1. SEGURIDAD
1.1 IDENTIFICACIÓN DE LOS AVISOS
Significado
PELIGRO
Este
peligro de alto riesgo que, si
no se evita, puede provocar la
muerte o heridas graves.
ADVERTENCIA
Este término define un peligro
de riesgo medio que puede
provocar heridas leves o
graves si no se evita.
PRECAUCIÓN
Este término define un peligro
de riesgo medio que puede
provocar heridas leves si no
se evita.
AVISO
Este
peligro que, si no se tiene en
cuenta, puede provocar un
riesgo para la máquina y su
funcionamiento.
Este
peligros generales.
El
mediante las indicaciones que
figuran en la tabla.
Este
peligros inherentes a la tensión
eléctrica y da información
sobre la protección contra la
tensión eléctrica.
1.2 ASPECTOS GENERALES
Este manual de funcionamiento y montaje incluye
instrucciones importantes que debe respetar
durante la instalación, el uso y el mantenimiento de
las bombas Sanipump ZFS 71. El cumplimiento de
estas instrucciones garantiza un funcionamiento
seguro y evitará daños corporales y materiales.
Respete las instrucciones de seguridad de todos los
apartados.
Antes de instalar y poner en funcionamiento la
estación de bombeo, el personal cualificado/el
explotador correspondiente debe leer y comprender
estas instrucciones de uso.
1.3 USO CONFORME
Utilice la bomba solo en los campos de aplicación
descritos en esta documentación.
• La explotación de la estación de bombeo
solo debe realizarse en un estado técnicamente
irreprochable.
• La estación de bombeo solo debe bombear los
líquidos descritos en esta documentación.
• La estación de bombeo no debe funcionar sin
líquido bombeado.
• No rebase en ningún caso los límites de uso
definidos en la documentación.
• No haga funcionar la bomba parcialmente
término
define
término
define
símbolo
identifica
peligro
se
especifica
símbolo
identifica
montada.
• El funcionamiento seguro de la bomba sólo está
garantizado si se utiliza de acuerdo con estas
instrucciones.
un
1.4 CUALIFICACIÓN Y FORMACIÓN DEL
PERSONAL
El personal encargado del manejo, mantenimiento,
inspección e instalación debe poseer la cualificación
correspondiente para llevar a cabo estos trabajos.
El ámbito de responsabilidad, las competencias y
la supervisión del personal deben ser reguladas con
precisión por el operador. Si el personal no tuviese
los conocimientos necesarios, deberá ser formado
e instruido. En caso de que sea necesario, podrá
ser llevado a cabo por el fabricante/proveedor
en nombre del operador de la máquina. Además,
el operador debe asegurarse de que el personal
entienda completamente el contenido del manual
un
de instrucciones
1.5 TRABAJAR CON SEGURIDAD
Deben observarse las indicaciones de seguridad
enumeradas en el presente manual de instrucciones,
las prescripciones nacionales en materia de
prevención de accidentes y todas las normas
internas de trabajo, funcionamiento y de seguridad
del operador.
Las indicaciones que se encuentran en la máquina
(p. ej. flecha de sentido de rotación, marcado de
las conexiones de los fluidos) deben ser tenidas en
cuenta y conservadas para que sean totalmente
legibles.
1.6 INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA EL
OPERADOR/OPERARIO
• Si los componentes calientes o fríos de la máquina
pudiesen entrañar peligros, estos componentes
deberán ser asegurados por el cliente contra
contactos.
• La
protección
componentes móviles (p. ej., acoplamiento) no
debe ser retirada en caso de que la máquina se
encuentre en funcionamiento.
• Las fugas (p. ej., de la junta del eje) de materiales
bombeados peligrosos (p. ej., explosivos, tóxicos,
calientes) deben eliminarse de modo que no se
cree peligro para las personas y el medioambiente.
Deben respetarse las disposiciones legales.
• Deben excluirse los riesgos causados por la
energía eléctrica (para más detalles, consulte, p. ej.,
en las normas nacionales y de las empresas locales
de suministro de energía).
• Los daños en el cierre mecánico pueden provocar
fugas de lubricante. El lubricante utilizado está
clasificado como WGK 1 (ligeramente peligroso
para el agua).
1.7 INDICACIONES DE SEGURIDAD DURANTE LOS
TRABAJOS DE MANTENIMIENTO, INSPECCIÓN E
INSTALACIÓN
• Cualquier transformación o modificación de la
estación de bombeo anulará la garantía.
• Use únicamente piezas originales o piezas
53
contra
contactos
ES
de
los