SK: Prehlásenie o konformite ES
My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost', že
výrobky MS a MMS, na ktoré sa toto prehlásenie vzt'ahuje, sú v súlade
s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov
členských štátov Európskeho spoločenstva v oblastiach:
–
Smernica pre nízkonapät'ové aplikácie (2006/95/ES).
Použitá norma: EN 60034-1: 2010.
–
Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu (2004/108/ES).
Použité normy: EN 61000-6-2: 2005, EN 61000-6-3: 2007.
(Platí iba pre motory se senzormi Tempcon).
Toto prehlásenie o konformite ES je platné iba vtedy, ak je zverejnené
ako súčasť montážnych a prevádzkových pokynov Grundfos
(publikácia číslo 96163721 0114).
RS: EC deklaracija o usaglašenosti
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod
MS i MMS, na koji se ova izjava odnosi, u skladu sa direktivama
Saveta za usklađivanje zakona država članica EU:
–
Direktiva niskog napona (2006/95/EC).
Korišćen standard: EN 60034-1: 2010.
–
EMC direktiva (2004/108/EC).
Korišćeni standardi: EN 61000-6-2: 2005, EN 61000-6-3: 2007.
(Vredi samo za motore sa Tempcon senzorima).
Ova EC deklaracija o usaglašenosti važeća je jedino kada je izdata
kao deo Grundfos uputstava za instalaciju i rad (broj izdanja
96163721 0114).
SE: EG-försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna MS och MMS,
som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med rådets
direktiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning,
avseende:
–
Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG).
Tillämpad standard: EN 60034-1: 2010.
–
EMC-direktivet (2004/108/EG).
Tillämpade standarder: EN 61000-6-2: 2005,
EN 61000-6-3: 2007.
(Gäller endast motorer med Tempcon-sensorer).
Denna EG-försäkran om överensstämmelse är endast giltig när den
publiceras som en del av Grundfos monterings- och driftsinstruktion
(publikation nummer 96163721 0114).
SI: ES izjava o skladnosti
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši izdelki MS
in MMS, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi
direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih
predpisov držav članic ES:
–
Direktiva o nizki napetosti (2006/95/ES).
Uporabljena norma: EN 60034-1: 2010.
–
Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC) (2004/108/ES).
Uporabljeni normi: EN 61000-6-2: 2005, EN 61000-6-3: 2007.
(Velja le za motorje s senzorji Tempcon).
ES izjava o skladnosti velja samo kadar je izdana kot del Grundfos
instalacije in navodil delovanja (publikacija številka 96163721 0114).
FI: EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet MS
ja YYY, joita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n jäsenvaltioiden
lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan
neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia seuraavasti:
–
Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY).
Sovellettu standardi: EN 60034-1: 2010.
–
EMC-direktiivi (2004/108/EY).
Sovellettavat standardit: EN 61000-6-2: 2005,
EN 61000-6-3: 2007.
(Koskee vain moottoreita, joissa on Tempcon-anturit).
Tämä EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on voimassa vain, kun se
julkaistaan osana Grundfosin asennus- ja käyttöohjeita (julkaisun
numero 96163721 0114).
TR: EC uygunluk bildirgesi
Grundfos olarak bu beyannameye konu olan MS ve MMS ürünlerinin,
AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine Konsey
Direktifleriyle uyumlu olduğunun yalnızca bizim sorumluluğumuz
altında olduğunu beyan ederiz:
–
Düşük Voltaj Yönetmeliği (2006/95/EC).
Kullanılan standart: EN 60034-1: 2010.
–
EMC Diretifi (2004/108/EC).
Kullanılan standartlar: EN 61000-6-2: 2005, EN 61000-6-3: 2007.
(Yalnızca Tempcon sensörlü motorlar için geçerlidir).
İşbu EC uygunluk bildirgesi, yalnızca Grundfos kurulum ve çalıştırma
talimatlarının (basım numarası 96163721 0114) bir parçası olarak
basıldığı takdirde geçerlilik kazanmaktadır.
Bjerringbro, 1st January 2014
Jan Strandgaard
Technical Director
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile technical file and
empowered to sign the EC declaration of conformity.
25