AVISO
Coloque as recomendações dadas nestas condições
especiais, bem como quaisquer recomendações semelhantes
identificadas pela avaliação de risco de explosão da máquina
completa, na documentação que acompanha a máquina na
qual o amortecedor de pulsação está incorporado.
Para utilizar com segurança este produto em conformidade
z
com as disposições da "Directiva de Maquinaria" da UE, todas
as instruções apresentadas na literatura junta, além de todas
as condições, avisos e advertências contidas neste documen-
to, devem ser seguidas.
A declaração CE de incorporação neste manual diz que os pro-
z
dutos e modelos foram revistos para cumprimento da "Directiva
ATEX" da UE para equipamento para uso em atmosferas poten-
cialmente explosivas. Os amortecedores de pulsação destinam-se
a ser integrados ou incorporados numa máquina maior. A Inger-
soll-Rand Company INC não pode prever todas as formas que este
componente pode ser aplicado e, portanto, a Ingersoll-Rand Com-
pany INC não pode fornecer todos os aspectos de segurança de
máquinas completas maiores. Resta, portanto, a responsabilidade
do construtor da máquina grande e completa, para garantir que a
mesma, incluindo todos os seus componentes, preenche todos os
requisitos de segurança para aplicação, instalação, operação e ma-
nutenção, em conformidade com todas as normas e regulamentos
(locais, estatais, nacionais, federais, etc.) Se a máquina maior, com-
pleta for vendida na União Europeia, então continua a ser da ex-
clusiva responsabilidade do construtor guardar, avisar, identificar,
declarar e marcar o produto, como tal e fornecer a Declaração de
Conformidade para as directivas aplicáveis.
AVISO
Etiquetas de aviso de reposição estão disponíveis me-
diante pedido: "Ignição Estática e Ruptura Diafragma" Pn. 94080
& 94080-1.
PEÇAS E KITS DE SERVIÇO
Mantenha bons registos da actividade de serviço e inclua o amortecedor
de pulsação no programa de manutenção preventiva.
USE SOMENTE PEÇAS DE REPOSIÇÃO GENUÍNAS ARO, PARA GARANTIR O
CORRECTO FUNCIONAMENTO E OS NÍVEIS DE PRESSÃO.
As reparações só devem ser feitas por pessoal autorizado e com formação
adequada. Contate o seu distribuidor autorizado ARO para obter peças e
informações técnicas. Consulte a página 3.
As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-
se traduzidas noutros idiomas.
EXPLICAÇÃO DOS ATEX
1. Avalie os seus produtos para evitar a criação de uma atmos-
fera explosiva ou uma fonte de ignição de uma atmosfera ex-
plosiva.
2. Certifique-se que quando os produtos estão devidamente in-
stalados, assistidos e utilizados para a sua finalidade, não co-
locam em perigo a saúde e a segurança das pessoas, animais
ou propriedade.
A Directiva ATEX reconhece que a probabilidade de ocorrência
de um evento sério varia de acordo com:
As propriedades explosivas da atmosfera.
z
A possibilidade da atmosfera estar presente.
z
A possibilidade da maquinaria causar uma atmosfera explo-
z
siva.
A possibilidade da maquinaria provocar uma fonte de ig-
z
nição.
A Directiva ATEX reconhece a necessidade de condições especiais
de instalação, operação e manutenção que devem ser seguidas
para reduzir ou eliminar essa possibilidade de um evento sério.
A Directiva ATEX requer uma máquina completa a ser marcada
para indicar que a máquina completa foi certificada para uso em
atmosferas potencialmente explosivas e informar os utilizadores
dos limites e condições especiais de utilização.
pt-3
MARCAÇÃO DIRECTIVA ATEX
II 2 GD X serve como exemplo de uma Directiva ATEX Numa
máquina completa, onde o símbolo seguinte indica:
1. Marca Ex:
EX Significa certificação para uso em atmosferas explosivas,
seguido por outros símbolos indicando os detalhes do
uso certificado.
2. Grupo Equipamento:
II
Equipamento Grupo II - não uso.
3. Categoria Equipamento:
2
Grupo II Equipamento Categoria 2 - o equipamento da
categoria 2, é destinado para uso em áreas classificadas
como zona 1 ou 21 (definida na norma EN 1127-1), nas
quais as atmosferas explosivas talvez possam ocorrer. A
protecção é assegurada durante o uso normal e em caso
de ocorrerem frequentemente distúrbios ou falhas do
equipamento normal. Os equipamentos da Categoria
2 também podem ser usados onde são usados
equpamentos da Categoria.
4. Tipo de Atmosfera Explosiva:
G Avaliação para atmosferas explosivas devidas a gases,
vapores ou névoas.
D A avaliação para atmosferas explosivas pode ser provo-
cada por poeira.
5. Condições especiais exigidas para a aplicação, instalação, op-
eração e manutenção (marcação opcional) segura:
X Indica que há considerações especiais que DEVEM ser
seguidas para a certificação a aplicar.
INFORMAÇÃO GERAL / AMORTECEDORES DE PULSAÇÃO AUTOMÁTICA