Návod na používanie zlanovacích a záchranných zariadení IKAR
typu
ABS 4 W / WH / WHPL / WHSL
podľa DIN EN 341:2011/1A / 1496:2017/A, ANSI/ASSE Z359.4-2013
Úvod:
Zlaňovacie záchranné zariadenia IKAR typu ABS 4 W / 4 WH / WHPL / WHSL sú evakuačné resp. záchranné
zariadenia, súčasti osobných systémov ochrany proti pádu (EN 363:2008 záchranné systémy) a sú určené
iba na záchranárske účely. S ich pomocou je možné jednu alebo viac osôb obmedzenou rýchlosťou zlaniť
kyvadlovým spôsobom z vyššieho miesta na miesto nižšie. Ak je v prípade núdze pred procesom zlanenia
nutné zdvihnutie osoby, potom je nutné použiť zlaňovacie záchranné zdvižné zariadenie ABS 4 WH / WHPL
/ WHSL. Zlaňovacie záchranné zariadenie IKAR typu ABS 4 W / WH / WHPL / WHSL je nutné používať v
súlade s pokynmi tohto návodu na použitie. Návod k použitie je nutné pred použitím kompletne prečítať a
porozumieť jeho obsahu
(
pri práci nastať. V rozsahu platnosti normovania ANSI/ASSE- je nutné dodržovať aj platné ustanovenia pre
bezpečné záchranné práce a normy ANSI/ASSE Z359.1 a ANSI/ASSE Z359.4.
Návod na používanie bezpečnostná oblasť
1.
Pri nedodržaní návodu na obsluhu vzniká ohrozenie života! Na zlaňovacom zariadení sa nesmú robiť žiadne zmeny,
ani doplnenia. V prípade použitia osobných systémov ochrany proti pádu nie je možné vylúčiť zranenia užívateľov, je
však možné znížiť následky možných zranení.
2.
Prístroj smú používať len osoby, ktoré sú primerane zaškolené a dokážu so zariadením bezpečne zaobchádzať.
Používatelia zariadenia nesmú trpieť žiadnymi zdravotnými obmedzeniami! (problémy s alkoholom, drogami, vplyv
liekov alebo srdcovo-obehové problémy) (
3.
Zariadenie je schválené iba k účelu záchrany osôb, ani zdvíhanie a spúšťanie nákladov nie je povolené (Obrázok
2). Najvyššia možná záťaž zariadenia je 200 kg, ANSI 282 kg, minimálna záťaž je 50 kg, maximálna možná výška
zlaňovania je 200 m (
4.
Pred každým použitím je čitateľnosť označenie výrobku, musí byť kontrolovaná, rovnako ako vykonať vizuálnu a
funkčnú skúšku z zlaňovanie záchranných typu zariadenia, ABS 4 W / WH / WHPL / WHSL obľúbeným. Za týmto
účelom je jednotka vo vhodnom mieste a štrajku v každej z lán onrushing striedavo vytiahnuť (obrázok 4).Spojovacie
prvky podľa EN 362, ANSI/ASSE Z359.12 skontrolujte ohľadne bezchybnej funkčnosti (samozatváracie, zaisťovacie).
Všetky diely musia pevne sedieť a obrtlík sa musí jednoducho otáčať (
5.
Pred každým použitím je nutné zlaňovacie lano skontrolovať po celej dĺžke a v celom rozsahu ohľadne bezchybného
stavu. Zariadenie s poškodeným lanom sa nesmie používať (
(zatavené) v nepoškodenom ochrannom vreci.
6.
Ak sú pochybnosti o bezpečnom stave zariadenia, musí sa prestať používať a predložiť na kontrolu odborne
kompetentnému pracovníkovi, ktorého vyškolil výrobca. Tento pracovník rozhodne o ďalšom používaní zariadenia
7.
Zariadenie sa nikdy nesmie svojvoľne otvárať alebo opravovať. Túto činnosť smú vykonávať len odborní pracovníci,
ktorých primerane vyškolil a oprávnil výrobca (
8.
Prístroj je nutné podľa potreby, po záchrannom opatrení, minimálne však každých 12 mesiacov nechať skontrolovať
odborníkom (bod 6). To je nutné zdokumentovať v kontrolnej knižke. Ak sú zariadenia špeciálne zabalené a zatavené,
môže prípadne výrobca lehoty pre kontrolu predĺžiť.
9.
Testované rozmedzie teplôt pri použití a skladovaní zariadenia ABS 4 W / WH / WHPL / WHSL sa pohybuje medzi –
4° C a + 50º C / +122 F a +25 F (
resp. zlyhaniu zlaňovacieho zariadenia v dôsledku omrznutia lana ľadom. Zariadenie udržované v suchu fungujú aj pri
extrémnych mrazoch do - 40° C / -40° F .
10.
Ako spúšťacie lano sa smie použiť len lano s jadrom a opletom IKAR KMS 10,5 podľa EN 1891:1998 Spúšťacie laná
sú zrelé na výmenu po maximálne 10 rokoch.
11.
Zlaňovacie zariadenia, ktoré sú pevne inštalované na pracovisku a medzi inšpekciami ponechané na mieste, je nutné
vhodným spôsobom chrániť pred vplyvmi prostredia (napr. zatavenie do špeciálneho obalu a do nádob odolných voči
poveternostným podmienkam).
12.
Zariadenie je možné používať vertikálne, horizontálne alebo šikmo (
hranu, je nutné na ochranu lana použiť odpovedajúci chránič hrany.
13.
Osoby, ktoré dlhšiu dobu visia na záchytnom lane, môžu utrpieť ortostatický šok (nem. Hängetrauma, angl.
Suspension–Trauma atď.). Musíte zabrániť tomu, aby zachraňovaná osoba visela dlhšie než 15 minút. Okamžite
začnite so záchrannou akciou, osobu po zachránení uložte podľa osobitných pravidiel prvej pomoci.
14.
Pre zariadenie je nutné zvoliť dostatočne nosný bod upevnenia (
prvku podľa EN 362 / ANSI/ASSE Z359.12 bez toho, aby sa pri tom obmedzil proces zlaňovania. Poistku
spojovacieho prvku je nutné vždy zavrieť a zabrániť tak nechcenému otvoreniu. V ideálom prípade je nutné zvoliť
upevňovacie zariadenie podľa EN 795 / ANSI/ASSE Z359.4 (22,2 kN). Zariadenie upevnite podľa možnosti kolmo,
nad užívateľa. Zlaňovacie záchranné zariadenie je možné spojiť s bodom upevnenia pomocou upevňovacích
pomôcok podľa EN 354, EN 795 tr. B, alebo EN 358 / ANSI/ASSE Z359.4 tak , aby nedošlo k obmedzeniu procesu
SLOVENSKO
. Musí byť k dispozícii záchranný plán pre všetky prípady núdze, ktoré môžu
)
1
.
)
2
).
3
).
6
). Pri použití v teplotách pod 0° C a vo vlhku môže dôjsť k poruchám funkčnosti
7
).
4
). Výnimku tvoria prístroje, ktoré sú uzavreté
5
). Ak pritom lano vedie cez ostrú alebo hrubú
8
). Upevnenie sa realizuje pomocou spojovacieho
9
81
1
2
3
EN
min.
70kg
max.
200kg
4
5
6
7
8
9