Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Philips Avalon CTS Gebruiksaanwijzing
Philips Avalon CTS Gebruiksaanwijzing

Philips Avalon CTS Gebruiksaanwijzing

Snoerloos foetaal transducer systeem
Inhoudsopgave

Advertenties

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
Avalon CTS
Snoerloos foetaal transducer systeem
F O E T A L E B E W A K I N G

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Philips Avalon CTS

  • Pagina 1 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Avalon CTS Snoerloos foetaal transducer systeem F O E T A L E B E W A K I N G...
  • Pagina 2 Gedrukt in Duitsland 04/06 *M2720-9004D* Bestelnummer M2720-9004D 4512 610 15451...
  • Pagina 3: Snoerloos Transducer Systeem Voor Foetale Bewaking

    Avalon CTS Snoerloos transducer systeem voor foetale bewaking M2720A G E B R U I K S A A N W I J Z I N G M2720-9004D Gedrukt in Duitsland april 2006...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Voor wie is dit boek bestemd Beoogd gebruik Gevaar, Pas op en Let op, belangrijke informatie 2 Installatie Wanneer kunt u het Avalon CTS zelf installeren? Wanneer zijn er speciale configuraties nodig? Installatie checklist Controle op de levering Het systeem voor de eerste keer opstellen...
  • Pagina 6 Avalon FM20/30 apparaten Serie 50 CTG-apparaten Wisselen tussen ultrasound en direct ECG bewaking Meerdere foetale hartfrequenties bewaken Na het bewaken Stand-by modus kiezen Onder water bewaken Over RF signaalkwaliteit Overige overwegen bij het bewaken 5 Transducer gedrag Transducers docken Een transducer uit het basisstation verwijderen Transducers uitschakelen 6 Problemen oplossen Waarschuwingen en wat u ermee kunt doen...
  • Pagina 7 Frequentiebanden Beschikbaarheid in EU en EFTA landen Opnemers Kabels Compatibele CTG apparaten Standaarden conformiteit Veiligheid Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) EMC testen Elektromagnetische interferentie verminderen Systeem karakteristieken Elektromagnetische straling Radio vereisten FCC Compliance (USA only) Canadian Radio Equipment Compliance (Canada Only) Gebruiksomgeving ESU, MRI en defibrilleren Veiligheidsaarding Maximale Input/Output voltages...
  • Pagina 9: Introductie

    Introductie Voor wie is dit boek bestemd Dit boek beschrijft het gebruik van het Avalon CTS Cordless Fetal Transducer System met een CTG apparaat. U dient bekend te zijn met het gebruik van medische apparaten en met standaard foetale bewakingsprocedures, zoals het aanleggen van banden en plaatsen van transducers. Voor details aangaande installatie procedures en wie deze uitvoeren, zie “Installatie”...
  • Pagina 10: Beoogd Gebruik

    1 Introductie Beoogd gebruik Beoogd gebruik Het Avalon CTS snoerloos transducersysteem voor foetale bewaking (M2720A) geeft u, indien aangesloten op een compatibele CTG monitor , de mogelijkheid continu, zonder snoeren patiëntbewaking uit te voeren, zowel voor als tijdens de bevalling.
  • Pagina 11: Installatie

    • Er is geen specifieke locale regelgeving die een speciale configuratie vereist. Installatie dient uitgevoerd te worden door gekwalificeerd technisch personeel. Raadpleeg de Service Guide voor verdere details als u het Avalon CTS moet monteren, of als u de antenne uitbreiding montagekit (M2720A Option K01) moet gebruiken.
  • Pagina 12: Installatie Checklist

    Pak het systeem voorzichtig uit. Bewaar het verpakkingsmateriaal voor het geval u het systeem aan Philips terug moet sturen of het moet transporteren. Gebruik de volgende tabel om de levering te controleren. Inspecteer alle systeemcomponenten, accessoires en verbruiksartikelen op beschadiging voordat u het systeem opstart.
  • Pagina 13: Het Systeem Voor De Eerste Keer Opstellen

    Het systeem voor de eerste keer opstellen 2 Installatie Het systeem voor de eerste keer opstellen Basisstation connectors Item Beschrijving Standaard netspanningsconnector. Spanningsvereffeningsaardingsaansluiting zie “Symbolen op het systeem” op pagina 54. Service aansluiting 3,5 mm stereo jack voor aansluiting van de Service Support Tool (alleen voor technisch personeel).
  • Pagina 14: Montage Mogelijkheden

    Montage mogelijkheden U kunt het Avalon CTS als volgt monteren: • In een standaard lade. Het basisstation met geplaatste transducers past in Philips rolwagens CL, CX en CM. N.B.: Gebruik de antenne uitbreidingsmontagekit (M2720A Optie K01) als u het basisstation in een kar monteert of zodanig dat de geleverde antenne niet direct op het basisstation kan worden aangesloten, of niet genoeg bereik heeft.
  • Pagina 15 (bestel dit direct bij GCX, bestelnummer PH-0042-80). • Bovenop Serie 50 IX/XM/XMO CTG apparaten met de montage strips. Neem contact op met uw locale Philips vertegenwoordiger voor andere montagemogelijkheden. Montage strips Raadpleeg de Service Guide voor verdere details over de montage van uw apparaat.
  • Pagina 16: Het Basisstation Op Een Ctg Apparaat Aansluiten

    2 Installatie Het basisstation op een CTG apparaat aansluiten Het basisstation op een CTG apparaat aansluiten U kunt het basisstation zowel op een Avalon FM20/30 als op een serie 50 CTG-apparaat aansluiten. Avalon FM20/30 Sluit de interfacekabel naar het CTG-apparaat aan op de interfaceconnector op het basisstation. Sluit de andere kant van de interfacekabel aan op één van de vier foetale sensor connectors, gemarkeerd met aan de zijkant van de monitor, wat in de illustratie omkaderd is.
  • Pagina 17: Snoerloze Bewaking

    Snoerloze bewaking 2 Installatie Serie 50 A en 50 IP/IP-2 Om het CTG apparaat zonder telemetrie te gebruiken schakelt u het basisstation in stand-by (u hoeft de telemetrie interfacekabel niet los te halen). Snoerloze bewaking Zorg dat er geen transducers met snoer aangesloten zijn op het CTG-apparaat tijdens het bewaken met snoerloze transducers.
  • Pagina 18: Hoe En Wanneer Testen

    2 Installatie Hoe en wanneer testen Hoe en wanneer testen De volgende tabel geeft aan welke testen of inspecties uitgevoerd dienen te worden en wanneer dit nodig is. Test Soort test of inspectie In welke gevallen? Visueel Inspecteer het basisstation, de transducers en Installatie de kabels op deze vrij zijn van beschadiging.
  • Pagina 19: Het Basisstation Op Het Net Aansluiten

    Het basisstation op het net aansluiten 2 Installatie Het basisstation op het net aansluiten Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik in medische zorginstellingen. Het is niet geschikt voor GEVAAR gebruik in de huiselijke omgeving. Gebruik geen verlengsnoeren of meervoudige stekkerdozen. Als er toch een meervoudige stekkerdoos wordt toegepast zonder scheidingstrafo, kan de onderbreking van de aarding ervan leiden tot kastlekstromen die de som zijn van de individuele lekstromen van elk apparaat.
  • Pagina 20: Voorbeeld Van Een Systeem

    Onderstaande illustratie toont een systeem waar zowel de medisch elektrische apparatuur als de niet- medisch elektrische apparatuur aan het bed van de patiënt staat. Niet-medische apparaten Medische apparaten Personal Computer Avalon CTS Afstand tot patiënt moet >= 1,5m zijn Scheidings- transformator Sleitel:...
  • Pagina 21: Basis Van Het Gebruik

    Basis van het gebruik Dit hoofdstuk beschrijft de bedieningskenmerken van het Avalon CTS basisstation en de transducers, inclusief de details over knoppen, displays en indicators. Basisstation Uw basisstation is geleverd met een standaard bedlabel. Dit zijn de laatste twee cijfers van het serienummer.
  • Pagina 22 3 Basis van het gebruik Basisstation Item Knop of Opmerkingen symbool Numerieke Twee-cijfer display: toont unieke baisstation identificatienummer (bedlabel), fout en weergave waarschuwingscodes, configuratie instellingen. Bedsymbool: lampje toont aan dat het bedlabel (niet foutcode) in het display staat. Voedings LED. Als het basisstation op het net aangesloten is zullen, ook in stand-by stand, transducer batterijen continu geladen kunnen worden.
  • Pagina 23: Slotverdeling

    Slotverdeling 3 Basis van het gebruik Slotverdeling U kunt de transducers in de volgende slots plaatsen: Slot 3 Slot 2 Slot 1 Toco Cardio-2 Cardio-1 Toco Bewaking van tweelingen is niet mogelijk. De slot positie-indicator op de transducer display (hier slot 2 aangevend, toco) vertelt u altijd in welk slot u de transducer na gebruik moet terugplaatsen.
  • Pagina 24: Transducers

    3 Basis van het gebruik Transducers Transducers U kunt een transducer alleen inschakelen, batterij laden en op een basisstation registreren als deze zich in een slot van een basisstation bevindt. (toont de toco transducer) Item Knop / symbool Opmerkingen Display Display toont bedlabel, foutcodes, en gebruikscondities.
  • Pagina 25: Mecg En Decg Transducers

    MECG en DECG Transducers 3 Basis van het gebruik MECG en DECG Transducers MECG (M2727A) DECG (M2727A) Elektrodes (40493E) Disposable beenplaatelektrode MECG adapterkabel (M1363A) DECG adapterkabel Rode ECG connector plug Rode ECG connector plug U kunt gebruik maken van standaard MECG en DECG kabels met de M2727A ECG transducer.
  • Pagina 26 3 Basis van het gebruik MECG en DECG Transducers...
  • Pagina 27: Bewaken

    Uitgezonden straling Het Avalon CTS biedt alle voordelen en flexibiliteit van snoerloos gebruik, maar doet dit met een effectief uitgestraalde energie die significant lager is dan van een doorsnee, draadloos op afstand bedienbaar, stuk kinderspeelgoed.
  • Pagina 28: Met Bewaken Beginnen

    4 Bewaken Met bewaken beginnen Met bewaken beginnen Controleer altijd de conditie van het systeem voordat u het gaat gebruiken. Gebruik nooit een GEVAAR voorwerp dat tekenen van beschadiging vertoont, of in een het geval van een transducer, vuil of condensatie achter het LCD scherm heeft.
  • Pagina 29: Het Gebruik Van De Transducers

    Het gebruik van de transducers 4 Bewaken Het gebruik van de transducers Het hangt van het type CTG-apparaat af op welke wijze de metingen van snoerloze transducers worden weergegeven. Avalon FM20/30 apparaten Metingen van snoerloze transducers worden op dezelfde wijze weergegeven als die van transducers met snoer, behalve dat het symbool naast het metinglabel staat als aanduiding dat de meting verkregen is via een snoerloze transducer.
  • Pagina 30: Meerdere Foetale Hartfrequenties Bewaken

    4 Bewaken Na het bewaken Bij series 50 CTG-apparaten toont het FHF 1 veld van het display afgewisseld met het foutnummer , dat duidt op een ongeldige telemetrie modus. Afdruk van foetale hartfrequentie op de CTG-recorder wordt gestopt totdat de fout opgelost is. MECG TELE Meerdere foetale hartfrequenties bewaken...
  • Pagina 31: Onder Water Bewaken

    Onder water bewaken 4 Bewaken Onder water bewaken Nooit het basisstation in een vloeistof onderdompelen. U dient te voorkomen dat er water op of in GEVAAR terecht komt. Plaats het basisstation op een plaats waar het niet in contact kan komen met, of vallen in, water of een andere vloeistof.
  • Pagina 32: Overige Overwegen Bij Het Bewaken

    • Interpreteer maternale bewegingen niet als foetale bewegingen. • Artefacten: FMP artefacten ontstaan tijdens foetale hartfrequentiebewaking als de transducer verplaatst wordt, daarom schakelen CTG-apparaten van Philips de FMP detectie pas in nadat er enkele seconden lang een geldig hartfrequentiesignaal is gedetecteerd. Vanwege de kans op artefacten tijdens snoerloze transducer bewaking van foetale hartfrequentie als de moeder rondloopt, schakelt het CTG-apparaat FMP automatisch uit.
  • Pagina 33: Transducer Gedrag

    Transducer gedrag In dit hoofdstuk wordt aanvullende informatie gegeven over het gedrag van transducers. Transducers docken Als het basisstation aan is... 1 en u plaatst een transducer in het basisstation, voert de transducer een zelftest uit, waarbij kortstondig alle display elementen aangaan. 2 toont de transducer display de slot indicator, het batterij symbool en de twee segment streepjes gedurende enkele seconden.
  • Pagina 34: Een Transducer Uit Het Basisstation Verwijderen

    5 Transducer gedrag Een transducer uit het basisstation verwijderen Als het basisstation stand-by staat ... en u plaatst een transducer in het basisstation zal de zender ook in stand-by geschakeld worden. Het LCD toont alleen het batterij symbool rechtsonder. Dit geeft aan dat de batterijen geladen worden.
  • Pagina 35: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Dit hoofdstuk helpt u om foutmeldingen en problemen te herkennen die u tegen kunt komen tijdens het gebruik van het systeem. Waarschuwingen en wat u ermee kunt doen Basisstation waarschuwingen: knippert, alleen of met lampjes aan beide kanten. betekent lampje is uit of continu aan.
  • Pagina 36 6 Problemen oplossen Waarschuwingen en wat u ermee kunt doen Als u deze waarschuwing ziet... Mogelijke ...Doe dit... oorzaak ...Op het basisstation..Op de transducer Voorbeeld bedlabel Dit slot heeft nog een eigen Systeem regel: een actieve transducer! Plaats deze actieve verbinding eerst om de overdracht te kan nooit worden...
  • Pagina 37: Behandeling Van Fouten

    Behandeling van fouten 6 Problemen oplossen Behandeling van fouten Foutmeldingen verschijnen als een defect ervoor zorgt dat een deel van het systeem onbruikbaar wordt, wat de veiligheid en functionaliteit van het systeeem in gevaar brengt. Als er een fout in de transducer optreedt verschijnt de foutmelding in het LCD scherm van de transducer.
  • Pagina 38: Weergave Van De Foutmeldingen

    6 Problemen oplossen Weergave van de foutmeldingen Weergave van de foutmeldingen Foutmeldingen beginnen met de letter E en hebben dan twee cijfers voor weergave in: • het basisstationdisplay (voor ernstige fouten of minder ernstige, veroorzaakt door het basisstation) • de transducer displays. Voorbeelden van hoe foutmeldingen worden weergegeven: Displays Fout-...
  • Pagina 39: Algemene Problemen Oplossen

    Algemene problemen oplossen 6 Problemen oplossen Algemene problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen De telemetrie indicator lamp op Onjuiste interface verbinding tussen Volg de instructies in de Service Guide over het CTG apparaat gaat niet aan als de monitor en de ontvanger. details aangaande de verbinding tussen de monitor en het basisstation monitor en ontvanger.
  • Pagina 40 6 Problemen oplossen Algemene problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen De transducer zit in het basis- Batterij in de transducer is volledig Geef de transducer enkele uren de tijd om station om op te laden, maar het ontladen. op te laden. display van de transducer is leeg.
  • Pagina 41: Geblokkeerde Sloten

    Geblokkeerde sloten 6 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken Oplossingen Slecht/intermitterende RF Als het probleem intermitterend is, Controleer of er mobiele telefoons in de signaaloverdracht. kan het zijn dat mobiele telefoons omgeving zijn. daarvan de oorzaak zijn. elektromagnetische interferentie Gebruik de Service Tool (alleen voor (EMI).
  • Pagina 42 6 Problemen oplossen Geblokkeerde sloten Basisstation 1 In dit voorbeeld verschijnt dit in de displays. display Transducer display 2 Plaats de transducer. Bedlabel en waarschuwingssymbool knipperen in de transducer display om aan te geven dat de transducer uit een ander basisstation komt.
  • Pagina 43: Reiniging

    Schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde middelen of procedures wordt niet door de garantie gedekt. Philips doet geen uitspraken over de effectiviteit van de vermelde chemische stoffen of methoden als middel voor infectiebestrijding. Raadpleeg de afdeling voor infectiebestrijding of de epidemioloog van uw ziekenhuis voor meer informatie.
  • Pagina 44: Reinigen En Desinfecteren

    7 Reiniging Reinigen en desinfecteren Reinigen en desinfecteren Reinig en desinfecteer het basistation en de transducers (inclusief de ECG adapterkabels) na elk gebruik. Reinig apparatuur alvorens deze te desinfecteren. Raadpleeg voor overige accessoires “Reinigen en desinfecteren van accessoires” on page 37. Reinig de onderdelen van de apparatuur met een pluisvrije doek die is bevochtigd met warm water (max.
  • Pagina 45: Reinigen En Desinfecteren Van Accessoires

    Reinigen en desinfecteren van accessoires 7 Reiniging Reinigen en desinfecteren van accessoires Raadpleeg voor reiniging, desinfectie of sterilisatie van duurzame transducers, sensoren, kabels, elektroden, enz. de instructies die bij de accessoires zijn meegeleverd. Zorg dat er geen reinigings- of desinfecteermiddel achterblijft op de oppervlakken van de apparatuur. Veeg zulke resten af met een doek nadat het middel zijn werk heeft gedaan.
  • Pagina 46 7 Reiniging Steriliseren...
  • Pagina 47: Onderhoud

    Onderhoud GEVAAR Schok gevaar: Haal het basisstation niet uit zijn behuizing. Service mag alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd technisch personeel. Aarding: Controleer voor elk gebruik dat het systeem perfect functioneert en dat het basisstation adequaat geaard is. Nalatigheid van de kant van het verantwoordelijke ziekenhuis of instituut dat deze apparatuur gebruikt PAS OP bij het implementeren van een behoorlijk onderhoudsschema, kan onverwachte defecten aan de apparatuur en mogelijke risico’s voor de gezondheid opleveren.
  • Pagina 48: Batterij Onderhoud

    8 Onderhoud Batterij onderhoud Batterij onderhoud Plaats de transducers na gebruik in het basisstation om de batterijen op te laden (opladen van batterijen gaat door, ook in de stand-by modus). Dit helpt om er voor te zorgen dat de batterijen in goede conditie blijven en dat de transducers voor gebruik gereed zijn, als u ze nodig hebt.
  • Pagina 49 Parametertest 8 Onderhoud Start de test zonder transducers of actieve alarmen: Houd ingedrukt . De testmodus blijft actief zolang u blijft indrukken. Opladen van batterijen stopt en de transducers gedragen zich normaal, als actieve transducers. Als onderscheid tussen testmodus en normaal gebruik van een geregistreerde transducer, toont het 2-cijfer display in het LCD venster twee segmentstreepjes (--) knipperend.
  • Pagina 50: Toco Transducer Ventilatieknop/Membraan

    Alarmering testen Er zijn alleen technische alarmen (bijvoorbeeld die voor RF signaalverlies en batterijstatus) beschikbaar op het Avalon CTS. Patiënt alarmen worden verzorgd door het CTG apparaat. Test het functioneren van de technische alarmen als volgt: Zorg dat auditieve alarmen ingeschakeld zijn (zie “Auditieve alarmvolume” op pagina 61).
  • Pagina 51: Accessoires En Verbruiksartikelen

    Accessoires en verbruiksartikelen Gebruik geen accessoires die niet goedgekeurd zijn door Philips. U zou er de apparatuur mee kunnen PAS OP beschadigen en dit soort schade is niet gedekt door de garantie. Informatie over latex Alle transducers en verbruiksartikelen zijn vrij van latex, tenzij anders aangegeven in de tabel.
  • Pagina 52 9 Accessoires en verbruiksartikelen Goedgekeurde accessoires en verbruiksartikelen Accessoire Bestelnummer MECG adapterkabel M1363A MECG elektrodes 40493E ECG/AUX Transducer M2727A Telemetrie interface Voor aansluiting op Avalon CTG-apparaten M2731-60001 kabel Voor aansluiting op Serie 50 CTG-apparaten M2720-61603 Antenne: alle banden 0950-2028 Haakse BNC connector 1250-0076 Batterij vervangingskit M2720-64001...
  • Pagina 53: Specificaties En Standaarden Conformiteit

    Specificaties en Standaarden conformiteit Federale wetgeving in de U.S.A. beperkt aankoop van dit apparaat tot, of in opdracht van een arts. Algemeen Omgevingsspecificaties (Transducers en basisstation) Temperatuurbereik opladen 0°C tot 45°C Gebruik 0°C tot 45°C Opslag (zonder batterij) -20°C tot +60°C Opslag met batterij Afhankelijk van initieel ladingsniveau en temperatuur (opslagtijd vermindert aanzienlijk bij hoge (>...
  • Pagina 54: Transducers

    10 Specificaties en Standaarden conformiteit Transducers Basisstation specificaties Water bestendigheidscode IP X1 (alleen beveiliging tegen vertikaal vallende waterdruppels) Monitor interface Toco output Nauwkeurigheid ± 0,5% per 100 mmHg (zender niet inbegrepen) Offset ± 5 eenheden (zender niet inbegrepen) Bereik 0 tot 4V Spanningsbereik US Voltagebereik 4 mVpp tot 4 Vpp...
  • Pagina 55: Frequentiebanden

    Op het moment van druk is het apparaat toegestaan voor gebruik in de volgende landen: – EU: Alle landen m.u.v. Cyprus, Denemarken en Malta. – EFTA: alle landen behalve Liechtenstein. Beschikbaarheid in andere landen kan volgen. Neem contact op met uw locale Philips vertegenwoordiger over de beschikbaarheid. Opnemers...
  • Pagina 56: Kabels

    10 Specificaties en Standaarden conformiteit Kabels Opnemers ECG transducer Type Bipolair ECG Input impedantie > 10MΩ @ 35 Hz CMRR > 110 dB (met 51,1 kW || 47 nF imbalans @ netfrequentie) < 4 µVp @ 25 kΩ input impedantie Ruis Contactpotentiaal ±...
  • Pagina 57: Standaarden Conformiteit

    Standaarden conformiteit 10 Specificaties en Standaarden conformiteit Monitor / Parameter Opmerkingen Interface DECG MECG Toco M1351A met 531 E IF HF 1 Software versie A.02.00 of hoger. M1353A met 531 IF HF 1 HF 1 Slechts één HF wordt verzonden. M1353A met 531 E IF HF 1 HF 1...
  • Pagina 58: Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)

    EN 60601-1-2. Het apparaat dient niet naast of bovenop een ander dan een Philips CTG apparaat te worden gebruikt. PAS OP Interferentie van radiofrequenties vanuit nabij gelegen zenders kan de functionaliteit van het apparaat nadelig beïnvloeden.
  • Pagina 59: Elektromagnetische Interferentie Verminderen

    Standaarden conformiteit 10 Specificaties en Standaarden conformiteit Tijdens de testprogramma’s is het apparaat onderworpen aan internationale EMC testen. Tijdens de meeste testen zijn geen afwijkingen waargenomen. Er is enige vermindering aan functionaliteit waargenomen bij de EN/IEC 61000-4-6 uitgevoerde RF immuniteitstest en de EN/IEC 61000-4-3 stralings RF immuniteitstest.
  • Pagina 60: Systeem Karakteristieken

    10 Specificaties en Standaarden conformiteit Standaarden conformiteit • Wordt de interferentie veroorzaakt door slecht aangebrachte transducers? Zo ja, breng de transducer dan correct, volgens de aanwijzigen in dit boek, of die in de gebruiksaanwijzing van het accessoire, opnieuw aan. • Is de interferentie intermitterend of constant? •...
  • Pagina 61: Fcc Compliance (Usa Only)

    In the event of suspected radio frequency interference with your device, contact your Philips service provider. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Philips Medical Systems may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment.
  • Pagina 62: Gebruiksomgeving

    10 Specificaties en Standaarden conformiteit Gebruiksomgeving Gebruiksomgeving Zorg voor het gebruik dat het basisstation vrij is van condens. Dit kan optreden als apparatuur van het ene gebouw naar het andere gebracht wordt en blootgesteld wordt aan vocht en verschillen in temperatuur.
  • Pagina 63: Veiligheidsaarding

    Veiligheidsaarding 10 Specificaties en Standaarden conformiteit Antenne ingang. Service aansluiting. Dit symbool staat op het apparaat naast het CE merkteken en definieert het apparaat als klasse 2 radio apparatuur volgens de Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1995/5/EC. Indringingsbeveiligingscode volgens IEC 60529. Het basisstation is IP X1 (alleen beveiligd IPX1 tegen verticaal er op druppelend water).
  • Pagina 64: Maximale Input/Output Voltages

    Maximum voltage van +3V. Verklaring van conformiteit Philips Medizin Systeme Böblingen GmbH verklaart dat het Avalon CTS snoerloos foetaal transducer systeem (M2720A), bestaande uit zenders (transducers), ontvanger (basisstation) en diverse antenne componenten in overeenstemming is met de essentiële vereisten van de European Medical Devices...
  • Pagina 65: Terminologie

    Terminologie Dit hoofdstuk is bedoeld als beknopte referentie aangaande de verschillende toestanden van het basisstation en de transducers. Het verschaft de algemene condities voor het gebruik en de terminologie die in deze gebruiksaanwijzing gehanteerd wordt. Basisstation Aan - netspanning is ingeschakeld, alle functies zijn bruikbaar. Actief - basisstation staat Aan en wordt voor bewaking gebruikt.
  • Pagina 66 11 Terminologie RF koppeling - de radiofrequentie koppeling tussen een basisstation en de daarop geregistreerde transducer. Dit zorgt voor het zelfde resultaat als de snoeren bij een traditioneel CTG apparaat. Stand-by - apparaat is aangesloten op het net, maar niet ingeschakeld.
  • Pagina 67: Uitgebreide Configuratie

    Uitgebreide configuratie Configuratie instellingen voor het basisstation, die u tijdens het gebruik kunt veranderen, worden in dit hoofdstuk beschreven. Informatie over alle andere instellingen staan in de Service Guide. Bedlabel Ga als volgt te werk om het bedlabel te wijzigen (in dit voorbeeld van 16 in 38): Stap Actie Scherm toont ...
  • Pagina 68: Diefstalbeveiliging

    12 Uitgebreide configuratie Diefstalbeveiliging Diefstalbeveiliging Als diefstalbeveiliging ingeschakeld is genereert het basisstation een auditief alarm als de correcte procedure voor het verwijderen van een transducer niet gevolgd wordt. Het systeem wordt afgeleverd met de diefstalbeveiliging uitgeschakeld. Om de diefstalbeveiliging in te schakelen (‘C’ instelling C1): Stap Actie Scherm toont ...
  • Pagina 69: Auditieve Alarmvolume

    Auditieve alarmvolume 12 Uitgebreide configuratie Stap Actie Scherm toont ... Druk driemaal op om de ‘C’ instelling 4 te bereiken. Druk op . De 2-cijferige weergave toont de huidige instelling (4.1=Laag, 4.2=Middelmatig(standaard), 4.3=Hoog). Druk op om het gewenste volume in te stellen. Druk op om het nieuwe alarmgeluidsniveau van de diefstal- beveiliging te accepteren en terug te keren naar normaal gebruik.
  • Pagina 70: Toestklik Volume

    12 Uitgebreide configuratie Toestklik volume Toestklik volume Om de toetsklik aan- of uit te schakelen, of het volume te wijzigen (‘C’ instelling C3): Stap Actie Scherm toont ... Druk tegelijkertijd op de twee knoppen. Het bedsymbool knippert, de 2-cijferige weergave wordt blanco. Druk eenmaal op om de ‘C’...
  • Pagina 71 Standaard instelling akoestisch alarm 12 Uitgebreide configuratie Stap Actie Scherm toont ... Druk viermaal op om de ‘C’ instelling 5 te bereiken. Druk op . De 2-cijferige weergave toont de huidige instelling (5.0=UIT, 5.1=AAN [standaard]). Druk op om het gewenste volume in te stellen. Druk op om het nieuwe auditieve alarmvolume te accepteren en naar normaal gebruik terug te keren.
  • Pagina 72 12 Uitgebreide configuratie Standaard instelling akoestisch alarm...
  • Pagina 73: Afvoeren

    Afvoeren GEVAAR Om besmetting van personeel, de gebruiksomgeving en andere apparatuur te voorkomen, dient u te zorgen dat de apparatuur naar behoren gedesinfecteerd en gedecontamineerd is alvorens de apparatuur aan het einde van zijn levensduur af te voeren. Basisstation: • Er zit geen metaal ingegoten in de plastic delen en er is geen metaal gespoten op het plastic. •...
  • Pagina 74 13 Afvoeren...
  • Pagina 75 Index levensduur docking slot 14, 57 onderhoud indicator actief slot oplaadtijd kleurcodering actieve transducer opslag modus verdeling problemen oplossen positie indicator adapterkabels specificaties status LED DECG 17, 28 type verdeling MECG bed symbool docking transducers 25, 58 met basisstation in stand-by alarmen bedlabel 16, 57, 59...
  • Pagina 76 Service Tool gebruiken spanning Geblokkeerd slot magnetische media verzenden bescherming geblokkeerde sloten problemen oplossen 27–33 maternale bewegingen gebruikstemperaturen MECG gereed indicator adapterkabel radio apparatuur classering gereed lampje beperkingen radio frequentie. Zie RF gevaar transducers 17, 58 radio vereisten misplaatste transducer equipment compliance (Canada) mobiele telefoons FCC compliance...
  • Pagina 77 symbolen batterij vervangen auditieve waarschuwingen DECG veiligheid standaarden op het systeem DECG beperkingen veiligheidsaarding display systeemtest vereisten docking 25, 58 gebruiker docking (stand-by) veiligheidstesten 17, 58 visuele inspectie gebruiken verklaring van conformiteit TELE indicator geregistreerd voltages temperaturen LC display maximum input bediening MECG maximum input/output...

Inhoudsopgave