21.8] 600.0 [23.6] 784.5 [30.9] 969.0 [38.2] 1153.5 [45.4] Afbeelding 11.4 Framegrootte E9 2278.4 2078.4 2792.0 605.8 [110] [24] Afbeelding 11.5 Framegrootte F18, voor- en zijaanzicht Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 151: Algemene Technische Gegevens - Frequentieomvormer

    Schakelen aan netingang L1, L2, L3 (inschakelingen) maximaal een keer/2 min Omgeving volgens EN 60664-1 overspanningscategorie III/verontreinigingsgraad 2 De eenheid is geschikt voor gebruik in een circuit dat maximaal 100.000 A symmetrisch en 480/690 V kan leveren. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 152 10 bit (+ teken) Nauwkeurigheid van analoge ingangen Max. fout 0,5% van volledige schaal Bandbreedte 200 Hz De analoge ingangen zijn galvanisch gescheiden van de voedingsspanning (PELV) en andere klemmen met hoge spanning. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 153 Resolutie van frequentie-uitgangen 12 bit 1) Klem 27 en 29 kunnen ook worden geprogrammeerd als ingang. De digitale uitgang is galvanisch gescheiden van de voedingsspanning (PELV) en andere klemmen met hoge spanning. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 154 Systeemresponstijd (klem 18, 19, 27, 29, 32, 33) Bereik snelheidsregeling (zonder terugkoppeling) 1:100 van synchroon toerental 30-4000 tpm: max. fout ± 8 tpm Nauwkeurigheid van snelheid (zonder terugkoppeling) Alle stuurkarakteristieken zijn gebaseerd op een 4-polige asynchrone motor. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 155 Bewaking van de tussenkringspanning zorgt ervoor dat de frequentieomvormer wordt uitgeschakeld als de tussen- kringspanning te laag of te hoog is. • De frequentieomvormer is beveiligd tegen aardfouten op de motorklemmen U, V, W. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 156: Algemene Technische Gegevens - Filter

    Afhankelijk van verhouding tussen filter en vervorming. Vermogen tot beperking van individuele harmonischen Maximale RMS-stroom [% van nominale RMS-stroom] Totale stroom van harmonischen Het filter is getest om te werken tot de 40e harmonische. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 157 Stuurkaart, 24 V DC-uitgang Klemnummer Max. belasting 200 mA De 24 V DC-voeding is galvanisch gescheiden van de voedingsspanning (PELV), maar heeft dezelfde potentiaal als de analoge en digitale in- en uitgangen. MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 158 Het actieve filter bewaakt zowel de netstroom als de interne stromen om ervoor te zorgen dat de stromen geen kritische niveaus bereiken. Wanneer de stroom een kritisch niveau overschrijdt, schakelt het filter uit (trip). Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 159: Reductie Wegens Hoogte

    Bij een lage luchtdruk vermindert de koelcapaciteit van 11.5 Zekeringen lucht. Danfoss adviseert het gebruik van zekeringen en/of circuit- breakers aan de voedingszijde om bescherming te bieden Bij een hoogte onder 1000 m is geen reductie nodig, maar wanneer er een component in de frequentieomvormer boven een hoogte van 1000 meter moet de omgevings- defect raakt (eerste storing).
  • Pagina 160 -TN/80 Type T, -/110 of TN/110 Type T. ** Elk vermelde type UL-zekering vanaf 500 V met bijbehorend stroomniveau mag worden gebruikt om te voldoen aan de UL-vereisten. Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 161: Extra Zekeringen - High Power

    6 A, 600 V Elke vermelde klasse CC, 6 A Tabel 11.18 Veiligheidsrelaisspoelzekering met Pilz-relais Framegrootte Littelfuse PN Klasse D, E, F KLK-15 15 A, 600 V Tabel 11.19 Netzekeringen (voedingskaart) MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 162: Algemene Aanhaalmomenten

    Tabel 11.22 van toepassing. Deze waarden gelden niet voor het bevestigen van IGBT's. Zie de bijgeleverde instructies bij de betreffende vervangingsonderdelen voor de juiste waarden. Asgrootte Maat schroevendraaier Torx/Hex [mm] Aanhaalmoment [Nm] Aanhaalmoment [in-lb] T-20/7 T-25/8 T-30/10 T-40/13 T-50/17 19,2 18/19 Tabel 11.22 Aanhaalmomenten Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 163 Automatische aanpassing motorgegevens (AMA)....37 EMC......................39 Ethernet parameters................94 Extern alarm..................116 Bediening van het grafische LCP (GLCP)........43 Externe commando's................ 123 Begrenzing remvermogen..............59 Externe referentie................122 Behuizing................143, 144, 145 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 164 Motorstroom..................130 Kabellengten en dwarsdoorsneden........150, 155 Motorthermistor................. 117 Klemfuncties................... 28 Motortoerentallen................40 Klemposities – framegrootte D13..........20 Motortypeplaatje.................. 36 Klixon......................58 Motorvermogen................ 130, 150 Koeling....................16, 57 Koeling achterzijde................16 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 165 Stapsgewijs..................... 48 Pulsingangen..................151 Start/Stop....................119 Pulsstart/stop..................119 Start-/stopcommando..............115 Pulsstart/-stop..................115 Startcommando..................42 Pulsstart/Stop geïnverteerd............115 Startvoorwaarde................. 122 Statorlekreactantie................53 Status......................46 Ramp parameters................. 84 Statusmeldingen.................. 43 RCD......................26 Statusmodus..................121 MG37A210 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden.
  • Pagina 166 USB......................50 Veilige uitschakeling van het koppel..........35 Ventilator....................28 Versnell..................... 67 Voeding externe ventilator............... 28 Voedingsaansluitingen..............25 Voedingsspanning................128 Vollaststroom..................16 Vooraf ingestelde snelheden............116 Vrije ruimte voor koeling..............39 Danfoss A/S © Rev. 2014-02-07 Alle rechten voorbehouden. MG37A210...
  • Pagina 167 B & P E L E K T R O M O T O RE N B V Ampèrestraat 8F 4004 KB Tiel info@bnpelektromotoren.nl +31 (0)344 616 267 BTW nr. NL819113918B01 KvK nr. 30237800 ING Bank NL60 INGB 0675 304 792 B&P Elektromotoren www.bnpelektromotoren.nl...

Inhoudsopgave