5.3 Bliksembeveiliging Als deze instructies niet worden opge- 5.4 Kabelafmetingen volgd, kan dit leiden tot een elektrische 5.5 Regeling van de éénfase MS 402 schok en daaropvolgend risico op per- 5.6 Aansluiting van éénfasemotoren soonlijk letsel of overlijden. Installatie van de motor...
Alle Grundfos 4", 6" en 8" MS en MMS motoren zijn geïnstalleerd. ontworpen voor pompen die zijn ontworpen volgens de NEMA normen. De motoren zijn bij uitstek 2.2 Uitpakken...
4.1.1 Grundfos MS 402 en MS 4000 onderwatermotoren De vulopening voor de motorvloeistof bevindt zich op de volgende plaatsen: MS 402: aan de onderzijde van de motor. MS 4000: aan de bovenzijde van de motor. 1. Plaats de onderwatermotor zoals getoond in 45°...
4.1.3 Grundfos MMS6, MMS 8000, MMS 10000 en 4.2 Eisen aan de plaatsing MMS 12000 onderwatermotoren De motor kan zowel verticaal als horizontaal worden Vulprocedure: geïnstalleerd. Plaats de motor onder een hoek van 45 °, met het 4.2.1 Motoren die geschikt zijn voor horizontale bovenstuk van de motor naar boven.
De maximale vloeistoftemperatuur en de minimale vloeistofsnelheid langs de motor kunt u aflezen uit onderstaande tabel. Grundfos adviseert om de motor boven de zeef van de put te installeren, zodat een goede motorkoeling door middel van de passerende vloeistof wordt gewaarborgd.
De tolerantie in de voedingspanning voor Grundfos MS en MMS onderwatermotoren, geme- ten aan de motorklemmen, bedraagt - 10 %/+ 6 % 1 = L1: Bruin van de nominale spanning gedurende continu bedrijf...
Als uit- Grundfos raadt het gebruik van een sinusfilter aan bij zondering geldt dat de 1,1 kW (1,5 hp) MS 402 gebruik van een frequentieomzetter. externe stroombeveiliging vereist. Waarschuwing...
5.2.3 Vereiste instellingen van de Zie afb. 7. motorbeveiliging Voor motoren met een MP 204 motorbeveiliging adviseert Grundfos het gebruik van een speciale uit- schakelcurve met P-karakteristieken bij een instel- ling van U maal 5 gedurende 1 seconde. Voor koude motoren moet de uitschakeltijd van de motorbeveiliging korter zijn dan tien seconden bij vijfmaal de nominale maximale stroom van de motor.
Voor een correcte bepaling van de Lx = toelaatbaar spanningsverlies in % kabelafmetingen biedt Grundfos een tool aan op de USB-stick die wordt meegeleverd met de motor. q =Diameter van de onderwaterkabel. Trek een rechte lijn tussen de actuele I-waarde en de Lx-waarde.
2,20 75 μF / 400 V / 50 Hz Zie afb. 9. MS 402 PSC motoren van minder dan 1,1 kW zijn voorzien van motorbeveiliging en dient zoals getoond in afb. 10 op het elektriciteitsnet te worden aangesloten.
5.6.5 Motoren met wikkelingen voor directe inschakeling MS 402 driedraadsmotoren zijn voorzien van motor- beveiliging en dienen via een Grundfos SA-SPM 5, 7 De aansluiting van Grundfos onderwatermotoren of 8 schakelkast zonder motorbeveiliging op het met wikkelingen voor directe inschakeling dient vol- elektriciteitsnet te worden aangesloten.
5.6.4 Controle van de draai- richting. 5.6.8 Soft starter Grundfos raadt alleen het gebruik van soft starters aan die de spanning van alle drie de fasen regelen en die zijn voorzien van een omloopschakelaar. Aanloop-/uitlooptijd: Maximaal 3 seconden.
LC filter of, beter nog, een sinusfilter tussen de frequentieomzetter en de motor te monteren. Neem voor meer details contact op met de leveran- cier van de frequentieomzetter of met Grundfos. 6. Installatie van de motor Waarschuwing Schakel de voedingsspanning uit voor- dat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren.
Sluit de motorkabel aan op de onderwaterkabel met • Minimaal 1 maal per jaar wordt behulp van originele kabelverbindingssets van aanbevolen. Grundfos, zoals krimpbuis type KM of kabelverbin- • Maximaal 10 maal per uur. dingsset type M0 t/m M4. • Maximaal 70 maal per dag.
Houd er rekening mee dat de motorvloeistof eveneens verontreinigd kan zijn. Als u Grundfos de motor een servicebeurt wilt laten geven, dienen alle gegevens over de motorvloeistof, enz. aan Grundfos te worden verstrekt voordat u de motor verzendt.
10. Controle van motor en kabel 1. Voedingsspanning Meet de spanning tussen de Bij belasting van de motor dient de spanning fasen met behulp van een zich te bevinden binnen het bereik dat voltmeter. Meet bij eenfase- beschreven staat in paragraaf 5.1 Algemeen. motoren tussen de fase en De motor kan doorbranden als er grotere vari- neutraal of tussen twee...
11. Afvalverwijdering Dit product, of onderdelen van dit product dienen op een milieuvriendelijke manier afgevoerd te worden: 1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact op met uw Grundfos leverancier. Wijzigingen voorbehouden.
DK: EF-overensstemmelseserklæring My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne MS og MMS som výrobky MS a MMS, na něž se toto prohlášení vztahuje, jsou v denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af souladu s ustanoveními směrnice Rady pro sblížení...
Pagina 24
HU: EK megfelelőségi nyilatkozat Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminiai MS ir Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a MS és MMS MMS, kuriems skirta ši deklaracija, atitinka šias Tarybos Direktyvas termékek, amelyekre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelelnek az dėl Europos Ekonominės Bendrijos šalių...
Pagina 25
(Velja le za motorje s senzorji Tempcon). Toto prehlásenie o konformite ES je platné iba vtedy, ak je zverejnené ES izjava o skladnosti velja samo kadar je izdana kot del Grundfos ako súčasť montážnych a prevádzkových pokynov Grundfos instalacije in navodil delovanja (publikacija številka 96163721 0114).
Declaration of conformity RU Декларация о соответствии на территории РФ Электродвигатели асинхронные серий MS, MMS сертифицированы на соответствие требованиям Технического регламента о безопасности машин и оборудования (Постановление правительства РФ от 15.09.2009 №753). Декларация о соответствии: № РОСС DK.АИ30.Д02373, срок действия до 04.12.2013г. №...
Pagina 28
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Unit 1, Ground floor Industrial Garin Hongqiao development Zone Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
Pagina 29
United Arab Emirates Telefax: +60-3-5569 2866 Singapore GRUNDFOS Gulf Distribution Mexico GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. P.O. Box 16768 Bombas GRUNDFOS de México S.A. de 25 Jalan Tukang Jebel Ali Free Zone C.V. Singapore 619264 Dubai Boulevard TLC No. 15 Phone: +65-6681 9688...
Pagina 30
96163721 0114 ECM: 1125339 www.grundfos.com...