Samenvatting van Inhoud voor ProMinent gamma/ X GMXa 2002
Pagina 1
Gebruikershandleiding Magneetdoseerpomp gamma/ X, GMXa Voor het begin van alle werkzaamheden de handleiding lezen. Nooit weggooien. De gebruiker is aansprakelijk bij schade als gevolg van installatie- en bedieningsfouten. De nieuwste versie van een gebruikershandleiding is beschikbaar op onze homepage. Artikelnummer 984574 Originele gebruikershandleiding (2006/42/EG) BA G 009 03/19 NL...
Pagina 2
Aanvullende aanwijzingen Aanvullende aanwijzingen Lees a.u.b. de volgende aanvullende aanwijzingen door! Wanneer u deze kent, doet u daarmee uw voordeel tijdens het gebruik van de gebruikershandleiding. In de tekst zijn de volgende onderdelen geaccentueerd: Opsommingen Afb. 1: A.u.b. lezen! Instructies ð...
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Identcode................6 Over deze pomp..............9 Veiligheidshoofdstuk............10 Opslag, transport en uitpakken........... 16 Overzicht van apparaat en bedieningselementen....17 5.1 Overzicht van het apparaat......... 17 5.2 Bedieningselementen..........18 5.2.1 Bedieningselementen..........18 5.2.2 Toetsfuncties............22 Functiebeschrijving............. 24 6.1 Doseereenheid ............24 6.2 Aandrijfeenheid............
9 Aansluiting voor slang 10/4, alleen perszijde, zuigzijde standaard Membraanbreukmelder 0 Zonder membraanbreukmelder 1 Met membraanbreukmelder, optische sensor, elektrisch signaal Uitvoering 0 Behuizing RAL5003 / kap RAL2003 M Gemodificeerd Logo 0 Met ProMinent-logo Elektrische aansluiting U 100 - 230 V ± 10%, 50/60 Hz Kabel en stekker...
Pagina 7
Identcode Serie gamma/ X A 2 m Europa B 2 m Zwitserland C 2 m Australië D 2 m USA / 115 V E 2 m Groot Brittannië 1 2 m open uiteinden Relais, vooringesteld op ... 0 Zonder relais 1 1 x wisselcontact 230 V - 8 Storingsmeldrelais afval‐...
Pagina 8
Identcode Serie gamma/ X Duits Engels Spaans Frans...
Over deze pomp Over deze pomp Over deze pomp De pompen uit de serie ProMinent gamma/ X zijn microprocessor‐ gestuurde magneetdoseerpompen met de volgende eigen‐ schappen: Eenvoudige instelling van doseercapaciteit, direct in l/h Beschikbare materiaalcombinaties PP, PVDF, acrylglas, PTFE en RVS Speciale doseerkopuitvoeringen voor uitgassende en hoogvis‐...
De algemene beperkingen met betrekking tot viscositeitsgrens‐ waarden, chemicaliënbestendigheid en lekdichtheid moeten worden opgevolgd - zie ook ProMinent bestendigheidslijst in de productcatalogus of op www.prominent.com! Alle andere toepassingen en/of het ombouwen zijn verboden. De pomp is niet bestemd voor het doseren van gasvormige media of vaste stoffen.
Pagina 11
Veiligheidshoofdstuk De pomp mag alleen door hiervoor opgeleid en bevoegd per‐ soneel worden bediend - zie de onderstaande tabel "Kwalifica‐ ties". Het opvolgen van de informatie in de gebruikershandleiding met betrekking tot de verschillende levensduurfasen van het apparaat is verplicht. Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel en materiële schade...
Pagina 12
Veiligheidshoofdstuk WAARSCHUWING! Brandgevaar Bij het doseren van brandbare media moet de exploitant passende veiligheidsmaatregelen treffen. WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel. Houdt u bij de omgang met gevaarlijke stoffen de actuele veiligheidsinformatiebladen van de fabri‐ kant van de gevaarlijke stof bij de hand.
Pagina 13
Gebruik van niet-goedgekeurde onderdelen van derden, kan persoonlijk letsel en materiële schade tot gevolg hebben. – Uitsluitend onderdelen in doseerpompen inbouwen die door ProMinent zijn getest en aanbevolen. VOORZICHTIG! Gevaar door onjuist bediende of slecht onder‐ houden pomp Een slecht toegankelijke pomp kan gevaarlijk zijn door onjuiste bediening en slecht onderhoud.
Pagina 14
De klant mag de doseerkop uitsluitend volgens het hoofdstuk "Reparatie" verwijderen. De behuizing en de kap (bevat de besturingselementen) mogen alleen door de serviceafdeling van ProMinent worden geopend. Informatie voor noodgevallen In noodgevallen de netstekker uit het stopcontact trekken, op de toets [Start/Stop] drukken of op de door de klant geïnstalleerde...
Pagina 15
Serviceafdeling De serviceafdeling bestaat uit servicetechnici die aantoonbaar door ProMinent zijn geschoold en geautoriseerd voor het uitvoeren van werkzaamheden aan de installatie. Geluidsdrukniveau Geluidsdrukniveau LpA < 70 dB conform EN ISO 20361 bij maximale slaglengte, maximale slagfrequentie, maximale tegen‐...
Opslag, transport en uitpakken Opslag, transport en uitpakken Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING! De doseerpomp voor reparatie alleen in gereinigde toestand en met een schoongespoelde doseereen‐ heid opsturen. Zie "Buiten werking stellen"! De doseerpomp uitsluitend vergezeld van een vol‐ ledig ingevulde decontaminatieverklaring opsturen. De decontaminatieverklaring maakt deel uit van de inspectie- of reparatieopdracht.
Overzicht van apparaat en bedieningselementen Overzicht van apparaat en bedieningselementen 5.1 Overzicht van het apparaat P_G_0063_SW Afb. 2: Overzicht van apparaat, totaal Bedieningseenheid Aandrijfeenheid Doseereenheid P_G_0053_SW Afb. 3: A. Doseereenheid met ontluchtingsventiel PV; B. Doseereenheid met ontluchtingsventiel NP; C. Zelf‐ ontluchtende doseereenheid (SEK) Persventiel Bypass-slangpilaar...
Pagina 19
Overzicht van apparaat en bedieningselementen Drukweergave, indicatoren en foutin‐ dicaties op het LCD-scherm CONTACT memory open 12.0 12.0 12000 B0778 Afb. 5: Opbouw basisweergave...
Pagina 20
Overzicht van apparaat en bedieningselementen Statusbalk Basisweergave, centrale gedeelte Nevenweergave Voor de verschillende hoofdweergaven en nevenweergaven - zie "Hoofdweergaven en nevenweergaven" in de bijlagen. Op het LCD-scherm wordt het bedienen en instellen van de pomp met verschillende informatie en indicatoren ondersteund: CONTACT ANALOOG memory...
Pagina 21
Overzicht van apparaat en bedieningselementen Indicatoren Betekenis De pomp is gestopt door een fout. Alleen bij cyclische chargedosering: De pomp wacht op de volgende cyclus. „Toegangsbeveiliging” : De pompsoftware is geblokkeerd. Alleen bij „AUX” De pomp pompt op dit moment met de externe-doseercapaciteit, resp. hulpfrequentie. „memory”...
Overzicht van apparaat en bedieningselementen Indicatoren Betekenis Een doseerbewaking "Flow Control" is aangesloten. Een membraanbreukmelder is aangesloten. De pomp heeft een protocol aangemaakt m.b.t. het bedrijf. „Menu” (instellen). De pomp is in het Meer uitleg vindt u in hoofdstuk "Storingen ver‐ helpen".
Pagina 23
Overzicht van apparaat en bedieningselementen Voor het instellen van getalwaarden - zie hoofd‐ stuk "Uitgangspunten bij het instellen"...
Functiebeschrijving Functiebeschrijving 6.1 Doseereenheid Het doseren vindt als volgt plaats: het doseermembraan wordt in de doseerkop gedrukt; door de druk in de doseerkop sluit het zuig‐ ventiel en het doseermedium stroomt door het persventiel uit de doseerkop. Nu wordt het doseermembraan uit de doseerkop gehaald;...
Pagina 25
Functiebeschrijving P_G_0125_SW Afb. 7: Persslag-doseerprofielen met slag L en tijd t (zuigslag onderbroken lijn) Bij al deze doseerprofielen is het ook mogelijk de Zuigslag naar wens te vertragen - zie . Bij hoogviscose doseermedia kan zo de hoofdoorzaak van onnauwkeurig doseren worden verhinderd, namelijk een onvolledige vulling van de doseereenheid.
Functiebeschrijving Schommelingen in de tegendruk van doseerleiding, die tot onge‐ wenste variaties in het gedoseerde volume kunnen leiden, worden door de aandrijving automatisch gecompenseerd. Zo wordt een doseernauwkeurigheid bereikt die anders alleen met uitgebreide regelcircuits zou kunnen worden bereikt. 6.3 Doseercapaciteit „Automatisch”...
Functiebeschrijving Bedrijfsmodus "Charge" Deze bedrijfsmodus biedt de mogelijkheid met grote overbren‐ gingsfactoren (tot 99.999) te werken. De dosering kan worden [Clickwheel] , door een puls via geactiveerd door te drukken op het de stekkeraansluiting "Externe aansturing" via een contact of een halfgeleiderschakelelement.
Functiebeschrijving Functie "Niveauschakelaar" Informatie over het vulniveau in de doseertank wordt gemeld aan de pomp. Hiervoor moet een tweetrapsniveauschakelaar zijn geïn‐ stalleerd; deze wordt op de stekkeraansluiting "Niveauschakelaar" aangesloten. Vanaf 2019 is het ook mogelijk een zuiglans met con‐ tinue niveaumeting aan de pompen aan te sluiten. Functie "Pauze"...
Functiebeschrijving 6.8 LED-indicaties Storingsindicator (rood) LED-indicatie Kleur Brandt Gaat kort uit Knippert Storingsindicator Rood Er is een storingsmel‐ Ongedefinieerde ding bedrijfstoestand Waarschuwingsindi‐ Geel Er is een waarschu‐ cator wingsmelding Bedrijfstoestandsindi‐ Groen De pomp is bedrijfs‐ Bij elke slag Slagfrequentie cator gereed onder 30 slagen / 6.9 Hiërarchie van bedrijfsmodi, functies en storingstoestanden...
Monteren Monteren Gebruik de juiste maatschetsen van de pomp en de montageplaat in de online-versie van de gebrui‐ kershandleiding op onze homepage. Vergelijk de maten op de maatschets met dien van de pomp resp. montageplaat. VOORZICHTIG! Gevaar door onjuist bediende of slecht onder‐ houden pomp Een slecht toegankelijke pomp kan gevaarlijk zijn door onjuiste bediening en slecht onderhoud.
Pagina 31
Monteren De doseerpomp met de pompvoet in de montageplaat ver‐ grendelen - zie Afb. 9. P_G_0064_SW Afb. 9 Tab. 3: Voorstel voor schroeven en ringen voor het bevestigen van de montagevoet Schroef Type Afmetingen Ring DELTA-kruiskop‐ 50 (WN5412/5452) A5.3 (DIN 125) schroef Kruiskopschroef 50 (WN1441/1411 KA/B)
– Houd bij het kiezen van het doseermedium rekening met de bestendigheid van de mate‐ rialen die met het medium in aanraking komen en de ProMinent-bestendigheidslijst - zie Pro‐ Minent productcatalogus of op onze home‐ page. VOORZICHTIG! Waarschuwing voor rondspuitend doseermedium Een pomp die nog niet volledig hydraulisch is geïn‐...
Gevaar voor persoonlijk letsel en materiële schade Gebruik van niet-goedgekeurde onderdelen van derden, kan persoonlijk letsel en materiële schade tot gevolg hebben. – Uitsluitend onderdelen in doseerpompen inbouwen die door ProMinent zijn getest en aanbevolen. 8.1 Slangen installeren 8.1.1 Installeren bij doseerpompen zonder ontluchting Veiligheidsaanwijzingen VOORZICHTIG! Waarschuwing voor rondspuiten van doseerme‐...
Pagina 34
Installeren, hydraulisch VOORZICHTIG! Er kunnen gevaarlijke doseermedia ontsnappen Bij de gebruikelijke ontluchtingsprocedures voor doseerpompen kunnen gevaarlijke of extreem agressieve doseermedia buiten de pomp komen. – Installeer een ontluchtingsleiding met een retourleiding naar de voorraadtank. VOORZICHTIG! Er kunnen gevaarlijke doseermedia ontsnappen Tijdens het verwijderen van de doseerpomp uit de installatie kunnen gevaarlijke of extreem agres‐...
Pagina 35
Installeren, hydraulisch Het slanguiteinde (1) tot de aanslag over de slangpilaar (4) schuiven, indien nodig het slanguiteinde wijder maken. Zorg dat de O-ring resp. pakking (5) goed in het ventiel (6) zit. Gebruikte PTFE-afdichtingen mogen nooit worden hergebruikt. Een installatie die zo is afgedicht, is niet lek‐ dicht.
Installeren, hydraulisch pijp Wartelmoer Achterste klemring Voorste klemring Ventiel P_G_0067_SW Afb. 11: Uitvoering SS met pijp Slangen installeren, uitvoeringen SS VOORZICHTIG! Waarschuwing voor rondspuiten van doseerme‐ dium Worden slangen ondeskundig aangesloten op RVS-ventielen, kunnen de verbindingen losraken. – Gebruik uitsluitend PE- of PTFE-slangen. –...
Installeren, hydraulisch Schuif de slang op de slangpilaar voor de retourleiding of bevestig de slang op het ontluchtingsventiel van de dosee‐ reenheid. Een PVC-slang, zacht, 6 x 4 mm wordt aanbe‐ volen. Het vrije uiteinde van de retourleiding terugleiden naar de voorraadtank.
Installeren, hydraulisch Alleen SEK: Leg de retourleiding in de knikbescherming op het ontluchtingsventiel en trek de leiding naar beneden tot deze in de knikbescherming wordt vergrendeld. De knikbescherming verhindert het knikken van de retourleiding en zo het falen van de zelfontluchting.
Pagina 39
Installeren, hydraulisch VOORZICHTIG! Er kunnen gevaarlijke doseermedia ontsnappen Bij gevaarlijke doseermedia: Bij de gebruikelijke ontluchtingsprocedures voor doseerpompen kunnen gevaarlijke doseermedia buiten de pomp terechtkomen. – Installeer een ontluchtingsleiding met een retourleiding naar de voorraadtank. Kort de retourleiding zo ver af dat deze niet het doseerme‐ dium in de voorraadtank kan raken.
Installeren, elektrisch Installeren, elektrisch WAARSCHUWING! Gevaar van elektrische schok Op het binnenste van het apparaat kan spanning staan. – Haal vóór werkzaamheden aan het apparaat de voedingskabel uit het stopcontact. WAARSCHUWING! Gevaar van elektrische schok Deze pomp is uitgerust met een massakabel en een stekker met randaarde.
Pagina 41
Installeren, elektrisch VOORZICHTIG! Gevaar van kortsluiting bij vochtige pinnen De pinnen van de PROFIBUS -mogen niet vochtig ® worden. – PROFIBUS -bussen moeten worden ® beschermd met geschikte PROFIBUS ® -stek‐ kers of beschermkappen. VOORZICHTIG! Materiële schade door spanningspieken mogelijk Is de pomp parallel aan inductieve verbruikers in het stroomnet aangesloten (bijv.
Installeren, elektrisch 9.1 Aansluiting voedingsspanning - netspanning WAARSCHUWING! Onverwacht starten mogelijk Zodra de pomp met het stroomnet wordt ver‐ bonden, kan de pomp starten en kan er daardoor doseermedium ontsnappen. – Voorkom het ontsnappen van doseermedia. – Wanneer doseermedia ontsnappen, moet u [STOP/START] onmiddellijk op de toets drukken of de pomp loskoppelen van het...
Pagina 43
Installeren, elektrisch Elektrische interface voor pin 1 "Pauze" - pin 2 "Extern contact" - pin 5 "Externe-doseercapaciteit / hulpfrequentie" Informatie Waarde Eenheid Spanning bij open contacten Ingangsweerstand 10 kΩ Max. pulsfrequentie 25 Pulsen/s Min. pulsduur 20 ms P_BE_0014_SW Aansturing via: Afb.
Installeren, elektrisch Fouten bevestigen via „Pauze” Bepaalde fouten met verplichte bevestiging kunnen ook via „Pauze” worden bevestigd in plaats van via de toets [P]. Dit zijn fouten zoals: „Debiet” , „Luchtinsluiting” , „ p-” (zodra weer aan de voorwaarden is voldaan) Bedrijfsmodus "Extern contact"...
Installeren, elektrisch Functie 3-aderige kabel Massa GND Zwart Minimum waarschuwing Blauw Minimum einduitschakeling Bruin P_BE_0017_SW Afb. 18: Toewijzing bij kabel 9.2.3 Stekkeraansluiting "Doseerbewaking" Er is aansluitmogelijkheid voor een doseerbewaking. Elektrische interface Informatie Waarde Eenheid Spanning bij open contacten Ingangsweerstand 10 kΩ Aansturing via: Potentiaalvrij contact (belasting: 0,5 mA bij 5 V) of P_DE_0009_SW...
Installeren, elektrisch Functie 4-aderige kabel Voeding (5 V) Bruin Niet toegewezen Sensorsignaal Blauw Massa GND Zwart P_DE_0012_SW Afb. 22: Toewijzing bij kabel 9.2.5 Relais 9.2.5.1 Relaisfuncties Tab. 4: gamma/ X GMXa Identcode Aanduiding Type Max. spanning Max. stroom‐ sterkte Geen relais Storingsmeldrelais Wisselcontact NC 230 V...
Pagina 47
Installeren, elektrisch Het relais kan later worden ingebouwd en werkt na het plaatsen van de relaiskaart. Elektrische interface Informatie Waarde Eenheid Contactbelasting, max. bij 230 V en 50/60 Hz: P_SI_0043 Afb. 23: Toewijzing bij kabel Min. mechanische levensduur: 200.000 Schakel‐ cycli Identcode 1 Naar pin...
Installeren, elektrisch Elektrische interface voor relaisuitgang storingsmeldrelais: Informatie Waarde Eenheid Contactbelasting, max. bij 24 V en P_SI_0044 50/60 Hz: Afb. 25: Toewijzing bij kabel Min. mechanische levensduur: 20.000.000 Schakel‐ cycli voor halfgeleiderschakelaar taktgeefrelais: Informatie Waarde Eenheid Max. restspanning bij I = 1 μA 0,4 V off max...
Pagina 49
Installeren, elektrisch Elektrische interface voor stroomuitgang Informatie Waarde Eenheid Nullastspanning: P_SI_0044 Stroombereik: 4 ... 20 mA Afb. 27: Toewijzing bij kabel Rimpel, max.: 80 μA ss Shunt, max.: 250 Ω voor halfgeleiderschakelaar ("Relais"): Informatie Waarde Eenheid Max. restspanning bij I = 1 μA 0,4 V off max...
Uitgangspunten bij het instellen Uitgangspunten bij het instellen Aanvullend de overzichten "Bedienings-/instel‐ – overzicht" en "Bedieningsmenu gamma/ X, totaal" in de bijlagen en hoofdstuk "Overzicht van het apparaat en de besturingselementen" - "Besturingselementen" raadplegen. De pomp verlaat het menu en keert terug naar –...
Pagina 51
Uitgangspunten bij het instellen Voor het opslaan: het [Clickwheel] indrukken. ð De software toont een melding als bevestiging. Na 2 s volgt terugkeer naar het bovenliggende „Menu” . [Menu] Voor het afsluiten van het instellen: de toets indrukken. „Menu” via de toets Alternatief: 60 s wachten of het [Menu] of via de toets „Einde”...
Uitgangspunten bij het instellen Wijziging van cijfers Om de waarde van een getal cijfer voor cijfer in te stellen, de [Aanzuigen] indrukken. toets ð Het eerste cijfer krijgt een donkere achtergrond - zie bovenstaande afb., punt a) Voor het instellen van de waarde van de cijfers, het [Clickwheel] draaien.
Uitgangspunten bij het instellen 10.3 Naar de instelmodus gaan „Menu” ingedrukt, scha‐ Wordt in een basisweergave de toets „Menu” . Meer - zie het kelt de pomp naar de instelmodus - in het volgende hoofdstuk "Instellen / menu". „Toegangsbeveiliging” „Alleen menu ” of „Alles ” ingesteld Is bij slotsymbool rechtsboven), moet na het indrukken van het [Clickwheel] eerst het „Wachtwoord”...
„Menu” Instellen, „Menu” Instellen, Aanvullend de overzichten "Bedienings-/instel‐ – overzicht" en "Bedieningsmenu gamma/ X, totaal" in de bijlagen en hoofdstuk "Overzicht van het apparaat" - "Besturingselementen" raadplegen. De pomp verlaat het menu en keert terug naar – een basisweergave, als op de toets [Menu] wordt gedrukt of als 60 s geen toets wordt ingedrukt.
„Menu” Instellen, „Bedrijfsmodus” 11.2.1 „Menu / Informatie è Instellingen è Bedrijfsmodus è ...” „Manual (handmatig)” 11.2.1.1 „Menu / Informatie è Instellingen è Bedrijfsmodus Handmatig” è „Handmatig” maakt het mogelijk de pomp hand‐ De bedrijfsmodus matig te gebruiken. De doseercapaciteit, resp. de slagfrequentie en de slaglengte kunnen in de basisweergave van deze bedrijfsmodus worden inge‐...
Pagina 56
„Menu” Instellen, VOORZICHTIG! „Geheugen” - „Uit” : Bij het indrukken – Alleen bij [STOP/START] of contactge‐ van de toets „Menu / Informatie è Service heugen wissen ( Teller wissen” ) of als de functie "Pauze" è „Geheugen” wordt geactiveerd, wordt het gewist.
„Menu” Instellen, „Charge” 11.2.1.3 „Menu / Informatie è Instellingen è Bedrijfsmodus Charge è ...” è „Charge” maakt het voorselecteren van grote De bedrijfsmodus doseerhoeveelheden mogelijk. Hier kunnen als aantal slagen geen breuken, alleen gehele getallen worden voorgeselecteerd (getallen van 1 tot en met 99.999).
Pagina 59
„Menu” Instellen, „Onderste zijband” „Bovenste zijband” „0 - 20 mA” Bij 0 mA staat de pomp stil – Bij 20 mA werkt de pomp met de maximale slagfrequentie. „4 - 20 mA” Bij 4 mA staat de pomp stil – Bij 20 mA werkt de pomp met de maximale slagfrequentie.
„Menu” Instellen, Met dit verwerkingstype kan de doseerpomp via het stroomsignaal worden aangestuurd, zoals in de onderstaande grafiek is aange‐ geven. Via één stroomsignaal kunnen echter ook twee doseerpompen voor verschillende doseermedia worden aangestuurd (bijv. een zuurpomp en een loogpomp, via het signaal van een pH-sensor). Hiervoor moeten de pompen elektrisch in serie worden gescha‐...
„Menu” Instellen, De doseerwijze „Automatisch” - „Aan” en doseer‐ wijze „Automatisch” - „Uit” zijn volledig onafhan‐ kelijk van elkaar. D.w.z. instellingen uit doseerwijze „Automatisch” - „Aan” worden niet overgenomen bij de doseerwijze „Automatisch” - „Uit” . Tab. 9: Instelbereiken „Automatisch” - „Automatisch”...
Pagina 62
„Menu” Instellen, Pos.* Persslag Toepassing „Optimaal” Voor de hoogst mogelijke nauwkeurigheid bij het doseren en de beste resultaten bij interne drukmeting en de speciale functies. „snel” Voor een zo snel mogelijke persslag - de persslagduur is onafhan‐ kelijk van de slagfrequentie. „snel”...
Pagina 63
„Menu” Instellen, Bij al deze doseerprofielen is het ook mogelijk de Zuigslag naar wens te vertragen - zie . Bij hoogviscose doseermedia kan zo de hoofdoorzaak van onnauwkeurig doseren worden verhinderd, namelijk een onvolledige vulling van de doseereenheid. Bij uitgas‐ sende doseermedia verhindert een langzame zuigslag cavitatie en wordt zo de nauwkeurigheid van de dosering vergroot.
Pagina 64
„Menu” Instellen, Tab. 10: Nominale druk in relatie tot de grootte van de doseereenheid en de druktrappen Druktrap / Grootte doseereen‐ heid 2508 1608 1612 1020 0730 0450 Uitschakeldruk Uitschakeldruk: Druk waarbij bij overdruk op middellange termijn wordt uitgeschakeld = druktrap plus 10 ... 20%. „Bewaken”...
„Menu” Instellen, 11.2.4.4.3 Melding bij overdruk „Melding bij overdruk” kunt u bij Met de programmeerbare functie overdruk van de pomp een melding laten uitgeven. 11.2.4.4.4 Melding bij geen druk „Melding bij geen druk” kunt u bij Met de programmeerbare functie afwezigheid van druk in de pomp een melding laten uitgeven.
„Menu” Instellen, De basisweergave "Concentratie" wordt alleen – weergegeven als: de pomp is gekalibreerd. – het menu „Concentratie” in de gebruikte – bedrijfsmodus is doorlopen. en daarbij „Concentratie” op „Actief” is – ingesteld - in de gebruikte bedrijfsmodus. De basisweergave "Concentratie" schakelt bij –...
„Menu” Instellen, Procedure VOORZICHTIG! De nauwkeurigheid van de concentratie is sterk afhankelijk van: – de nauwkeurigheid van de kalibratie van de doseerpomp. – de nauwkeurigheid van de ingevoerde specifi‐ caties. Kalibreer de doseerpomp als deze nog niet is gekalibreerd - „Instellen”...
Pagina 68
„Menu” Instellen, VOORZICHTIG! Gevaar voor te hoge concentraties Bij weggevallen of stilstaand debiet kan de doseer‐ pomp doorgaan met doseren. – Installatietechnisch moeten voorzieningen worden getroffen, waarmee wordt voorkomen dat de doseerpomp in een dergelijk geval door‐ gaat met doseren. Voorwaarden zijn dat: het stromende medium de massadichtheid van water heeft (1 kg/l ≜...
Pagina 69
„Menu” Instellen, Door het draaien van het [Clickwheel] naar de basisweer‐ gave "Concentratie" gaan (ppm of %). [Clickwheel] kan de gewenste massaconcentratie Met het worden ingevoerd. Tab. 13: Mogelijke waarden van de instelbare parameters Instelbare parameter Onderste waarde Bovenste waarde Stapgrootte Contactafstand in l/ 000,10...
„Menu” Instellen, In het menu-item „Concentratieregeling” de keuze „Actief” [Clickwheel] . instellen en drukken op het „Volume hoofdmedium” van het medium in de tank [Clickwheel] . instellen en drukken op het „Concentratie doseermedium” instellen en De (massa-) [Clickwheel] . drukken op het „Dichtheid doseermedium”...
Pagina 71
„Menu” Instellen, Voorwaarden zijn dat: het stromende medium de massadichtheid van water heeft (1 kg/l ≜ g/cm de massaconcentratie van het doseermedium bekend is. Zie het veiligheidsinformatieblad van het doseermedium (bijvoor‐ beeld bij 35% zwavelzuur: 35%) de massadichtheid van het doseermedium bekend is. Zie het veiligheidsinformatieblad van het doseermedium (bijvoorbeeld bij 35% zwavelzuur: 1,26 kg/l ≜...
„Menu” Instellen, Met het [Clickwheel] kan de gewenste massaconcentratie worden ingevoerd. VOORZICHTIG! – Let daarbij op het decimaalteken. – De waarde van de massaconcentratie wordt door zowel het wijzigen van de slagfrequentie als van de slaglengte beïnvloed. – De instelbare waarde van de massacon‐ centratie wordt naar boven door de pomp begrensd, omdat anders de stappen bij het instellen onaanvaardbaar groot...
Pagina 73
„Menu” Instellen, Kalibratie door kalibratie-factor „Menu / Informatie è Instellingen è Kalibratie Het menu Kalibratie-factor” kiezen en op het [Clickwheel] drukken. è „Kalibratie-factor” verschijnt. ð Het menu-item „Kalibratie-factor” met het [Clickwheel] De gewenste invoeren. „Kalibratie-factor” verschijnt ter bevesti‐ ð Het menu-item ging.
„Menu” Instellen, Kalibratieprocedure Noteer het vulniveau in de kalibratiebuis. „Menu / Informatie è Instellingen è Kalibratie Het menu Kalibreren” kiezen en op het [Clickwheel] drukken. è „Kalibreren starten” (PUSH) verschijnt. ð Het menu-item [Clickwheel] indrukken om het kalibreren te starten. „Kalibreren ...”...
„Menu” Instellen, VOORZICHTIG! – Wordt een andere grootte doseereenheid gemonteerd, moet de pomp in het submenu „Doseerkop” worden geherprogrammeerd. – Voor demodoeleinden of bij het laten werken van de pomp zonder doseermedium, moet de „Geen pomp worden geherprogrammeerd naar doseerkop” . 11.2.7.3 Volume-eenheid „Menu / Informatie è...
„Menu” Instellen, Het menu-item „Druk kalibratie” geeft bovenaan de druk‐ waarde die de pomp meet. Hieronder staat de instelbare drukwaarde. [Clickwheel] de druk‐ Zodra de drukwaarde stabiel is, met het waarde van de manometer invoeren. [Clickwheel] bevestigen. Deze drukwaarde met het ð...
Pagina 77
„Menu” Instellen, De programmeerbare functie „Externe-doseercapaciteit” / „Hulpfrequentie” maakt het mogelijk om te schakelen naar een „Externe- extra doseercapaciteit / slagfrequentie, die in het menu doseercapaciteit” / „Hulpfrequentie” vast kan worden ingesteld. Deze extra slagfrequentie kan via de stekkeraansluiting "Externe „Externe- aansturing"...
Pagina 78
„Menu” Instellen, Instelling in menu Werking Dosering / charge Het relais schakelt z'n toestand, zolang een charge wordt afgewerkt. Ontluchting Het relais opent een optioneel geïnstalleerd ontluchtingsventiel, zodra de besturing het aanstuurt. * Zie hoofdstuk "Storingen verhelpen" „Relais 2” gebruiken (halfgeleiderre‐ ** Voor dit relaistype alleen lais).
Pagina 80
„Menu” Instellen, Een doseerbewaking, zoals Flow Control (ook DulcoFlow ® ) kan de individuele persstoten van de pomp registreren en terugmelden aan de pomp. „Fouttolerantie” is inge‐ Blijft deze terugmelding zo vaak uit als in steld, gaat de pomp in storing. „Activering”...
Pagina 81
11.2.8.8.2 continu Kalibreren De zuiglans met continue niveaumeting van ProMinent kan het vul‐ niveau in een drum van 30 l meten met een nauwkeurigheid van 5%. Het vulniveau wordt aangegeven door de betreffende neven‐ weergave van de gamma/ X resp. het vulniveau kan via de bus aan de controlekamer worden gemeld.
Er zijn 2 manieren om de perszijde automatisch te ontluchten via de hardware: via de ontluchtingsmodule van ProMinent in de doseereenheid. via een door de klant uitgevoerde ontluchtingsmogelijkheid in de persleiding. Gedurende de aanzuigperiode wijzigt de schakel‐...
„Menu” Instellen, Verloop van de ontluchtingsprocedure De pompbesturing stopt het lopende reguliere doseerbedrijf - (automatisch): op het LCD-scherm verschijnt het symbool "Stop pauze". Alleen met ontluchtingsrelais: Na 1 s opent de pompbestu‐ ring de ontluchting van de doseereenheid (via het ontluch‐ tingsrelais en het magneetventiel).
„Menu” Instellen, In het menu „Tijd instellen” kan de tijd worden ingesteld. Gebruik de draaiknop om een cijfer te wijzigen. [Aanzuigen] gebruiken om naar het volgende De toets cijfer te gaan. „Auto. zomertijd” kan worden gekozen of de omschakeling Onder naar „Zomertijd”...
„Menu” Instellen, Om de timer te activeren, de „Activering” naar „Actief” scha‐ kelen. „Timerstatus” geeft ð De eerste regel van het timermenu „Actief” aan. De timer begint te werken - de aanduiding Timer zichtbaar in de basisweergave. De timersoftware representeert bij het instellen van de „Activering”...
Pagina 86
„Menu” Instellen, VOORZICHTIG! Een programma dat in de doseerwijze „Automatisch” - „Aan” is aangemaakt, werkt niet „Automatisch” - „Uit” - en bij de doseerwijze omgekeerd. VOORZICHTIG! Moet de automatische zomertijdomschakeling „Instellingen” - „Tijd” ), daarna worden gebruikt ( altijd activeringsgebeurtenissen tussen 02:00 en 03:00 uur vermijden.
Pagina 87
„Menu” Instellen, Instructie 03/05 op werkdagen 1 (ma-vr) 12:00 Manual (handmatig) 20,00 l/h B1106 Voorbeeld activerende gebeurtenis (trigger) Actie op werkdagen 1 (ma- Tijd van de dag 12:00 Manual (handmatig) 20,00 l/h Dit voorbeeld betekent: Wanneer het op een werkdag 12:00 uur wordt, dan moet de „Handmatig”...
„Menu” Instellen, Actie Beschrijving Waarde „Contact” Omschakelen naar deze bedrijfs‐ modus „Charge (ingang)” Omschakelen naar deze bedrijfs‐ modus „Analoog” Omschakelen naar deze bedrijfs‐ modus „Charge (tijd)” Een charge activeren *1: alleen beschikbaar in de bedrijfsmodus „Automatisch” - zie „Instellingen” - „Automatisch” hoofdstuk *2: alleen beschikbaar als klassiek / zoals gebruikelijk wordt gedo‐...
Pagina 89
„Menu” Instellen, Voorbeeld activerende gebeurtenis (trigger) Actie Cyclus Schakeltijdstip op werkdagen 1 (ma- Tijd van de dag 12:00 Tab. 21: Tijdsafhankelijke, activerende gebeurtenissen Cyclus Tijdstip „per uur” per uur op de mm. Minuut „Dagelijks” Dagelijks op een tijdstip mm.ss, maandag tot en zondag „op werkdagen 1 (ma-vr)”...
Pagina 90
„Menu” Instellen, Voorbeeld activerende gebeurtenis (trigger) Actie op werkdagen 1 (ma-vr) Tijd van de Stop dag 12:00 op werkdagen 1 (ma-vr) Tijd van de Charge (ingang) 50 slagen dag 12:00 op werkdagen 1 (ma-vr) Tijd van de Relais 1 -gesloten dag 12:00 Voor de sorteervolgorde van de programmare‐...
„Menu” Instellen, Sorteervolgorde De timersoftware sorteert elke nieuw geprogrammeerde program‐ [Clickwheel] maregel/instructie automatisch na het afsluiten ervan ( indrukken) onder de overige programmaregels. Het 1e sorteercriterium is het type activerende gebeurtenis (trigger) Ä Meer informatie op pagina 87 en Ä Meer infor‐ (volgorde zie matie op pagina 88 ).
„Menu” Instellen, 11.3.4 Voorbeelden Voorwaarden: U heeft al met dit pomptype gewerkt de pomp is nieuw vanuit de fabriek (= de pomp is ingesteld op "doseerwijze" - "Auto") „Instellingen de kloktijd is ingesteld (evt. onder de kloktijd instellen è Kloktijd” instellen. Alleen mogelijk bij è...
„Menu” Instellen, Om de timer te activeren, de „Activering” naar „Actief” schakelen. „Timerstatus” geeft ð De eerste regel van het timermenu „Actief” aan. De timer begint te werken - de aanduiding Timer zichtbaar in de basisweergave. De programmaregels testen! De nevenweergave "Timer" kan hierbij helpen, doordat deze de volgende instructie weergeeft en de resterende tijdsduur.
„Menu” Instellen, Zonder netspanning blijft de kloktijd ong. 2 jaar in stand. 11.3.6 Typische struikelblokken – functiestoringen timer Probleem Mogelijke oorzaak Verhelpen „Init” -instructie invoegen met De pomp begint onverwacht te De timer wist bij activering elke „Stop” . pompen. "handmatige"...
Pagina 95
„Menu” Instellen, B1081 Afb. 36: Staafdiagrammen - voorbeeld...
Pagina 96
„Menu” Instellen, B1082 Afb. 37: Schakeltijden - voorbeeld...
Pagina 97
„Menu” Instellen, Tab. 23: Programmaregels/instructies voor het programma ontwerpen (met voorbeeldregel) Instructienr. Activerende gebeurtenis Actie Op werkdagen (ma-vr) 15:23 Contact...
„Menu” Instellen, „Service” 11.4 „Menu / Informatie è Service è ...” „Toegangsbeveiliging” 11.4.1 „Menu / Informatie è Service è Toegangsbeveiliging è ...” Hier kunnen onderdelen voor instelmogelijkheden worden geblok‐ keerd. De volgende blokkeringsmogelijkheden zijn beschikbaar: Keuze Punt ① Punt ② „geen”...
„Menu” Instellen, „Teller wissen” 11.4.3 „Menu / Informatie è Service è Teller wissen è ...” „Teller wissen” kan de teller op "0" worden ingesteld: In het menu „Slagenteller” (totaal aantal slagen) „Volumeteller” (totaal aantal liters) „Contactgeheugen” „Alle” [Clickwheel] kort Voor het wissen: het menu door het indrukken verlaten.
„Menu” Instellen, Hier kan de drijfstang met „Naar wisselpositie” naar de "Wisselpo‐ sitie" worden verplaatst om het doseermembraan eenvoudiger te kunnen wisselen. „Display” 11.4.6 „Menu / Informatie è Service è Display è ...” „Contrast” en de „Helderheid” van het LCD-scherm Hier kan het worden ingesteld.
Bediening Bediening WAARSCHUWING! Brandgevaar bij brandbare media Alleen bij brandbare media: deze kunnen in combi‐ natie met zuurstof ontbranden. – Tijdens het vullen of legen van de doseereen‐ heid moet een vakman ervoor zorgen dat het doseermedium niet in contact komt met lucht. Dit hoofdstuk beschrijft alle bedieningsmogelijkheden bij een basis‐...
Pagina 102
Bediening Op het [Clickwheel] drukken. ð De waarde wordt opgeslagen (de donkere achtergrond verdwijnt). Ä „Over‐ Is de "Blokkering" - "Alles vergrendelen" ingesteld - zie zicht van instellingen gamma/ X” op pagina 102 , moet na het [Clickwheel] eerst het „Wachtwoord” worden inge‐ drukken op het voerd.
Onderhoud Onderhoud WAARSCHUWING! Lees voor het verzenden van de pomp altijd de veiligheidsaanwijzingen en gegevens in het hoofd‐ stuk "Opslag, transport en uitpakken" en houdt u zich daaraan! WAARSCHUWING! Brandgevaar bij brandbare media Alleen bij brandbare media: Ze kunnen worden ontstoken door zuurstof.
Pagina 104
Onderhoud Standaard-doseereenheden: Interval Onderhoudstaak Personeel Elk kwartaal* Deskundig personeel Het doseermembraan op beschadiging controleren** - zie het hoofdstuk "Reparatie". Controleren of de hydraulische leidingen goed vastzitten op de doseereenheid. Controleren of de pers- en zuigventielen goed vastzitten. Controleer de lekdichtheid van de volledige doseereenheid - vooral bij de lekkageboring - zie Afb.
Gevaar voor elektrische schok Ongeautoriseerde reparaties in het inwendige van de pomp kunnen bijv. leiden tot een elektrische schok. Daarom mogen reparaties binnenin de pomp alleen door een ProMinent-vestiging of -vertegen‐ woordiger worden uitgevoerd, vooral de volgende: – Beschadigde netsnoeren vervangen –...
Reparatie 14.1 Doseermembraan vervangen De bestelnummers (onderdeelnummers) van het geschikte doseermembraan of de reserveonderde‐ lensets vindt u aan het einde van het menu „Service” . Indien nodig, veiligheids- en beschermingsmaatregelen nemen. Het veiligheidsinformatieblad van het doseermedium opvolgen. Weglekken van doseermedium verhinderen. De installatie drukloos maken.
Pagina 107
Reparatie Kopschijf Veiligheidsmembraan Pompbehuizing Verwijder de bouten (1). De doseerkop (2) met de bouten (1) verwijderen van de pomp - zie afbeelding Het membraan (3) losmaken van de aandrijfas door het met een lichte ruk linksom te draaien. Schroef het membraan (3) volledig van de aandrijfas. Verwijder de kopschijf (4) van de pompbehuizing (6).
Reparatie Controleer na 24 uur bedrijf het aanhaalmo‐ ment van de schroeven! Aanhaalmomenten Informatie Waarde Eenheid Aanhaalmomenten voor schroeven: 4,5 ... 5,0 Nm 14.2 Membraanbreukmelder reinigen WAARSCHUWING! Waarschuwing voor ongemerkt ontsnappen van doseermedium Na het activeren van de membraanbreukmelder kan deze worden gestoord door doseermedium‐ resten.
Storingen verhelpen Storingen verhelpen Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaarlijk doseermedium Is een gevaarlijk doseermedium gebruikt: het medium kan tijdens werkzaamheden aan de pomp of materiaalbreuk of een verkeerde behandeling van de pomp weglekken bij de hydraulische onder‐ delen. – Neem vóór werkzaamheden aan de pomp pas‐ sende veiligheidsmaatregelen (bijv.
LCD-scherm een indicator en een symbool. stopt de pomp. Foutbeschrijving Oorzaak Verhelpen Personeel Systeem- of EPROM-fout Stuur de pomp naar ProMinent. Nr. 0: De indicator en de mel‐ „Systeemfout” verschijnen. ding De pomp is in bedrijfs‐ De oorzaak van de te lage Des‐...
Pagina 111
Storingen verhelpen Foutbeschrijving Oorzaak Verhelpen Personeel Sensor defect Stuur de pomp naar ProMinent. Nr. 6: De indicator en de mel‐ „Sensorfout” verschijnen. ding Nr. 7: De indicator "Temperatuur" De omgevingstempera‐ De omgevingstemperatuur wij‐ Des‐ „Temperatuur” tuur is te hoog of te laag.
„Module ontbreekt ” ver‐ breekt. kundig melding schijnen. personeel De communicatie tussen Stuur de pomp naar ProMinent. de optiemodule en de pompelektronica komt niet tot stand. 15.2.2 Waarschuwingsmeldingen op het LCD-scherm Bij een waarschuwing: brandt de gele LED-indicatie! verschijnt op het LCD-scherm een indicator en een symbool.
Deskundig „Cavitatie” verschijnen. heid. ters aanpassen. personeel 15.2.3 Alle andere fouten Aub contact opnemen met uw ProMinent-vestiging of -dealer! 15.3 Logboek 15.3.1 Storingsmeldingen in het logboek Meer informatie over de meldingen „ERROR” - zie hoofdstuk "Storingsmeldingen op het LCD- scherm".
De pomp heeft een te lage tegendruk vastgesteld. Geen verbinding van de optiemodule met de bus. Een optiemodule wordt niet meer gevonden. * Neem bij deze fout contact op met uw Prominent vestiging. 15.3.2 Waarschuwingsmeldingen in het logboek Meer informatie over de meldingen „WARNING” - zie hoofdstuk "Waarschuwingsmeldingen op het...
Storingen verhelpen 15.3.3 Gebeurtenismeldingen in het logboek Tab. 27: Events Logboeknr. Beschrijving Doseerkop is actief - dongel ingestoken. Oproepen van parametermenu - dongel ingestoken. Uitmeten van de luchtspleet - dongel ingestoken. Een te hoge stroom is gedetecteerd, maar er is nog geen foutmelding aangemaakt. De gegevens voor de regelaar zijn niet plausibel.
Buiten werking stellen en recycling Buiten werking stellen en recycling Buiten werking stellen WAARSCHUWING! Gevaar door chemicaliënresten Na bedrijf bevinden zich doorgaans nog chemica‐ liënresten in de doseereenheid en op de behui‐ zing. Deze chemicaliënresten kunnen gevaarlijk zijn voor personen. –...
Pagina 117
Buiten werking stellen en recycling Gevaar voor beschadiging van het apparaat Bij het tijdelijke buiten werking stellen de betref‐ fende informatie in het hoofdstuk "Opslag, trans‐ port en uitpakken" opvolgen. De pomp scheiden van de netspanning. De doseereenheid leegmaken, door het op z'n kop zetten van de pomp en het laten weglopen van het doseermedium.
Pagina 118
Buiten werking stellen en recycling Tip m.b.t. EU-inzamelsysteem Dit apparaat is volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EU betref‐ fende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur gemar‐ keerd met een doorgestreepte afvalcontainer. Het apparaat mag niet worden gerecycled via het huishoudelijk afval. Gebruik voor het recyclen de voor u beschikbare retour- en inzamelsystemen en de lokale wettelijke eisen opvolgen.
Technische gegevens - Bij drukken boven de nominale druk kan de doseercapaciteit sterk afnemen. - Zuighoogte met gevulde zuigleiding en gevulde doseereen‐ heid. Bij zelfontluchtende doseerkop met lucht in de zuiglei‐ ding. - Aanzuighoogten met schone en bevochtigde ventielen. Aan‐ zuighoogte bij 100% slaglengte en vrije uitloop of geopend ontluchtingsventiel.
Technische gegevens 17.3 Viscositeit De doseereenheden zijn geschikt voor de volgende viscositeitsbe‐ reiken: Uitvoering Bereik Eenheid Standaard 0 ... 200 mPas Met ventielveren 200 ... 500 mPas Met HV-kop 500 ... 3000* mPas Zelfontluchtend 0 ... 50 mPas (SEK) * Bij correct aangepaste installatie ook duidelijk daar boven. Vraag informatie bij de afdeling technisch advies in Heidelberg.
Technische gegevens ** Bij aangetrokken relais: Het nominaal vermogen neemt toe met 1 W. * Zekeringen moeten de VDE-, UL- en CSA-goedkeuringen hebben. Bijv. type 19195 van Fa. Wickmann conform IEC Publ. 127 - 2/3. 17.6 Temperaturen Pomp, cpl. Informatie Waarde Eenheid Opslag- en transporttemperatuur: -20 ...
Technische gegevens Veiligheidseisen Beschermingsgraad: 1 - netaansluiting met aardleiding 17.9 Compatibiliteit Ten opzichte van de serie gamma/ L is de uitwisselbaarheid van de volgende componenten, resp. toebehooronderdelen gewaar‐ borgd: Besturingskabel Beta ® 5-aderig voor de functie "Extern". Besturingskabel gamma/Vario 2-, 4- en 5-aderig voor de functie "Extern"...
Technische gegevens 17.12 Zuiglans, continu De zuiglans met continue niveaumeting is geconfigureerd voor een continue niveaumeting in standaarddrums van 30 l en de gamma/ Deze functioneert zeer goed met doseermedia met een behoorlijk hoog watergehalte. De diëlektrische constante moet hoog zijn. Slangaansluiting Bestelnr.
Uitbreidingsset Bestelnr. Storingsmeldrelais: 1050643 Storingsmeld-/taktgeefrelais: 1050654 Stroomuitgang: 1050655 Ontluchting 4-p. 24V PVF: 1061480 Uitbreidingsset ontluchting 3-p. 1061481 230V PVF: Meer informatiebronnen Meer informatie over reserveonderdelen, toebehoren en opties vindt u in: de explosietekeningen de identcode via www.prominent.com de ProMinent productcatalogus...
Maatschetsen Maatschetsen Vergelijk de maten op de maatschets en bij de – pomp resp. montageplaat. De maatgegevens zijn in mm. – Maatschets gamma/ X montagevoet P_G_0065_SW 40082099 Afb. 64...
Pagina 169
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering PP_2 P_G_0055_SW 40129808 Afb. 65 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245 ØA C (met ontluch‐ tings‐ ventiel) (zonder ontluch‐ tings‐ ventiel)
Pagina 170
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering NP_2 P_G_0056_SW 40129858 Afb. 66 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 2504 1009 0715 0424 0245 ØA C (met ontluch‐ tings‐ ventiel) (zonder ontluch‐ tings‐ ventiel)
Pagina 171
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering PVT2 P_G_0057_SW 40129862 Afb. 67 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245 ØA C (met ontluch‐ tings‐ ventiel) (zonder ontluch‐ tings‐ ventiel)
Pagina 172
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering PVT4 P_G_0060_SW 40129872 Afb. 68 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 ØA...
Pagina 173
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering TTT0 P_G_0061_SW 40129872 Afb. 69 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 0245 ØA...
Pagina 174
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering SST0 P_G_0062_SW_2 40129874 Afb. 70 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 2504 1009 0715 0424 0245 2002 ØA 15,8 207,3 ISO - Rp 3/8...
Pagina 175
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering PPB9 P_G_0058_SW 40129864 Afb. 71 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 ØA...
Pagina 176
Maatschetsen Maatschets gamma/ X, materiaaluit‐ voering NPB9 P_G_0059_SW 40129871 Afb. 72 gamma/ X M70 gamma/ X M85 1602 1604 0708 0414 0220 1009 0715 0424 ØA...
Grafieken voor het instellen van de doseercapaciteit Grafieken voor het instellen van de doseercapaciteit GMXa 1604 GMXa 1602 C [l/h] f [%] C [l/h] f [%] 200 1/min 200 1/min 180 1/min 180 1/min 160 1/min 160 1/min 140 1/min 140 1/min 120 1/min 120 1/min...
Pagina 178
Grafieken voor het instellen van de doseercapaciteit GMXa 2504 GMXa 0220 C [l/h] f [%] C [l/h] f [%] 200 1/min 200 1/min 180 1/min 180 1/min 160 1/min 160 1/min 140 1/min 140 1/min 120 1/min 120 1/min 100 1/min 100 1/min 80 1/min 80 1/min...
Pagina 179
Grafieken voor het instellen van de doseercapaciteit GMXa 0424 GMXa 0245 C [l/h] f [%] C [l/h] f [%] 200 1/min 200 1/min 180 1/min 180 1/min 160 1/min 160 1/min 140 1/min 140 1/min 120 1/min 120 1/min 100 1/min 100 1/min 80 1/min 80 1/min...
Volgens RICHTLIJN 2006/42/EG VAN HET EUROPEES PARLE‐ MENT EN DE RAAD, bijlage I, FUNDAMENTELE VEILIGHEIDS- EN GEZONDHEIDSEISEN, hoofdstuk 1.7.4.2. C. Hiermee verklaren wij, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dat het hieronder genoemde product op basis van het ontwerp en de constructie en in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante fundamentele veiligheids- en gezond‐...
Keurmerken Keurmerken Overige goedkeuringen Naast de CE-goedkeuring heeft de pomp de volgende goedkeu‐ ringen: Keurmerk certificaat-nr. TC N RU D-DE.IA58.B.03108 NSF61...
Overzicht van bediening / instellingen gamma/ X Overzicht van bediening / instellingen gamma/ X Basis- weergave Pomp stoppen / starten STOP STOP START START Aanzuigen Charge starten (alleen in bedrijfsmodus "Charge") Fout bevestigen Instelbare waarden controleren Direct instelbare waarden wijzigen Informatie Instellingen Bedrijfsmodus...
Pagina 183
Overzicht van bediening / instellingen gamma/ X Service Language B0606...
Pagina 188
Bedieningsmenu gamma/ X, totaal 1. niveau Pauze-ingang Verbreekcontact Maakcontact Niveauwaarschu‐ Verbreekcontact wing Maakcontact Niveaufout Verbreekcontact Maakcontact Ontluchting Periodiek Cyclus ontluch‐ Dos.-tijd ontluch‐ ting ting Luchtinsluiting Dos.-tijd ontluch‐ ting Beide Cyclus ontluch‐ Dos.-tijd ontluch‐ ting ting Aanzuigtijd 0 ... 60 s Tijd instellen Kloktijd Instellen...
Pagina 189
Bedieningsmenu gamma/ X, totaal 1. niveau Timer instellen Nieuw Instructie 01 Init Meldingen Instructie2 Per uur Wijzigen … Dagelijks (ma-zo) Wissen Op werkdagen 1 (ma-vr) Op werkdagen 2 (ma-za) Weekend (za-zo) Wekelijks Maandelijks Alles wissen Wachtwoord? Service Toegangsbeveili‐ Geen ging Menu blokkeren Alles blokkeren Wachtwoord?
Pagina 190
Bedieningsmenu gamma/ X, totaal 1. niveau Onderdeel‐ nummer reser‐ veonderdelenset: XXXXXXX Language (taal) Engels Duits Français Español *1 Bij „Automatisch” - „Aan” - zie hoofdstuk „Instellen” - „Instellingen” - „Automatisch” „Automatisch” - „Uit” / bij de gebruikelijke bedrijfswijze *2 Bij Afhankelijk van de uitvoering en uitrusting van de pomp kunnen menu's ontbreken of zijn toegevoegd.
Montagehandleiding uitbreiding met relais Montagehandleiding uitbreiding met relais Deze montagehandleiding geldt voor: Bestelnr. Storingsmeldrelais GMXa 1050643 Storingsmeld- en taktgeefrelais GMXa 1050654 WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schok. Wordt de opening voor het relais geopend, is er toegang tot spanningsvoerende onderdelen. – De pomp voor de werkzaamheden van het net scheiden.
Pagina 194
Montagehandleiding uitbreiding met relais De contrastekker op de pennen van het relaisdeksel steken en daarna de schroef in de contrastekker vloeistofdicht aan‐ halen. P_G_0076_SW...