Pagina 2
Voor informatie over instelling, onderhoudswerkzaamheden of reparaties waarin deze gebruikershandleiding niet voorziet, wordt u verzocht contact op te nemen met de technische dienst van uw leverancier. Henkelman BV aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade en/of problemen die voortkomen uit het gebruik van reserveonderdelen die niet zijn geleverd door Henkelman BV.
Figurenlijst Figuur 1: Overzicht van de hoofdonderdelen.................. 15 Figuur 2: Overzicht van het sealsysteem..................20 Figuur 3: Draairichting motor vacuümpomp..................23 Figuur 4: Bedieningspaneel 10-programmabesturing..............24 Figuur 5: Bedieningspaneel Advanced Control System (ACS)............34 Figuur 6: Mogelijke schermmodi..................... 35 Figuur 7: Mogelijke schermmodi..................... 35 Figuur 8: Overzicht van het menu Instellingen................
Voorwoord Dit is de handleiding voor de serie Henkelman Vacuümverpakkingsmachine: Atmoz. Deze handleiding is bedoeld voor iedereen die met de machine werkt of er onderhoud aan pleegt. Deze handleiding bevat informatie en aanwijzingen voor installatie, bediening en onderhoud van de machine. Wij adviseren u deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door te lezen en de procedures en instructies strikt op te volgen.
De garantie is onderworpen aan de hierna volgende beperkingen. De garantieperiode voor producten geleverd door Henkelman BV is 1 jaar vanaf de datum op het aankoopdocument. Deze garantie is beperkt tot productie- en machinefouten en dekt derhalve geen storingen door een onderdeel van het product dat blootgesteld is aan enige vorm van slijtage.
Aansprakelijkheid • Wij wijzen elke aansprakelijkheid af in zoverre deze niet bij wet is verplicht. • Onze aansprakelijkheid blijft geldelijk beperkt tot het totale bedrag van de waarde van de bewuste machine. • Met uitzondering van de toepasselijke wettelijke regelgeving inzake openbare orde en goed vertrouwen zijn wij niet gehouden tot het vergoeden, aan de tegenpartij of aan derden, van enige schade van welke aard ook, direct of indirect, inclusief winstderving, schade aan roerend of onroerend goed, of persoonlijk letsel.
Veiligheid Uw Vacuümverpakkingsmachine is zorgvuldig ontworpen en vakkundig gebouwd om er veilig mee te werken. De EG-verklaring bevestigt dat. Er zijn echter altijd nog gevaren en veiligheidsrisico’s die niet kunnen worden uitgesloten. De gebruiksfuncties van de machine en de bediening door de gebruiker brengen deze gevaren en risico’s met zich mee.
Controleer regelmatig of de pictogrammen en markeringen nog steeds duidelijk herkenbaar en leesbaar zijn. Vervang ze indien dit niet langer het geval is. Algemene waarschuwingen • Alle personen die verantwoordelijk zijn voor de bediening van deze machine, moeten minimaal de hoofdstukken Veiligheid op pagina 10 en Bediening op pagina 24 volledig lezen en begrijpen.
• Gebruik nooit de stroomvoorziening van de besturingskast om andere machines aan te sluiten. • Alle elektrische verbindingen moeten volgens het bedradingsschema op de terminalstrips aangesloten zijn. Waarschuwingen tijdens gebruik • Controleer alvorens de machine op te starten of er geen werk wordt uitgevoerd aan de installatie en of de machine klaar is voor gebruik.
Inleiding Henkelman BV is leverancier van ultramoderne vacuümverpakkingsmachines. Onze machines zijn ontwikkeld en geproduceerd volgens de hoogste eisen. Ze combineren een strak gebouwd en functioneel ontwerp met optimaal bedieningsgemak en een lange levensduur. Na montage van de stekker is het slechts een kwestie van ‘plug & pack’. Het slimme ontwerp verzekert dat de hygiënische normen te allen tijde worden gehandhaafd.
Atmoz-serie Verkrijgbaar als vacuümverpakkingsmachine met een enkele of dubbele kamer. De Atmoz-serie omvat een volledig assortiment van vacuümverpakkingsmachines met enkele of dubbele kamer voor het verpakken van zowel levensmiddelen als andere producten. • Standaard met geheugen van 10 programma's •...
4.1.1 Overzicht van de hoofdonderdelen De onderstaande afbeelding geeft de belangrijkste onderdelen van het systeem aan. De uitvoering van uw machine kan afwijken. Figuur 1: Overzicht van de hoofdonderdelen Deksel Het deksel sluit de vacuümkamer af tijdens het vacuüm trekken. In het deksel is een dekselrubber gemonteerd dat zorgt voor de afdichting.
Stroomaansluiting Hiermee wordt de machine aangesloten op de stroomvoorziening. De machine wordt geleverd zonder stekker. Begassingsaansluiting (optie) Na het vacuüm trekken wordt er een gas in de verpakking geïnjecteerd zodat er een gemodificeerde atmosfeer ontstaat om de vorm van het product te beschermen of de houdbaarheid van het product te verlengen.
Pagina 17
Stap Procesfase Bediening Vacuüm+ Vacuüm+ is alleen beschikbaar indien het vacuümpercenta- ge is ingesteld op maximaal. Vacuüm+ is een optie die het vacuümproces voortzet met extra tijd, om de mogelijkheid te creëren eventuele lucht die gevangen zit in het product, te laten ontsnappen. Vacuüm+ is alleen mogelijk in combinatie met sensorbestu- ring.
Pagina 18
Stap Procesfase Bediening Stap vacuüm (optie) Deze functie is alleen beschikbaar op machines met de ACS. Stap vacuüm maakt het mogelijk om het vacuüm trekken af te wisselen met pauzes, zodat de in een product ingesloten lucht gelegenheid krijgt om uit het binnenste te ontsnappen. In totaal kunnen maximaal 5 stappen worden geprogram- meerd.
Pagina 19
Stap Procesfase Bediening Vermalsen (optie) Deze functie is alleen beschikbaar op machines met de ACS. Deze functie is ontworpen om de kamer gedurende een be- paalde tijd op een vooraf bepaald vacuümniveau te houden. Dit gebeurt om een product mals te maken of te laten ont- gassen.
Stap Procesfase Bediening Het deksel gaat open. Vacuümkamer ope- De bediener kan het verpakte product wegnemen van de Product verwijde- werkplaat. 4.2.2 Algemene functies Functie Pictogram Bediening Reinigen van Het pompreinigingsprogramma zorgt voor een goede spoeling de pompolie van de pomp. Tijdens het programma bereiken de pomp en de olie de bedrijfstemperatuur, zodat de olie en het vocht geschei- den worden en eventuele vervuiling gefilterd wordt.
Pagina 21
• Snijdraden (optie): Een snijdraad wordt dusdanig verwarmd dat de folie van de zak gedeeltelijk doorsmelt zodat de uitstekende flappen van de vacuümzak eenvoudig kunnen worden afgescheurd. • Teflon-tape: seal- en snijdraden worden bedekt met Teflon-tape om te voorkomen dat de zak aan de sealbalk blijft plakken.
Installatie Raadpleeg Technische gegevens op pagina 68 voor de specificaties van de machine. Lees, voordat u de machine installeert, de veiligheidsinstructies in Veiligheid op pagina 10. Het niet opvolgen of negeren van de veiligheidsinstructies kan leiden tot ernstig letsel. Transporteren en plaatsen De machine moet rechtop verplaatst en getransporteerd worden.
Monteer de juiste stekker op de kabel in overeenstemming met de lokale wetgeving en de aansluitgegevens. Zie Technische gegevens op pagina 68 voor de juiste elektrische aansluiting. Sluit de machine aan op een geaard stopcontact om brand of elektrische schokken te voorkomen.
Bediening De vacuümverpakkingsmachine is uitgerust met 10-programmabesturing. • Alle personen die verantwoordelijk zijn voor de bediening van deze machine, moeten minimaal de hoofdstukken Veiligheid op pagina 10 en Bediening op pagina 24 volledig lezen en begrijpen. • Het niet opvolgen of negeren van de veiligheidsinstructies kan leiden tot ernstig letsel. 10-programmabesturing (10-PCS).
toets Pump cleaning program Hiermee wordt het pompreinigingsprogramma geactiveerd. Vocht kan door de olie geabsorbeerd worden als de pomp alleen korte cycli draait of als u vochthoudende producten verpakt. Dit programma verwijdert vocht uit de olie van de vacuümpomp. Zie Pompreinigingsprogramma uitvoeren op pagina 63 voor instructies.
6.1.4 Doorgaan naar de volgende stap van de cyclus Voor sommige producten kan het nodig zijn om in de verpakkingscyclus door te gaan naar de volgende stap in het programma voordat de vacuümtijd of het vacuümniveau bereikt is. Ga door naar de volgende stap van de cyclus. Druk op de toets + / VACUUM STOP.
6.1.6.2 Vacuüm (automatisch) Tijdens de cyclus wordt de lucht uit de kamer verwijderd tot de ingestelde tijd of druk bereikt is, afhankelijk van de gekozen uitvoering (tijdgestuurd of sensorgestuurd). Het vacuümniveau kan als volgt automatisch worden geprogrammeerd: Druk op de toets PROG 0 – 9 om het programma te selecteren waarvoor u Vacuüm wilt instellen.
Door het begassen neemt de sealdruk af. De minimale einddruk (na het begassen) moet 30% (300 mbar/0,3 op de vacuümmeter) zijn om goed te kunnen sealen. Druk op de toets PROG 0 – 9 om het programma te selecteren waarbij u Gas wilt instellen. Druk op de toets REPROG om de programmeermodus te selecteren.
Gebruik de optie Liquid Control+. 6.1.6.7 Liquid Control+ (optie) De Liquid Control+-tijd wordt ingesteld in seconden. Dit is de tijd dat het vacuüm trekken doorgaat na detectie van het verdampingspunt. U kunt alleen Liquid Control+ instellen als Liquid Control is ingesteld op maximaal. De optie Liquid Control+ stelt u in met de volgende stappen: Druk op de toets PROG 0 –...
Druk op de toets REPROG om de programmeermodus te selecteren. Het functiedisplay gaat knipperen. Blader met de Cursor key naar de parameter Vacuüm. De led vóór de functie licht op bij de geselecteerde functie. Het rechter teken van het parameterdisplay geeft aan welke vacuümstap u programmeert. Druk op de toets –...
Pagina 31
Prog. Vacuüm Vacuüm+ Seal Soft-air Soort product 2,2 s 3 s Vaste/solide producten Vloeistoffen/vloeistof- N.v.t. 2,2 s houdende producten Kwetsbare/scher- 2,2 s 8 s pe producten Producten waar lucht 4 s 2,2 s 3 s ingesloten kan zijn Ingesteld als sensorgestuurd Prog.nr. Vacuüm Vacuüm+ 4 s Seal 2,2 s 2,2 s 2,2 s 2,2 s 2.5 s...
6.1.8 Richtlijn voor functiewaarden Voor elke functie kunnen er waarden ingesteld worden. Om de gevolgen van de ingestelde waarde te begrijpen, legt de onderstaande tabel de gevolgen uit van het geven van een lage of hoge waarde voor elke functie. Voor de waarden in de onderstaande tabel geldt de volgende vuistregel voor het instellen van een waarde in mbar.
Pagina 33
Functie Bereik Condities Liquid Control+ 0,1 – 5 seconden Dit is de tijd dat het vacuüm trekken doorgaat na de- tectie van het verdampingspunt. Door de verdamping kan zich een kleine schokgolf voordoen die alle reste- rende lucht uit de zak drukt. De beste manier om de juiste tijd te bepalen is door proefondervindelijk de opti- male waarde te bepalen.
Indien een machine is uitgerust met de optie Liquid Control, gaat de besturing automatisch naar de volgende stap als koken optreedt. Bij verpakken van vochthoudende producten is het van belang dat het pompreinigingsprogramma minimaal één keer per week gedraaid wordt. Bij dagelijks vacuüm trekken van vochthoudende producten wordt aangeraden aan het eind van de dag het pompreinigingsprogramma te laten draaien.
Scherm Het scherm heeft vier mogelijke modi: Zie Figuur 6: Mogelijke schermmodi op pagina 35 en Figuur 7: Mogelijke schermmodi op pagina 35. • Opstartmodus: toont de huidige datum en tijd tijdens het opstarten van de machine. Het toont tevens de geïnstalleerde softwareversie. De gebruiker kan geen actie ondernemen. •...
Pagina 36
geselecteerd wordt in de navigatiemodus. Deze eigenaarscode is 1324. Wanneer de eigenaarscode is ingevoerd, wordt het instellingenmenu van de machine geopend. Wanneer er is ingelogd, kunt u ook de functie-instellingen wijzigen. Om dit te doen, gaat u terug naar de navigatiemodus door op ◄...
Settings 1.3 Date & 1.5 Screen 1.7 Program 1.8 Data log 1.1 Printer 1.2 Units 1.6 Options Time Language saver names Sleeper Screen Pressure Data log ID Printer Date format English Program saver option unit On/Off On/Off On/Off (only on floor Temperature Time format...
6.2.1.2 Gegevens importeren/exporteren Via de USB-aansluiting kunnen gegevens zoals programma's en labels geïmporteerd en geëxporteerd worden. 6.2.1.3 Data log ID De besturing is voorzien van de mogelijkheid om de productie-informatie op te slaan. Het datalog wordt opgeslagen in invoeren met regels. Elke invoer bestaat uit: •...
6.2.1.3.2 Datalog exporteren Het geheugen kan maximaal 100 invoeren bevatten. Indien het geheugen vol is, krijgt u hiervan een melding. Het datalog moet dan eerst geëxporteerd worden voordat u verder kunt werken. U kunt op ieder gewenst moment de data exporteren. Exporteren kan alleen uitgevoerd worden door de eigenaar.
Labelnummer Het label dat is uitgedraaid bij deze verpakking. Aantal cycli Het aantal gedraaide cycli vanaf de starttijd. 6.2.2 Machine opstarten Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de aan/uit-knop op het bedieningspaneel om de bediening in te schakelen. 6.2.3 Verpakkingscyclus starten De machine moet zijn opgestart volgens Machine opstarten op pagina 40 voordat u een...
Element Uitleg Programmanummer/naam Het programma toont het huidig geselecteerde, voor- af ingestelde programma. Door over te schakelen naar een ander programma, worden andere functies actief. De programmakeuze hangt af van het product dat ver- pakt wordt. Functies Deze functies zijn actief of inactief. Indien een functie actief is, wordt deze weergegeven met een blauwe tint.
Klik op de toets Programmes of Labels om te beginnen aan uw instellingen. U kunt ook op Select a file to import klikken om bestaande programma’s en/of labels vanuit de machine te importeren. Voer de benodigde informatie in. Klik op Save om het programma of label op te slaan. U dient elk programma en elk label apart op te slaan met de toets Save.
Het automatisch vacuümniveau stelt u in met de volgende stappen: Druk op de cursortoetsen ◄ en ► en selecteer het programma Vacuüm. Druk op Enter om het menu te openen. Als Vacuüm niet is ingeschakeld, schakelt u dit in. Druk op Enteren gebruik de cursortoetsen ▲...
Als Gas niet is ingeschakeld, schakelt u dit in. Druk op Enter en gebruik de cursortoetsen ▲ en ▼ om Gas AAN te zetten. Druk op Enter. Ga met de cursortoetsen ▲ en ▼ naar de waarde voor Gas en druk op Enter. Stel de gewenste waarde in met de cursortoetsen ▲...
Gebruik de optie Liquid Control+. 6.2.5.9 Liquid Control+ (optie) De Liquid Control+-tijd wordt ingesteld in seconden. Dit is de tijd dat het vacuüm trekken doorgaat na detectie van het verdampingspunt. U kunt alleen Liquid Control+ instellen als Liquid Control is ingesteld op maximaal (99,8%). De optie Liquid Control+ stelt u in met de volgende stappen: Stel de waarde voor Liquid Control in op maximaal (99,8%) volgens Liquid Control (optie) op pagina 44.
Ga met de cursortoetsen ▲ en ▼ naar de waarde voor Vacuüm 1 en druk op Enter. Stel de gewenste waarde in met de cursortoetsen ▲ en ▼ en druk op Enter. Ga met de cursortoetsen ▲ en ▼ naar de waarde voor Tijd 1 en druk op Enter. Stel de gewenste waarde in met de cursortoetsen ▲...
Als Vermalsen niet is ingeschakeld, schakelt u dit in. Druk op Enter en gebruik de cursortoetsen ▲ en ▼ om Vermalsen AAN te zetten. Druk op Enter. Ga met de cursortoetsen ▲ en ▼ naar de waarde voor Vermalsen en druk op Enter. Stel de gewenste waarde in met de cursortoetsen ▲...
Wanneer Seal 1-2 is geactiveerd, kan de Trenn tijd niet lager worden ingesteld dan de sealtijd. Druk op cursortoets ◄ om terug te keren naar het menu. Sluit het deksel om te beginnen met sealen. 6.2.5.16 Soft-Air Dit is de tijdsduur waarin lucht na sealing op extra rustige wijze in de kamer wordt ingelaten. De functie Soft-air stelt u in met de volgende stappen: Druk op de cursortoetsen ▲...
Druk op cursortoets ◄ om terug te keren naar het menu. 6.2.7.2 Een label maken Voor het maken van een label volgt u de volgende stappen: Open het menu. Voer de eigenaarscode 1324 in. Ga naar Settings. Ga naar 1.1 Printer. Ga naar Labels.
6.2.7.3 Een printerrol vervangen Volg de stappen hieronder om de labelrol in de printer te plaatsen. De binnendiameter van de labelrol is groter dan de houder, maar desondanks kan de rol probleemloos worden gebruikt. Figuur 11: De printerrol vervangen Bediening...
6.2.7.4 De printer uitlijnen Schakel de printer in en controleer of het indicatielampje groen is. Druk gedurende 2 seconden tegelijkertijd op de toets Pause en Cancel. Figuur 12: De printer uitlijnen De printer print een aantal labels en bepaalt de juiste positie. Druk gedurende 2 seconden tegelijkertijd op de toets Feed en Cancel.
6.2.8 Voorbeeldprogramma's De vacuümverpakkingsmachine is uitgerust met voorbeeldprogramma's met vooraf ingestelde parameters. Het is mogelijk een programma voor uw producten te optimaliseren door de parameters te wijzigen. Prog. Vacuüm Vacuüm+ Seal Soft-air Soort product 99,8% 2,2 s 3 s Vaste/solide producten Vloeistoffen/vloeistof- N.v.t.
Ingesteld als sensorgestuurd Prog.nr. Vacuüm 99,8% 99,8% 99,8% 99,8% 99,5% 99,8% 99,8% Vacuüm+ 5 s 5 s 5 s Gas (optie) Seal 2.5 s 2.5 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s Seal 2 2.5 s 2.5 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 4.0 s 2.0 s 2.0 s 2.0 s 4.0 s Soft-air 5 s...
Pagina 54
Functie Bereik Condities Liquid Control 30 – 99,8% Indien de druk afneemt, wordt het kookpunt van vloei- stoffen verlaagd. Deze natuurkundige wet kan ertoe leiden dat een product gaat koken. Naast vervuiling van de machine zorgt dit voor gewichts- en kwaliteits- verlies van het te verpakken product.
Pagina 55
Functie Bereik Condities Soft-air 0 – 20 seconden Dit is de tijdsduur waarin lucht na sealing op extra rus- tige wijze in de kamer wordt ingelaten. De beste ma- nier om de juiste tijd te bepalen is door proefondervin- delijk de optimale waarde te bepalen. Reinigen van de 15 minuten Vaste waarde.
Onderhoud Neem bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden altijd de volgende veiligheidsregels in acht. • Ontkoppel altijd de stroomtoevoer door de hoofdschakelaar op '0' te zetten of door de stekker los te koppelen. • Sluit altijd de luchttoevoer af (indien van toepassing). •...
Activiteit * 1-D 1-W 1-M 6-M Vervang de olie en het oliefilter van de vacuümpomp. Zie Technische gegevens op pagina 68 voor het olietype. Vervanging Vervang de sealdraden. Vervang het siliconenrubber van de siliconenhouders. Vervang het olienevelfilter. Vervang het oliefilter. Neem contact op met uw dealer voor een professionele ser- vice.
Figuur 14: De sealbalk verwijderen Verwijder de sealbalk uit de houders (4) door de twee elektrische aansluitpluggen (2) los te koppelen en de M6-schroef (3) te verwijderen. Zie Figuur 14: De sealbalk verwijderen op pagina 58. Figuur 15: De sealdraad vervangen Verwijder de Teflon-tape (1) die de sealdraad beschermt.
Plak de tape glad en zonder vouwen over de sealdraden op de sealbalk. Snijd de tape af. Plaats de sealbalk terug op zijn plek. Het siliconenrubber van de siliconenhouders vervangen Om een afdichting van goede kwaliteit te verkrijgen moet het siliconenrubber niet beschadigd zijn en moet het oppervlak vlak zijn.
Figuur 17: Dekselrubber vervangen Verwijder de montagestrips (1) en hoekklemmen (2) door de moeren te verwijderen. Trek de dekselafdichting eraf. Smeer de draadeinden voor het bevestigen van de montagestrips met kopervet. Plaats de nieuwe dekselafdichting in de deksel, met de grote flap bovenop. Bevestig de montagestrips (1) en hoekklemmen (2) weer en draai de moeren vast met een aanhaalmoment van niet meer dan 10 Nm.
Onderhoud vacuümpomp De vacuümpomp creëert het vacuüm. Periodiek onderhoud van de pomp is erg belangrijk. 7.7.1 Overzicht pomp 63 - 300 m Figuur 18: Overzicht van de Busch-pomp Vacuümpomp - Creëert het vacuüm voor het proces. Olienevelfilter - Filtert de lucht door oliedampen af te vangen. Oliekijkglas - Geeft het maximale en het minimale olieniveau van de vacuümpomp aan.
Verwijder de olieaftapplug. De olie loopt uit de pomp. Vervang de olieaftapplug. U vervangt het oliefilter met de volgende stappen: Verwijder het oude oliefilter. Plaats een nieuw oliefilter. U voegt olie toe aan de pomp met de volgende stappen. U kunt deze stappen uitvoeren nadat alle olie is verwijderd, maar ook om olie bij te vullen.
7.7.4 Pompreinigingsprogramma uitvoeren Het pompreinigingsprogramma laat de vacuümpomp gedurende 15 minuten lopen. Tijdens het programma bereiken pomp en olie de bedrijfstemperatuur. Vocht in de pomp wordt geabsorbeerd door de olie. De hoge temperatuur zorgt ervoor dat het vocht in de pomp verdampt en verkleint het risico van corrosie.
Probleemoplossing en foutcodes De onderstaande tabellen geven de mogelijke storingen aan met de bijbehorende oorzaak en de stappen die ondernomen moeten worden. Storing Activiteit Meer informatie Bedieningspaneel licht niet op. • Sluit de machine aan op het Machine aansluiten op pagina stopcontact.
Pagina 65
Storing Activiteit Meer informatie Vacuümzak is niet juist afge- • Controleer de sealinstellin- Bediening op pagina 24. dicht. gen van het programma en De sealdraad vervangen op pa- pas ze aan. gina 57. • Controleer/vervang de Tef- Het siliconenrubber van de si- lon-tape en de sealdraden.
Pagina 66
Foutberichten voor de ACS Storing Activiteit Meer informatie Bericht "Druk sensor ontbreekt! • Controleer of de sensor aan- Bel uw dealer" in display. gesloten is. Bericht "Cyclus voortijdig afge- • Controleer of het deksel ge- broken" in display. opend is. Oliemelder (indien geacti- •...
Afdanken Geef olie en onderdelen niet mee met het gewone huishoudelijk afval. Zorg bij de vervanging van onderdelen of olie na afloop van de levens- duur dat alle materialen op een wettige en milieuvriendelijke wijze wor- den ingezameld en vernietigd of worden hergebruikt. Afdanken...
**Neem bij afwijkende temperaturen contact op met uw dealer. 10.2 Elektrische installatie De elektrische installatie verschaft de stroomvoorziening voor de vacuümpomp, het sealsysteem en de bediening. Zie het elektrisch schema voor de verdere structuur en bediening van de elektrische installatie. Voor het elektrisch schema kunt u contact opnemen met uw leverancier.
10.4 Logboek Dit logboek moet onder andere het volgende bevatten: • Jaarlijks onderhoudswerk • Grote vervangingen en calamiteiten • Wijzigingen • Tests van de noodstopknoppen en beveiligingen Datum: Uitgevoerd door: Beschrijving: (autoriteit, technicus) (aard van de activiteiten, wat er vervangen is) Bijlagen...
Pagina 72
Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK "s-Hertogenbosch +31 (0)73 621 3671 +31 (0)73 622 1318 www.henkelman.com info@henkelman.com...