Pagina 3
In Canada worden de producten verdeeld door Bombardier Recreational Products Inc. (BRP). In de Verenigde Staten worden de producten verdeeld door BRP US Inc. De volgende handelsmerken zijn eigendom van Bombardier Recreational Products Inc.: Can-Am™...
Pagina 4
Er is een SHOP MANUAL verkrijgbaar Gebruikershandleiding kunt u terecht met volledige informatie over de ser- op onze website www.operatorsgui- vice, het onderhoud en diverse repa- de.brp.com. Merk ook op dat de ge- raties. bruikershandleiding beschikbaar is in verschillende talen. _______________________...
Pagina 5
INHOUDSOPGAVE Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. OPMERKING ............... . . 7 INLEIDING .
Pagina 6
2) Keuzeschakelaar 2WD/4WD..........67 3) Remhendel .
Pagina 7
LASTEN EN TRANSPORT ............92 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN .
Pagina 8
GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP VOOR NOORD-AMERIKA: 2007 CAN-AM ATV ................. 134 INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP: 2007 CAN-AM ATV .
Pagina 9
OPMERKING Deze Gebruikershandleiding is be- doeld om de eigenaar/gebruiker van een nieuw voertuig vertrouwd te ma- ken met de diverse bedieningsele- menten, het onderhoud en het veilige gebruik van zijn voertuig. Ze is onmis- baar voor het correcte gebruik van het product.
Pagina 10
INLEIDING Uw dealer heeft u normaal al wat Deze Gebruikershandleiding bevat rij- basisinformatie gegeven over informatie die haar nut heeft bewe- specifieke bedieningselementen en zen voor andere gebruikers. Deze is kenmerken van uw nieuwe voer- niet bedoeld als ultieme oplossing om tuig.
Pagina 11
VEILIGHEIDS- INFORMATIE ___________ ___________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 12
BIJZONDERE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Rijd nooit met dit voertuig op ver- DIT VOERTUIG IS GEEN SPEEL- harde oppervlakken, bijv. op stoe- GOED EN HET GEBRUIK ERVAN pen, opritten, parkeerterreinen en HOUDT GEVAREN IN. straten. Dit voertuig besturen is heel anders dan rijden met andere voertuigen, zo- Rijd nooit met dit voertuig op de als motorfietsen en auto’s.
Pagina 13
Volg altijd de juiste procedures om Volg altijd de juiste procedures om te draaien, die u verder in deze Ge- dwars over een heuvel te rijden, die bruikershandleiding vindt. Oefen u verder in deze Gebruikershand- het draaien met lage snelheid voor- leiding vindt.
Pagina 14
Voer nooit onoordeelkundige wij- zigingen aan uw voertuig uit, bij- voorbeeld verkeerde installatie of toepassing van accessoires. Ge- bruik alleen door BRP goedgekeur- de accessoires. Installeer NOOIT een passagiersstoel en laat nooit een passagier plaatsnemen op de bagagerekken. Overschrijd nooit de aangegeven...
Pagina 15
WAARSCHUWINGEN VOOR HET RIJDEN Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. De volgende waarschuwingen en de vorm waarin ze verschijnen zijn opgelegd door de Amerikaanse United States Consumer Product Safety Commission en moeten worden opgenomen in de Gebruikershandleiding van alle ATV’s.
Pagina 16
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet-naleving van de leeftijdsaanbevelingen voor dit voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN Wanneer deze leeftijdsaanbeveling niet wordt gerespecteerd, kan de jonge bestuurder ernstige of zelfs dodelijke verwondingen oplopen. Zelfs als een kind tot de leeftijdscategorie behoort waarvoor dit voertuig wordt aanbevolen, beschikt het niet altijd over de nodige vaardigheden en voldoende beoordelingsvermogen om veilig met dit voertuig te rijden.
Pagina 17
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Een passagier meenemen met dit voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN Hierdoor wordt uw voertuig moeilijker bestuurbaar en raakt het sneller uit evenwicht. Dit kan tot een ongeluk leiden, waarbij u en/of uw passagier gewond raken. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Neem nooit een passagier mee.
Pagina 18
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met dit voertuig op verharde oppervlakken. WAT KAN ER GEBEUREN De banden zijn ontworpen voor offroad-gebruik en niet geschikt om op verharde wegen te rijden. Op een verharde weg verandert het rijgedrag van dit voertuig aanzienlijk, waardoor u de controle kunt verliezen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit met dit voertuig op verharde oppervlakken, bijv.
Pagina 19
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Met dit voertuig op de openbare weg rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt botsen met een ander voertuig. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit met dit voertuig op de openbare weg, zelfs als het een aardeweg of kiezelpad betreft.
Pagina 20
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met dit voertuig zonder een goedgekeurde helm, oogbescherming en beschermende kleding te dragen. WAT KAN ER GEBEUREN De volgende punten gelden voor alle ATV-bestuurders: — Wanneer u rijdt zonder goedgekeurde helm, neemt het risico op een ernstig of zelfs dodelijk hoofdletsel bij een ongeval aanzienlijk toe.
Pagina 21
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met dit voertuig onder invloed van alcohol of drugs. WAT KAN ER GEBEUREN Dit kan uw beoordelingsvermogen ernstig aantasten. Uw reactiesnelheid kan afnemen. Uw evenwicht en perceptie kunnen eronder lijden. U kunt een ernstig of dodelijk ongeluk krijgen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Gebruik nooit alcohol of drugs voor of tijdens het rijden met dit voertuig.
Pagina 22
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Te snel rijden met dit voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN De kans dat u de controle over uw voertuig verliest en een ongeluk heeft neemt toe. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Pas uw snelheid altijd aan aan het terrein, de zichtbaarheid, de rijomstan- digheden en uw ervaring.
Pagina 23
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden op twee wielen, springen en andere stunts. WAT KAN ER GEBEUREN Het risico dat u een ongeluk heeft, bijvoorbeeld kantelt, neemt toe. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Haal nooit stunts uit, zoals op twee wielen rijden of springen. Probeer niet op te scheppen.
Pagina 24
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet inspecteren van het voertuig voor het rijden. Niet goed onderhouden van het voertuig. WAT KAN ER GEBEUREN Hierdoor neemt het risico op ongevallen of beschadiging van de uitrusting toe. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Inspecteer uw voertuig voor elk gebruik, om te verzekeren dat het in goede staat verkeert.
Pagina 25
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met de handen los van het stuur of de voeten los van de voetsteu- nen. WAT KAN ER GEBEUREN Zelfs met één hand of voet los heeft u minder controle over het voertuig. U kunt het evenwicht verliezen en van het voertuig vallen. Als u een voet van de voetsteun haalt, kan uw voet of been de achterwielen raken, zodat u verwondingen oploopt of een ongeluk heeft.
Pagina 26
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet extra voorzichtig rijden op onbekend terrein. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt op verborgen rotsblokken, bulten of gaten stoten zonder voldoende tijd om te reageren. Uw voertuig kan kantelen of oncontroleerbaar worden. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd traag en wees extra voorzichtig wanneer u op onbekend terrein rijdt.
Pagina 27
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Niet extra voorzichtig rijden op zeer ruige, gladde of losse ondergrond. WAT KAN ER GEBEUREN Uw voertuig kan zijn grip verliezen en oncontroleerbaar worden. Dit kan leiden tot een ongeluk, bijvoorbeeld kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit op te ruige, gladde of losse ondergrond, tot u de nodige vaar- digheid heeft verworven om uw voertuig onder controle te houden op der- gelijk terrein.
Pagina 28
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd draaien. WAT KAN ER GEBEUREN Het voertuig kan onbestuurbaar worden en een aanrijding veroorzaken of kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Volg altijd de juiste procedures om te draaien, die u verder in deze Gebrui- kershandleiding vindt.
Pagina 29
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden op zeer steile hellingen. WAT KAN ER GEBEUREN Het voertuig kan sneller kantelen op zeer steile hellingen dan op vlakke ondergrond of lichte hellingen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Begeef u met dit voertuig nooit op hellingen die te steil zijn voor het voer- tuig of voor uw rijvaardigheid.
Pagina 30
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd bergop rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Volg altijd de juiste procedures om bergop te rijden, die u verder in deze Gebruikershandleiding vindt.
Pagina 31
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd bergaf rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Volg altijd de juiste procedures om bergaf te rijden, die u verder in deze Ge- bruikershandleiding vindt.
Pagina 32
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd dwars op een helling rijden of keren op een helling. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Probeer nooit te keren op een heuvel, tot u de omkeertechniek op vlak ter- rein onder de knie heeft, die u verder in deze Gebruikershandleiding vindt.
Pagina 33
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Stilvallen, achteruit rollen of verkeerd afstappen tijdens het bergop rijden. WAT KAN ER GEBEUREN Uw voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Schakel naar een gepaste versnelling en houd een constante snelheid aan bij het bergop rijden. Als u niet meer vooruit komt: Houd uw gewicht aan de bergop-zijde.
Pagina 34
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd over hindernissen rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle verliezen of botsen. Het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Controleer op hindernissen voordat u in een onbekend gebied gaat rijden. Probeer nooit over grote hindernissen, zoals grote rotsblokken of omge- vallen bomen, te rijden.
Pagina 35
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd slippen of schuiven. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt de controle over uw voertuig verliezen. U kunt ook plots opnieuw grip krijgen, waardoor het voertuig kan kantelen. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Oefen met lage snelheid op een vlak, effen terrein totdat u het slippende of schuivende voertuig veilig onder controle kunt houden.
Pagina 36
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Met het voertuig door diep of snel stromend water rijden. WAT KAN ER GEBEUREN De banden kunnen gaan drijven, waardoor u uw grip en de controle verliest en een ongeval kunt veroorzaken. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Rijd nooit met dit voertuig door snel stromend water of door water dat dieper is dan de specificaties verder in deze Gebruikershandleiding.
Pagina 37
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Verkeerd achteruit rijden. WAT KAN ER GEBEUREN U kunt tegen een hindernis of persoon achter het voertuig rijden en ernsti- ge verwondingen veroorzaken. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Controleer wanneer u in achteruit schakelt of er geen hindernissen of per- sonen achter het voertuig zijn.
Pagina 38
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Rijden met ongeschikte banden, met een verkeerde of ongelijkmatige ban- denspanning. WAT KAN ER GEBEUREN Wanneer u rijdt met ongeschikte banden of een verkeerde of ongelijkma- tige bandenspanning, kunt u de controle over het voertuig verliezen, een klapband krijgen of kunnen de banden loskomen van de velgen.
Pagina 39
Alle onderdelen en ac- cessoires die u aan dit voertuig toevoegt, moeten goedgekeurd zijn door BRP en worden geïnstalleerd en gebruikt volgens de aanwijzingen. Met al uw bijkomende vragen kunt u bij een erkend Can-Am dealer terecht.
Pagina 40
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Overbelasting van dit voertuig of verkeerd dragen of slepen van lasten. WAT KAN ER GEBEUREN Het rijgedrag van het voertuig kan veranderen, wat tot ongelukken kan lei- den. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Overschrijd nooit de aangegeven maximale belading van dit voertuig, in- clusief bestuurder, alle lasten en bijkomende accessoires.
Pagina 41
WAARSCHUWING MOGELIJK GEVAAR Het transport van ontvlambare of gevaarlijke materialen kan tot ontploffin- gen leiden. WAT KAN ER GEBEUREN Dit kan ernstige of zelfs dodelijke verwondingen tot gevolg hebben. HOE KUNT U DIT RISICO VOORKOMEN Vervoer nooit ontvlambare of gevaarlijke materialen. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden...
Pagina 42
RIJDEN MET UW VOERTUIG Om ten volle te kunnen genieten van Neem rustig de tijd om alle bedie- een aangename en boeiende rit met ningselementen en de algemene uw voertuig MOET u enkele basisre- besturing van het voertuig te leren gels en tips in acht nemen.
Pagina 43
• Controleer of de deksels van het Controle voor gebruik servicecompartiment vooraan en het bergvak achteraan goed zijn WAARSCHUWING vergrendeld. De inspectie van uw voertuig voor • Zorg dat de zitting stevig vastzit. elke rit is erg belangrijk. Contro- • Respecteer de maximale belading leer voor u vertrekt altijd of uw als u lasten vervoert.
Pagina 44
Kleding De weersomstandigheden zullen bepalen wat u aantrekt. Toch is het belangrijk om altijd geschikte beschermende kleding en uitrusting te dragen, onder meer een goedgekeurde helm, oogbescherming, laarzen, handschoenen, een hemd met lange mouwen en een lange broek. Deze kleding zal u beschermen tegen een aantal kleine risico’s die u onderweg kunt tegenkomen.
Pagina 45
Transport van lasten Elke last op de bagagerekken van het voertuig zal de stabiliteit en besturing van het voertuig beïnvloeden. Daarom mag u de maximale belading die de voertuig- fabrikant voorschrijft nooit overschrijden. Zorg ervoor dat de last stevig vastzit en de besturing van het voertuig niet kan hinderen.
Pagina 46
Recreatief gebruik Respecteer de rechten en beperkingen van anderen. Begeef u niet in zones die zijn voorbehouden aan andere offroad-activiteiten. Daartoe behoren paden voor sneeuwscooters, ruiters, langlaufsporen, mountainbikeparcours enz. Ga er nooit van uit dat er toch geen andere gebruikers op het pad zijn. Houd altijd uiterst rechts op het pad en zigzag niet heen en weer.
Pagina 47
Ontwerpbeperkingen Hoewel dit voertuig bijzonder robuust is voor zijn klasse blijft het per definitie een licht voertuig dat enkel mag worden gebruikt voor de zaken waarvoor het is bedoeld. Extra gewicht aan enig deel van dit voertuig verandert de stabiliteit en de presta- ties.
Pagina 48
Bergop rijden Door zijn configuratie kan dit voertuig uitstekend klimmen, zo goed zelfs dat het eerder zal kantelen dan zijn tractie verliezen. Op het terrein komt het bijvoorbeeld geregeld voor dat de top van een heuvel is geërodeerd tot een steile, scherpe piek.
Pagina 49
Rijtechnieken Wanneer u sneller rijdt dan de omstandigheden toelaten, kunt u verwondingen oplopen. Geef maar net genoeg gas om veilig vooruit te komen. Uit statistieken blijkt dat snel genomen bochten vaak tot ongelukken en verwondingen leiden. Vergeet nooit dat dit voertuig zwaar is! Als hij met zijn volle gewicht op u valt kunt u makkelijk gekneld raken.
Pagina 50
Dit voertuig is niet geschikt om op de openbare weg te rijden. Op de meeste plaatsen is dit zelfs wettelijk verboden. Wanneer u zich met uw voertuig op de openbare weg begeeft, kunt u een aanrijding met een ander voertuig veroorza- ken.
Pagina 51
Als u over bevroren water moet, controleer dan goed of het ijs dik genoeg is om het totale gewicht van uzelf, uw voertuig en zijn lading te dragen. Kijk zeker uit voor open ijs. Dit wijst erop dat het ijs niet overal even dik is. Steek in geval van twijfel niet over.
Pagina 52
Begint u toch te slippen of schuiven, draai het stuur dan in de richting waarin u slipt tot u het voertuig opnieuw onder controle heeft. U mag nooit bruusk rem- men en de wielen blokkeren. Respecteer en volg de signalisatie langs het pad. Ze is daar geplaatst om u en anderen te helpen.
Pagina 53
Bergop Verplaats uw lichaamsgewicht naar voor, naar de top van de heuvel toe. Houd uw voeten op de voetsteunen en schakel naar een lagere versnelling, geef dan gas en schakel indien nodig snel terwijl u klimt. Rijd niet te snel. Anders kan de neus van het voertuig van de grond komen en kan het voertuig op u vallen.
Pagina 54
Bergaf Verplaats uw lichaamsgewicht naar achter. Rem geleidelijk om niet te slippen. "Rol" niet naar beneden enkel met behulp van motorcompressie of in vrijloop. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.
Pagina 55
Dwars op een helling rijden Dit is één van de gevaarlijkste manieren van rijden, omdat het evenwicht van het voertuig drastisch verandert. Vermijd dit zoveel mogelijk. Als het toch noodza- kelijk is, verplaats dan ALTIJD uw lichaamsgewicht naar de top van de helling toe en houd u klaar om er aan deze zijde af te springen mocht het voertuig beginnen kantelen.
Pagina 56
Routine-onderhoud Na afloop van uw rit is het raadzaam, aangekoekte sneeuw, ijs, modder en vuil te verwijderen. Zo gaat uw voertuig niet alleen langer mee en behoudt het langer zijn verkoopwaarde, maar u schakelt ook mogelijke risico’s voor uw volgende rit met het voertuig uit.
Pagina 57
ETIKET Dit voertuig is bij zijn levering voorzien van een etiket en labels met belangrijke veiligheidsinformatie. Elke persoon die met dit voertuig rijdt moet deze informatie gelezen en begrepen hebben voor zijn vertrek. Enkel VSA en Canada vmo2006-005-009_en ___________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 58
LABELS OP HET PRODUCT De volgende labels bevinden zich op uw voertuig en moeten als vaste onderde- len van het voertuig worden beschouwd. Ontbrekende of beschadigde labels kunnen gratis worden vervangen. Raadpleeg een erkend Can-Am dealer. OPMERKING: De volgende illustraties in deze Gebruikershandleiding geven en- kel een algemene voorstelling.
Pagina 60
Label 6 Label 8 vmo2006-016-008_en Label 7 Modellen VSA en Canada vmo2006-007-002_aen vmo2006-005-010_en Label 9 VOOR- EN ACHTERSPATBORD Internationale modellen vmo2006-005-010_en ENKEL VOORSPATBORD vmo2007-002-002 BEVINDT ZICH ONDER DE ZITTING, OP DE BOVENSTE STANG VAN HET FRAME __________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 61
Enkel internationale modellen Label 10 vmo2006-014-003_a Label 11 vmo2006-005-010_en ENKEL ACHTERSPATBORD ___________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 62
__________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
Pagina 63
VOERTUIG- INFORMATIE _____________________...
Pagina 64
Outlander-serie van het frame raties onder garantie uit te voeren. Er wordt geen garantie geboden door BRP Inc. als het motoridentificatie- nummer (EIN) of het voertuigidentifi- catienummer (VIN) werd verwijderd of onleesbaar werd gemaakt. We ra- den u aan, alle serienummers van uw voertuig te noteren en door te geven aan uw verzekeringsmaatschappij.
Pagina 65
VOORSCHRIFTEN INZAKE DE BEPERKING VAN GELUIDSEMISSIE Enkel VSA en Canada Het is verboden ontoelaatbare wijzigingen aan het geluidsreductiesysteem aan te brengen! De Amerikaanse federale wetgeving en de Canadese provinciewetten kunnen de volgende handelingen of de aanzet hiertoe verbieden: 1. De verwijdering of uitschakeling door om het even welke persoon om een an- dere reden dan voor onderhoud, reparatie of vervanging van enig onderdeel of ontwerpelement waarmee een nieuw voertuig werd uitgerust ter verla- ging van het geluidsniveau, vóór de verkoop of levering aan de eindgebruiker...
Pagina 66
EMISSIEVOORSCHRIFTEN Enkel VSA De California Air Resources Board (CARB) eist dat uw voertuig voldoet aan de toe- passelijke emissienormen tijdens zijn gebruiksduur, wanneer hij wordt gebruikt en onderhouden conform de voorziene instructies. Er wordt jaarlijks een Rood Label voor niet-conformiteit (alsook een Groen La- bel) toegekend tijdens de Californische voertuigkeuring.
Pagina 67
INRIJPERIODE MOTOR Riem Het voertuig moet een inrijperiode van Een nieuwe riem vraagt een inrij- 10 bedrijfsuren doorlopen, alvorens u periode van 50 km (30 mi). Vermijd langdurig volgas mag geven. sterk accelereren/vertragen, het trek- ken van lasten of rijden op kruissnel- LET OP: Meng nooit olie door de heid.
Pagina 68
BEDIENINGSELEMENTEN/INSTRUMENTEN/ UITRUSTING OPMERKING: Sommige bedieningselementen/instrumenten/uitrusting zijn op- ties. vmo2006-007-015_c ______________________...
Pagina 69
Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. OPMERKING: In dit deel worden de 2) Keuzeschakelaar basisfuncties van de diverse bedie- 2WD/4WD ningselementen van uw voertuig toe- Met deze schakelaar kunt u kiezen tus-...
Pagina 70
TYPISCH 1. Remhendel 2. Om te remmen TYPISCH 4) Parkeerrem 1. Remhendelslot 2. Indrukken om de parkeerrem te activeren Als dit is vergrendeld kan het voer- tuig niet bewegen. Handig om de rem Om het mechanisme te ontgrende- te vergrendelen, bijvoorbeeld in een len: Druk de remhendel in.
Pagina 71
H: Hoge versnelling Hiermee wordt het overbrengings- mechanisme in een hoge versnelling geschakeld. Dit is het toerentalbereik voor normaal rijden. In deze stand kan het voertuig zijn maximumsnel- heid bereiken. L: Lage versnelling Hiermee wordt het overbrengingsme- chanisme in een lage versnelling ge- schakeld.
Pagina 72
Om de motor stil te leggen laat u de Koplampschakelaar gashendel helemaal los en gebruikt de motorstopschakelaar. OPMERKING: Hoewel de motor kan worden gestopt door de contactsleu- tel op UIT te draaien, raden we aan de motor met de motorstopschakelaar uit te zetten.
Pagina 73
TYPISCH TYPISCH 1. Motorstartknop 1. Ophefknop 2. Motorstopschakelaar 2. Motorstopschakelaar OPMERKING: Als de motorstopscha- 7) Snelheidsmeter kelaar op UIT staat, zal de motor niet draaien. Ophefknop Deze knop dient om de snelheidsbe- grenzer in achteruit op te heffen en extra vermogen vrij te maken. Druk de ophefknop in en houd hem inge- drukt terwijl u de gashendel geleidelijk indrukt.
Pagina 74
Om de modus van de wijzer te wijzi- Keuze eenheid (MPH of km/u) gen, gaat u als volgt te werk: De snelheidsmeter, odometer en trip- – zet het multifunctionele snelheids- meter staan standaard op mijl inge- meterdisplay op odometer (ODO) steld, maar dit kan worden veranderd in een kilometer-aanduiding.
Pagina 75
Uurmeter (TRIP TIME) DISPLAY FUNCTIE De uurmeter registreert de bedrijfs- Parkeren duur van het voertuig waneer het Vrijloop elektrisch systeem is ingeschakeld. Hij kan bijv. worden gebruikt om de Achteruit reistijd tussen 2 punten te meten. Hoge versnelling Houd de display-keuzetoets 2 secon- Lage versnelling den ingedrukt om de uurmeter te re- setten.
Pagina 76
Meldingen op multifunctioneel display MELDING BESCHRIJVING Wanneer de snelheidsmeter in de TOERENTALMODUS staat, verschijnt er “X 100 RPM” op het multifunctionele display, als X 100 RPM de snelheids/toerentalmodus wordt geselecteerd. Duidt aan dat u de verkeerde contactsleutel gebruikt. Gebruik de juiste sleutel voor dit voertuig.
Pagina 77
Brandstofpeilaanduiding Als dit lichtje brandt, betekent dit dat het 4WD-systeem Een indicatiebalk duidt doorlopend de actief is. hoeveelheid brandstof in de brandstof- tank aan terwijl u rijdt. verklikkerlichtje brandt, betekent dit dat de Als het verklikkerlichtje te laag brand- brandstoftank nog maar voor stofpeil brandt, betekent dit dat de 30% gevuld is, m.a.w.
Pagina 78
Deze contactsleutel kan niet worden 9) Contactschakelaar gebruikt op een ander voertuig en om- Sleutelschakelaar met 3 standen. gekeerd kan de sleutel van een ander voertuig ook niet op uw voertuig wor- den gebruikt, behalve wanneer dit zo werd geprogrammeerd. DESS is echter uiterst flexibel.
Pagina 79
11) Rempedaal 13) Toegangspaneel Door dit pedaal in te drukken wordt de Om het paneel te openen ontgrendelt achterrem geactiveerd. Wanneer het u het en licht het er volledig af. wordt losgelaten moet het rempedaal automatisch terugkeren naar zijn oor- spronkelijke stand.
Pagina 80
Verwijderen van de zitting Druk de vergrendeling naar voor terwijl u de achterrand van de zitting voorzich- tig oplicht. Trek de zitting naar ach- ter. Licht de zitting verder op tot u de bevestiging vooraan kunt losmaken en verwijder ze dan helemaal. Installeren van de zitting Steek de lipjes vooraan in de bevesti- vmo2006-005-027_a...
Pagina 81
OPMERKING: Bevestig de aanhang- 16) Bagagerekken wagen volgens de aanwijzingen van Dit zijn handige rekken om bagage de fabrikant. mee te nemen. 18) Radiatordop WAARSCHUWING Deze bevindt zich in het servicecom- Zorg ervoor dat u de lading veilig partiment, onder het toegangspaneel. aan de rekken bevestigt.
Pagina 82
– schroevendraaier (1) – steeksleutel 10/13 mm (1) – steeksleutel 15/17 mm (1) – dopsleutel 10/13 mm (1) – dopsleutel 16/18 mm (1) – bandenspanningsmeter (1) – schokdempersleutel (1) – zekering 30 A (1) – zekering 20 A (1) – zekering 15 A (1). vmo2006-007-012_a 21) Peilstok VOORAAN —...
Pagina 83
23) Bedieningsschakelaar lier XT-modellen Met deze schakelaar kunt u kabel op- of afrollen van de lier. Om de kabel af te rollen van de lier drukt u de linkerkant van de schakelaar Om de kabel in de lier te trekken, drukt u op de rechterkant van de schakelaar.
Pagina 84
vmo2007-003-017_a SERVICECOMPARTIMENT VOORAAN Meer informatie vindt u in de BASIC GUIDE TO WINCHING TECHNIQUES (handleiding basistechnieken lier). 26) Aansluiting afstandsbediening lier XT-modellen Aansluiting om de afstandsbediening voor de lier aan te koppelen, indien nodig. vmo2007-003-017_a SERVICECOMPARTIMENT VOORAAN 1. Aansluiting afstandsbediening ______________________...
Pagina 85
VLOEISTOFFEN Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. OPMERKING: In dit hoofdstuk ver- Brandstofpeil neemt u alles over de aanbevolen vloeistoffen en de juiste werkwijze WAARSCHUWING om het vloeistofpeil te controleren.
Pagina 86
Viscositeit van de olie SAE 5W30 minerale olie wordt aanbe- volen voor elk seizoen. Tijdens de heetste dagen van de zo- mer kan ook de minerale olie BRP XP-S 10W40 (stuknr. 219 700 346) worden gebruikt. OPMERKING: Voor een optimale per-...
Pagina 87
Het koelsysteem moet worden gevuld LET OP: Gebruik voor het onder- met voorgemengde koelvloeistof van houd geen andere dan de aanbe- BRP (stuknr. 219 700 362) of met ge- volen oliesoorten. Meng geen olie destilleerd water en een antivriesmid- van verschillende types door elkaar.
Pagina 88
Verversen van de koelvloeistof Zie het hoofdstuk ONDERHOUD. Remvloeistof Aanbevolen vloeistof Gebruik altijd remvloeistof die voldoet aan de specificatie DOT 4. LET OP: Om ernstige schade aan het remsysteem te voorkomen, mag u geen andere vloeistoffen dan de aanbevolen middelen gebruiken en nooit verschillende vloeistoffen mengen bij het bijvullen.
Pagina 89
vmo2006-016-004_a TYPISCH Vloeistofreservoir rempedaal vmo2006-007-017_a Accu Dit voertuig is uitgerust met een type accu dat geen onderhoud vraagt. Instructies voor verwijde- ring/installatie vindt u in het deel ON- DERHOUD. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.
Pagina 90
BEDIENINGSINSTRUCTIES • Geef meermaals gas om te contro- Algemeen leren of de gashendel vlot werkt. De schakelhendel moet in de PAR- Deze moet terugkeren naar de sta- KEER-stand of in VRIJLOOP staan op- tionaire stand wanneer u hem los- dat de motor zou starten. laat.
Pagina 91
• Start de motor, rijd langzaam een Wanneer de gashendel daarentegen stukje vooruit en test alle remmen wordt gelost, daalt het motortoeren- individueel uit. tal. • Controleer de werking van de 2WD/4WD-keuzeschakelaar. Achteruit rijden Verhelp eventueel vastgestelde LET OP: Om van vooruit naar ach- problemen alvorens te vertrekken.
Pagina 92
Werken met de lier XT-modellen Raadpleeg de BASIC GUIDE TO WIN- (handleiding CHING TECHNIQUES basistechnieken lier). Bewaar deze handleiding altijd in het gereedschaps- kistje van het voertuig. De motor uitzetten WAARSCHUWING Parkeer niet op een helling. Laat de gashendel los en stop het voertuig volledig.
Pagina 93
SPECIALE PROCEDURES Voertuig op zijn kop Wanneer het voertuig op zijn kop be- landt of op zijn zijkant blijft liggen, moet u het terug in de juiste stand (op de vier wielen) zetten en 3 tot 5 minuten wachten alvorens de motor te starten.
Pagina 94
LASTEN EN TRANSPORT Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. Lasten WAARSCHUWING De besturing en stabiliteit van het voertuig en de remafstand worden beïn- vloed door de lading die u meeneemt.
Pagina 95
Transport Locatie vooraan Bevestig het te transporteren voertuig met geschikte bevestigingsmiddelen aan de aanhangwagen of pick-up. Ge- woon touw wordt niet aanbevolen. WAARSCHUWING vmo2006-016-005_a TYPISCH Locatie achteraan Kantel dit voertuig nooit op zijn achterkant om het te transporte- ren. We raden u aan het voertuig in zijn normale positie (op zijn vier wielen) te transporteren.
Pagina 96
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN MOTOR DRAAIT NIET 1. Contactschakelaar staat op UIT. – Zet de schakelaar op AAN. 2. Motorstopschakelaar. – Let erop dat de motorstopschakelaar op AAN staat. 3. Transmissie staat niet in PARKEERSTAND of VRIJLOOP. – Schakel naar de PARKEERSTAND of VRIJLOOP of druk de remhendel in. 4.
Pagina 97
MOTOR WENTELT MAAR START NIET 3. Bougie/ontsteking (geen vonk). – Controleer de toestand van de hoofdzekering. – Verwijder de bougie en sluit terug aan op de ontstekingsspoel. – Controleer of de contactschakelaar en/of de motorstopschakelaar op AAN staan. – Start de motor met de bougie geaard aan de motor, weg van het bougiegat. Vervang de bougie als u geen vonk ziet.
Pagina 98
MOTOR MIST ACCELERATIE OF VERMOGEN 6. De motor draait in beschermingsmodus. – Lees de melding op het multifunctionele display. – Het verklikkerlichtje CONTROLEER MOTOR van de snelheidsmeter brandt en op het multifunctionele display verschijnt CHECK ENGINE of LIMP HOME, neem contact op met een erkend Can-Am dealer. MOTORTERUGSLAG 1.
Pagina 99
SCHAKELHENDEL BEWEEGT STROEF 1. Het overbrengingsmechanisme staat in een stand waarin de schakelhen- del niet kan werken. – Schok het voertuig heen en weer om de tandwielen te bewegen, totdat de schakelhendel kan worden verzet. 2. CVT vuil of versleten. –...
Pagina 100
SPECIFICATIES OUTLANDER™ 500/650/800 VOERTUIGMODEL SERIES MOTOR 4-takt, V-twin, vloeistofgekoeld, 4 Type kleppen, enkelvoudige bovenliggende nokkenas Aantal cilinders 8 kleppen met mechanische Aantal kleppen lichters (regelbaar) 499,6 cc Outlander 500 (30,49 cu. in) 649,6 cc Cilinderinhoud Outlander 650 (39,64 cu. in) 800 cc Outlander 800 (48,82 cu.
Pagina 101
OUTLANDER™ 500/650/800 VOERTUIGMODEL SERIES BRANDSTOFSYSTEEM Elektronische brandstofinjectie Type met enkel gasklephuis (46 mm) en 1 injector per cilinder Stationair toerental ± 50 1.250 tpm (niet regelbaar) Merk Bosch Brandstofpomp Type Elektrisch (in brandstoftank) ELEKTRISCH SYSTEEM Merk Denso Magneetgenerator Type 400 W @ 6.000 tpm Ontstekingstype IDI (Inductive Digital Ignition) Ontstekingstijdstip...
Pagina 102
OUTLANDER™ 500/650/800 VOERTUIGMODEL SERIES (F1) ontstekingsspoelen (F2) ventilator 20 A (F3) brandstofinjectoren (F4) snelheidsmeter/ snelheidssensor/ 7,5 A achterlicht Zekering (F5) brandstofpomp 7,5 A (F6) motorbeheermodule (ECM) (F7) accessoires 20 A (F8) hoofdzekering 30 A (F9) hoofdzekering 30 A accessoires AANDRIJFTREIN Asaangedreven/enkel differentieel Voordifferentieel met automatische vergrendeling...
Pagina 103
OUTLANDER™ 500/650/800 VOERTUIGMODEL SERIES 25 x 8 x 12 Vooraan Outlander XT: 25 x 11 x 12 Achteraan Overige: 25 x 10 x 12 Maat Vooraan 26 x 8 x 12 Outlander 650/800 Achteraan 26 x 10 x 12 WIELEN Vooraan 12 x 6 Maat...
Pagina 104
Zie OLIE-VISCOSITEITSTABEL XP-S synthetische olie voor Type transmissieolie kettingkasten Ethyleenglycol/watermengsel (50% koelvloeistof, 50% gedestilleerd Koelvloeistof water). Gebruik voorgemengde koelvloeistof van BRP of een speciale koelvloeistof voor aluminiummotoren. Type Gewone loodvrije benzine In Noord-Amerika: Brandstof Octaan- (87 (R + M)/2) of hoger...
Pagina 105
Watt In het kader van zijn beleid van voortdurende kwaliteitsverbetering en innovatie behoudt BRP zich het recht voor, op eender welk moment wijzigingen aan het ontwerp en de specificaties, aanvullingen of verbeteringen aan zijn producten aan te brengen, zonder dat dit enige verplichting inhoudt om deze ook te installeren op eerder gefabriceerde producten.
Pagina 107
ONDERHOUDS- INFORMATIE _____________________...
Pagina 108
ONDERHOUDSSCHEMA Het onderhoud is erg belangrijk. Bent u niet vertrouwd met de veilige werkwijze en afregelingsprocedures, doe dan een beroep op uw erkend Can-Am dealer. PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mi) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN 25 U OF 750 km (470 mi)
Pagina 109
PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mi) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN 25 U OF 750 km (470 mi) C: REINIGEN I: INSPECTEREN 50 U OF 1.500 km (930 mi)
Pagina 110
PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mi) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN 25 U OF 750 km (470 mi) C: REINIGEN I: INSPECTEREN 50 U OF 1.500 km (930 mi)
Pagina 111
PERIODIEK ONDERHOUDSSCHEMA EERSTE INSPECTIE 10 U OF 30 DAGEN OF 300 km (185 mi) (Uit te voeren door een erkend Can-Am dealer. Het eerste onderhoud is erg belangrijk en mag niet worden verwaarloosd.) A: AFREGELEN 25 U OF 750 km (470 mi) C: REINIGEN I: INSPECTEREN 50 U OF 1.500 km (930 mi)
Pagina 112
ALGEMEEN Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen. WAARSCHUWING Tenzij anders aangegeven mag de motor niet draaien tijdens alle on- derhoudswerken.
Pagina 113
MOTOR Oliewissel en vervanging oliefilter De olie en de filter moeten op hetzelf- de ogenblik worden vervangen. De oliewissel dient met een warme mo- tor te gebeuren. WAARSCHUWING De motorolie kan erg heet zijn. Om brandwonden te voorkomen mag vmo2006-007-020_a u de motoraftapplug of het filter- 1.
Pagina 114
Verwijder de ontluchtingsschroef bo- Verversen van de ven aan het thermostaathuis. koelvloeistof WAARSCHUWING Verwijder de radiatordop niet en draai koelvloeistofaftapplug niet open terwijl de motor heet is, om brandwonden te voorkomen. Open het toegangspaneel vooraan en verwijder de radiatordop. vmo2006-007-022_a 1.
Pagina 115
Laat de motor stationair draaien met verwijderde radiatordop. Voeg lang- zaam koelvloeistof toe indien nodig. Wacht nu tot de motor een norma- le bedrijfstemperatuur heeft bereikt. Druk de gashendel twee- of driemaal in en voeg nog koelvloeistof toe, in- dien nodig. Installeer de radiatordop.
Pagina 116
Aandrijfriem WAARSCHUWING Laat de breedte en de toestand van Laat de motor nooit draaien in een de aandrijfriem controleren door een afgesloten ruimte. Voer dit werk erkend Can-Am dealer. nooit uit wanneer de motor net heeft gedraaid, omdat het uitlaat- Aftapplug CVT-deksel systeem dan erg heet is.
Pagina 117
Radiator LET OP: Let op dat u de radiatorvin- nen niet beschadigt bij de reiniging. Controleer af en toe of de omgeving Gebruik geen werktuigen/voorwer- van de radiator schoon is. pen die de vinnen kunnen bescha- digen. De vinnen zijn doelbewust erg dunne onderdelen, om een ef- ficiënte koeling mogelijk te maken.
Pagina 118
TANDWIELKAST Oliewissel Zet het voertuig op een vlak oppervlak. Reinig de omgeving van de aftapplug en de oliepeilplug en verwijder de tandwielkast-aftapplug. vmo2006-007-018_a 1. Oliepeilplug 2. Olieaftapplug OPMERKING: Om de tandwielkast volledig te ledigen, zet u een krik on- der de linkervoetsteun en kantelt het voertuig wat naar rechts.
Pagina 119
BRANDSTOFSYSTEEM Smering gaskabel Smering De gaskabel moet worden gesmeerd siliconensmeermiddel (stuk- nr. 293 600 041) of een gelijkwaardig product. WAARSCHUWING Gebruik altijd een smeermiddel op siliconenbasis. Als u een an- der smeermiddel gebruikt (bijv. 1. Kabelbeschermer een smeermiddel op waterbasis) 2.
Pagina 120
TYPISCH OPMERKING: Leg een lap rond de Verwijder het zijdeksel van het gas- gaskabel en de kabelafstelschroef om klephuis. oliespatten te voorkomen. Voeg smeerolie toe tot er olie uitloopt aan het uiteinde van de gaskabel aan de kant van het gasklephuis. Installeer en regel de kabel opnieuw.
Pagina 121
1. Gashendel A. 3 tot 6 mm (1/8 tot 7/32 in) Start de motor met de schakelhendel in de PARKEER-stand. Controleer of de gaskabel correct is afgesteld, door het stuur helemaal naar rechts en dan helemaal naar links te bewegen. Als het motortoerental toeneemt moet de speling van de gashendel worden aan- gepast.
Pagina 122
ELEKTRISCH SYSTEEM WAARSCHUWING Draai de contactsleutel altijd in de stand OFF, alvorens onderhouds- of reparatiewerken aan het elek- trisch systeem uit te voeren, tenzij anders aangegeven. Bougie Verwijdering vmo2006-007-030_a Verwijder de zijpanelen. LINKERKANT — VOORSTE CILINDER 1. Bougie Koppel de bougiekabels los. Installatie Draai de bougies een toer los.
Pagina 123
Verwijder de bevestigingsband en trek LET OP: Gebruik geen zekering met de accu uit de houder. een hogere capaciteit, om ernstige schade te vermijden. De zekeringen zitten in het service- compartiment vooraan en achteraan naast de accu. vmo2006-007-025_a 1. Accu 2.
Pagina 124
vmo2006-005-043_a 1. Schroeven 2. Deksel Verwijder de rubberbescherming over TYPISCH de koplampbehuizing. 1. Zekering 2. Nakijken op gesmolten delen Lampen vervangen WAARSCHUWING Schakel de contactschakelaar altijd UIT voordat u een defecte lamp vervangt. Controleer na elke vervanging of het licht werkt. vmo2006-005-040_a Koplampen 1.
Pagina 125
vmo2006-005-041_a DUW OP HET VERGRENDELINGSLIPJE OM DE CONNECTOR TE ONTGRENDELEN OPMERKING: Op de volgende illus- traties werd de frontfascia van het voertuig verwijderd om een duidelij- TYPISCH ker beeld te geven. Installeer de verwijderde onderdelen Druk het borghaakje opzij om de groot- opnieuw correct in de omgekeerde licht-lamp te ontgrendelen.
Pagina 126
1. Lens 2. Schroeven Druk de lamp in en houd ze vast terwijl u ze in tegenwijzerzin losdraait. Om de nieuwe lamp te installeren drukt u ze eerst in en draait ze in wij- zerzin. Snelheidsmeter De snelheidsmeter wordt verlicht met LED’s.
Pagina 127
AANDRIJFTREIN Manchet/beschermer aandrijfas Inspectie Inspecteer de beschermers en man- chetten van de aandrijfas visueel. Controleer de beschermers op be- schadigingen of schuren tegen de assen. Controleer de manchetten op barsten, scheuren, vetlekkage enz. Repareer of vervang eventueel be- schadigde onderdelen. TYPISCH —...
Pagina 128
Bandenspanning WAARSCHUWING De bandenspanning heeft een grote invloed op de besturing en stabiliteit van het voertuig. Door een te lage spanning kan de band leeglopen en loskomen van het wiel. Door een overdreven span- ning kan de band klappen. Houd u altijd aan de aanbevolen ban- denspanning.
Pagina 129
Roteer de banden niet. De banden LET OP: Gebruik altijd de aanbe- vooraan en achteraan hebben een an- volen wielmoeren (stuknr. 250 100 dere maat. De banden zijn directio- 039). Het gebruik van andere moe- neel en moeten in de juiste draairich- ren kan schade aan de velgen ver- ting gemonteerd blijven om goed te oorzaken.
Pagina 130
OPHANGING Smering Afregeling Smeer de voorste A-armen. Gebruik WAARSCHUWING synthetisch vet voor ophangingen (stuknr. 293 550 033) of een ge- De linker- en rechterregelnokken lijkwaardig product. Er zitten twee van de schokdemper moeten al- smeerfittingen aan elke A-arm. tijd in dezelfde stand worden inge- steld.
Pagina 131
Afregeling/inspectie De voor- en achterremmen zijn hy- draulische schijfremmen. Deze rem- men zijn zelfregelend en behoeven geen afregeling. De remhendel en het rempedaal hoe- ven niet afgeregeld te worden. Voer de volgende controles uit om de remmen in goede conditie te houden: –...
Pagina 132
CARROSSERIE/CHASSIS Motorcompartiment Reiniging en bescherming voertuig Controleer het motorcompartiment op beschadigingen en lekkage. Ga na of Reinig dit voertuig nooit met een ho- alle slangklemmen goed vastzitten en gedrukreiniger. GEBRUIK ALLEEN de slangen niet geknikt zijn, geen bar- LAGE DRUK (bijvoorbeeld een tuin- sten of andere beschadigingen verto- slang).
Pagina 133
BEWARING EN VOORBEREIDING OP HET RIJSEIZOEN WAARSCHUWING Laat een erkend Can-Am dealer na- kijken of het brandstofsysteem in- tact is volgens het ONDERHOUDS- SCHEMA. Als u het voertuig langer dan een maand niet gebruikt, is een correcte bewaring noodzakelijk. Uw erkend Can-Am dealer kan u hier meer over vertellen.
Pagina 136
BEPERKTE GARANTIE VAN BRP VOOR NOORD-AMERIKA: 2007 CAN-AM 1) VOORWERP VAN DE BEPERKTE GARANTIE Bombardier Recreational Products Inc. (hierna “BRP” genoemd)* biedt op zijn Can-Am ATV’s bouwjaar 2007 garantie voor materiaal- en fabricagefouten gedu- rende de hieronder beschreven periode. Alle originele Can-Am ATV-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd door een erkend Can-Am dealer (zoals hierna gedefinieerd) op het ogenblik van de levering van de Can-Am ATV bouwjaar 2007, genieten dezelfde garantie.
Pagina 137
Can-Am dealer die de toelating heeft om Can-Am ATV-producten te verkopen in het land waar de aankoop plaatsvond (“Can-Am dealer”) en dit enkel op voorwaar- de dat de door BRP voorgeschreven inspecties voor de levering werden voltooid en gedocumenteerd. De garantie wordt pas van kracht nadat het product correct werd geregistreerd door een erkend Can-Am dealer.
Pagina 138
BRP. 5) WAT BRP ZAL DOEN De verplichtingen van BRP in het kader van deze garantie beperken zich tot de reparatie van onderdelen die bij normaal gebruik, onderhoud en service defect zijn...
Pagina 139
Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
Pagina 140
In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
Pagina 141
INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP: 2007 CAN-AM 1) VOORWERP VAN DE BEPERKTE GARANTIE Bombardier Recreational Products Inc. (hierna “BRP” genoemd), biedt op zijn Can-Am ATV’s bouwjaar 2007 garantie voor materiaal- en fabricagefouten gedu- rende de hieronder beschreven periode. Alle originele Can-Am ATV-onderdelen en -accessoires, die worden geïnstalleerd...
Pagina 142
Deze beperkingen zijn nood- zakelijk om BRP toe te laten, de veiligheid van zijn producten, zijn klanten en het grote publiek te vrijwaren. Zoals beschreven in de Gebruikershandleiding, moet het vereiste routine-onder- houd tijdig worden uitgevoerd, om aanspraak te kunnen maken op garantie.
Pagina 143
Gebeurt dit toch, dan zijn deze niet afdwingbaar van BRP. BRP behoudt zich het recht voor, deze garantie op elk gewenst ogenblik te wij- zigen. Dergelijke wijzigingen zullen echter geen invloed hebben op de garantie- voorwaarden die van toepassing waren op producten, die tijdens de geldigheids- duur van deze garantie werden verkocht.
Pagina 144
In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze beperkte garantie, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
Pagina 145
FIN–96320 Rovaniemi Finland Tel: +358163208111 Neem voor alle andere landen contact op met A) of B) A) uw respectieve distributeur (zijn gegevens vindt u op www.brp.com) B) ons kantoor in Noord-Amerika: Bombardier Recreational Products Inc. Warranty Department 75 J.A. Bombardier Street Sherbrooke, Québec J1L 1W3...
Pagina 146
Wanneer u BRP op de hoogte brengt, zelfs nadat de beperkte garantie is afgelo- pen, kan BRP u bereiken indien dit nodig zou zijn, bijvoorbeeld als er ATV’s zouden worden teruggeroepen om veiligheidsredenen. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om BRP op de hoogte te brengen.
Pagina 147
GESTOLEN VOERTUIGEN: Verwittig BRP of een erkend Can-Am dealer als uw ATV wordt gestolen. Geef uw naam, adres en telefoonnummer door, het voer- tuigidentificatienummer en de datum van de diefstal. _____________________...
Pagina 151
Informeer bij de dealer waar u uw voertuig kocht of uw voertuig werd gere- gistreerd bij BRP. Onthoud tijdens het lezen van deze Gebruikershandleiding, dat: WAARSCHUWING Duidt op een mogelijk gevaar dat, indien het niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen.