Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

RECALDO CLASSICO 16/20/24
Bedieningshandleiding
BA 154 662 -nl- 2.1 10/11

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Blanco RECALDO CLASSICO 16

  • Pagina 1 RECALDO CLASSICO 16/20/24 Bedieningshandleiding BA 154 662 -nl- 2.1 10/11...
  • Pagina 2 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Algemeen Copyright Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Alle informatie mag geheel noch gedeeltelijk worden vermenigvuldigd, verspreid of voor commerciële doeleinden gebruikt of aan derden ter beschikking worden gesteld. Technische wijzigingen Wijzigingen in het belang van de technische vooruitgang zijn voorbehouden. Productdocumentatie BedieningshandleidingDoelgroep: bedienend personeel, keukenchefs.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Inhould Over dit product Gebruiksdoel ..........1 Gebruiksvoorwaarden.
  • Pagina 4 RECALDO CLASSICO 16 ........60...
  • Pagina 5: Over Dit Product

    +15 °C tot +32 °C en een normale luchtvochtigheid (zonder condensatie). Instructie bedienend personeel Eén persoon van het bedrijf (b.v. de keukenchef) wordt door BLANCO geïnstrueerd in de bediening van het apparaat. Alle andere personen die het apparaat moeten bedienen, moeten door deze, door BLANCO geïnstrueerde persoon, worden geïnstrueerd.
  • Pagina 6: Standaarduitvoering

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Bediening en bedrijf De besturing van het apparaat biedt een keuze uit 4 verschillende bedrijfsstanden: handmatige start, stekkerstart, timerstart en programmastart. Regenereren en warmhouden van gerechten kan op tijdsduur of optioneel – wanneer kerntemperatuursensoren en de juiste softwareversie van de besturing beschikbaar zijn –...
  • Pagina 7: Werkingsprincipe

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Varianten Het apparaat is naast de standaarduitvoering verkrijgbaar in verschillende varianten. De varianten onderscheiden zich van de standaarduitvoering door de volgende kenmerken:  Dienbladdragersysteem met 3 verwarmingszones  Dienbladdragersysteem met dragerafstand 105 mm voor compactdienbladen  Dienbladcapaciteit 16 of 20 compactdienbladen ...
  • Pagina 8: Veiligheid

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Veiligheid Algemeen Het apparaat is volgens de huidige stand der techniek gebouwd. Daarbij is aan alle voorwaarden voldaan die mogen worden gesteld aan een veilig gebruik. Desondanks bestaan er bij het gebruik van het apparaat restrisico's. De veiligheidsvoorschriften en de waarschuwingen in deze bedieningshandleiding zijn bedoeld om u tegen deze risico's te beschermen.
  • Pagina 9: Werkingsprincipe

    De locatie moet goed zijn geventileerd omdat het apparaat anders onvoldoende kan koelen. Eerste ingebruikneming Bij de eerste ingebruikneming moet een door BLANCO opgeleide medewerker aanwezig zijn. Een eerste ingebruikneming zonder een door BLANCO opgeleide medewerker mag uitsluitend in overleg met BLANCO worden uitgevoerd.
  • Pagina 10 De inductiviteit van de spoelen van het dienbladdragersysteem (omschrijving "-800-800-" op het typeplaatje van het dienbladdragersysteem) moet overeenkomen met de inductiviteit van het elektronische systeem. Zonder vrijgave door BLANCO mogen in geen geval dienbladdragersystemen tussen verschillende modellen of modellenseries worden uitgewisseld, omdat anders het dienbladdragersysteem tijdens bedrijf kan worden beschadigd.
  • Pagina 11: Bediening En Bedrijf

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Bediening en bedrijf Algemeen De gebruiker moet de aan het apparaat verbonden risico's kennen en kunnen inschatten. Gebruik het apparaat uitsluitend wanneer het in goede staat is. Zorg er bij beschadigingen voor dat het apparaat niet abusievelijk in gebruik wordt genomen en laat het direct repareren door een onder Reparatie genoemd servicepunt.
  • Pagina 12 Dek de menucomponent altijd af met een cloche. Gebruik bij voorkeur clochen met metaalcoating of metalen inzet. Deze clochen moet door BLANCO zijn goedgekeurd. Anders bestaat het risico dat de clochen en het dienbladdragersysteem onherstelbaar worden beschadigd. Bij gebruik van clochen zonder metaalcoating of metalen inzet treed er met name gedurende de warmhoudfase een sterkere condensvorming op.
  • Pagina 13 Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Apparaatuitvoering met kerntemperatuursensoren Leg kerntemperatuursensoren, indien voorzien, niet op de dienbladdragerplaten of binnen de gemarkeerde zones op de dienbladen. De kerntemperatuursensoren kunnen tijdens bedrijf door het wisselende magnetische veld worden beschadigd. Niet-gebruikte aansluitingen voor kerntemperatuursensoren moeten met de bijbehorende afblinddoppen zijn afgesloten, zodat er geen vocht (b.v.
  • Pagina 14: Reiniging En Onderhoud

    Wanneer de vaste installatie is uitgerust met energiebesparende voorzieningen kan door de daarmee samenhangende kortdurende stroomonderbrekingen de bedrijfsstand "stekkerstart" mogelijk niet verlopen zoals gewenst. Het instellen van deze bedrijfsstand moet met BLANCO afgestemd. Hygiënevoorschriften Bij het koelhouden, regenereren en warmhouden van gerechten moeten de overeenkomstige levensmiddelenbepalingen en eigenschappen van de gerechten in acht worden genomen.
  • Pagina 15: Onderhoud

    Intern, door BLANCO opgeleid technisch personeel  Externe, door BLANCO opgeleide klantenservice  BLANCO-service Zonder vrijgave door BLANCO mogen in geen geval dienbladdragersystemen tussen verschillende modellen of modellenseries worden uitgewisseld, omdat anders het dienbladdragersysteem tijdens bedrijf kan worden beschadigd. Kerntemperatuursensor...
  • Pagina 16: Reparatie

    2 uur voordat het apparaat opnieuw in gebruik wordt genomen nadat het scheef heeft gestaan. Bevoegde servicepunten Het apparaat mag uitsluitend door de volgende servicepunten worden gerepareerd:  Intern, door BLANCO opgeleid technisch personeel  Externe, door BLANCO opgeleide klantenservice  BLANCO-service ...
  • Pagina 17: Transportschade Controleren/Afwikkelen

    (omschrijving van de schade).  Laat de transporteur de schade bevestigen (handtekening).  Behoud het apparaat en reclameer de schade met de vrachtbrief bij BLANCO. – of – Accepteer het apparaat niet en stuur het met de transporteur aan BLANCO terug.
  • Pagina 18: Overzicht

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Overzicht Apparaat (1) Beveiligingssteker voor de netstekeraansluiting (uitsluitend bij apparaatuitvoering met 230 V netspanning) (2) Apparaatsteker (uitsluitend bij apparaatuitvoering met 230 V netspanning) (3) Netstekerhouder (4) Netsteker (5) Luchtfilter aan de achterzijde van het apparaat (6) Imperiaal (optioneel) (7) Deurvergrendeling (8) Duwhandgreep (9) Dienblad met vaatwerk (toebehoren)
  • Pagina 19: Stekerverbinding Van Het Dienbladdragersysteem

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO (20) Deurhandgreep (optioneel met slot) (21) Aansluitingen voor kerntemperatuursensoren in het compartiment (optioneel) (22) Deur (23) Besturing Stekerverbinding van het Om de stekerverbinding goed te kunnen afbeelden, is in onderstaande dienbladdragersysteem afbeelding het dienbladdragersysteem, dat zich normaal voor de stekerverbinding bevindt, niet afgebeeld.
  • Pagina 20: Besturing

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Besturing Het apparaat wordt bediend met de in het apparaat ingebouwde besturing. De besturing slaat daarnaast algemene statusgegevens, foutmeldingen, compartimenttemperaturen en optioneel ook gemeten gerechtentemperaturen op. De parameters van de besturing worden met behulp van PC-software ingesteld. Een USB-stick dient om over en weer gegevens uit te wisselen tussen de besturing en de PC-software en tevens als autorisatieverificatie voor het bedienen van de besturing.
  • Pagina 21: Display

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Display Op het display kan alle informatie over de huidige bedrijfsstand en kunnen alle instellingen van het apparaat worden weergegeven. Onderstaande afbeelding toont als voorbeeld het hoofdmenuvenster om de algemene displayopbouw toe te lichten. (1) Dag, datum, kalenderweek en tijd (2) Apparaatidentificatie (b.v.
  • Pagina 22: Euronormdienblad

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Euronormdienblad Het apparaat wordt in de standaarduitvoering beladen met Euronormdienbladen. Speciale apparaatuitvoeringen zijn geschikt voor belading met compactdienbladen, zoals b.v. BLANCOCASA, CALDOCARRY of CALDOTRAY. Onderstaande afbeeldingen tonen als voorbeeld Euronormdienbladen voor 2 regeneratiezones.  Dienbladen voor 3 regeneratiezones hebben een extra markering voor de extra inductiespoel (bijgerecht).
  • Pagina 23: Compactdienbladen (Optioneel)

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Compactdienbladen (optioneel) Apparaatuitvoering voor compactdienblad BLANCOCASA Gebruik van dit compactdienblad is uitsluitend mogelijk met speciaal aangepaste dienbladdragersystemen. (1) Ondergedeelte van het dienblad (2) Uitsparing voor menubord (inductievaatwerk) (3) Inhanglip voor bovengedeelte (4) Bovengedeelte van het dienblad (5) Sluitschuif voor het compactdienblad (6) Uitsparing voor soepkom/bijgerechtschaal (inductievaatwerk) (7) Uitsparing voor koude gerechten (gemarkeerd met ijskristalpictogram) –...
  • Pagina 24 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Apparaatuitvoering voor compactdienblad CALDOCARRY Gebruik van dit compactdienblad is uitsluitend mogelijk met speciaal aangepaste dienbladdragersystemen. (1) Ondergedeelte van het dienblad (2) Dienbladdeksel (3) Sluitbeugel (4) Uitsparingen voor bijgerechtschalen (normaal vaatwerk) of bestek (5) Uitsparing voor soepkom (inductievaatwerk) (6) Oriëntatie-uitsparing voor dienbladpositionering (7) Uitsparing voor menubord (inductievaatwerk) –...
  • Pagina 25 Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Apparaatuitvoering voor compactdienblad CALDOTRAY Gebruik van dit compactdienblad is uitsluitend mogelijk met speciaal aangepaste dienbladdragersystemen. (1) Dienbladdeksel (2) Uitsparing voor bijgerechtschaal (normaal vaatwerk) (3) Uitsparing voor bijgerechtschaal (normaal vaatwerk) of bestek (4) Ondergedeelte van het dienblad (5) Uitsparing voor soepkom (inductievaatwerk) (6) Uitsparing voor bijgerechtschaal (normaal vaatwerk) (7) Uitsparing voor menubord (inductievaatwerk) (8) Uitsparing voor bijgerechtschaal (normaal vaatwerk) of bestek...
  • Pagina 26: Bedrijfsvoorwaarden

    10 cm  Eerste ingebruikneming De eerste ingebruikneming van het apparaat moet samen met een verkoop- of servicemedewerker van BLANCO worden uitgevoerd. Tijdens de eerste inbedrijfstelling wordt instructie gegeven met betrekking tot alle belangrijke handelingen en instelprocedures. ...
  • Pagina 27: Apparaat Aansluiten, Apparaat Inschakelen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Neem bij een defect contact op met één van de volgende servicepunten:  Intern, door BLANCO opgeleid technisch personeel  Externe, door BLANCO opgeleide klantenservice  BLANCO-service  Apparaat aansluiten, Het apparaat is niet voorzien van een aan-/uitschakelaar. Het apparaat apparaat inschakelen wordt "ingeschakeld"...
  • Pagina 28: Bediening En Bedrijf

    De snelheid van getrokken apparaten mag maximaal 6 km/h bedragen. Hogere snelheden moeten door BLANCO worden goedgekeurd. In rust wordt de dissel afhankelijk van de uitvoering in opgeklapte stand met een schuif aan het apparaat vastgezet of door een veer vanzelf tegen de zijwand van het apparaat gedrukt.
  • Pagina 29: Apparaat Naar Een Nieuwe Locatie Brengen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Apparaat naar een nieuwe locatie De deuren van het apparaat zijn gesloten brengen  Controleer dat zich geen voorwerpen boven op het apparaat bevinden.  Verwijder de netsteker en steek of hang deze in de netstekerhouder. Apparaatuitvoering met 2 wielvastzetters Voorzichtig! Gevaar voor letsel door beknelling van de voet!
  • Pagina 30 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Apparaatuitvoering met centrale vastzetter  Maak de centrale vastzetter los.  Duw het apparaat met twee handen voorzichtig naar de nieuwe locatie.  Zet de centrale vastzetter vast. – 26 – BA 154 662 -nl- 2.1 10/11...
  • Pagina 31: Rijden Over Opritten, Kuilen En Hellingen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Twee personen Rijden over opritten, kuilen en hellingen Waarschuwing! Kantelen van het apparaat! Het apparaat kan bij het rijden over een helling kantelen.  Rijd het apparaat nooit over hellingen (b.v. een oprit) met een helling van meer dan 10°.
  • Pagina 32: Deur Openen

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Deur openen Voorzichtig! Gevaar voor letsel door beknelling van de hand! Bij het vastzetten van de deur aan de zijwand kunnen de handen bekneld raken en verwonden.  Houd of steek de handen bij het vastzetten niet tussen de deur en het apparaat.
  • Pagina 33: Deur Sluiten

    Voor gerechten die geregenereerd/warmgehouden moeten worden, moet speciaal inductievaatwerk worden gebruikt. Voor koude gerechten zoals salades of desserts wordt normaal vaatwerk gebruikt.  Zie voor geschikt inductievaatwerk de BLANCO-prijslijst.  Inductievaatwerk is te herkennen aan de matte, gecoate onderzijde. Euronormdienblad beladen ...
  • Pagina 34 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding  Leg bestek op een gedeelte ver buiten de markeringen. Apparaatuitvoering voor compactdienblad BLANCOCASA  Gebruik van dit compactdienblad is uitsluitend mogelijk met speciaal aangepaste dienbladdragersystemen. Compactdienblad BLANCOCASA beladen Voorzichtig! Materiële schade door oververhit inductievaatwerk! Leeg of slechts gering gevuld inductievaatwerk kan zeer heet worden en compactdienblad en dienbladdragersysteem beschadigen.
  • Pagina 35 Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Plaats al het vaatwerk in de voorziene dienbladuitsparingen:  Het menu in de grote dienbladuitsparing  De soep in de kleine, ongemarkeerde dienbladuitsparing  De koude gerechten/bijgerechten in de kleine dienbladuitsparing met het ijskristalpictogram  Hang het deksel van het compactdienblad in de inhanglip van het ondergedeelte en sluit het deksel.
  • Pagina 36 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Apparaatuitvoering voor compactdienblad CALDOCARRY  Gebruik van dit compactdienblad is uitsluitend mogelijk met speciaal aangepaste dienbladdragersystemen. Compactdienblad CALDOCARRY beladen Voorzichtig! Materiële schade door oververhit inductievaatwerk! Leeg of slechts gering gevuld inductievaatwerk kan zeer heet worden en compactdienblad en dienbladdragersysteem beschadigen. ...
  • Pagina 37 Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Plaats al het vaatwerk in de voorziene dienbladuitsparingen:  Het menu in de grote dienbladuitsparing  De menu in de kleine ronde uitsparing  Koude gerechten/bijgerechten in de resterende dienbladuitsparingen  In de langwerpige dienbladuitsparingen kan ook bestek worden gelegd. ...
  • Pagina 38 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Apparaatuitvoering voor compactdienblad CALDOTRAY  Gebruik van dit compactdienblad is uitsluitend mogelijk met speciaal aangepaste dienbladdragersystemen. Compactdienblad CALDOTRAY beladen Voorzichtig! Materiële schade door oververhit inductievaatwerk! Leeg of slechts gering gevuld inductievaatwerk kan zeer heet worden en compactdienblad en dienbladdragersysteem beschadigen. ...
  • Pagina 39: Kerntemperatuursensoren Aansluiten En Positioneren (Optioneel)

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Plaats het deksel van het compactdienblad op het ondergedeelte. Kerntemperatuursensoren Apparaatuitvoering met kerntemperatuursensoren aansluiten en positioneren Die kerntemperatuursensoren zijn bedoeld om de voedseltemperaturen (optioneel) van de afzonderlijke menucomponenten te registreren op een referentiedienblad. De meetintervallen worden bepaald door de PC- software.
  • Pagina 40 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding  Verwijder de afblinddoppen (2) van de aansluitingen (1).  Verwijder de afsluitdoppen van de connectoren van de kerntemperatuursensoren.  Houd de connector (3) van de kerntemperatuursensor tegen de aansluiting en draai tot de connector juist is georiënteerd, in de aansluiting (1) kan worden gestoken en vastklikt.
  • Pagina 41: Apparaat Beladen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Schuif het referentiedienblad direct bij de aansluiting van de kerntemperatuursensoren in het apparaat en positioneer de kerntemperatuursensoren met inachtneming van de volgende punten (zie ook onderstaande afbeelding).  De afzonderlijke kerntemperatuursensoren worden met kleurcoderingen toegewezen aan de betreffende menucomponent: –...
  • Pagina 42 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Beladen met Euronormdienbladen (1) Oriëntatie-uitsparing (2) Dienblad (3) Geleiding waarin het dienblad wordt geschoven  Let er bij het plaatsen van het dienblad (2) op dat  de oriëntatie-uitsparing (1) naar achteren in het apparaat wijst,  het dienblad in de geleiding (3) onder de kantelbeveiliging wordt geschoven, ...
  • Pagina 43: Gerechten Koelhouden

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Voorzichtig! Beschadiging van compactdienbladen en dienbladdragerplaten! Wanneer bij het beladen van het apparaat in een of meer compartimenten minder dan 3 compactdienbladen zijn geplaatst, kunnen tijdens het regenereren compactdienbladen en dienbladdragerplaten worden beschadigd.  Plaats per compartiment ten minste drie compactdienbladen. ...
  • Pagina 44: Gerechten Regenereren (Opwarmen)

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Gerechten regenereren Het regenereren is bedoeld voor het opwarmen van voorgekoelde (opwarmen) gerechten.  Het verloop van het regenereren voor de afzonderlijke compartimenten is afhankelijk van de geselecteerde bedrijfsstand, de regeloptie en de betreffende parameterinstellingen (serveertijd, regeneratiefase, regeneratieduur, opwarmvermogen en insteltemperatuur).
  • Pagina 45: Deuren Tijdens Bedrijf Openen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Deuren tijdens bedrijf openen Voor een optimale koeling en regeneratie van de gerechten moeten de deuren tijdens bedrijf slechts bij uitzondering worden geopend! Koelstand Wanneer een deur wordt geopend, wordt de koelstand onderbroken (koelaggregaat en ventilator worden uitgeschakeld). Wanneer de deur weer wordt gesloten, wordt de koelstand weer automatisch gestart.
  • Pagina 46: Buitenbedrijfstelling

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Buitenbedrijfstelling  Apparaat buiten bedrijf stellen Het apparaat is niet voorzien van een aan-/uitschakelaar. Het apparaat wordt "uitgeschakeld", door de netsteker uit de wandcontactdoos te verwijderen.  Verwijder de netsteker en steek of hang deze in de netstekerhouder. –...
  • Pagina 47: Hulp Bij Problemen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Hulp bij problemen Deuren sluiten niet Oorzaak Maatregel  Controleer dat de dienbladen goed Ten minste één dienblad is niet correct ingeschoven. zijn geplaatst.  Controleer bij Euronormdienbladen of de oriëntatie-uitsparing naar achteren in het apparaat wijst. ...
  • Pagina 48: De Gerechten Worden Niet Goed Gekoeld

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding De gerechten worden niet goed gekoeld Oorzaak Maatregel  Stel een lagere temperatuur in voor De insteltemperatuur van de koeling is te hoog gekozen. de koeling.  Zie de aparte programmeerhandleiding.  Verwijder voorwerpen voor het Het luchtfilter van het koelaggregaat is afgedekt.
  • Pagina 49: Alle Gerechten Worden Bij Het Regenereren Niet Warm

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Oorzaak Maatregel  Verhoog het opwarmvermogen voor Er is een te laag opwarmvermogen ingesteld het betreffende type gerecht (menu of voor het betreffende type soep/bijgerecht). gerecht (menu of soep/  Zie de aparte bijgerecht). programmeerhandleiding.  Verleng de regeneratietijd voor het Er is een te korte regeneratietijd ingesteld voor het betreffende betreffende type gerecht (menu of...
  • Pagina 50: Apparaat Uitwendig Beschadigd

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Apparaat uitwendig beschadigd Oorzaak Maatregel  Stel het apparaat buiten bedrijf. Schade door transport, verplaatsen of andere  Hoofdstuk "Buitenbedrijfstelling" invloeden van buitenaf. op pagina 42.  Zorg dat het apparaat niet abusievelijk in gebruik kan worden genomen.
  • Pagina 51: Reiniging En Onderhoud

    De voorgeschreven reinigingsmethode voor de normale dagelijkse reiniging is schoonvegen met een vochtige doek. Hardnekkig vuil mag met een borstel (kunststof of natuurlijke haren) worden verwijderd. Alle andere reinigingsmethoden moeten door BLANCO worden goedgekeurd.  Gebruik geen stoomreiniger, hogedrukreiniger, sproeier of dergelijke reinigingsapparaten.
  • Pagina 52: Dienbladdragersysteem Demonteren

     Het dienbladdragersysteem mag maximaal eenmaal per maand worden ge(de)monteerd. Vaker (de)monteren leidt tot verhoogde slijtage van de stekerverbindingen. BLANCO aanvaardt in dat geval geen aansprakelijkheid voor schade aan de stekerverbindingen.  De aansluitingen in het apparaat en de connectoren van het...
  • Pagina 53 Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO  Controleer dat het apparaat is losgekoppeld van het lichtnet.  Controleer dat de hete delen van het apparaat (dienbladdragerplaten en compartimenten) zijn afgekoeld.  Maak de borgklem (3) los en klap deze omhoog.  Trek de connector (4) naar onderen uit. ...
  • Pagina 54: Dienbladdragersysteem Monteren

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding  Dienbladdragersysteem Het dienbladdragersysteem moet bij het monteren zo worden monteren georiënteerd, dat het kabelkanaal (2) naar de achterwand wijst. (1) Mechanische vergrendeling (kunststof dop) (2) Kabelkanaal (3) Poten (4) Fixeerpunten (markeringen)  Controleer dat de mechanische vergrendelingen (1) helemaal omlaag zijn gedraaid.
  • Pagina 55: Corrosie Verwijderen

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Corrosie verwijderen Nieuwe corrosieplekken  Controleer dat de netsteker is verwijderd.  Verwijder de corrosieplekken met een schuurmiddel of fijn schuurpapier. Oude/hardnekkige corrosieplekken De hier beschreven reinigingsmethoden voor oude/hardnekkige corrosieplekken worden geadviseerd door de Industriële vereniging voor woning-, verwarmings- en keukentechniek (Industrieverband Haus-, Heiz- und Küchentechnik e.
  • Pagina 56: Apparaat Regelmatig Laten Onderhouden

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Onderhoud Apparaat regelmatig laten BLANCO adviseert regelmatig onderhoud van het apparaat door voldoende onderhouden opgeleid technisch personeel. Regelmatig onderhoud voorkomt uitval van het apparaat, verlengt de levensduur en zorgt voor waardebehoud.  Laat het apparaat regelmatig door voldoende opgeleid technisch personeel onderhouden.
  • Pagina 57: Mechanische Vergrendelingen Op Goede Bevestiging Controleren

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Voorzichtig! Materiële schade! Wanneer het apparaat zonder luchtfilter wordt gebruikt, kunnen de HF- generatoren of het koelsysteem worden beschadigd.  Gebruik het apparaat niet zonder luchtfilter.  Demonteer het luchtfilter niet tijdens gebruik. (1) Sluitschuif (2) Luchtfilter ...
  • Pagina 58: Stekerverbinding Apparaat En Connector Dienbladdragersysteem

     Controleer dat stekerverbinding en connector onbeschadigd zijn en goed aan elkaar kunnen worden vergrendeld.  Laat bij schade reparaties uitvoeren door één van de volgende servicepunten:  Intern, door BLANCO opgeleid technisch personeel  Externe, door BLANCO opgeleide klantenservice  BLANCO-service ...
  • Pagina 59: Reparatie

    Intern, door BLANCO opgeleid technisch personeel  Externe, door BLANCO opgeleide klantenservice  BLANCO-service  Bij reparaties aan de koeling: koeltechnisch bedrijf Defectomschrijving De BLANCO-service heeft naast een nauwkeurige defectomschrijving de volgende gegevens van het typeplaatje nodig:  Artikelnummer  Model  Serienummer ...
  • Pagina 60: Reserveonderdelen

    Benaming van het reserveonderdeel  Artikelnummer  Productiedatum van het apparaat  Aantal  Zie het service-informatiesysteem op internet (www.blanco.de). Adres BLANCO CS GmbH + Co KG Catering Systems P. O. Box 13 10 75033 Oberderdingen GERMANY Phone +49 7045 44 - 81416 +49 7045 44 - 81508 E-mail cs.service@blanco.de...
  • Pagina 61: Apparaat Afvoeren

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Afvoer  Laat het koelmiddel door een koeltechnisch bedrijf conform de lokale Apparaat afvoeren wetgeving afvoeren.  Maak het apparaat voor afvoer onbruikbaar.  Voer het apparaat af naar een recyclingbedrijf of een inzamelpunt voor elektrisch afval. ...
  • Pagina 62: Technische Gegevens

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Technische gegevens Algemene gegevens Werkingsprincipe Inductieve verwarming Actieve circulatieluchtkoeling Afmetingen en gewicht (standaarduitvoering zonder imperiaal, wieldiameter 200 mm) Model Aantal comp. Lengte Breedte Hoogte Leeg- Max. x dienbl. in mm in mm in mm gewicht belading (dienbl.dr. in kg in kg afstand)
  • Pagina 63: Omgeving

    Bedieningshandleiding RECALDO CLASSICO Beschermingsklasse apparaat IP X5 (het apparaat is beschermd tegen waterstralen conform EN 60529) Omgeving Omgevingsomstandigheden – bedrijf Temperatuur: +15 °C tot +32 °C Relatieve luchtvochtigheid: zonder condensatie Omgevingsvoorwaarden – opslag Temperatuur: –10 °C tot +40 °C Relatieve luchtvochtigheid: zonder condensatie Emissies De geluidsemissie van het apparaat op de werkplek bedraagt minder dan...
  • Pagina 64: Recaldo Classico 16

    RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding Bestelgegevens RECALDO CLASSICO 16 Artikelnummer: 369 156, 373 450 RECALDO CLASSICO 20 Artikelnummer: 369 156, 369 157, 373 450, 373 451 RECALDO CLASSICO 24 Artikelnummer: 369 157, 373 451 Bedieningshandleiding Documentnummer: 154 662 Programmeerhandleiding Documentnummer: 154 381 Toebehoren ...
  • Pagina 65: Normen, Richtlijnen, Controlezegels

    BGV A 3 (VBG 4): Veiligheidsvoorschrift: elektrische systemen en arbeidsmiddelen. BGR 111 (ZH1/37): BG-regel: werkzaamheden in keukens. VDE: Keuring uitgevoerd door het VDE-keuringslaboratorium Offenbach. EN ISO 9001: BLANCO is gecertificeerd conform EN ISO 9001. – 61 – BA 154 662 -nl- 2.1 10/11...
  • Pagina 66 RECALDO CLASSICO Bedieningshandleiding  – 62 – BA 154 662 -nl- 2.1 10/11...
  • Pagina 67 BA 154 662 -nl- 2.1 10/11...
  • Pagina 68 BLANCO CS GmbH + Co KG Catering Systems P. O. Box 13 10 75033 Oberderdingen GERMANY Phone +49 7045 44 - 81416 +49 7045 44 - 81508 E-mail cs.service@blanco.de Internet www.blanco.de...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Recaldo classico 20Recaldo classico 24

Inhoudsopgave