Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Handleiding
voor machinist en onderhoudspersoneel
Altijd bij de machine bewaren
Vertaling van de originele handleiding
Mengpomp
MP 25
Machinenr.
3-0122
365524000_nl

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Putzmeister MP 25

  • Pagina 1 Handleiding voor machinist en onderhoudspersoneel Altijd bij de machine bewaren Vertaling van de originele handleiding Mengpomp MP 25 Machinenr. 3-0122 365524000_nl...
  • Pagina 2: Digitale Onderdelenlijsten

    Met de QR-code belandt u in de map waarin de onderdelenlijsten zijn opgeslagen. De digitale onderdelenlijst vervangt daarmee het bestaande gedrukte exemplaar. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Max-Eyth-Straße 10 D-72631 Aichtal Tel.+49 (7127) 599-0 Fax +49 (7127) 599-743 Service-hotline: +49 (7127) 599-699 Mail: mm@putzmeister.com...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inhoudsopgave Met betrekking tot de handleiding ........... 1 — 1 Voorwoord ........................1 — 2 Tekens en symbolen ....................... 1 — 3 1.2.1 Opbouw van waarschuwingen ..................1 — 4 Veiligheidsvoorschriften ............2 — 1 Begripsbepaling ......................2 — 2 2.1.1 Mengpomp ........................
  • Pagina 4 Inhoudsopgave 2.6.2 Vakkundig personeel ....................... 2 — 10 2.6.3 Bekwame persoon ......................2 — 10 Bronnen van gevaar ......................2 — 10 2.7.1 Algemene bronnen van gevaar ..................2 — 10 2.7.2 Gevaar door hete machineonderdelen ................2 — 11 2.7.3 Gevaar door het pompslang- en koppelingsysteem ............
  • Pagina 5 Inhoudsopgave Veiligheidsvoorzieningen ....................3 — 7 3.6.1 Beschermrooster ......................3 — 7 3.6.2 NOODSTOPknop (optie) ....................3 — 8 3.6.3 Hellingschakelaar ......................3 — 10 Functiebeschrijving ......................3 — 10 Regeleenheden ....................... 3 — 11 Schakelkast ........................3 — 12 3.9.1 Algemeen ........................
  • Pagina 6 Inhoudsopgave Elektrische aansluiting ....................4 — 19 4.9.1 Stroombronnen ....................... 4 — 19 4.9.2 Elektrische voedingskabel ....................4 — 20 4.9.3 Machine aansluiten ......................4 — 21 Inbedrijfstelling ................ 5 — 1 Opbouwen van de machine voordat deze voor de eerste keer in bedrijf wordt gesteld .. 5 —...
  • Pagina 7 Inhoudsopgave Pompen ........................... 6 — 14 6.7.1 Pomppauzes ........................6 — 15 6.7.2 Pompbedrijf beëindigen ....................6 — 16 Verstoppingen ......................... 6 — 17 6.8.1 Verwijderen van verstoppingen ..................6 — 18 Reinigen .......................... 6 — 20 6.9.1 Algemeen ........................6 —...
  • Pagina 8 Inhoudsopgave 8.6.7 Instellen van de wormpomp .................... 8 — 20 8.6.8 Drukschakelaar luchtarmatuur instellen ................8 — 24 8.6.9 Drukschakelaar waterarmatuur instellen ................. 8 — 25 Buitenbedrijfstelling ..............9 — 1 Tijdelijke buitenbedrijfstelling ..................9 — 2 Machine buiten bedrijf stellen ..................9 —...
  • Pagina 9: Met Betrekking Tot De Handleiding

    Met betrekking tot de handleiding In dit hoofdstuk vindt u aanwijzingen en informatie, die het gemak‐ kelijker maken deze handleiding te gebruiken. Bij vragen kunt u zonder aarzelen contact opnemen met: Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Max-Eyth-Straße 10 D-72631 Aichtal Tel.: +49 7127 599-0 Fax: +49 7127 599-743 E-mail: mm@putzmeister.com...
  • Pagina 10: Voorwoord

    Met betrekking tot de handleiding Voorwoord Deze handleiding maakt het voor u gemakkelijker om de machine te leren kennen en de doelmatige gebruiksmogelijkheden ten volle te benutten. De handleiding bevat belangrijke aanwijzingen over hoe u de machi‐ ne veilig, doelmatig en rendabel kunt gebruiken. Het opvolgen van de aanwijzingen uit de handleiding helpt gevaren te voorkomen, repara‐...
  • Pagina 11: Tekens En Symbolen

    De pagina's zijn per hoofdstuk en doorlopend genummerd. Voorbeeld: 3 – 2 (hoofdstuk 3 – pagina 2) © Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH Tekens en symbolen Volgende tekens en symbolen worden gebruikt: Teken/...
  • Pagina 12: Opbouw Van Waarschuwingen

    Met betrekking tot de handleiding Teken/ Betekenis symbool/ aanwijzing Overzicht van verdere handelingsstappen. Bij‐ voorbeeld “Elektricien contacteren”. ✓ Inspectie- resp. instandhoudingswerk moet wor‐ den uitgevoerd Er is speciaal gereedschap nodig. Na dit teken staan speciale gereedschappen die voor de uit‐ voering van het werk nodig zijn.
  • Pagina 13 Met betrekking tot de handleiding GEVAAR Er bestaat een gevaarlijke situatie waarin een ongeval met ernstig en/of dodelijk letsel optreedt. Hoogste gevaarsniveau. ▶ Na het benoemen van het gevaar worden handelingsinstructies opgesomd, die de preventie of het verhelpen van het gevaar dienen.
  • Pagina 14 1 — 6...
  • Pagina 15: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften In dit hoofdstuk zijn de belangrijkste veiligheidsvoorschriften voor u samengevat. Dit hoofdstuk moet door iedereen die met de machine in aanraking komt, worden gelezen en begrepen. Natuurlijk komt u de afzonderlijke voorschriften ook nog op de betreffende plaatsen in de handleiding tegen.
  • Pagina 16: Begripsbepaling

    Veiligheidsvoorschriften Begripsbepaling Onderstaand worden de in deze handleiding gebruikte begrippen ver‐ klaard en de eisen aan bepaalde groepen personen beschreven. 2.1.1 Mengpomp De mengpomp is een machine voor het verwerken van droge mortel. De pomp mengt, pompt en spuit continu. 2.1.2 Fabrikant Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die een machine of een...
  • Pagina 17: Servicemonteur

    Veiligheidsvoorschriften 2.1.7 Servicemonteur Personen die voor het uitvoeren van instandhoudingswerkzaamhe‐ den door de fabrikant gekwalificeerd of geautoriseerd zijn. 2.1.8 Instandhouding Instandhouding omvat alle maatregelen voor inspectie en reparatie van een machine. 2.1.9 Werkplek De werkplek is de plaats waar het personeel zich in verband met zijn werk bevindt.
  • Pagina 18: Doorverkoop

    Veiligheidsvoorschriften Let op de volgende grondbeginselen: ● Veiligheidsvoorzieningen mogen niet gedemonteerd, buiten bedrijf gesteld of gewijzigd worden. ● Veiligheidsvoorzieningen die i.v.m. instandhoudingswerkzaamhe‐ den werden gedemonteerd, moeten direct na beëindiging van de werkzaamheden weer worden gemonteerd. ● Na de montage moet de werking van de veiligheidsvoorzieningen worden gecontroleerd.
  • Pagina 19: Niet Reglementair Gebruik

    Veiligheidsvoorschriften De machine mag alleen conform de bepalingen in de zin van de handleiding en bijgevoegde documenten worden gebruikt. Alle aan‐ wijzingen en veiligheidsvoorschriften van de handleiding moeten ab‐ soluut worden opgevolgd. De machine dient uitsluitend voor het mengen, pompen en spuiten van droge mortel.
  • Pagina 20: Demontage/Verandering Van Veiligheidsvoorzieningen

    Veiligheidsvoorschriften ● Verkeerde bedrijfsstoffen ● Versleten, beschadigde of defecte onderdelen ● Versleten, beschadigde of onleesbare opschriften ● Versleten, beschadigde of defecte veiligheidsvoorzieningen ● Uitgeschakelde of veranderde veiligheidsvoorzieningen ● Ontoelaatbare of veranderde aansluitingen of beveiligingen 2.4.2 Demontage/verandering van veiligheidsvoorzieningen Afhankelijk van de uitvoering is de machine met verschillende veilig‐ heidsvoorzieningen ter bescherming tegen ernstig persoonlijk letsel uitgerust.
  • Pagina 21: Onder Druk Staande Systemen

    Veiligheidsvoorschriften 2.4.5 Onder druk staande systemen Het openen van onder druk staande systemen (pompslang) is verbo‐ den. Voor het openen moet de druk worden afgelaten resp. het gehe‐ le systeem worden ontlast. 2.4.6 Plaats van inzet De machine is niet voor het gebruik in explosiegevaarlijke omgeving goedgekeurd (voor zover niet anders aangegeven).
  • Pagina 22: Instandhouding Van Veiligheidsvoorzieningen

    Veiligheidsvoorschriften 2.4.9 Instandhouding van veiligheidsvoorzieningen De voorgeschreven test en vervangingsintervallen voor veiligheids‐ voorzieningen moeten worden aangehouden. Veiligheidsvoorzieningen mogen alleen door deskundig en geautori‐ seerd vakkundig personeel worden gerepareerd, ingesteld of vervan‐ gen worden. Onbevoegd ingrijpen aan veiligheidsgerelateerde onderdelen (SRP), instelbare inrichtingen, machinegegevens of het verwijderen van ver‐ zegelingen door de exploitant of zijn geautoriseerde instandhoudings‐...
  • Pagina 23: Aansprakelijkheid

    Veiligheidsvoorschriften Bouten en moeren mogen alleen met de gegeven aanhaalmomenten worden aangetrokken. Volgende bouten en moer mogen niet worden hergebruikt: ● Zelfborgende moeren ● Bouten met microgekapselde lijm ● Bouten vanaf sterkteklasse 10.9 Aansprakelijkheid De expoitant is verplicht om zich aan de instructies uit de handleiding te houden.
  • Pagina 24: Scholing

    Veiligheidsvoorschriften ● zij die over de bediening en instandhouding van de machine geïn‐ strueerd zijn ● zij van wie mag worden verwacht dat zij de hen opgedragen taken naar behoren zullen uitvoeren ● zij die uitdrukkelijk door de werkgever met de genoemde handelin‐ gen zijn belast 2.6.1 Scholing...
  • Pagina 25: Gevaar Door Hete Machineonderdelen

    Veiligheidsvoorschriften De machine bij functiestoringen onmiddellijk stilzetten en beveiligen. Storingen onmiddellijk (laten) verhelpen. Beveilig de machine op de plaats van opstelling tegen wegrollen met wiggen. Wees er zeker van dat niemand gevaar loopt door de startende ma‐ chine, voordat u deze inschakelt. Draai schroefverbindingen die onder druk staan niet losser of vaster.
  • Pagina 26: Persoonlijke Veiligheidsuitrusting

    Veiligheidsvoorschriften Persoonlijke veiligheidsuitrusting Om de gevaren voor de gezondheid en het leven van mensen te be‐ perken, moet het bedienend personeel, waar nodig of door voorschrif‐ ten vereist, de onderstaande persoonlijke beschermmiddelen gebrui‐ ken. Veiligheidshelm, veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoe‐ nen moeten verplicht worden gedragen door een ieder, die aan of met de machine werkt.
  • Pagina 27 Veiligheidsvoorschriften Symbool Betekenis Veiligheidshandschoenen Veiligheidshandschoenen beschermen uw handen tegen agressieve c.q. chemische substanties, tegen mechanische inwerkingen (bijv. contactletsel) en tegen snijletsel. (DIN EN 388:2017; beschermhandschoenen tegen mechanische risico's; klasse 1111) Veiligheidsbril De veiligheidsbril beschermt uw ogen tegen letsel bij betonspatten en andere deeltjes. (DIN EN 166:2002;...
  • Pagina 28: Gevaren Voor Letsel, Restrisico

    Veiligheidsvoorschriften 2.10 Gevaren voor letsel, restrisico De machine is conform de laatste stand van de techniek en de erken‐ de veiligheidstechnische regels gebouwd. Desondanks kan er bij het gebruik van de machine gevaar voor lijf en leven van de gebruiker of derden c.q.
  • Pagina 29: Transport Van De Machine

    Veiligheidsvoorschriften 2.11.2 Transport van de machine Indien de machine m.b.v. een kraan op een transportvoertuig wordt geladen, mag deze alleen aan de daarvoor bestemde kraanogen wor‐ den aangeslagen. Alleen zo is gegarandeerd dat de machine horizon‐ taal en veilig aan de haak hangt en niet kan kantelen. Neem de overige aanwijzing in het hoofdstuk “Transport, montage en aansluiting”...
  • Pagina 30: Elektrisch Contact

    Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Beknellingsgevaar door verdraaien van de wormpomp Afhankelijk van de inbouwpositie van de stator c.q. wormmantel kan deze bij het inschakelen van de machine tot aan het aanliggen te‐ gen de aanslag draaien. 1. Beveilig de machine tegen onbevoegd gebruik of abusievelijke inbedrijfstelling.
  • Pagina 31: Verstoppingen

    Veiligheidsvoorschriften Gebruik uitsluitend originele zekeringen met de voorgeschreven stroomsterkte. Door te sterke zekeringen of overbrugging van de ze‐ keringen kan de elektrische installatie beschadigd raken. Werkzaamheden aan elektrische elementen van de machine mogen uitsluitend door een elektricien of geïnstrueerd personeel onder lei‐ ding en toezicht van een elektricien, overeenkomstig de elektrotechni‐...
  • Pagina 32: Milieubescherming

    Veiligheidsvoorschriften Voor meer bijzonderheden zie ook paragraaf “Stilzetten in geval van nood” in het hoofdstuk “Bedrijf”. (Stilzetten in geval van nood pag. 6 — 2) 2.15 Milieubescherming Van de restanten van oliën, vetten, oplos- of reinigingsmiddelen zich en milieuvriendelijk in geschikte vaten gescheiden van elkaar op. Sla ze milieuvriendelijk op en voer ze milieuvriendelijk af conform de plaatselijk geldende voorschriften.
  • Pagina 33: Exploitant

    Veiligheidsvoorschriften 2.16.1 Exploitant De exploitant is verplicht het personeel de gehoorbescherming ter be‐ schikking te stellen. Wijs uw personeel er voortdurend op dat zij de persoonlijke gehoor‐ bescherming dragen. U, als exploitant, bent er zelf voor verantwoor‐ delijk dat uw personeel zich ook aan dit voorschrift houdt. Alle geluiddempende inrichtingen moeten aanwezig zijn en in optima‐...
  • Pagina 34 Veiligheidsvoorschriften Afbeelding 2: Aanduiding veiligheidsrelevant onderdeel Pos. Benaming Links Blad met onderdelen Rechts Onderdeelverpakking BP15_013_1412DE 2 Afbeelding 3: Uittreksel van een instructief blad met onderdelen Pos. Benaming Asterix “*” - positie niet bestelbaar Uitroepteken “!” - Veiligheidsrelevant onderdeel (SRP) Gebruiksduur van het veiligheidsrelevant onderdeel in jaren 10 = 10 jaar Zandloper - gebruiksduur van veiligheidsrelevant onderdeel Instructief blad met onderdelen “EB00-5-xxxxx-xxxx”...
  • Pagina 35: Reserveonderdelen

    Veiligheidsvoorschriften Putzmeister legt voor ieder veiligheidsrelevant onderdeel (SRP) (3) vast. Vervang het veiligheidsrelevant onder‐ een gebruiksduur deel na afloop van deze gebruiksduur. 2.18 Reserveonderdelen Onderdelen moeten voldoen aan de technische eisen, die de fabri‐ kant heeft vastgesteld. Originele onderdelen voldoen altijd aan die ei‐...
  • Pagina 36: Ongeoorloofd Starten Of Gebruiken Van De Machine

    Veiligheidsvoorschriften 2.21 Ongeoorloofd starten of gebruiken van de machine 2.21.1 Bedrijfsmodi Op de machine bestaat in de volgende bedrijfsmodi gevaar door on‐ geoorloofd starten of gebruiken van de machine: ● Inbedrijfstelling ● Bedrijf ● Reiniging, storingzoeken en instandhouding ● Buitenbedrijfstelling 2.21.2 Machine beveiligen De bediener moet de machine altijd kunnen overzien.
  • Pagina 37: Algemene Technische Beschrijving

    Algemene technische beschrijving In dit hoofdstuk staat de beschrijving en werkingswijze van de compo‐ nenten en modules van deze machine. Houd er rekening mee, dat eventuele extra voorzieningen (opties) ook beschreven staan. 3 — 1...
  • Pagina 38: Uitvoering Van De Machine

    Wij kunnen gemakkelijker op uw vragen of bestellingen reageren wanneer u ons gegevens kunt verstrekken over het machinetype en het machinenummer. Overzicht Onderstaand vindt u een overzicht van de belangrijkste onderdelen. Afbeelding 4: Overzicht van de machine MP 25 Pos. Benaming Drukflens Wormpomp Luchtarmatuur (verborgen) 3 —...
  • Pagina 39: Technische Gegevens

    Hijsogen (4x) Handvatten (4x) Compressor Heftruckvorkbeugel Indraaihulp Waterfilter Waterpomp Voetrem Technische gegevens De hieronder vermelde technische gegevens en eigenschappen heb‐ ben betrekking op de MP 25. Afmetingen Lengte 1344 mm Breedte 728 mm Hoogte 1484 mm Vulhoogte 984 mm Gewicht...
  • Pagina 40 Algemene technische beschrijving Vermogensda‐ MP 25 MP 25 MP 25 111417500 111417510 111417420 Aandrijfmotor Elektromotor: 5,5 kW / 400 V / Elektromotor: 50 Hz / 385 1 omw/min 5,5 kW / 220 V / 60 Hz / 385 1 omw/min...
  • Pagina 41 Algemene technische beschrijving Vermogensda‐ MP 25 MP 25 MP 25 111417500 111417510 111417420 Stuurspanning 48 V 42 V Stroomaan‐ CEE apparaatstekker, CEE apparaat‐ sluiting 5 x 4 mm², 32 ampère, 5polig, stekker, 400 V, 25 ampère zekering 5 x 6 mm², 32 ampère, 5‐...
  • Pagina 42: Typeplaat

    Algemene technische beschrijving Typeplaat Op de typeplaat vindt u de belangrijkste gegevens van de machine. Afbeelding 5: Typeplaat Pos. Benaming CE-markering (product voldoet aan de Europese voorschriften) EAC-markering (product voldoet aan de technische voorschriften van de Euraziatische Douane Eenheid) Type (machinetype) Mach.nr.
  • Pagina 43: Geluidsvermogensniveau

    Algemene technische beschrijving Geluidsvermogensniveau In de buurt van het typeplaatje van de machine bevindt zich het on‐ derstaand afgebeelde plaatje, dat het gemeten geluidsvermogenni‐ veau van de machine aangeeft. Afbeelding 6: Plaatje – geluidsvermogensniveau Pos. Benaming Geluidsvermogensniveau Waarde in decibel Veiligheidsvoorzieningen Hieronder vindt u een lijst met de op de machine gemonteerde veilig‐...
  • Pagina 44: Noodstopknop (Optie)

    Algemene technische beschrijving De mazen van het beschermrooster zijn zo wijd, dat het materiaal probleemloos in het reservoir valt, maar de bediener desondanks wordt beschermd. GEVAAR Levensgevaar door gedemonteerd beschermrooster Gevaar voor amputaties door beknellen, scharen, verstrikken of vangen door draaiend mengwerk. 1.
  • Pagina 45 Algemene technische beschrijving WAARSCHUWING Risico voor personen door de machine 1. Als er tijdens het bedrijf situaties optreden waarin personen in gevaar gebracht worden, moet de machine onmiddellijk met de NOODSTOP-knop worden gestopt. 2. Na bediening van de NOODSTOP moet het gevaar worden op‐ geheven, voordat het bedrijf weer mag worden gestart.
  • Pagina 46: Hellingschakelaar

    Algemene technische beschrijving Is uw machine niet met een NOODSTOP-knop uitgerust dan scha‐ kelt u bij dreigend gevaar de machine met de hoofdschakelaar uit. Het met behulp van de hoofdschakelaar uitschakelen van de ma‐ chine, zorgt voor een NOODSTOP. 3.6.3 Hellingschakelaar De machine is met een hellingschakelaar uitgerust.
  • Pagina 47: Regeleenheden

    Algemene technische beschrijving Regeleenheden In dit paragraaf vindt u een overzicht van de verschillende regeleen‐ heden van de machine. Afbeelding 8: Regeleenheden (verschillende uitvoeringen mogelijk) Pos. Benaming Schakelkast Waterarmatuur Waterpomp Compressor Luchtarmatuur (verborgen) Spuitapparaat De gegevens hebben betrekking op de standaard machine. Bij een speciale uitvoering kunnen deze afwijken.
  • Pagina 48: Schakelkast

    Algemene technische beschrijving Schakelkast De bediening en aansturing van de machine geschieden via de scha‐ kelkast. 3.9.1 Algemeen GEVAAR Levensgevaar door dodelijke elektrische schok ▶ Werkzaamheden aan de elektrische installatie mogen alleen worden uitgevoerd door gediplomeerde elektriciëns (kwalificatie conform voorschrift EN 60204, deel 1, pagina 14, punt 2.21). ATTENTIE Machineschade door gebruik van verkeerde zekeringen Door te sterke zekeringen of overbrugging van zekeringen kan de...
  • Pagina 49: Overzicht

    Algemene technische beschrijving 3.9.2 Overzicht Afbeelding 9: Schakelkast Pos. Benaming CEE apparaatcontactdoos Aansluiting stroomvoorziening CEE apparaatcontactdoos Aansluiting compressor Hoofdschakelaar Stroomvoorziening AAN - UIT Dubbele drukknop Pomp AAN - UIT Drukknop met controlelamp Controlelamp geel: verkeerde draairichting Drukknop: Pomp ACHTERUIT Keuzeschakelaar Mengen - UIT - Mengen en pompen Controlelampje Aandrijfmotor storing...
  • Pagina 50 Algemene technische beschrijving Pos. Benaming Multistekkerdoos Aansluiting pomp Multistekkerdoos Aansluiting roerwerk Keuzeschakelaar Waterpomp (afhankelijk van de aansluiting verschillende functies) NOODSTOP-knop (afhankelijk van de uitvoering) Uitschakelen van de machine in geval van nood Afbeelding 10: Symbolen op de schakelkast Pos. Benaming Aansluiting compressor Aansluiting pomp Parallelbedrijf pomp/roerwerk...
  • Pagina 51 Algemene technische beschrijving 3.9.2.1 Keuzeschakelaar “Mengen en pompen” Afbeelding 11: Keuzeschakelaar “Mengen - UIT - Mengen en pompen” Met de keuzeschakelaar kunt u kiezen, of bijv. bij pomppauzes de pomp en/of het roerwerk stil blijven staan. Schakelaarstand Gevolg Links “Mengen” Roerwerk draait continu Midden “UIT”...
  • Pagina 52: Compressor

    Algemene technische beschrijving Keuzeschakelaar Waterpomp UIT - automaat Schakelaarstand Gevolg Links “UIT” Waterpomp uit Rechts “Automaat” De waterpomp start. Na 2 se‐ conden start de mengpomp. De stop volgt synchroon. 3.10 Compressor Als luchtproductie voor het verspuiten van het materiaal kan, afhan‐ kelijk van de uitvoering, een compressor zijn ingebouwd.
  • Pagina 53: Wormpomp

    Algemene technische beschrijving WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door beschadiging van de compressor 1. Gebruik de machine niet wanneer beschadiging zichtbaar zijn of de compressor ongewone geluiden of vibraties heeft. 2. Werkzaamheden aan de compressor mogen alleen door vak‐ kundig personeel worden uitgevoerd. 3.11 Wormpomp De in de machine ingebouwde wormpomp is een zogenaamde ver‐...
  • Pagina 54 Algemene technische beschrijving Afbeelding 15: Overzicht wormpomp met spanmantel Pos. Benaming Pompworm Wormmantel Spanmantel Spanbouten Door het naspannen kan de slijtage aan de wormpomp worden ge‐ compenseerd. Tevens kunt u de pompdruk verstellen door het voor of ontspannen van de wormmantel. In het hoofdstuk “Instandhouding” staat beschreven hoe u de wormpomp instelt.
  • Pagina 55: Luchtarmatuur

    Algemene technische beschrijving 3.12 Luchtarmatuur Pos. Benaming Drukschakelaar Manometer Koppelingsstekker - aansluiting schakelkast Slangkoppeling luchtafname Voor werkzaamheden met het spuitapparaat wordt lucht vanuit de compressor in de luchtarmatuur geleid. Daar bevinden zich de lucht‐ kranen en de aansluiting voor de luchtslang. Aan het slangeinde wordt een spuitapparaat vastgemaakt en de mortel wordt in de ge‐...
  • Pagina 56: Waterfilter

    Algemene technische beschrijving Pos. Benaming Waterpomp Waterfilter Wateraansluiting waterpomp Aansluiting - waterafname-aansluiting Kogelkraan - waterafname Uitlaat waterpomp De elektrisch aangedreven waterpomp wordt als drukverhogings‐ pomp gebruikt wanneer de druk van de waterleiding te laag is. De waterpomp is een zuigpomp en zuigt het water zelf aan. 3.13.1 Waterfilter Het waterfilter zorgt voor een verbeterde reinheid van het water.
  • Pagina 57: Waterarmatuur

    Algemene technische beschrijving 3.14 Waterarmatuur Pos. Benaming Wateraansluiting Drukschakelaar Manometer Drukreduceerventiel Aftapkraan Ventiel Aftapkraan Debietmeter Aansluiting mengpijp Stroomregelklep voor waterhoeveelheid De waterarmatuur brengt het water naar de mengpijp. De waterhoe‐ veelheid wordt met de stroomregelklep ingesteld. De debietmeter do‐ seert de benodigde waterhoeveelheid. 3 —...
  • Pagina 58: Spuitapparaat

    Algemene technische beschrijving 3.15 Spuitapparaat Het spuitapparaat wordt aan het einde van de pompslang gemon‐ teerd. Afbeelding 16: Overzicht spuitapparaat Pos. Benaming Rubberen sierpleistersproeier Aansluiting pompslang Materiaalhendel (naargelang uitvoering) Afstandsbestuurde kraan Koppeling luchttoevoer Afsluitkraan (afhankelijk van de uitvoering) Luchtregelkraan (afhankelijk van de uitvoering) 3 —...
  • Pagina 59: Kabelafstandsbediening

    Algemene technische beschrijving 3.16 Kabelafstandsbediening Als optie is een kabelafstandsbediening verkrijgbaar. De contactdoos daarvoor bevindt zich op de schakelkast. Afbeelding 17: Kabelafstandsbediening Pos. Benaming Tuimelschakelaar “AAN - UIT” Koppelingstekker “afstandsbediening” 3.17 Inblaaskap De inblaaskap is niet in de leveringsomvang van de machine inbegre‐ pen.
  • Pagina 60: Compactfilter

    Algemene technische beschrijving Afbeelding 18: Inblaaskap (verschillende uitvoeringen mogelijk) Pos. Benaming Vulpeilsonde Compactfilter Aanstuurkabel Op de mortelmachine wordt een inblaaskap geplaatst, die met een compactfilter en een vulpeilsonde is uitgerust. Een transportleiding verbindt de inblaaskap met het transportvat op de silo/container. Een aanstuurkabel gaat van de peilsonde van de inblaaskap naar de schakelkast van de transportinstallatie.
  • Pagina 61: Opties

    Mörtelmaschinen GmbH, als u wilt weten of en hoe u uw ma‐ chine kunt uitbreiden. Overige opties en accessoires gelieve u uit de catalogus van Putz‐ meister Mörtelmaschinen GmbH te halen of vindt u op het internet onder: putzmeister.com 3 — 25...
  • Pagina 62 3 — 26...
  • Pagina 63: Transport, Montage En Aansluiting

    Transport, montage en aansluiting In dit hoofdstuk staat informatie voor een veilig transport van de ma‐ chine. Bovendien worden in dit hoofdstuk werkzaamheden beschre‐ ven, die verder nog noodzakelijk zijn voor de montage en de aanslui‐ ting van de machine. Het in bedrijf stellen van de machine wordt pas (Inbedrijfstelling pag.
  • Pagina 64: Het Uitpakken Van De Machine

    Transport, montage en aansluiting Het uitpakken van de machine De machine wordt in de fabriek voor het transport verpakt. De ge‐ bruikte verpakking is van recyclebaar materiaal. Voer het verpakkingsmateriaal conform de geldende nationale be‐ palingen ter bescherming van het milieu af. Transport van de machine WAARSCHUWING Beknellingsgevaar door hijsen en verladen van de machine...
  • Pagina 65: Verladen Met Heftruck

    Transport, montage en aansluiting 4.2.1 Verladen met heftruck Afbeelding 19: Heftruckvorkbeugel Gebruik voor het verladen van de machine m.b.v. van een geschikte heftruck de heftruckvorkbeugel aan de dwarsschoor van de onder‐ kant van het frame. Alleen zo is gewaarborgd dat de machine bij het transport met de heftruck niet omlaag kan vallen.
  • Pagina 66: Verladen Van De Afzonderlijke Componenten

    Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Hijsoog 4.2.2.1 Verladen van de afzonderlijke componenten De machine kan door twee personen in afzonderlijke componenten (Demonteren van de machine in afzonderlijke worden gedemonteerd componenten pag. 4 — 6) . Om de afzonderlijke componenten met een geschikte kraan te transporteren gaat u als volgt te werk: 1.
  • Pagina 67 Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Draagband Draagbeugel pomp 4. Hang de mengpomp met een draagband aan de draagbeugel. 5. Til de last op. Pos. Benaming Draagbanden Reservoir 6. Bevestig de draagbanden aan de vier handvatten. 7. Hef het reservoir omhoog. De afzonderlijke componenten van de machine kunnen - i.p.v.
  • Pagina 68: Demonteren Van De Machine In Afzonderlijke Componenten

    Transport, montage en aansluiting Demonteren van de machine in afzonderlijke com‐ ponenten Voor transport naar een kleine ruimte, kleine laadvlakken, trappenhui‐ zen, etc. kan de mengpomp zonder gereedschap worden gedemon‐ teerd. De machine kan door twee mensen gedemonteerd en getrans‐ porteerd worden.
  • Pagina 69 Transport, montage en aansluiting Afbeelding 21: Voetrem 1. Bedien de voetrem Afbeelding 22: Ontluchtingsslang 2. Koppel de ontluchtingsslang los van het reservoir. 3. Trek de elektrokabel van de motor van de mengpomp los uit de schakelkast. 4 — 7...
  • Pagina 70 Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Waterslang Mengpijp 4. Koppel de waterslang los van de mengpijp. Pos. Benaming Ringmoer Materiaalschuif 5. Sluit de materiaalschuif. 6. Draai de ringmoer los. 4 — 8...
  • Pagina 71 Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Sluithendel 7. Hou de mengpomp aan de handgreep van de aandrijfmotor vast. 8. Druk de sluithendel omlaag. ⇒ De mengpomp kan nu in de bevestiging worden verdraaid. Pos. Benaming Mengpomp 9. Draai de mengpomp ca. 90°. 10.
  • Pagina 72 Transport, montage en aansluiting 12. Trek de stekker van de roerwerkmotor uit de schakelkast. Pos. Benaming Sluitnok Gereedschapskist Onderstel Reservoir 13. Ontgrendel het reservoir doordat u de sluitnok (in de gereed‐ schapskist) eruit trekt. 14. Trek het reservoir horizontaal van het onderstel af. 15.
  • Pagina 73: Montage Van De Gedemonteerde Machine

    Transport, montage en aansluiting Montage van de gedemonteerde machine Nadat de afzonderlijke componenten zijn verplaatst, moet u de ma‐ chine aan de hand van onderstaande stappen opnieuw monteren. Afbeelding 23: Afzonderlijke componenten (verschillende uitvoeringen mogelijk) Pos. Benaming Centreernok Reservoir Hoeklijn Hoeklijnopname Onderstel 1.
  • Pagina 74 Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Sluitnok 3. Vergrendel het reservoir met behulp van de sluitnok (in de ge‐ reedschapskist). 4. Steek de stekker van de roerwerkmotor in de schakelkast. Pos. Benaming Mengpomp 5. Til de mengpomp van boven af in de mengpomphouder. 6.
  • Pagina 75 Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Sluithendel 7. Trek de sluithendel omhoog. Pos. Benaming Ringmoer 8. Draai de ringmoer vast. ⇒ De mengpomp kan nu in de houder worden vergrendeld. 9. Steek de elektrokabel van de motor van de mengpomp in de schakelkast.
  • Pagina 76 Transport, montage en aansluiting Pos. Benaming Ontluchtingsslang Reservoir 10. Koppel de ontluchtingsslang van de mengpomp aan het reservoir vast. 11. Plaats de compressor in het onderstel en sluit de kabel op de schakelkast aan. Pos. Benaming Waterslang Mengpijp 12. Sluit de waterslang op de onderste aansluiting van de mengpijp aan.
  • Pagina 77: Plaats Van Opstelling Selecteren

    Transport, montage en aansluiting De waterslang moet op de onderste aansluiting van de mengpijp worden aangesloten om een onberispelijke werking van de meng‐ pomp te waarborgen. De bovenste aansluiting is alleen voor speci‐ ale functies bestemd. Plaats van opstelling selecteren In de regel bepaalt het bouwtoezicht de plaats van opstelling van de machine en bereidt deze plaats dienovereenkomstig voor.
  • Pagina 78: Machine Opstellen

    Transport, montage en aansluiting Controleer de beoogde plaats van opstelling nauwkeurig en ver‐ werp deze, wanneer er bedenkingen m.b.t. de veiligheid bestaan. Machine opstellen De machine moet zo worden opgesteld dat deze absoluut veilig staat en niet kan schuiven. 1. Beveilig de machine tegen wegrollen, door deze met de voetrem vast te zetten.
  • Pagina 79 Transport, montage en aansluiting WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door onverwacht starten van de machine 1. Beveilig de machine tegen onbevoegd gebruik. 2. De machine mag niet zonder functionerende veiligheidsvoorzie‐ ning in bedrijf worden gesteld. 1. Demonteer het beschermrooster van het reservoir. Afbeelding 24: Inblaaskap Pos.
  • Pagina 80: Transport, Montage En Aansluiting

    Transport, montage en aansluiting Wateraansluiting Hierna wordt beschreven hoe de machine op het waterleidingnet moet worden aangesloten. De aansluiting op het waterleidingnet mag alleen conform DIN 1988 - 4 en DIN EN 1717 plaatsvinden; dat wil zeggen middels leidingscheider van het inbouwtype 1 of vrije uitloop (tussenreservoir met drukverhogingspomp).
  • Pagina 81: Elektrische Aansluiting

    Transport, montage en aansluiting Elektrische aansluiting Het meegeleverde schakelschema vormt de basis voor de elektrische aansluiting. Het elektrische schema vindt u in de reserve-onderdelen‐ lijst van de machine. De elektrische aansluitwaarden vindt u in het elektrisch schakelsche‐ ma en op de typeplaat van de machine. Aan de volgende eisen aan de netaansluiting moet door de exploitant worden voldaan: ●...
  • Pagina 82: Elektrische Voedingskabel

    Transport, montage en aansluiting De machine mag op bouwplaatsen alleen via een speciaal voedings‐ punt worden aangesloten. Als speciaal voedingspunt zijn de volgende stroombronnen toegestaan: ● Bouwstroomverdeler ● Kleinbouwstroomverdeler ● Veiligheidsverdeler ● Mobiele veiligheidsinrichting De stroombronnen moet aan volgende voorwaarden voldoen: ●...
  • Pagina 83: Machine Aansluiten

    Transport, montage en aansluiting GEVAAR Levensgevaar door dodelijke elektrische schok op schakelkasten en klemmenkasten Op schakelkasten en klemmenkasten kan er direct contact met on‐ der spanning staande onderdelen ontstaan. Let erop dat het openen van de schakelkast alleen met speciale sleutel of gereedschap mogelijk is.
  • Pagina 84 4 — 22...
  • Pagina 85: Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de inbedrijfstelling van de ma‐ chine. In dit hoofdstuk vindt u de stappen voor de eerste inbedrijfstel‐ ling van de machine, en ook hoe u na langere pauzes de machine weer klaarmaakt voor gebruik. Hierin vindt u, hoe u de toestand van uw machine controleert en hoe u een proefdraaien met functiecontro‐...
  • Pagina 86: Opbouwen Van De Machine Voordat Deze Voor De Eerste Keer In Bedrijf Wordt Gesteld

    Inbedrijfstelling Opbouwen van de machine voordat deze voor de eerste keer in bedrijf wordt gesteld Voor het plaatsbesparende transport van de machine wordt in de fa‐ briek de wormpomp niet gemonteerd voordat deze wordt uitgeleverd. Na het uitpakken van de machine, moet u de wormpomp eerst mon‐ teren voordat u de machine kunt gaan gebruiken.
  • Pagina 87: Montage Wormpomp Aan De Mengpijp

    Inbedrijfstelling 5.1.1.1 Indraaihulp Op het frame is een indraaihulp voor de wormonderdelen vastgelast. De opnamen van de indraaihulp houdt de wormmantel veilig in positie zodat de pompworm met beide handen in de wormmantel gedraaid kan worden. Een gleuf in de indraaihulp borgt de wormmantel aan de verdraaibeveiliging, zodat deze bij het erin draaien van de pompworm niet kan meedraaien.
  • Pagina 88 Inbedrijfstelling Pos. Benaming Spanslot WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling ▶ Grijp niet in bewegende delen bij het omklappen van de men‐ germotor. 1. Open het spanslot om de mengermotor te kunnen omklappen. 2. Draai de mengermotor naar de zijkant weg. Pos. Benaming Mengeras Mengpijp...
  • Pagina 89: Montage Mengpomp

    Inbedrijfstelling 5.1.3 Montage mengpomp Pos. Benaming Wormpomp Drukflens Mengpijp Schroefhuls Wormpompdrukaansluitingsunit 1. Plaats de wormpomp in de drukflens. 2. Hang de drukaansluitunit van de wormpomp met de schroefhul‐ zen in de mengpijpflens. 3. Draai de beide schroefhulzen van de drukaansluitingsunit van de wormpomp met een geschikte steeksleutel gelijkmatig op de mengpijp vast.
  • Pagina 90: Controles

    Inbedrijfstelling WAARSCHUWING Beknellingsgevaar door verdraaien van de wormpomp Afhankelijk van de inbouwpositie van de stator c.q. wormmantel kan deze bij het inschakelen van de machine tot aan het aanliggen te‐ gen de aanslag draaien. 1. Beveilig de machine tegen onbevoegd gebruik of abusievelijke inbedrijfstelling.
  • Pagina 91: Zichtcontroles

    Inbedrijfstelling 5.2.1 Zichtcontroles Voor het starten van de machine moeten enkele zichtcontroles wor‐ den uitgevoerd. 1. Controleer voor iedere aanvang van het werk de machine op ge‐ breken. 2. Controleer de pompslang op beschadigingen. 3. Controleer of alle veiligheidsvoorzieningen aanwezig zijn en func‐ tioneren.
  • Pagina 92: Inschakelvoorwaarden

    Inbedrijfstelling 5.3.1 Inschakelvoorwaarden Voordat u de pomp inschakelt, moet aan onderstaande inschakel‐ voorwaarden zijn voldaan: 1. Controleer of de machine zich in horizontale positie bevindt. 2. Controleer of de machine op een geschikte watertoevoer (min‐ (Wateraansluiting pag. 4 — 18) stens 4 bar) is aangesloten.
  • Pagina 93: Draairichting Wijzigen

    Inbedrijfstelling Na bedienen van de hoofdschakelaar volgt eerst een lampentest. Een korte oplichten van de verlichte drukknop “Pomp retour” geeft de correcte draairichting aan. Bij verkeerde draairichting blijft het controlelampje in de verlichte drukknop continu branden. De draairichting van de aandrijfmotor moet worden gewijzigd.
  • Pagina 94: Aandrijfmotor Starten

    Inbedrijfstelling 5.3.4 Aandrijfmotor starten De aandrijfmotor wordt met de dubbele drukknop ingeschakeld. Pos. Benaming Hoofdschakelaar “Stroomvoorziening AAN - UIT” Dubbele drukknop “Pomp AAN - UIT” Keuzeschakelaar “Mengen - UIT - Mengen en pompen” 1. Schakel de machine met de hoofdschakelaar in. ⇒...
  • Pagina 95: Noodstop-Knop Controleren

    Inbedrijfstelling WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door defecte veiligheidsvoorziening Door een defecte veiligheidsvoorziening kan onder omstandigheden de werking veilig lijken, terwijl dit niet het geval is. Dit kan er toe lei‐ den dat de machine doordraait of bij gevaar door de vertraging niet snel genoeg uitschakelt.
  • Pagina 96 Inbedrijfstelling WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door defecte NOODSTOP-knop Bij een defecte NOODSTOPknop is de machine niet meer veilig in gebruik, omdat u deze bij dreigend gevaar niet snel genoeg kunt uit‐ schakelen. 1. Als de NOODSTOPknop bij de controle niet goed functioneert, mag u de machine niet meer in bedrijf stellen.
  • Pagina 97: Functiecontrole Van De Hellingschakelaar

    Inbedrijfstelling 5.4.3 Functiecontrole van de hellingschakelaar Uw machine is met een hellingschakelaar uitgerust. Controleer de functie van de hellingschakelaar als onderstaand beschreven. Pos. Benaming Spanslot ( Aandrijfmotor starten pag. 5 — 10) 1. Start de aandrijfmotor. 2. Open het spanslot om de mengermotor te kunnen omklappen. 3.
  • Pagina 98: Machine Stilzetten Na Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling Machine stilzetten na inbedrijfstelling Na de functiecontrole kunt u de machine stilzetten. 1. Schakel de pomp uit m.b.v. de dubbele drukknop “Pomp AAN / UIT”. 2. Schakel de machine met de hoofdschakelaar uit. 3. Beveilig de machine tegen ongeoorloofd starten of gebruiken. 5 —...
  • Pagina 99: Bedrijf

    Bedrijf In dit hoofdstuk ontvangt u informatie over het werken met de machi‐ ne. U krijgt informatie over de werkstappen die nodig zijn voor het in‐ stellen, de bediening en de reiniging. 6 — 1...
  • Pagina 100: Voorwaarden

    Bedrijf Voorwaarden Voordat u begint met het werk, moet u de stappen voor het opstellen en de inbedrijfstelling van de machine zorgvuldig hebben uitgevoerd. Voordat u medium in de machine doet en het door de pompslang pompt, moet u er zeker van zijn dat: ●...
  • Pagina 101: Aanpompen

    Bedrijf Maak u met de positie van de NOODSTOP-knop(pen) op uw ma‐ chine vertrouwd. 1. Druk bij dreigend gevaar op de NOODSTOPknop ⇒ De pomp blijft stilstaan. ⇒ De aandrijfmotor wordt uitgeschakeld. ⇒ Alle bedienings en schakelboxen zijn elektrisch vergrendeld. 2.
  • Pagina 102: Droge Mortel Vullen

    Bedrijf Pos. Benaming Drukknop “Watertoevoer” ▶ Druk de druktoets Watertoevoer net zolang totdat het water 1,5 cm boven de wormmantel staat. Het water mag niet hoger dan 1,5 cm boven de wormmantel staan. Indien de waterspiegel hoger is, moet u het water wegpompen. 6.3.1 Droge mortel vullen Nu kunt u de droge mortel in de trechter vullen.
  • Pagina 103: Startwaterwaarde

    Bedrijf 2. Schakel de compressor (indien aanwezig) in. De compressor mag alleen met de drukschakelaar worden be‐ diend. Pos. Benaming Dubbele drukknop “Pomp AAN - UIT” Keuzeschakelaar “Mengen - UIT - Mengen en pompen” Keuzeschakelaar “Waterpomp” 3. Draai de keuzeschakelaar “Mengen - UIT - mengen en pom‐ (2) naar rechts op “Mengen en pompen”...
  • Pagina 104 Bedrijf Pos. Benaming Stroomregelklep voor waterhoeveelheid Debietmeter U kunt de waterhoeveelheid m.b.v. de stroomregelklep regelen. Dit gebeurt door kleine stapsgewijze veranderingen in de waterhoeveel‐ heid (20-40 l/h). Hetgeen d.m.v. de vlotter in het kijkglas zichtbaar wordt gemaakt, die op de schaalverdeling de bereikte waarde aan‐ geeft.
  • Pagina 105: Pompslang Aansluiten

    Bedrijf Pos. Benaming Drukaansluitstuk 2. Controleer de mortelconsistentie op het drukaansluitstuk. 3. Regel de hoeveelheid water m.b.v. de stroomregelklep stapsge‐ wijs naar beneden af, tot de gewenste mortelconsistentie is be‐ reikt. ⇒ Het aanpompen is beëindigd, wanneer de gewenste mortel‐ consistentie bij de drukaansluiting naar buiten komt.
  • Pagina 106: Aanpompen Met Kalkspoeling

    Bedrijf 6.4.1 Aanpompen met kalkspoeling Bij aanvang van het pompen moet de gehele pompslang worden be‐ vochtigd. Het aanpompen moet over het algemeen met een kalkspoeling plaatsvinden. Door de pompslang met de spoeling te smeren, wordt de pompslang voorgesmeerd en worden verstoppingen voorkomen.
  • Pagina 107: Werken Met Spuitapparaat

    Bedrijf Pos. Benaming Drukaansluitstuk Koppelingsstuk Pompslang 2. Sluit de pompslang met de gevulde zijde op het drukaansluitstuk aan. 3. Pomp de spoeling door de pompslang. 4. Vang de spoeling aan het einde van de pompslang in een ge‐ schikte container op en voer de spoeling volgens de voorschriften ⇒...
  • Pagina 108 Bedrijf WAARSCHUWING Gevaar voor verwondingen door materiaal dat uit het spuitapparaat spuit 1. Sluit de afstandsbestuurde kraan op het spuitapparaat voordat u de machine inschakelt. 2. De gebruiker van het spuitapparaat moet tijdens het spuiten be‐ slist een veiligheidsbril dragen. Afbeelding 28: Overzicht spuitapparaten (verschillende uitvoeringen mogelijk) Pos.
  • Pagina 109: De Luchtsproeierbuis Instellen

    Bedrijf 6.5.1 De luchtsproeierbuis instellen Afbeelding 29: Verschillende uitvoeringen mogelijk Pos. Benaming Luchtsproeierbuis Mortelsproeier ▶ Plaats afhankelijk van de mortelconsistentie, sproeiers met 10, 12 resp. 14 mm in, zogenaamde sierpleistersproeiers. Grotere sproeiers resulteren in lagere snelheden en daardoor in minder terugstoot. Kleinere sproeiers zorgen voor een betere ver‐ stuiving.
  • Pagina 110: Mortel Spuiten

    Bedrijf 2. Sluit de luchtslang op de luchtarmatuur en het spuitapparaat aan. 3. Sluit de afstandsbestuurde kraan op het spuitapparaat. 4. Afhankelijk van de uitvoering moet u ook de afsluitkraan of de luchtregelkraan sluiten. Door de afstandsbestuurde kraan op het spuitapparaat te openen of te sluiten, wordt de pomp in- of uitgeschakeld.
  • Pagina 111: Spuitapparaat Correct Gebruiken

    Bedrijf ⇒ De mengpomp begint te draaien. ⇒ U kunt met het mortel spuiten beginnen. 4. Om de gewenste materiaalconsistentie te bereiken, draait u eventueel aan de stroomregelklep voor de waterhoeveelheid op de waterarmatuur. Daardoor verandert u de doorstroomhoeveel‐ heid. De doorstroomhoeveelheid kunt u op de debietmeter afle‐ zen.
  • Pagina 112: Werken Met De Kabelafstandsbediening

    Bedrijf Werken met de kabelafstandsbediening Voor het werken met de kabelafstandsbediening gaat u als volgt te werk: Afbeelding 31: Kabelafstandsbediening Pos. Benaming Tuimelschakelaar “AAN - UIT” Koppelingstekker “afstandsbediening” 1. Trek de brugstekker resp. de koppelingsstekker van de drukscha‐ kelaar van de contactdoos “Aansluiting afstandsbediening” op de schakelkast los.
  • Pagina 113: Pomppauzes

    Bedrijf Zorg ervoor dat u, voordat u begint met pompen, op de hoogte bent van het verloop van de handelingen voor het stilzetten van de machine, die in een noodgeval moeten worden verricht. Bij optreden van een functiestoring tijdens het pompproces raad‐ pleegt u eerst het hoofdstuk “Storingen, oorzaken en oplossing”.
  • Pagina 114: Pompbedrijf Beëindigen

    Bedrijf 3. Ontlast de pompslang tijdens kortere pauzes door kortstondig re‐ tour pompen. 4. Schakel de machine bij langere pauzes uit en reinig deze. 6.7.2 Pompbedrijf beëindigen Bij een werkonderbreking die ● bij gipspleister langer dan 10 min., ● bij nietgipshoudende pleister 20 min. bedraagt, of bij langere pauzes en aan het einde van de dienst, moet het pom‐...
  • Pagina 115: Verstoppingen

    Bedrijf Pos. Benaming Drukmanometer Drukflens WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door uitspuitend pompmedium 1. Beveilig de gevarenzone tegen toegang van onbevoegde per‐ sonen. 2. Draag uw veiligheidsbril. 3. Draag uw persoonlijke beschermmiddelen. 4. Koppel de pompslang pas los wanneer u op de drukmanometer hebt gecontroleerd of er geen druk meer op het systeem staat.
  • Pagina 116: Verwijderen Van Verstoppingen

    Bedrijf Verstoppingen betekenen een grotere kans op ongelukken. Een goed gereinigde en dichte pompslang voorkomt vormen van ver‐ stoppingen. Verstopping ontstaan door volgende oorzaken: ● Onvoldoende smering van de pompslang. ● Slecht verpompbaar medium en te verpompen medium dat ge‐ makkelijk uiteen valt.
  • Pagina 117 Bedrijf Pos. Benaming Hoofdschakelaar “Stroomvoorziening AAN - UIT” Dubbele drukknop “Pomp AAN - UIT” Verlichte drukknop “Pomp retour” Keuzeschakelaar “Mengen - UIT - Mengen en pompen” Voor het verhelpen van verstoppingen moet het systeem eerst drukloos worden gemaakt door kort retour pompen. ( Draairichting wijzigen 4.
  • Pagina 118: Reinigen

    Bedrijf WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door uitspuitend pompmedium 1. Beveilig de gevarenzone tegen toegang van onbevoegde per‐ sonen. 2. Draag uw veiligheidsbril. 3. Draag uw persoonlijke beschermmiddelen. 4. Koppel de pompslang pas los wanneer u op de drukmanometer hebt gecontroleerd of er geen druk meer op het systeem staat. 5.
  • Pagina 119 Bedrijf ATTENTIE Schade aan de machine door binnendringend water 1. Wanneer de machine met water, een stoom/hogedrukreiniger of andere reinigingsmiddelen wordt schoongemaakt, moeten alle openingen afgedekt of afgeplakt worden, waarin uit veiligheids‐ overwegingen geen water, stoom of reinigingsmiddelen mogen binnendringen. Vooral elektrische motoren, schakelkasten en elektrische stekkeraansluitingen lopen gevaar.
  • Pagina 120: Machine Reinigen

    Bedrijf ● Maak de eerste zes gebruiksweken alle gelakte oppervlakken uit‐ sluitend met koud water met een maximale waterdruk van 5 bar schoon. Pas na deze tijd is de lak volledig uitgehard en kunt u stoomreinigers en dergelijke hulpmiddelen gebruiken. ●...
  • Pagina 121 Bedrijf Pos. Benaming Spanslot 5. Draai de mengermotor naar de zijkant weg. WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door bewegende delen ▶ Grijp niet in bewegende delen bij het omklappen van de men‐ germotor. 6. Trek de mengspiraal uit de machine. 7. Plaats de reiniger in de machine. 8.
  • Pagina 122: Pompslang Reinigen

    Bedrijf 12. Herhaal de procedure tot er schoon water uit het drukaansluitstuk naar buiten komt. ⇒ De machine is nu schoongespoeld. 13. Schakel de machine met de hoofdschakelaar uit. 14. Open het spanslot om de mengermotor te kunnen omklappen. 15. Draai de mengermotor naar de zijkant weg. 16.
  • Pagina 123 5. Wend uw gezicht af, wanneer u de leidingkoppeling opent. 6. Open de koppeling voorzichtig. 1. Maak de pompslang op de drukaansluiting los. 2. Doordrenk een Putzmeister-sponsbal met water. Afbeelding 33: Pompslang reinigen Pos. Benaming...
  • Pagina 124: Reinig De Pompslang Met Waterdruk

    Bedrijf 6.9.3.1 Reinig de pompslang met waterdruk De pompslang wordt met waterdruk gereinigd. Hiervoor gebruikt u het wateraansluitstuk uit het accessoirepakket. Afbeelding 34: Wateraansluitstuk Pos. Benaming Wateraansluitstuk Pompslang 1. Sluit het wateraansluitstuk aan op de pompslang. Pos. Benaming Waterafname-aansluiting met kogelkraan Wateraansluitstuk (2) op de waterafname-aansluiting (1) 2.
  • Pagina 125: Reinig De Pompslang Met De Pomp

    Bedrijf Beschikt uw machine over een waterpomp, dan schakelt u de wa‐ terpomp in met de keuzeschakelaar “Waterpomp”. De waterpomp mag niet drooglopen (geen waterafname)! 4. Druk de mortelresten en de sponsbal met de waterdruk door de pompslang naar buiten. 5.
  • Pagina 126 Bedrijf Afbeelding 35: Afdichtingen reinigen Pos. Benaming Drukaansluiting Afdichtrubber 1. Maak alle afdichtingen en afdichtzittingen schoon. 2. Vet de afdichtingen in voordat u ze weer monteert. 3. Verwijder bij kans op vorst eventueel achtergebleven water uit de machine en alle leidingen. 6 —...
  • Pagina 127: Spuitapparaat Reinigen

    Bedrijf 6.9.5 Spuitapparaat reinigen Pos. Benaming Luchtkraan Luchtsproeierbuis Sproeierreiniger 1. Maak de luchtkraan op het spuitapparaat en het mondstuk van de luchtsproeierbuis schoon. 2. Reinig de luchtsproeierbuis met de sproeierreiniger. 6 — 29...
  • Pagina 128 6 — 30...
  • Pagina 129: Storingen, Oorzaken En Oplossing

    Storingen, oorzaken en oplossing In dit hoofdstuk vindt u een overzicht van mogelijke storingen, hun eventuele oorzaken en oplossingen. Neem bij het opsporen van een storing de veiligheidsvoorschriften in acht. Het inspectie en onderhoudspersoneel moet vakkundig gekwalifi‐ ceerd en geautoriseerd zijn. Het personeel moet kennis hebben van de inrichtingen van de machine en de inhoud van de handleiding ken‐...
  • Pagina 130: Machine Algemeen

    Storingen, oorzaken en oplossing Machine algemeen Hieronder worden mogelijke algemene storingsoorzaken en het ver‐ helpen daarvan beschreven. Storing Oorzaak Verhelpen De machine wilt ondanks de stroom en Waterdruk te laag. De manometer geeft Het filter van de wateraansluiting van wateraansluiting niet starten. minder dan 2 bar aan.
  • Pagina 131: Spuitapparaat

    Storingen, oorzaken en oplossing Storing Oorzaak Verhelpen Er komt geen mortel uit het einde van Geen aanvoer van materiaal. Verpompbaar materiaal in de trechter de pompslang. vullen. Onjuiste draairichting van de aandrij‐ Draairichting wijzigen. ving. Er zit een verstopping in de pompslang Voor het pompen van materiaal moet en doordat de overdrukbeveiliging werd zorgvuldig worden aangepompt wor‐...
  • Pagina 132: Elektrisch Systeem

    Storingen, oorzaken en oplossing Elektrisch systeem Onderstaand worden mogelijke algemene storingsoorzaken en hun oplossing beschreven die het elektrisch systeem betreffen. GEVAAR Levensgevaar door dodelijke elektrische schok ▶ Werkzaamheden aan elektrische elementen van de machine mogen uitsluitend door een elektricien of geïnstrueerd perso‐ neel onder leiding en toezicht van een elektricien, overeenkom‐...
  • Pagina 133 Storingen, oorzaken en oplossing Storing Oorzaak Verhelpen De aandrijfmotor wordt te weinig ge‐ Plaats de machine zodanig, dat de ventileerd. aandrijfmotor voldoende ventilatiemo‐ gelijkheden heeft. 7 — 5...
  • Pagina 134 7 — 6...
  • Pagina 135: Instandhouding

    Instandhouding In dit hoofdstuk ontvangt u informatie over instandhoudingswerk‐ zaamheden, die noodzakelijk zijn voor een veilig en rendabel gebruik van de machine. Wij brengen uitdrukkelijk onder uw aandacht, dat u alle voorgeschre‐ ven controles, testen en preventieve instandhoudingswerkzaamhe‐ den nauwgezet moet doorvoeren. Anders wijzen wij iedere aanspra‐ kelijkheid en garantie af.
  • Pagina 136: Instandhouding Inclusief Inspectie Door De Gebruiker

    Instandhouding Instandhouding inclusief inspectie door de gebrui‐ Door regelmatige, preventieve inspecties kunt u schade aan uw ma‐ chine op tijd herkennen en de vereiste maatregelen treffen. Informatie over het soort en de frequentie van de noodzakelijke inspecties vindt u in de paragraaf Instandhoudingstermijnen. Wij raden aan de inspec‐ ties en hun resultaten in geschikte vorm te documenteren.
  • Pagina 137 Instandhouding Frequentie / termijn Werkzaamheden Opmerking dagelijks visueel Visuele controle van de elektrische kabels Wekelijks Waterfilter controleren Waterfilter indien nodig vervan‐ om de 2 weken Vuilfilter in drukreduceerventiel reinigen Zie hoofdstuk Instandhoudings‐ (Vuilfilter in werkzaamheden drukreduceerventiel reinigen pag. 8 — 11) Wormpomp dagelijks Slijtagecontrole...
  • Pagina 138: Eisen Aan Het Personeel

    Instandhouding Restrisico's bij instandhoudingswerkzaamheden Bij instandhoudingswerkzaamheden kan gevaar voor lijf en leden van het personeel of derden ontstaan. 8.3.1 Eisen aan het personeel Instandhoudingswerkzaamheden mogen alleen door vakkundig per‐ soneel worden uitgevoerd. Vakkundig personeel is personeel dat voor het uitvoeren van de handelingen een vakopleiding afgesloten heeft, die het voor het uitvoeren van deze handeling kwalificeert.
  • Pagina 139 Instandhouding GEVAAR Levensgevaar door dodelijke elektrische schok ▶ Werkzaamheden aan de elektrische installatie mogen alleen worden uitgevoerd door gediplomeerde elektriciëns (kwalificatie conform voorschrift EN 60204, deel 1, pagina 14, punt 2.21). WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door onverwacht starten van de machine ▶...
  • Pagina 140: Bedrijfsstoffen

    Instandhouding Bedrijfsstoffen In dit gedeelte staan alle bedrijfsstoffen van uw machine vermeld. De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor schade die wordt ver‐ oorzaakt door het gebruik van niet goedgekeurde bedrijfsstoffen. Maatgevend is altijd de documentatie van de fabrikant. Wend u bij vragen tot de bevoegde Serviceafdeling van de fabri‐ kant.
  • Pagina 141: Vetsmering Met De Hand

    DIN 51502: K2K, NLGIklasse 2. 8.4.4 Pompworm Voor de montage van de pompworm mag uitsluitend siliconenolie van Putzmeister worden gebruikt. Putzmeister siliconenolie is als spuitbus onder artikelnummer 210923.003 verkrijgbaar. Algemene aanhaalmomenten van bouten Een overzicht van de algemene aanhaalmomenten vindt u in de on‐...
  • Pagina 142: Instandhoudingswerkzaamheden

    Instandhouding ATTENTIE Gevaar voor beschadiging van componenten door verkeerde bou‐ 1. Wanneer er bouten moeten worden vervangen, moet u beslist bouten van dezelfde grootte en dezelfde kwaliteitsklasse ge‐ bruiken. 2. Vervang bouten met micro-ingekapselde lijm en zelfborgende moeren na de demontage. Instandhoudingswerkzaamheden In aansluiting vindt u alle instandhoudingswerkzaamheden voor deze machine.
  • Pagina 143: Filtermatten Vervangen

    Instandhouding Voer voor aanvang van de instandhoudingswerkzaamheden volgen‐ de handelingen uit: 1. Stel de machine op een vlakke ondergrond horizontaal op. WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door onverwacht starten van de machine ▶ Stel voor instandhoudingswerkzaamheden de machine buiten bedrijf en beveilig hem tegen onverwacht starten (bijv. vergren‐ delen van bedieningsorganen).
  • Pagina 144 Instandhouding Voordat u het filter gaat vervangen, moet u de volgende stappen uit‐ voeren: 1. De voedingsspanning onderbreken. 2. Beveilig de compressor tegen onbevoegde inbedrijfstelling. Afbeelding 36: Compressor Pos. Benaming Deksel Filtermatten Houder voor filter Vergrendelknop 3. Druk de vergrendelknoppen van de houder op de deksels aan de zijkant van de compressor.
  • Pagina 145: Vuilfilter In Drukreduceerventiel Reinigen

    Instandhouding 8.6.3 Vuilfilter in drukreduceerventiel reinigen Deze paragraaf beschrijft het reinigen van het vuilfilter in het drukre‐ duceerventiel. De vuilvanger in het drukreduceerventiel moet bij conti‐ nubedrijf minimaal om de 2 weken verwijderd en als onderstaand be‐ schreven gereinigd worden. Raadpleeg de gegevens in de paragraaf (Instandhoudingstermijnen pag.
  • Pagina 146: Pompworm Verwisselen

    Instandhouding 8.6.4 Pompworm verwisselen Deze paragraaf beschrijft het verwisselen van de pompworm. Raad‐ (In‐ pleeg de gegevens in de paragraaf “Instandhoudingstermijnen”. standhoudingstermijnen pag. 8 — 2) (Demontage druk‐ Zie daarvoor ook paragraaf “Demontage drukflens” flens pag. 8 — 12) Gebruik alleen originele onderdelen van de fabrikant. 1.
  • Pagina 147 Instandhouding WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door onbevoegde of abusievelijke inbedrijfsstel‐ ling van de machine 1. Stel zeker dat de machine buiten bedrijf gesteld is. 2. Stel zeker dat de machine tegen onbevoegde of abusievelijke inbedrijfsstelling beveiligd is. 2. Beveilig de machine tegen onbevoegd gebruik. Voor de demontage van de drukflens moet u eerst de mengeras uit de mengpijp nemen.
  • Pagina 148 Instandhouding Pos. Benaming Mengeras Mengpijp 5. Trek de mengeras uit de mengpijp. ⇒ De drukflens kan nu gedemonteerd worden. Pos. Benaming Schroefhuls Wormpompdrukaansluitingsunit (1) van de drukaansluitingsunit van 6. Draai de beide schroefhulzen (2) met een geschikte steeksleutel gelijkmatig op de wormpomp de mengpijp vast.
  • Pagina 149 Instandhouding Pos. Benaming Mengpijp Schroefhuls Wormpompdrukaansluitingsunit 7. Haal de schroefhulzen uit de mengpijpflens. ⇒ De drukaansluitunit van de wormpomp is nu los. 8. Trek de drukaansluitunit van de wormpomp af. Pos. Benaming Wormpomp Drukflens 9. Neem de wormpomp uit de drukflens. 8 —...
  • Pagina 150 Instandhouding 8.6.6 Montage wormpomp aan de mengpijp Deze paragraaf beschrijft hoe u de wormpomp aan de mengpijp mon‐ teert. Raadpleeg de gegevens in de paragraaf “Instandhoudingster‐ (Instandhoudingstermijnen pag. 8 — 2) mijnen”. (Demontage druk‐ Zie daarvoor ook paragraaf “Demontage drukflens” flens pag.
  • Pagina 151 Instandhouding Pos. Benaming Spanslot WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling ▶ Grijp niet in bewegende delen bij het omklappen van de men‐ germotor. 3. Open het spanslot om de mengermotor te kunnen omklappen. 4. Draai de mengermotor naar de zijkant weg. Pos. Benaming Mengeras Mengpijp...
  • Pagina 152 Instandhouding Pos. Benaming Wormpomp Drukflens 6. Plaats de wormpomp in de drukflens. Pos. Benaming Mengpijp Schroefhuls Wormpompdrukaansluitingsunit 7. Hang de drukaansluitunit van de wormpomp met de schroefhul‐ zen in de mengpijpflens. 8 — 18...
  • Pagina 153 Instandhouding Pos. Benaming Schroefhuls Wormpompdrukaansluitingsunit 8. Draai de beide schroefhulzen van de drukaansluitingsunit van de wormpomp met een geschikte steeksleutel gelijkmatig op de mengpijp vast. Let tijdens het vastzetten van de drukaansluitunit van de worm‐ pomp op de correcte passing van de afdichtvlakken van de druk‐ aansluitingsunit van de wormpomp en de mengpijp.
  • Pagina 154: Instellen Van De Wormpomp

    “Instandhoudingstermijnen”. houdingstermijnen pag. 8 — 2) Het volgende speciale gereedschap is nodig: ● Testmanometer Putzmeister art. nr. 208745.002 Om de capaciteit van de wormpomp te controleren, wordt deze bij een draaiende motor met waterdruk getest.
  • Pagina 155: Controle Van De Onderhoudsvrije Wormpomp

    Instandhouding 8.6.7.1 Controle van de onderhoudsvrije wormpomp Afbeelding 38: Verschillende uitvoeringen mogelijk Pos. Benaming Mengpijp Drukmanometer Drukaansluitstuk Pompslang Testmanometer Afsluitkraan 1. Sluit op de drukaansluiting een minimaal 5 m lange pompslang aan. 2. Sluit de testmanometer aan op het uiteinde van de pompslang. 3.
  • Pagina 156: Controleren Van De Wormpomp Met Spanmantel

    Instandhouding De wijzer van de testmanometer daalt tot een laagste waarde. De‐ ze waarde geeft de terugstuwdruk aan. Herhaal de procedure voor het afdrukken min. 6 maal. De daarbij hoogst afgelezen druk geldt. 8.6.7.2 Controleren van de wormpomp met spanmantel Afbeelding 39: Verschillende uitvoeringen mogelijk Pos.
  • Pagina 157 Instandhouding 5. Wanneer de kraan is gesloten en de druk het hoogste punt heeft bereikt, moet u de druk op de testmanometer aflezen en de ma‐ chine uitzetten. ⇒ De druk daalt! De wijzer van de testmanometer daalt tot een laagste waarde. De‐ ze waarde geeft de terugstuwdruk aan.
  • Pagina 158: Drukschakelaar Luchtarmatuur Instellen

    Instandhouding ATTENTIE Verhoogde slijtage van de wormonderdelen door te sterk aanspan‐ nen van de spanmantel 1. Span de spanmantel slechts zover voor totdat de vereiste druk bereikt wordt. Wordt van de vereiste druk ook na sterk aanspannen niet be‐ reikt: 2.
  • Pagina 159: Drukschakelaar Waterarmatuur Instellen

    Instandhouding Pos. Benaming Stelbout uitschakeldruk Stelbout drukverschil 1. Verwijder het huisdeksel van de drukschakelaar. (1) in. (+ 2. Stel de uitschakeldruk met de “stelbout uitschakeldruk” stijgende druk, - dalende druk) 3. Stel het drukverschil en daarmee de inschakeldruk op de “Stel‐ (2) in.
  • Pagina 160 Instandhouding Afbeelding 41: Drukschakelaar waterarmatuur Pos. Benaming Instelbout onderste schakelpunt Instelbout bovenste schakelpunt Drukaanduiding onderste schakelpunt Drukaanduiding bovenste schakelpunt 1. Verwijder de schroef in het midden van het huisdeksel met een schroevendraaier. 2. Trek het deksel er naar boven toe af. (2) naar wens in.
  • Pagina 161: Buitenbedrijfstelling

    Buitenbedrijfstelling In dit hoofdstuk staat informatie over de buitenbedrijfstelling van de machine. 9 — 1...
  • Pagina 162: Tijdelijke Buitenbedrijfstelling

    Buitenbedrijfstelling Tijdelijke buitenbedrijfstelling Als de machine slechts tijdelijk buiten bedrijf gesteld moet worden, moet u de volgende maatregelen treffen. WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door uitspuitend pompmedium 1. Beveilig de gevarenzone tegen toegang van onbevoegde per‐ sonen. 2. Draag uw veiligheidsbril. 3.
  • Pagina 163: Definitieve Buitenbedrijfstelling En Milieuvriendelijk Afvoeren

    Buitenbedrijfstelling Het conserveren en doorsmeren van de machine beschermt deze tegen corrosie en versnelde veroudering. Dat is noodzakelijk, wan‐ neer de machine: ● langere tijd niet wordt gebruikt; ● tijdens het transport of op de opslagplaats aan een corrosieve atmosfeer wordt blootgesteld. ATTENTIE Beschadiging van de machine door bevroren water ▶...
  • Pagina 164: Gebruikt Materiaal

    Buitenbedrijfstelling VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door geopende, scherpe machineonderdelen ▶ Draag uw persoonlijke beschermmiddelen. ATTENTIE Milieuvervuiling door weglopende bedrijfsstoffen Bij de definitieve buitenbedrijfstelling van de machine moet met ge‐ varen door gelekte smeermiddelen, oplosmiddelen, conserverings‐ middelen enz. rekening worden gehouden. 1.
  • Pagina 165: Delen Met Afzonderlijke Afvoer

    Buitenbedrijfstelling Materiaal Gebruikt bij / in Staal Pompdelen Compressordelen Delen luchtarmatuur Kunststof, rubber, pvc Afdichtingen Slangen Kabel Wielen Printplaten Polyester Printplaten 9.3.2 Delen met afzonderlijke afvoer De volgende onderdelen en bedrijfsstoffen moeten afzonderlijk afge‐ voerd worden: Omschrijving Is van toepassing op Elektronisch schroot Elektrische voeding Printplaten met elektrische componenten...
  • Pagina 166 9 — 6...
  • Pagina 167: Bijlage

    Bijlage In dit hoofdstuk bevinden zich o.a. de volgende onderstaand vermel‐ de thema's: ● Aanbeveling smeermiddelen ● Voorbeeld van de EGverklaring van overeenstemming Steeds naargelang machinetype kunt u in bijlage meer documenten vinden. 10 — 1...
  • Pagina 168: Aanbeveling Smeermiddelen

    10.1 Aanbeveling smeermiddelen In de onderstaande tabellen vindt u geschikte smeermiddelen voor uw machine. Putzmeister is niet aansprakelijk voor de kwaliteit van de vermelde smeermiddelen of kwaliteitsveranderingen door de produ‐ cent van de smeermiddelen zonder naamsverandering van de soort. ATTENTIE Gevaar voor schade aan de machine door mengen van oliën...
  • Pagina 169: Voorbeeld Egverklaring Van Overeenstemming

    Bijlage Minerale transmissieolie vol‐ CLP ISO VG 220 gens DIN 51502 MOBIL Mobilgear 630 SHELL Shell Omala 220 10.2 Voorbeeld EGverklaring van overeenstemming De originele EGverklaring van overeenstemming behoort tot de leve‐ ringsomvang van de machine. Bewaar deze op een veilige plaats. 10 —...
  • Pagina 170 10 — 4...
  • Pagina 171: Trefwoordenlijst

    Trefwoordenlijst Trefwoordenlijst In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste trefwoorden met het paginanummer van de pagina waarop u het trefwoord kunt vinden. Dit trefwoordenregister staat in alfabetische volgorde.  pag. 9 — 1 Buitenbedrijfstelling  pag. 10 — 2 Aanbeveling smeermiddelen  pag. 5 — 10 Aandrijfmotor starten  pag.
  • Pagina 172 Trefwoordenlijst  pag. 3 — 23 Inblaaskap  pag. 8 — 4  pag. 4 — 16 Eisen aan het personeel Inblaaskap monteren  pag. 2 — 16  pag. 5 — 3 Elektrisch contact Indraaihulp  pag. 4 — 19, 5 — 7  pag. 5 — 8 Elektrische aansluiting Inschakelvoorwaarden  pag.
  • Pagina 173 Trefwoordenlijst  pag. 6 — 2  pag. 2 — 6 Met NOODSTOPknop Pompmedia  pag. 2 — 18  pag. 6 — 15 Milieubescherming Pomppauzes  pag. 5 — 5  pag. 6 — 7 Montage mengpomp Pompslang aansluiten  pag. 4 — 11  pag. 6 — 24 Montage van de gedemonteerde machine Pompslang reinigen  pag.
  • Pagina 174 Trefwoordenlijst  pag. 6 — 2 Voorwaarden  pag. 3 — 3  pag. 1 — 2 Technische gegevens Voorwoord  pag. 1 — 3  pag. 8 — 11 Tekens en symbolen Vuilfilter in drukreduceerventiel reinigen  pag. 9 — 2  pag. 3 — 24 Tijdelijke buitenbedrijfstelling Vulpeilsonde  pag.

Inhoudsopgave