Samenvatting van Inhoud voor Yamaha CYGNUS X XC125 2011
Pagina 1
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. HANDLEIDING XC125 4P9-F819D-D5...
Pagina 2
DAU46090 Q Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht.
Welkom in de wereld van Yamaha! Als eigenaar van de XC125 profi teert u van de enorme ervaring en technische kennis van Yamaha op het gebied van het ontwerpen en fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee Yamaha zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven.
Pagina 4
DAU10122 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAU10133 Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen.
DAU10210 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ....1-1 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-IN- Vrije slag van remhendel Andere aandachtspunten voor veilig FORMATIE .......... 5-1 controleren ........6-18 rijden ..........1-5 Starten van de motor ......5-1 Vrije slag van achterremhendel Wegrijden ......... 5-2 afstellen ........6-18 BESCHRIJVING ........
Pagina 7
DAU10210 INHOUDSOPGAVE VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER ........... 7-1 Matkleur, let op ......... 7-1 Verzorging ........7-1 Stalling ..........7-4 SPECIFICATIES ......... 8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE ....9-1 Identifi catienummers ......9-1...
DAU10221 DAU10221 VEILIGHEIDSINFORMATIE VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10269 voldoende inspectie of onderhoud van de zelfs niet in het bezit van een geldig Wees een verantwoordelijke eigenaar machine vergroot het risico op ongeval of rijbewijs. Als eigenaar van de machine bent u ver- schade. Zie pagina 4-2 voor een lijst met •...
Pagina 9
DAU10221 VEILIGHEIDSINFORMATIE goede besturing. kan uw zicht door de rijwind verslech- als u geen uitlaatgassen ziet of ruikt. Het • De bestuurder moet tijdens het teren, waardoor u gevaren mogelijk koolmonoxideniveau kan zeer snel oplo- rijden beide handen aan het stuur te laat opmerkt.
Pagina 10
Originele Yamaha accessoires, die alleen uzelf of anderen vergroten. U bent ver- tig zware goederen zo dicht mogelijk verkrijgbaar zijn bij de Yamaha dealer, zijn antwoordelijk voor letsel dat voortvloeit uit bij het midden van de machine en door Yamaha ontwikkeld, getest en goed- wijzigingen aan de machine.
Pagina 11
DAU10221 VEILIGHEIDSINFORMATIE uw scooter. Inspecteer het accessoire de bewegingsvrijheid van de be- van de scooter. ● zorgvuldig alvorens het te gebruiken stuurder en kan een comfortabele Zorg dat het voorwiel recht naar vo- om te waarborgen dat het de grond- bediening hinderen, zodat we der- ren wijst op de aanhanger of de laad- speling of de hellinghoek op geen en-...
DAU10221 VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10373 een bocht of een afslag. Trek lang- afl eiden van het verkeer. (Zie pagina Andere aandachtspunten voor zaam op nadat u de bocht hebt geno- 1-1.) veilig rijden men. ● ● Wees voorzichtig bij het passeren Geef duidelijk richting aan wanneer u van geparkeerde auto’s.
DAU1044E DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU45440 Om het stuur te vergrendelen OPMERKING Contactslot/stuurslot De koplamp gaat automatisch branden wanneer de motor wordt gestart en blijft aan totdat de sleutel naar “OFF” wordt gedraaid of de zijstandaard omlaag wordt bewogen.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUT2111 DAU11006 Om het stuur te ontgrendelen Afdekplaatje sleutelgat Controlelampjes en waarschu- wingslampje RESET SELECT ZAUM00** 1. Draaien. ZAUM00** 2. Loszetten. 1. Pal afdekplaatje sleutelgat ZAUM00** 1. Controlelampje grootlicht “&” Druk de sleutel in en draai deze dan naar Afdekplaatje sleutelgat openen 2.
Wanneer de sleutel naar “ON” wordt ge- SELECT draaid, slaat de naald van de snelheids- elektrisch circuit dan door een Yamaha dealer controleren. meter eenmaal helemaal uit tot aan de hoogste snelheid en keert daarna weer...
Pagina 20
Als de kilometerteller “-----” weergeeft, laat ● een klok Olieverversingsindicator “7” dan een Yamaha dealer het multifunctio- ● een brandstofniveaumeter Deze indicator gaat knipperen zodra de neel display nakijken, aangezien dit defect eerste 1000 km (600 mi) zijn afgelegd en kan zijn.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12349 1000 km (600 mi) op nul wordt terug- deze dan los om de klok te starten. Stuurschakelaars gesteld, is de interval voor periodieke Links olieverversing daarna steeds om de Brandstofniveaumeter 3000 km (1800 mi). De brandstofniveaumeter geeft aan hoe- ●...
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12400 DAU12900 DAU12950 Dimlichtschakelaar “&/%” Voorremhendel Achterremhendel Zet deze schakelaar op “&” voor groot- licht en op “%” voor dimlicht. DAU12460 Richtingaanwijzerschakelaar “4/6” Druk deze schakelaar naar “6” om af- slaan naar rechts aan te geven. Druk deze schakelaar naar “4”...
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13074 DAU13221 tankdop niet correct gesloten en vergren- Tankdop Brandstof deld is. Openen van de tankdop DWA11091 WAARSCHUWING Open het slotplaatje op de tankdop, steek de sleutel in het slot en draai hem dan 1/4 Na het tanken moet de tankdop goed slag rechtsom.
Pagina 24
4. Draai de tankdop stevig vast. en ook aan het uitlaatsysteem. DWA15151 WAARSCHUWING Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het Benzine is giftig en kan letsel of over- gebruik van normale loodvrije benzine met lijden veroorzaken. Spring zorgvuldig een octaangetal van RON 91 of hoger. Als om met benzine.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13445 DAU13680 gebracht aan de uitlaatkatalysator. Uitlaatkatalysatoren Kickstarter Dit voertuig is uitgerust met uitlaatkataly- satoren in het uitlaatsysteem. DWA10862 WAARSCHUWING Het uitlaatsysteem is heet nadat de mo- tor heeft gedraaid. Let op het volgende om brandgevaar of brandwonden te voorkomen: ●...
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUT1503 DAUT1713 Sluiten van het zadel Zadel Opbergcompartimenten 1. Klap het zadel omlaag en druk dan aan om te vergrendelen. Openen van het zadel Opbergcompartiment voorzijde 2. Neem de sleutel uit het contactslot 1. Zet de scooter op de middenbok. als de scooter onbeheerd wordt ach- 2.
DAU1044E FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN ● DAU15305 Achterste opbergcompartiment Het opbergcompartiment kan nat Zijstandaard worden als de scooter wordt gerei- nigd, dus stop voorwerpen die u wilt meenemen ter bescherming in een plastic zak. ● Bewaar geen waardevolle of breek- bare voorwerpen in het opberg- compartiment.
Controleer dit systeem daarom regelmatig en laat het repareren door Druk de startknop in terwijl een der een Yamaha dealer als de werking niet remhendels is aangetrokken. De motor naar behoren is. start.
Onvoldoende inspectie of onderhoud van de machine vergroot het risico op ongeval of schade. Rijd niet met de machine als u een probleem hebt gevonden. Als een probleem niet kan worden opgelost via de procedures in deze handleiding, laat de machine dan nazien door een Yamaha dealer.
Pagina 30
• Controleer de vrije slag van de gasgreep. Gasgreep 6-15, 6-21 • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag van de gasgreep af te stellen en de kabel en het kabelhuis te smeren. • Controleer op schade.
Pagina 31
3-2~3-5 • Corrigeer indien nodig. schakelaars • Controleer de werking van het startspersysteem. Zijstandaardschakelaar • Als het systeem niet correct werkt, vraag dan een Yamaha dealer de machine te 3-11 controleren.
Als u de werking LET OP van een functie of bedieningselement niet Zie pagina 5-3 voor instructies over het begrijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om inrijden van de motor alvorens de ma- uitleg. chine in gebruik wordt genomen.
DAU15943 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16761 DAU16780 DAU16793 Wegrijden Sneller en langzamer rijden Remmen DWA10300 WAARSCHUWING OPMERKING ● Vermijd hard en abrupt remmen Laat de motor warmdraaien voordat u (met name wanneer u naar één wegrijdt. kant overhelt). De scooter zou na- melijk kunnen slippen of omvallen.
LET OP motor kunnen leiden. Als tijdens de inrijperiode motorschade DAU16951 optreedt, vraag dan direct een Yamaha 0 ~ 150 km (0 ~ 90 mi) dealer de machine te controleren. Houd de gasgreep niet langdurig voorbij 1/3 opengedraaid. Zet de motor steeds af nadat deze een uur heeft gedraaid en laat deze dan vijf tot tien minuten lang afkoelen.
DAU15943 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU17213 Parkeren Zet om te parkeren de motor af en neem dan de sleutel uit het contactslot. DWA10311 WAARSCHUWING ● De motor en het uitlaatsysteem kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kun- nen komen en brandwonden kun-...
Als u niet bekend bent te worden vervangen om snelle slijtage met voertuigonderhoud, laat het onder- van de motor te voorkomen. Raadpleeg houd dan uitvoeren door uw Yamaha een Yamaha dealer voor de juiste on- dealer. derhoudsperiodes.
Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi). ● Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal ge- reedschap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn. DAU46920...
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17717 Algemeen smeer- en onderhoudsschema KILOMETERSTAND JAARLIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) √ √ √ √...
Pagina 40
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND JAARLIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Scharnieras van voor- √ √ √ √ √ •...
Pagina 41
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND JAARLIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Lampen, richtingaan- • Controleer de werking. √ √ √...
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU18771 DAUT1882 Paneel B Panelen verwijderen en aan- Paneel A Verwijderen van het paneel Verwijderen van het paneel brengen Verwijder de schroeven en haal het paneel Verwijder de schroeven en haal het paneel los. Bij het uitvoeren van sommige onder- los.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1835 Paneel C Paneel D Controleren van de bougie Verwijderen van het paneel Verwijderen van het paneel De bougie is een belangrijk motoronder- Verwijder de schroeven en haal het paneel 1. Open het zadel. (Zie pagina 3-10.) deel dat gemakkelijk te controleren is.
Pagina 44
Laat in plaats 2. Reinig het oppervlak van de bougie- daarvan uw voertuig nakijken door een pakking en het pasvlak en verwijder Yamaha dealer. eventueel vuil uit de schroefdraad van de bougie. 2. Controleer de bougie op afslijting 3.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT1352 tor om de gebruikte olie op te vangen. OPMERKING Motorolie en olieaanzuigzeef 3. Verwijder de olievuldop en de aftap- Het motorolieniveau moet tussen de merk- Vóór iedere rit moet het motorolieniveau pluggen om de olie uit het carter te la- strepen voor minimum- en maximumni- worden gecontroleerd.
Pagina 46
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN voorgeschreven aanhaalmoment. in het carter terecht komen. Aanhaalmoment: 8. Start de motor, laat deze een paar Olieaftapplug A: minuten stationair draaien en con- 20 Nm (2.0 m·kgf, 14.5 ft·lbf) troleer daarbij op olielekkage. Als er Olieaftapplug B: sprake is van olielekkage, zet de mo- 20 Nm (2.0 m·kgf, 14.5 ft·lbf)
Het eindoverbrengingshuis moet voor elke rit worden gecontroleerd op olielekkage. In geval van lekkage dient u de scooter door een Yamaha dealer te laten nakijken en repareren. Bovendien dient de eindover- brengingsolie als volgt te worden ververst op de tijdstippen vermeld in het periodieke onderhouds- en smeerschema.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT3120 2. Verwijder het luchtfi lterdeksel door de Luchtfilter en luchtfilterelemen- Aanbevolen eindoverbrengingsolie: schroeven te verwijderen. ten in v-snaarbehuizing Zie pagina 8-1. 2(✕6) Oliehoeveelheid: Het luchtfilter en de luchtfilterelementen 0.11 L (0.12 US qt, 0.10 Imp.qt) in de v-snaarbehuizing moeten worden gereinigd volgens de intervalperioden 8.
Pagina 49
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN Reinigen van de luchtfi lteraftapslangen Reinigen van het luchtfilterelement in ten en reinig het dan in oplosmiddel. 1. Controleer of zich in de aftapslangen de v-snaarbehuizing Verwijder na het reinigen het ach- aan de voor- en achterkant van het 1.
3 ~ 5 mm geluid toeneemt. Om dit te voorkomen (0.12 ~ 0.20 in) te bedragen. Controleer Aanbevolen olie: moet de klepspeling door een Yamaha de vrije slag van de gasgreep regelmatig Yamaha olie voor schuimrubberen dealer worden afgesteld volgens de in-...
Belaad uw machine nooit te zwaar. Rij- gecontroleerd en afgesteld terwijl band onmiddellijk door een Yamaha dea- den met een te zwaar belaste machine de banden koud zijn (wanneer de ler worden vervangen.
PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU21962 altijd de lokale voorschriften in acht. den, dient te worden overgelaten Gietwielen aan een Yamaha dealer, die over Let ten aanzien van de voorgeschreven Bandeninformatie de nodige vakkundige kennis en wielen op het volgende voor een optimale Dit model is uitgerust met tubeless ban- ervaring beschikt.
Vrije slag van remhendel contro- Vrije slag van achterremhendel leren afstellen Aan het uiteinde van de remhendel mag geen vrije slag aanwezig zijn. Als er toch een vrije slag is, laat dan een Yamaha dealer het remsysteem inspecteren. DWA14211 WAARSCHUWING ZAUM00** 1. Stelmoer...
Elk voorremblok heeft een eigen slijtage- Aanbevolen remvloeistof: komt, vraag dan een Yamaha dealer de indicatorgroef, zodat het remblok kan DOT 4 remblokken als set te vervangen. worden gecontroleerd zonder de rem te demonteren.
DOT 4 remvloeistof uit remvloeistofniveau plotseling sterk is ge- schema. Laat bovendien de oliekeerringen een onaangebroken verpakking. daald een Yamaha dealer om een inspec- ● van de hoofdremcilinder, de remklauwen Gebruik uitsluitend de aanbevolen tie alvorens verder te rijden.
Daarnaast moet de kabel door een dien nodig worden gesmeerd. Vraag een Yamaha dealer worden gesmeerd volgens Yamaha dealer een kabel te controleren of de intervalperioden vermeld in het perio- te vervangen wanneer deze is beschadigd dieke onderhoudsschema.
DWA10741 WAARSCHUWING Als de middenbok of de zijstandaard niet soepel omhoog en omlaag be- weegt, vraag dan een Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Een slecht functionerende middenbok of zijstandaard kan het wegdek raken en u afl eiden, waardoor u de controle over de machine kunt verliezen.
2. Houd de voorvorkpoten aan het on- vork niet soepel beweegt, vraag dan dergrond en houd deze rechtop. derste uiteinde beet en probeer ze een Yamaha dealer te repareren of te WAARSCHUWING! Ondersteun de naar voren en achteren te bewegen. controleren.
De voor- en achterwiellagers moeten wor- den gecontroleerd volgens de intervalpe- rioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Als de wielnaaf speling vertoont of het wiel niet soepel draait, vraag dan een Yamaha dea- ler de wiellagers te controleren. ZAUM00** ZAUM00** 1. Accu Dit model is voorzien van een VRLA (Valve Regulated Lead Acid)-accu.
Pagina 60
Om de accu op te laden dien nodig steeds volledig bij. Vraag zo snel mogelijk een Yamaha dea- 3. Laad de accu volledig bij alvorens te ler de accu te laden als deze ontladen lijkt installeren.
4. Als de zekering direct opnieuw door- aan. WAARSCHUWING! Gebruik brandt, vraag dan een Yamaha dea- geen zekeringen met een hogere ler het elektrisch systeem te controle- amperage dan aanbevolen om ren.
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUT2134 8. Vraag indien nodig een Yamaha dea- Koplampgloeilamp vervangen ler de koplamplichtbundel af te stel- De koplamp op dit model heeft een halo- len. geen gloeilamp. Vervang de koplampgloei- lamp als volgt als deze is doorgebrand.
LET OP 7. Monteer het paneel. wijzer Het is aan te bevelen dit werk uit te la- ten voeren door een Yamaha dealer. 1. Zet de scooter op de middenbok. 2. Verwijder het paneel A. (Zie pagina 6-7.) 3. Verwijder de lampfitting (samen met de gloeilamp) door deze linksom te draaien.
Ga met uw scooter ting, druk deze in en draai rechtsom 1. Parkeerlichtgloeilamp 2. Fitting echter wel naar een Yamaha dealer als tot hij stuit. reparaties nodig zijn, hier zijn vakkundige 5. Monteer de lens van de richtingaan-...
Pagina 65
DAU1722A PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN het brandstofsysteem en let erop dat er geen open vuur of vonken in de omge- ving zijn, inclusief waakvlammen van geisers of ovens. Benzine en benzine- dampen kunnen vlam vatten of explo- deren, met ernstig letsel of schade aan eigendommen tot gevolg.
Bedien de elektrische startknop. elektrodenafstand van de bougie af of vervang de bougie. Verwijder de bougie en controleer de elektroden. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. De motor start niet. Controleer de accu. Droog 4. Accu De accu is in orde.
Sommige modellen zijn uitgerust met LET OP kwetsbaar. Er kan roestvorming en cor- matkleurige onderdelen. Raadpleeg een rosie optreden, ook al zijn hoogwaardige Yamaha dealer voor advies over wat ● Vermijd het gebruik van sterke componenten gebruikt. Een roestige voor producten gebruikt moeten wor-...
Pagina 68
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER kan een mild reinigingsmiddel met delen of harde sponzen, deze ver- Na rijden in regen, aan de kust of op be- water worden gebruikt. Spoel rei- oorzaken dofheid en laten krasjes pekelde wegen nigingsmiddelresten zorgvuldig achter.
Pagina 69
DWA10942 WAARSCHUWING OPMERKING ● Verontreiniging van de remmen of ● Vraag een Yamaha dealer om advies banden kan leiden tot verlies van over de te gebruiken producten. de controle over de machine. ● Door wassen, regenachtig weer of ●...
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU36563 Lange termijn ronddraaien van de motor om Stalling Alvorens uw scooter gedurende meerdere schade of letsel door vonkvor- Korte termijn maanden aaneen te stallen: ming te voorkomen. [DWA10951] Stal uw scooter steeds op een koele en 1.
Pagina 71
DAU25991 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER OPMERKING Verricht eventueel noodzakelijke repara- ties alvorens de scooter te stallen.
DAU26320 DAU26320 SPECIFICATIES SPECIFICATIES Motorolie Inhoud brandstoftank DAU50915 Aanbevolen merk 7.4 L (1.96 US gal, 1.63 Imp.gal) Afmetingen YAMALUBE Gasklephuis Totale lengte Type 1855 mm (73.0 in) Het teken van identifi catie SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40, Totale breedte 4P91 20W-40 of 20W-50 685 mm (27.0 in) Fabrikant...
Pagina 73
DAU26320 SPECIFICATIES Maat Achterwiel Laadsysteem 110/70-12 Wisselstroomdynamo met permanente Type wiel Fabrikant/model magneten Gietwiel CHENG SHIN / C-992N Accu Velgmaat Achterband J12 X MT3.00 Model Type Voorrem MF (YT7B-BS) Tubeless Voltage, capaciteit Type Maat 12 V, 6.5 Ah Enkele schijfrem 120/70-12 Koplamp Bediening...
Pagina 74
DAU26320 SPECIFICATIES Zekering achterlichtcircuit 7.5 A Zekering signaleringssysteem 15.0 A Zekering ontstekingssysteem 7.5 A Backup-zekering 7.5 A Spare fuse 20.0 A x 1 Spare fuse 7.5 A x 1 Spare fuse 15.0 A x 1...
Modelinformatiesticker Noteer het voertuigidentifi catienummer en de gegevens op de modelinformatiesticker in onderstaande ruimtes. Deze gegevens heeft u nodig om reserveonderdelen bij een Yamaha dealer te bestellen of wan- neer uw voertuig is gestolen. VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER: ZAUM00** ZAUM00** 1. Voertuigidentifi catienummer 1.
Pagina 76
INDEX Kickstarter ..........3-9 Sneller en langzamer rijden ...... 5-2 Klepspeling ..........6-15 Specifi caties ..........8-1 Aandachtspunten voor veilig rijden ... 1-5 Koplampgloeilamp, vervangen ....6-27 Stalling ............7-4 Accu ............6-24 Starten van de motor ........ 5-1 Achterremhendel, afstellen van vrije Startknop ...........