Samenvatting van Inhoud voor Grundfos MAGNA 2000 Series
Pagina 1
GRUNDFOS INSTRUCTIES GRUNDFOS MAGNA Series 2000 MAGNA 25-40/-60/-80/-100, 32-40/-60/-80/-100, 40-60/-80/100 (D), 50-100 Installatie- en bedieningsinstructies...
Pagina 2
Overeenkomstigheidsverklaring GB Declaration of Conformity DK Overensstemmelseserklæring We, Grundfos, declare under our sole responsibility Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne that the products MAGNA Series 2000, to which this MAGNA Series 2000 som denne erklæring declaration relates, are in conformity with these...
Pagina 3
ES Declaración de Conformidad FR Déclaration de Conformité Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule entera responsabilidad que los productos MAGNA responsabilité, que les produits MAGNA Series Series 2000, a los cuales se refiere esta 2000, auxquels se réfère cette déclaration, sont declaración, están conformes con las Directivas del...
Pagina 4
PL Deklaracja zgodności PT Declaração de Conformidade My, Grundfos, oświadczamy z pełną A Grundfos declara sob sua única responsabilidade odpowiedzialnością, że nasze wyroby MAGNA que os produtos MAGNA Series 2000, aos quais Series 2000, których deklaracja niniejsza dotyczy, diz respeito esta declaração, estão em są...
Pagina 5
SE Försäkran om överensstämmelse Bjerringbro, 15th October 2012 Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna MAGNA Series 2000, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med rådets direktiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende: – Maskindirektivet (2006/42/EG). Svend Aage Kaae Tillämpad standard: EN 809:1998 + A1:2009.
Bedieningspaneel 2. Algemene beschrijving Afstandsbediening R100 R100 menu overzicht De GRUNDFOS MAGNA Serie 2000 bestaat uit een Menu BEDRIJF complete reeks circulatiepompen met geïntegreerde drukverschilregeling, waarmee de pompcapaciteit op Menu STATUS de actuele systeembehoefte kan worden ingesteld.
3. Toepassingen 4.2 Positie van de schakelkast veranderen De GRUNDFOS MAGNA is ontworpen voor het Waarschuwing rondpompen van vloeistoffen in verwarmings- en air- Alvorens de pomp te demonteren dient conditioning systemen. De pomp kan tevens in huis- het systeem te worden afgetapt of die- houdelijke warm-tapwatersystemen worden gebruikt.
Neem in dat geval contact op met 5. Elektrische aansluiting Grundfos. Het aanbrengen van isolatieschalen vergroot de De elektrische aansluiting en beveiliging dienen vol- pompafmetingen. Zie de stippellijn op de maatschet- gens de lokaal geldende regels plaats te vinden.
5.1 Voedingsspanning Stap Actie 1 x 230-240 V - 10 %/+ 6 %, 50/60 Hz. 5.2 Aansluiting op de voeding Stap Actie Max. 1,5 mm 12 mm ∅5,5 - 5 mm 7 mm 17 mm Demontage Max. 0,8 x 4 6.
- Max. curve - Min. curve. • Buscommunicatie via GENIbus De pomp kan bestuurd en bewaakt worden door een Grundfos Control MPC Serie 2000, een gebouwen beheersysteem of een ander type extern besturingsysteem. • Besturing van dubbelpompen De besturing van dubbelpompen staat beschreven in paragraaf 7.9.1.
7.1 Regelmethoden Regeling op basis van proportionele druk In te stellen met het bedieningspaneel of met de Een GRUNDFOS MAGNA pomp kan worden inge- R100, zie hoofdstuk 8. Instellen van de pomp. steld op die regelmethode die het meest geschikt is voor het individuele systeem.
7.2 Keuze van de regelmethode Kies deze Systeemtype Beschrijving regelmethode Grundfos adviseert om de pomp in de AUTO besturing te laten. Typische verwar- ADAPT Dit verzekert optimale prestaties bij het laagst mogelijke energiever- AUTO mingssystemen ADAPT bruik. 1. Twee-pijps • met een benodigde opvoerhoogte van meer dan...
7.4 Constante curve bedrijf De min. pompcurve kan worden gebruikt in perio- den waarin een minimale volumestroom nodig is. In te stellen met de R100, zie hoofdstuk 8. Instellen Deze bedrijfswijze is bijvoorbeeld geschikt voor van de pomp. handmatig nachtbedrijf indien automatisch nacht- De pomp kan worden ingesteld volgens constante bedrijf niet gewenst is.
Selecteren van T 7.9.1 Besturing van dubbelpompen max. Bij systemen met een benodigde aanvoertempera- Dubbelpompen zijn voorzien van een GENI module tuur: op elke schakelkast. De modules zijn aangesloten via een kabel. • tot en met 55 °C, selecteer T = 50 °C, max.
De pomp kan worden aangesloten op een LON net- De pomp is fabrieksmatig op AUTO ingesteld ADAPT zonder automatisch nachtbedrijf. werk via een GENI module en een externe Grundfos G10 LON interface. Productnummer: 605726. LON netwerk GENI module 24 VAC/VDC...
8.2 Bedieningspaneel 8.2.1 Instellen van de regelmethode Voor een beschrijving van de functie, zie paragraaf Bij hoge vloeistoftemperaturen kan de 7.1 Regelmethoden. pomp zo heet worden dat, om verbran- Om de regelmethode te veranderen, druk op ding te voorkomen, alleen de toetsen pos.
7.5 Max. of min. curve bedrijf. De pomp is ontworpen voor draadloze communicatie Om over te schakelen naar de max. pompcurve met de Grundfos R100 afstandsbediening. De R100 bedrijf, druk continu op totdat "MAX" oplicht communiceert met de pomp via infrarood licht.
8.4 R100 menu overzicht Het nummer dat staat vermeld bij ieder afzonderlijk display in afb. 17 verwijst naar de paragraaf waarin De R100 displays zijn verdeeld in vier parallelle de display wordt beschreven. menu's, zie afb. 17: 0. ALGEMEEN; zie de bedieningsinstructies van de R100 1.
8.5 Menu BEDRIJF 8.5.3 Storingsmeldingen Als de verbinding tussen de R100 en de pomp tot stand is gebracht, verschijnt "Contact met" in het dis- play. Als de pijl naar beneden op de R100 wordt ingedrukt, zal het menu BEDRIJF verschijnen. Het display "Contact met"...
8.6 Menu STATUS 8.6.5 Mediumtemperatuur In dit menu wordt alleen de status weergegeven. Het is hier niet mogelijk om waarden in te stellen of te wijzigen. De actuele waarden in het display zijn richtwaarden en gebaseerd op schattingen. 8.6.1 Actuele gewenste waarde De actuele temperatuur van de verpompte vloeistof.
De temperatuurbeïnvloedingsfunctie kan in deze dis- toegewezen of veranderd, zodat de R100, de play worden geactiveerd wanneer de regelmethode Grundfos Control MPC Serie 2000 of andere op basis van proportionele druk of constante druk is systemen de pomp kan onderscheiden bij twee of geselecteerd, zie paragraaf 8.7.1 Regelmethode.
(max. curve en min. curve) wanneer de pomp bestuurd wordt via bus. Als de pomp moet reageren op externe signalen (max. curve en min. curve), dan moet het systeem geconfigureerd worden voor deze functie. Neem voor meer informatie contact op met Grundfos.
Controleer of de elektrische voeding beveiliging is uitgeschakeld. binnen het opgegeven bereik ligt. Vervang de pomp of bel GRUNDFOS De pomp kan defect zijn. SERVICE voor assistentie. De pomp is op één van de vol- 1. Start de pomp door op...
Signaallampjes Storing Oorzaak Oplossing Groen Rood Verhoog de voordruk en/of controleer De voordruk is te laag. het luchtvolume in het expansievat (indien aanwezig). Stel de pomp in op "MAX" door con- Geluid in de tinu op de toets te drukken of met pomp.
10. Isolatietest Op een installatie waarin een GRUNDFOS MAGNA pomp is opgenomen, mag geen isolatietest worden uitgevoerd, omdat hierdoor de ingebouwde elektro- Waarschuwing nica kan worden beschadigd. Mocht het toch nodig Voordat u de kabels verwijderd moet de zijn een isolatietest uit te voeren, dan dient de pomp elektriciteit uitgeschakeld zijn.
1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. een lekstroom naar de aarde. I < 3,5 mA. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact Standby verlies op met uw Grundfos leverancier. Enkele pompen: Minder dan 3 W. Dubbelpompen: Minder dan 7 W. Wijzigingen voorbehouden.
Bijlage MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA 25-40 (N) 25-60 (N) 25-80 (N) 25-100 (N) 32-40 (N) 32-60 (N) 32-80 (N) 32-100 (N) G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ The pump is designed to comply with ISO 5199:2002.
Pagina 28
Flange forces and torques For maximum permissible forces and torques from the pipe connections acting on the pump flanges or thread connections, see fig 1. Afb. 1 Flange forces and torques Force Torque [Nm] Diameter ΣFb ΣMb 25 ★ 32 ★ 1300 1025 ★...
Pagina 29
MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA 32-80 32-100 40-60 40-80 40-100 50-100 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN10 90 / 100 90 / 100 90 / 100...
Pagina 30
MAGNA D 40-100 PN 6 / PN 10 100 / 110...
Pagina 34
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana, ramal Campana 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Unit 1, Ground floor Centro Industrial Garín - Esq. Haendel y...
Pagina 35
United Arab Emirates Telefax: +60-3-5569 2866 Singapore GRUNDFOS Gulf Distribution Mexico GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. P.O. Box 16768 Bombas GRUNDFOS de México S.A. de 25 Jalan Tukang Jebel Ali Free Zone C.V. Singapore 619264 Dubai Boulevard TLC No. 15 Phone: +65-6681 9688...
Pagina 36
Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 98375060 1112 ECM: 1103452 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...