Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Ingersoll Rand ARO SB20 Series Handleiding pagina 36

Inhoudsopgave

Advertenties

AVISO
Coloque as recomendações dadas nestas condições
especiais, bem como quaisquer recomendações semelhantes
identificadas pela avaliação de risco de explosão da máquina
completa, na documentação que acompanha a máquina na
qual o amortecedor de pulsação está incorporado.
Para utilizar com segurança este produto em conformidade
z
com as disposições da "Directiva de Maquinaria" da UE, todas
as instruções apresentadas na literatura junta, além de todas
as condições, avisos e advertências contidas neste documen-
to, devem ser seguidas.
A declaração CE de incorporação neste manual diz que os pro-
z
dutos e modelos foram revistos para cumprimento da "Directiva
ATEX" da UE para equipamento para uso em atmosferas poten-
cialmente explosivas. Os amortecedores de pulsação destinam-se
a ser integrados ou incorporados numa máquina maior. A Inger-
soll-Rand Company INC não pode prever todas as formas que este
componente pode ser aplicado e, portanto, a Ingersoll-Rand Com-
pany INC não pode fornecer todos os aspectos de segurança de
máquinas completas maiores. Resta, portanto, a responsabilidade
do construtor da máquina grande e completa, para garantir que a
mesma, incluindo todos os seus componentes, preenche todos os
requisitos de segurança para aplicação, instalação, operação e ma-
nutenção, em conformidade com todas as normas e regulamentos
(locais, estatais, nacionais, federais, etc.) Se a máquina maior, com-
pleta for vendida na União Europeia, então continua a ser da ex-
clusiva responsabilidade do construtor guardar, avisar, identificar,
declarar e marcar o produto, como tal e fornecer a Declaração de
Conformidade para as directivas aplicáveis.
AVISO
Etiquetas de aviso de reposição estão disponíveis me-
diante pedido: "Ignição Estática e Ruptura Diafragma" Pn. 94080
& 94080-1.
PEÇAS E KITS DE SERVIÇO
Mantenha bons registos da actividade de serviço e inclua o amortecedor
de pulsação no programa de manutenção preventiva.
USE SOMENTE PEÇAS DE REPOSIÇÃO GENUÍNAS ARO, PARA GARANTIR O
CORRECTO FUNCIONAMENTO E OS NÍVEIS DE PRESSÃO.
As reparações só devem ser feitas por pessoal autorizado e com formação
adequada. Contate o seu distribuidor autorizado ARO para obter peças e
informações técnicas. Consulte a página 3.
As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-
se traduzidas noutros idiomas.
EXPLICAÇÃO DOS ATEX
1. Avalie os seus produtos para evitar a criação de uma atmos-
fera explosiva ou uma fonte de ignição de uma atmosfera ex-
plosiva.
2. Certifique-se que quando os produtos estão devidamente in-
stalados, assistidos e utilizados para a sua finalidade, não co-
locam em perigo a saúde e a segurança das pessoas, animais
ou propriedade.
A Directiva ATEX reconhece que a probabilidade de ocorrência
de um evento sério varia de acordo com:
As propriedades explosivas da atmosfera.
z
A possibilidade da atmosfera estar presente.
z
A possibilidade da maquinaria causar uma atmosfera explo-
z
siva.
A possibilidade da maquinaria provocar uma fonte de ig-
z
nição.
A Directiva ATEX reconhece a necessidade de condições especiais
de instalação, operação e manutenção que devem ser seguidas
para reduzir ou eliminar essa possibilidade de um evento sério.
A Directiva ATEX requer uma máquina completa a ser marcada
para indicar que a máquina completa foi certificada para uso em
atmosferas potencialmente explosivas e informar os utilizadores
dos limites e condições especiais de utilização.
pt-3
MARCAÇÃO DIRECTIVA ATEX
II 2 GD X serve como exemplo de uma Directiva ATEX Numa
máquina completa, onde o símbolo seguinte indica:
1. Marca Ex:
EX Significa certificação para uso em atmosferas explosivas,
seguido por outros símbolos indicando os detalhes do
uso certificado.
2. Grupo Equipamento:
II
Equipamento Grupo II - não uso.
3. Categoria Equipamento:
2
Grupo II Equipamento Categoria 2 - o equipamento da
categoria 2, é destinado para uso em áreas classificadas
como zona 1 ou 21 (definida na norma EN 1127-1), nas
quais as atmosferas explosivas talvez possam ocorrer. A
protecção é assegurada durante o uso normal e em caso
de ocorrerem frequentemente distúrbios ou falhas do
equipamento normal. Os equipamentos da Categoria
2 também podem ser usados onde são usados
equpamentos da Categoria.
4. Tipo de Atmosfera Explosiva:
G Avaliação para atmosferas explosivas devidas a gases,
vapores ou névoas.
D A avaliação para atmosferas explosivas pode ser provo-
cada por poeira.
5. Condições especiais exigidas para a aplicação, instalação, op-
eração e manutenção (marcação opcional) segura:
X Indica que há considerações especiais que DEVEM ser
seguidas para a certificação a aplicar.
INFORMAÇÃO GERAL / AMORTECEDORES DE PULSAÇÃO AUTOMÁTICA

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Aro sb30 series

Inhoudsopgave