Pagina 1
HANDLEIDING XT660R XT660X 5VK-F819D-D1...
Pagina 2
DAU26943 DECLARATION of CONFORMITY VERKLARING VAN CONFORMITEIT Wij, Company: MORIC CO., LTD. Bedrijf: MORIC CO., LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Adres: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Verklaren hierbij dat het product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type apparaat: STARTBLOKKERING Type-designation: 5SL-00...
DAU10100 Welkom in de wereld van Yamaha rijders! Als eigenaar van de XT660R/XT660X profiteert u van Yamaha’s ervaring en technische kennis in het ontwerpen en fabriceren van pro- ducten van topkwaliteit, waarmee Yamaha haar verdiende reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven.
Pagina 4
Als u vragen heeft over deze handleiding, neem dan contact op met uw Yamaha dealer.
INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ....1-1 CONTROLES VOOR HET Spaakwielen ........ 6-21 STARTEN........... 4-1 Vrije slag van koppelingshendel BESCHRIJVING ........2-1 Controlelijst voor gebruik ....4-2 afstellen ........6-21 Aanzicht linkerzijde......2-1 Remlichtschakelaar afstellen ..6-22 Aanzicht rechterzijde .......2-2 GEBRUIK EN BELANGRIJKE Controleren van voor- en Bedieningen en instrumenten..2-3 RIJ-INFORMATIE ......
Pagina 7
INHOUDSOPGAVE Ondersteunen van de motorfiets ........6-35 Voorwiel ........6-35 Achterwiel ........6-36 Problemen oplossen .....6-39 Storingzoekschema’s ....6-40 VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS ......7-1 Verzorging ........7-1 Stalling ..........7-3 SPECIFICATIES ........8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE....9-1 Identificatienummers ......9-1...
VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10311 Veilig rijden Bij veel ongevallen zijn onervaren be- Controleer de machine altijd voor u stuurders betrokken. Veelal zijn be- MOTORFIETSEN ZIJN TWEEWIELIGE gaat rijden. Een zorgvuldige controle stuurders ongeval VOERTUIGEN. HUN VEILIG GEBRUIK EN kan een ongeval helpen voorkomen. betrokken waren zelfs niet in het bezit WERKING ZIJN AFHANKELIJK VAN JUIS- Deze motorfiets is gebouwd voor het...
Pagina 9
Door het aanbrengen van technische wijzi- Let op het volgende wanneer u tot deze ge- Motorongelukken met dodelijke afloop be- gingen die niet door Yamaha zijn goedge- wichtslimiet belaadt: treffen meestal hoofdletsel. Het dragen van keurd, of door originele onderdelen te...
Pagina 10
Yamaha is niet in staat om alle ove- invloed zijn op de rijstabiliteit van de uitlaatsysteem. rige leverbare accessoires te testen. U bent motor.
Pagina 11
VEILIGHEIDSINFORMATIE Zet de motor altijd uit voordat u de mo- benzine op uw huid of kleding, spoel torfiets onbeheerd achterlaat en neem de bewuste plek dan direct met zeep- de sleutel uit het contactslot. Let op het water en trek andere kleding aan. volgende als u de motor gaat parke- ren: •...
Breng het voertuig codeersleutel te bewaren op een daarom met alle drie sleutels naar een veilige plaats. Yamaha dealer om deze opnieuw te laten Dompel de sleutels niet onder in coderen. Gebruik de sleutel met het rode water.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU10471 DAU10570 Om het stuur te vergrendelen Contactslot/stuurslot Alle elektrische circuits worden voorzien van stroom; de instrumentenverlichting, het achterlicht en het parkeerlicht gaan bran- den en de motor kan worden gestart. De sleutel kan niet worden uitgenomen. OPMERKING: De koplamp gaat automatisch branden als de motor wordt gestart en blijft aan totdat de...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Om het stuur te ontgrendelen DAU33001 DAU11003 (Parkeren) Controle- en waarschuwings- Het stuur is vergrendeld en het achterlicht lampjes en het parkeerlicht branden. De alarmver- lichting en richtingaanwijzers kunnen wor- ingeschakeld, maar alle andere elektrische systemen zijn uit. De sleutel kan worden uitgenomen.
Pagina 19
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU11060 Het waarschuwingslampje brandstofniveau Vraag in dat geval een Yamaha dealer het Vrijstandcontrolelampje “ ” knippert acht keer en dooft dan gedurende zelfdiagnosesysteem te controleren. (Zie Dit controlelampje brandt terwijl de versnel- 3.0 seconden. Als dit zich voordoet, vraag pagina 3-5 voor uitleg over de werking van lingsbak in de vrijstand staat.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUM1662 een ritteller voor brandstofreserve (die derstaande volgorde gewisseld tussen de Multifunctioneel display de afgelegde afstand aangeeft sinds diverse weergaven van rittellers en kilome- waarschuwingslampje brand- terteller: F-TRIP → TRIP 1 → TRIP 2 → ODO → F- stofreserve aanging) een klok TRIP...
Noteer zo’n foutcode als die op het multi- zelfde sleutelring! Startblokkeersleutels functionele display staat aangegeven en kunnen signaalstoring veroorzaken, waar- vraag een Yamaha dealer het voertuig na te door de motor mogelijk niet kan worden ge- zien. start. DCA11590 LET OP: 2.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12347 DAU12350 DAU12710 Stuurschakelaars Lichtsignaalschakelaar “ ” Startknop “ ” Druk deze schakelaar in om de koplamp Druk deze knop in om via de startmotor de Links een lichtsignaal te laten afgeven. motor rond te draaien. DCA10050 LET OP: DAU12400...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12820 DAU12870 DAU12890 Koppelingshendel Schakelpedaal Remhendel 1. Koppelingshendel 1. Schakelpedaal 1. Remhendel De koppelingshendel bevindt zich aan de Het schakelpedaal bevindt zich aan de lin- De remhendel bevindt zich aan de rechter- linkerstuurgreep. Trek de hendel naar het kerzijde van de motor en wordt in combina- stuurgreep.
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12941 DAUM1791 Rempedaal Tankdop OPMERKING: De tankdop kan alleen worden aangebracht met de sleutel in het slot. Bovendien kan de sleutel niet worden uitgenomen als de tankdop niet correct aangebracht en ver- grendeld is. DWA11140 WAARSCHUWING Controleer voor u gaat rijden of de tankdop correct is aangebracht.
Mors geen brandstof op een heet stige schade aan inwendige motoron- motorblok. derdelen als kleppen en zuigerveren en ook aan het uitlaatsysteem. Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het gebruik van loodvrije superbenzine met een octaangetal van RON 95 of hoger. Als de 3-10...
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13431 DAU13900 Uitlaatkatalysator Zadel Dit model is uitgerust met een uitlaatkataly- sator. Verwijderen van het zadel DWA10860 1. Steek de sleutel in het zadelslot en WAARSCHUWING draai hem dan zoals afgebeeld. Het uitlaatsysteem is heet nadat de mo- tor heeft gedraaid.
3. Riem 2. Speciale sleutel 3. Positie-indicator Dit opbergcompartiment is bedoeld voor het opbergen van een origineel Yamaha Deze schokdemper is uitgerust met een CYCLELOK-slot. (Andere typen sloten pas- stelring voor veervoorspanning. sen mogelijk niet.) Bij het opbergen van een...
Controleer de werking van het startspersys- teem regelmatig, hanteer daarbij de volgen- de werkwijze. DWA10250 WAARSCHUWING Als zich een storing voordoet, vraag dan alvorens te gaan rijden een Yamaha dealer het systeem te controleren. 3-14...
Pagina 30
5. Druk op de startknop. Start de motor? De vrijstandschakelaar is mogelijk defect. De motorfiets mag niet worden gebruikt voordat deze is nagekeken door een Yamaha dealer. Met de motor nog aan: 6. Beweeg de zijstandaard omhoog. 7. Knijp de koppelingshendel in en houd deze vast.
CONTROLES VOOR HET STARTEN DAU15591 De eigenaar is verantwoordelijk voor de conditie van zijn voertuig. Vitale onderdelen kunnen bijvoorbeeld bij blootstelling aan weer en wind vrij snel en onverwachts achteruitgaan, ook als de machine niet wordt gebruikt. Eventuele schade, vloeistoflekkage of het wegvallen van de bandspanning kan ernstige gevolgen hebben.
6-14 veau. • Controleer het koelsysteem op lekkage. • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hy- draulisch systeem te ontluchten. • Controleer de remblokken op slijtage. Voorrem • Vervang indien nodig.
Pagina 33
• Controleer de vrije slag van de kabel. Gasgreep 6-18, 6-27 • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag van de kabel af te stellen, en de kabel en het kabelhuis te smeren. • Controleer of de werking soepel is.
Pagina 34
CONTROLES VOOR HET STARTEN ITEM CONTROLES PAGINA Sperschakelaar voor de zij- • Controleer de werking van het startspersysteem. 3-13 standaard • Als het systeem defect is, vraag dan een Yamaha dealer de machine na te kijken.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DCA11040 DAU16671 DCA10260 Schakelen LET OP: LET OP: Trek nooit snel op terwijl de motor nog Rijd niet lange tijd met afgezette koud is, dit verkort de levensduur van de motor, ook niet met de versnellings- motor! bak in de vrijstand, en sleep de mo- torfiets niet over lange afstanden.
Als tijdens de inrijperiode motorschade van het motorblok is de tijd tussen 0 en Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk optreedt, vraag dan direct een Yamaha 1600 km (1000 mi). Lees daarom de vol- van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips om dealer de machine te controleren.
GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU17212 Parkeren Zet om te parkeren de motor af en neem dan de sleutel uit het contactslot. DWA10310 WAARSCHUWING De motor en het uitlaatsysteem kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kun- nen komen.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU17240 DAU17520 Boordgereedschapsset OPMERKING: Laat een Yamaha dealer onderhoud ver- De eigenaar is verplicht de optimale veilig- richten als u niet beschikt over het gereed- heid te waarborgen. Door periodiek inspec- schap of de ervaring die voor bepaalde ties, afstellingen en smeerbeurten uit te werkzaamheden vereist zijn.
Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 50000 km, beginnend vanaf 10000 km. Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereed- schap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn. KILOMETERSTAND (× 1000 km)
Pagina 41
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES KILOMETERSTAND (× 1000 km) JAAR- LIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT CON- TROLE √ √ √ √ √ • Controleer op scheurtjes en beschadigingen. 8 * Remslangen • Vervangen. Elke 4 jaar • Controleer de speling en de spaakspanning en controleer √...
Pagina 42
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES KILOMETERSTAND (× 1000 km) JAAR- LIJKSE ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT CON- TROLE Relaisarm achterwie- lophanging en schar- √ √ √ √ 20 * • Controleer de werking. nierpunten verbindingsarm √ √ √ √ √ √ 21 * Brandstofinjectie •...
Pagina 43
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM1890 OPMERKING: Vervang het luchtfilterelement vaker als u in zeer stoffige of vochtige gebieden rijdt. Hydraulisch remsysteem • Controleer regelmatig het remvloeistofniveau en vul indien nodig bij. • Elke twee jaar moeten de inwendige onderdelen van de hoofdremcilinder worden vervangen en de remvloeistof worden ververst. •...
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU18712 XT660X XT660X Stroomlijn- en framepanelen ver- wijderen en aanbrengen Bij het uitvoeren van sommige onder- houdswerkzaamheden beschreven in dit hoofdstuk moeten de afgebeelde stroom- lijn- en framepanelen worden verwijderd. Neem deze paragraaf door wanneer een stroomlijn- of framepaneel moet worden verwijderd of aangebracht.
Pagina 45
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES XT660X XT660R 1. Bescherming 1. Stroomlijnpaneel B 1. Bout 2. Lip stroomlijnpaneel 2. Paneel B 3. Steun XT660X 2. Plaats het stroomlijnpaneel in de oor- DAUM1682 Stroomlijnpaneel A spronkelijke positie en breng dan de bouten en afstandsringen aan. Verwijderen van stroomlijnpaneel Verwijder de bouten en afstandsringen en DAUM1692...
Pagina 46
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM2130 Stroomlijnpaneel B (XT660X) Verwijderen van stroomlijnpaneel 1. Verwijder het zadel en het paneel B. (Zie pagina’s 3-11 en 6-6.) 2. Verwijder de bouten en verwijder dan de snelsluitschroef door deze een kwartslag linksom te draaien. 3.
Pagina 47
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM1710 Paneel B Verwijderen van het paneel 1. Verwijder het zadel. (Zie pagina 3-11.) 2. Verwijder de bout en trek het paneel dan los bij de aangegeven gedeelten. 1. Bout 2. Breng het zadel aan. 2.
2. Reinig het oppervlak van de bougie- zelf vast te stellen. Laat in plaats daarvan 1. Bougiedop pakking en het pasvlak en verwijder uw machine nakijken door een Yamaha 2. Verwijder de bougie zoals getoond eventueel vuil uit de schroefdraad van dealer.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM1841 Het motorolieniveau moet tussen de Aanhaalmoment: Motorolie en oliefilterelement merkstrepen voor minimum- en maxi- Bougie: Vóór iedere rit moet het motorolieniveau mumniveau staan. 12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf) worden gecontroleerd. Verder moet de olie worden ververst en het oliefilterelement OPMERKING: worden vervangen volgens de intervalperio-...
Pagina 50
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES gelegenheid voldoende af te koelen 3. Zet een oliecarter onder de motor om voordat de oliereservoirdop wordt ver- de gebruikte olie op te vangen. wijderd. 4. Verwijder de olievuldop en de aftap- plug om de olie uit het carter te laten 4.
Pagina 51
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES volgens de motor, geef vijf of zes keer 12. Start de motor, laat hem een paar mi- Aanhaalmomenten: flink gas, zet de motor weer uit en vul nuten stationair draaien en controleer Bevestigingsbout oliefilterdeksel: dan de rest van de motorolie bij. daarbij op olielekkage.
Yamaha dealer het anti- staat, verwijder dan het stroomlijnpa- van invloed op het niveau. vriespercentage neel B (Zie pagina 6-6.) en open de...
Pagina 53
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES OPMERKING: De radiatorkoelvin schakelt automa- tisch aan of uit, afhankelijk van de tem- peratuur van de koelvloeistof in de koelvloeistofradiator. Als de motor oververhit raakt, staan op pagina 6-40 nadere instructies ver- meld. DAUM1802 1. Radiatorvuldop 1.
Pagina 54
Controleer of de onderlegring beschadigd is is. Vraag in dat geval een Yamaha dingwater. Gebruik geen hard water en vervang indien nodig. dealer het koelsysteem te controleren.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM1833 4. Trek het luchtfilterelement los. Reinigen van de luchtfilteraftapslang Vervangen van het luchtfilterele- 5. Breng een nieuw luchtfilterelement 1. Controleer of zich in de aftapslang aan ment en reinigen van de aftap- aan in het luchtfilterhuis zoals ge- de zijkant van het luchtfilterhuis water slang toond.
Yamaha dealer. catie af door de stationair stelschroef Yamaha dealer de afstelling uit te voeren. te verdraaien. Draai de schroef in de richting (a) om het stationair toerental te verhogen. Draai de schroef in de richting (b) om het stationair toerental te verlagen.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU21640 DWA11020 Bandspanning (gemeten op koude Banden WAARSCHUWING banden): Let ten aanzien van de voorgeschreven 0–90 kg (0–198 lb): De aanwezigheid van bagage heeft grote banden op het volgende voor een optimale Voor: invloed op het weggedrag, de rem- en rij- prestatie, levensduur en veilige werking van XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00 eigenschappen en de veiligheid van uw...
Pagina 58
XT660X 160/60R17 M/C 69H, glas bevat of wanneer de wang van de band 160/60ZR17 M/C 69W, scheurtjes vertoont, moet de band onmid- 160/60ZR17 M/C 69W dellijk door een Yamaha dealer worden ver- Fabrikant/model: vangen. XT660R METZELER/TOURAN- Minimale bandprofieldiepte (voor en...
Laat ingeval van schade verliezen. het wiel door een Yamaha dealer ver- De vervanging van onderdelen van vangen. Probeer het wiel nooit zelf te wielen en remmen, inclusief ban-...
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU22270 DAU22390 OPMERKING: Remlichtschakelaar afstellen Controleren van voor- en achter- Als de voorgeschreven vrije slag van de remblokken koppelingshendel werd gehaald zoals hier- De remblokken in de voor- en achterrem boven beschreven, zet dan de borgmoer moeten worden gecontroleerd op slijtage vast en sla de rest van de afstelprocedure volgens de intervalperioden voorgeschre-...
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES vrijwel zijn verdwenen, vraag dan een DAU22580 Controleer alvorens te gaan rijden of de Controleren van remvloeistofni- Yamaha dealer de remblokken als set te remvloeistof boven de merkstreep voor mi- veau vervangen. nimumniveau staat en vul indien nodig bij.
40.0–55.0 mm (1.57–2.17 in) het remvloeistofniveau geleidelijk ver- der dalen. Vraag echter wel een 4. Stel de spanning van de ketting als Yamaha dealer om een inspectie als volgt bij als deze niet correct is. het remvloeistofniveau plotseling sterk is gedaald.
Pagina 63
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 3. Draai de borgmoeren vast en zet dan OPMERKING: de wielasmoer vast met het voorge- Gebruik voor een goede wieluitlijning de uit- schreven aanhaalmoment. lijnmerktekens aan beide zijden van de ach- terbrug, om zeker te zijn dat beide Aanhaalmoment: stelmoeren dezelfde positie hebben.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU23022 DCA11110 Aanhaalmomenten: Reinigen en smeren van de aan- LET OP: Borgmoer: drijfketting 16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf) Gebruik geen motorolie of andere De aandrijfketting moet worden gereinigd Wielasmoer: smeermiddelen voor de aandrijfketting, en gesmeerd volgens de intervalperioden 104 Nm (10.4 m·kgf, 75 ft·lbf) deze bevatten mogelijk toevoegingen zoals voorgeschreven in het periodieke...
Smeer ook de gaskabel volgens de interval- bel en kabeleinden moeten indien nodig tijden gespecificeerd in het periodiek onder- worden gesmeerd. Vraag een Yamaha houdsschema. dealer een kabel te controleren of te vervan- gen wanneer deze is beschadigd of niet soepel beweegt.
Aanbevolen smeermiddel: worden gesmeerd. Lithiumvet (universeel vet) DWA10730 WAARSCHUWING Als de zijstandaard niet soepel omhoog en omlaag beweegt, vraag dan een Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Aanbevolen smeermiddel: Lithiumvet (universeel vet) 6-28...
Controleer de binnenste vorkbuizen op vork niet soepel beweegt, vraag dan een 2. Houd de voorvorkpoten beet bij het on- krassen, beschadigingen en overmatige Yamaha dealer te repareren of te contro- dereinde en probeer ze naar voren en olielekkage. leren.
Als de wiel- hoeft niet te worden gecontroleerd en er naaf speling vertoont of het wiel niet soepel hoeft geen gedistilleerd water te worden bij- draait, vraag dan een Yamaha dealer de gevuld. wiellagers te controleren. DCA10620...
(Zie pagina 3-11.) TEN BEREIK VAN KINDEREN. acculader voor permanent-dichte accu’s (onderhoudsvrij type), vraag dan een Yamaha dealer uw accu op Om de accu op te bergen te laden. 1. Verwijder de accu als het voertuig lan-...
Pagina 70
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 4. Als de zekering direct opnieuw door- Voorgeschreven zekeringen: brandt, vraag dan een Yamaha dealer Hoofdzekering: het elektrisch systeem te controleren. 30.0 A Zekeringenkastje 1: Koplampzekering: 20.0 A Zekering signaleringssysteem: 10.0 A Zekering radiatorkoelvin: 7.5 A Zekering ontstekingssysteem: 1.
6. Monteer het stroomlijnpaneel samen raak het lampglas niet aan zolang dit niet met de koplampunit. 1. Gloeilampkap is afgekoeld. 7. Vraag indien nodig een Yamaha 2. Koplampstekker dealer de koplamplichtbundel af te 4. Breng een nieuwe gloeilamp aan en stellen.
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU24281 2. Verwijder de defecte gloeilamp door DAUM1820 Een richtingaanwijzergloeilamp Vervangen van een parkeerlicht- deze in te drukken en linksom te of de gloeilamp in remlicht/ach- gloeilamp draaien. terlicht vervangen Vervang een parkeerlichtgloeilamp als volgt 3.
Controleer of de motor- aan het wiel uit te laten voeren door fiets stabiel en horizontaal staat alvorens een Yamaha dealer. onderhoud te verrichten. Onder het motor- Zorg dat de motorfiets veilig wordt blok kan een stevige houten kist gezet wor- ondersteund, zodat hij niet kan om- den voor extra stabiliteit.
4. Trek de wielas uit en verwijder dan het Remklauwbout: aan het wiel uit te laten voeren door wiel. 40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf) een Yamaha dealer. Zorg dat de motorfiets veilig wordt DAUM1811 9. Duw het stuur enkele malen stevig op Aanbrengen van het voorwiel...
Pagina 75
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES XT660X XT660X 1. Bout 1. Wielasmoer OPMERKING: 2. Kettingbeschermer 2. Stelbout spanning aandrijfketting De aandrijfketting kan niet worden gesplitst. 3. Borgmoer 2. Draai de wielasmoer los. 8. Trek het wiel naar achteren en be- 4. Remklauwsteun weeg de remklauw bij het wiel van- 5.
Pagina 76
PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Controleer of de aanslag op de achter- 6. Monteer de kettingbeschermer door brug in de sleuf in de remklauwsteun de bouten aan te brengen. valt. Kijk of er voldoende afstand tussen de remblokken is voordat u het wiel aan- brengt.
Ga met uw motorfiets echter wel naar een Yamaha dealer als re- paraties nodig zijn, hier zijn vakkundige monteurs aanwezig die beschikken over het benodigde gereedschap en de ervaring en vakkennis om het nodige onderhoud aan de machine correct te verrichten.
Verwijder de bougie en controleer de elektroden. Droog Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. De motor start niet. Controleer de accu. 4. Accu De motor draait snel rond. De accu is in orde.
Pagina 79
Controleer het Wacht tot de koelvloeistofniveau in het motor is afgekoeld. reservoir en in de radiator. Start de motor. Vraag een Yamaha dealer het koelsysteem Het koelvloeistofniveau is te controleren en te repareren als de motor opnieuw in orde. oververhit raakt.
VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS DAU26001 Reinigen roestverwijderingsmiddelen of cor- Verzorging rosieremmers, remvloeistof, anti- DCA10770 De open constructie van een motorfiets LET OP: vries of elektrolyt. maakt de fraaie techniek beter zichtbaar, Gebruik geen hogedrukreinigers of Vermijd het gebruik van sterke en maar de machine is hierdoor ook meer stoomreinigers, omdat dan op de bijtende...
Pagina 81
VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS Na normaal gebruik 2. Breng met een spuitbus een corrosie- 7. Zet alle gelakte oppervlakken in de Verwijder vuil met warm water, zachte zeep werend middel aan op alle metalen de- was. en een zachte, schone spons en spoel dan len, verchroomde 8.
2. Vul de brandstoftank en voeg een sta- OPMERKING: Stalling bilisatoradditief (indien verkrijgbaar) Vraag een Yamaha dealer om advies over toe om roestvorming in de tank en ach- de te gebruiken producten. Korte termijn teruitgang van de brandstof te voorko- Stal uw motorfiets steeds op een koele en men.
Pagina 83
VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS 4. Smeer alle bedieningskabels scharnierpunten van alle hendels en pedalen en van de zijstandaard/mid- denbok. 5. Controleer de bandspanning en corri- geer deze indien nodig en breng dan de motorfiets omhoog, zodat beide wielen los van de grond zijn. Een an- dere mogelijkheid is de wielen elke maand iets te draaien, zodat de ban- den niet op één gedeelte sterker ach-...
Voertuigidentificatienummer Noteer het sleutelnummer, het voertuigi- dentificatienummer en de modelinforma- tiesticker in onderstaande ruimtes. Deze nummers heeft u nodig om reserveonder- delen bij een Yamaha dealer te bestellen of wanneer uw machine is gestolen. SLEUTELIDENTIFICATIE NUMMER: 1. Sleutelnummer 1. Voertuigidentificatienummer 2.
Pagina 88
1. Modelinformatiesticker De modelinformatiesticker is onder het za- del bevestigd aan het frame. (Zie pagina 3-11.) Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bestemde vakje. Deze infor- matie is nodig om reserve-onderdelen te bestellen bij een Yamaha dealer.
Pagina 89
INDEX Koppelingshendel, vrije slag afstellen..........6-21 Aandrijfketting, reinigen en smeren ..6-26 Schakelaar alarmverlichting....3-7 Accu............6-30 Schakelen ..........5-2 Afstelling remlichtschakelaar ....6-22 Lichtsignaalschakelaar......3-7 Schakelpedaal ........3-8 Antidiefstal-alarmsysteem (optie) ... 3-6 Locaties van onderdelen ......2-1 Schokdemperunit, afstellen ....3-12 Luchtfilterelement en aftapslang, Sleutelnummer........