Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Dometic Handleidingen
Rekken en standaards
COOLAIR RTX2000
Dometic COOLAIR RTX2000 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Dometic COOLAIR RTX2000. We hebben
6
Dometic COOLAIR RTX2000 handleidingen beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing, Montagehandleiding
Dometic COOLAIR RTX2000 Montagehandleiding (248 pagina's)
Montageset voor universele inbouw 1 (bevestiging met openingsysteem)
Merk:
Dometic
| Categorie:
Airconditioners
| Formaat: 6.92 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
3
Safety Instructions
4
Using the Device
4
Handling Electrical Cables
5
Target Group
5
Intended Use
5
Rtx1000, Rtx2000
6
Spx1200T
6
Scope of Delivery
7
Notes on Installation
9
Installation
9
Accessories
9
Removing the Roof Hatch
10
Preparing the Unit Fixings
11
Preparing the Unit (RTX1000/2000 Only)
11
Attaching the Seal for the Cab Roof
11
Fitting the Unit in the Roof Hatch
12
Routing the Electrical Power Supply Leads
13
Installing Supply Lines to the Compressor Unit (SPX1200T Only)
14
Fixing the Cover Frame
14
Configuring the System Software
15
Entering and Exiting Configuration Mode
15
Low Voltage Shut-Down
16
Technical Data
17
Unit for Temperature Display
17
Deutsch
19
Erläuterung der Symbole
20
Gerät Verwenden
20
Sicherheitshinweise
20
Umgang mit Elektrischen Leitungen
21
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
22
Zielgruppe
22
Lieferumfang
23
Rtx1000, Rtx2000
23
Spx1200T
23
Montage
25
Zubehör
25
Hinweise zur Installation
26
Anlage Vorbereiten ( nur RTX1000/2000)
27
Anlagenbefestigung Vorbereiten
27
Dachluke Entfernen
27
Anlage in Dachluke Einbauen
28
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
28
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
29
Blendrahmen Befestigen
30
Installation der Versorgungsleitungen zur Kompressoreinheit
30
Spx1200T)
30
Anlagen-Software Konfigurieren
31
Einstellungsmodus Starten und Beenden
31
Unterspannungsabschaltung
32
Anzeige Temperatureinheit
33
Technische Daten
33
Français
35
Consignes de Sécurité
36
Signification des Symboles
36
Utilisation de L'appareil
36
Groupe Cible
37
Précautions Concernant les Lignes Électriques
37
Rtx1000, Rtx2000
38
Usage Conforme
38
Contenu de la Livraison
39
Spx1200T
39
Accessoires
40
Installation
41
Remarques Concernant L'installation
41
Dépose du Lanterneau
42
Préparation de la Fixation du Climatiseur
42
Mise en Place du Joint Sur le Toit de la Cabine
43
Montage de L'unité Sur le Lanterneau
43
Préparation de L'unité (RTX1000/2000 Uniquement)
43
Acheminement des Câbles D'alimentation Électrique
44
Pose des Conduites D'alimentation Sur le Compresseur (SPX1200T Uniquement)
45
Activation et Désactivation du Mode Configuration
46
Configuration du Logiciel du Système
46
Fixation du Capot de Protection
46
Arrêt Sous-Tension
47
Affichage de L'unité de Température
48
Caractéristiques Techniques
48
Español
50
Explicación de Los Símbolos
50
Indicaciones de Seguridad
51
Utilización del Aparato
51
Manipulación de Cables Eléctricos
52
Personal al que Va Dirigido el Manual
52
Uso Previsto
52
Rtx1000, Rtx2000
53
Spx1200T
53
Volumen de Entrega
54
Accesorios
55
Instalación
55
Indicaciones para el Montaje
56
Desmontar el Techo Solar
57
Preparación de la Unidad (solo RTX1000/2000)
57
Preparar la Fijación del Equipo
57
Fijación de la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
58
Montaje de la Unidad en el Techo Solar
58
Tendido de Los Cables de Alimentación
59
Fijación del Bastidor
60
Instalación de Los Conductos de Alimentación al Compresor
60
Spx1200T)
60
Acceso y Salida del Modo de Configuración
61
Configuración del Software del Equipo
61
Desconexión de Tensión Mínima
62
Datos Técnicos
63
Indicación de la Unidad de Temperatura
63
Português
65
Explicação Dos Símbolos
65
Indicações de Segurança
66
Utilizar O Aparelho
66
Grupo Alvo
67
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
67
Utilização Adequada
67
Rtx1000, Rtx2000
68
Spx1200T
68
Material Fornecido
69
Acessórios
70
Montagem
70
Indicações sobre a Instalação
71
Desmontar a Escotilha Do Tejadilho
72
Preparar a Fixação da Unidade
72
Preparar a Unidade (Apenas RTX1000/2000)
72
Colocar O Vedante no Tejadilho da Cabina
73
Montar a Unidade Na Escotilha Do Tejadilho
73
Instalar as Ligações de Alimentação Elétricas
74
Fixar a Armação de Cobertura
75
Instalar os Cabos de Alimentação no Compressor (Apenas SPX1200T)
75
Configurar O Software Do Sistema
76
Entrar E Sair Do Modo de Configuração
76
Desativação por Subtensão
77
Dados Técnicos
78
Indicação da Unidade de Temperatura
78
Italiano
80
Spiegazione Dei Simboli
80
Impiego Dell'apparecchio
81
Istruzioni Per la Sicurezza
81
Conformità D'uso
82
Gruppo Target
82
Maneggiare I Cavi Elettrici
82
Rtx1000, Rtx2000
83
Spx1200T
83
Dotazione
84
Accessori
85
Montaggio
85
Note Sull'installazione
86
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
87
Preparazione Dell'unità (solo RTX1000/2000)
87
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
87
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina
88
Montaggio Dell'unità Nell'oblò del Tetto
88
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
89
Fissaggio del Telaio DI Copertura
90
Installazione Dei Cavi DI Alimentazione Sul Compressore
90
Spx1200T)
90
Accesso E Uscita Dalla Modalità DI Configurazione
91
Configurazione del Software Dell'impianto
91
Spegnimento Per Sottotensione
92
Indicazione Unità DI Temperatura
93
Specifiche Tecniche
93
Dutch
95
Verklaring Van de Symbolen
95
Het Toestel Gebruiken
96
Veiligheidsaanwijzingen
96
Beoogd Gebruik
97
Doelgroep
97
Omgang Met Elektrische Kabels
97
Rtx1000, Rtx2000
98
Spx1200T
98
Omvang Van de Levering
99
Accessoires
100
Montage
100
Aanwijzingen Voor de Montage
101
Dakraam Demonteren
102
Het Systeem Voorbereiden (Alleen RTX1000/2000)
102
Systeembevestiging Voorbereiden
102
Indien Nodig
102
De Afdichting Voor Het Cabinedak Bevestigen
103
Het Systeem in Het Dakraam Monteren
103
De Elektrische Voedingskabels Leggen
104
Voedingskabels Naar de Compressoreenheid Leggen (Alleen SPX1200T)
104
Het Afdekframe Bevestigen
105
De Configuratiemodus Oproepen en Afsluiten
106
De Systeemsoftware Configureren
106
Onderspanningsuitschakeling
106
Weergave Temperatuurbereik
107
Technische Gegevens
108
Dansk
110
Forklaring Af Symboler
110
Anvendelse Af Apparatet
111
Sikkerhedshenvisninger
111
Håndtering Af Elkabler
112
Korrekt Brug
112
Målgruppe
112
Rtx1000, Rtx2000
113
Spx1200T
113
Leveringsomfang
114
Installation
115
Tilbehør
115
Henvisninger Vedrørende Installation
116
Afmontering Af Taglugen
117
Forberedelse Af Anlægget (Kun RTX1000/2000)
117
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
117
Anbringelse Af Tætningen Til Førerkabinens Tag
118
Montering Af Anlægget I Taglugen
118
Føring Af Elektriske Forsyningsledninger
119
Fastgørelse Af Blændrammen
120
Installation Af Forsyningsledningen Til Kompressor- Enheden (Kun SPX1200T)
120
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
121
Sådan Åbnes Og Lukkes Konfigurationsmodusen
121
Underspændingsfrakobling
122
Tekniske Data
123
Visning Temperaturenhed
123
Svenska
125
Symbolförklaring
125
Använda Apparaten
126
Säkerhetsanvisningar
126
Avsedd Användning
127
Elledningar
127
Målgrupp
127
Rtx1000, Rtx2000
128
Spx1200T
128
Leveransomfattning
129
Installation
130
Tillbehör
130
Anmärkningar Om Installationen
131
Demontera Tackluckan
132
Förbereda Enheten (Bara RTX1000/2000)
132
Förbereda Fastsättning Av Anläggningen
132
Montera Enheten I Takluckan
133
Sätta Tätning På Hyttaket
133
Dra Elkablar
134
Fixera Täckramen
135
Installera Försörjningsledningar Till Kompressor- Enheten (Bara SPX1200T)
135
Avstängning VID Underspänning
136
Konfigurera Systemets Programvara
136
Starta Eller Lämna Konfigurationsläget
136
Visning Temperaturenhet
137
Tekniska Data
138
Advertenties
Dometic COOLAIR RTX2000 Montagehandleiding (220 pagina's)
Montageset voor MAN
Merk:
Dometic
| Categorie:
Airconditioners
| Formaat: 4.03 MB
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
4
Safety Instructions
4
Using the Device
4
Handling Electrical Cables
5
Target Group
6
Intended Use
6
Rtx1000, Rtx2000
6
Spx1200T
6
Scope of Delivery
7
Installation
8
Notes on Installation
8
Removing the Roof Hatch
9
Preparing the Unit Fixings
9
Preparing the Unit (RTX1000/2000 Only)
9
Attaching the Seal for the Cab Roof
10
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
Routing the Electrical Power Supply Leads
10
Installing Supply Lines to the Condenser Unit (SPX1200T Only)
12
Fixing the Cover Frame
12
Configuring the System Software
13
Entering and Exiting Configuration Mode
13
Low Voltage Shut-Down
14
Unit for Temperature Display
15
Tilt Sensor
15
Technical Data
16
Erklärung der Symbole
18
Sicherheitshinweise
18
Umgang mit dem Gerät
18
Umgang mit Elektrischen Leitungen
19
Zielgruppe
20
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
20
Rtx1000, Rtx2000
20
Spx1200T
20
Lieferumfang
21
Installation
22
Hinweise zur Installation
22
Dachluke Ausbauen
23
Anlagenbefestigung Vorbereiten
23
Anlage Vorbereiten (nur RTX1000/2000)
23
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
24
Anlage in Dachluke Einbauen
24
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
25
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen (nur SPX1200T)
26
Abdeckrahmen Befestigen
26
Anlagen-Software Konfigurieren
27
Einstellungsmodus Starten und Beenden
27
Unterspannungsabschaltung
28
Anzeige Temperatureinheit
29
Neigungssensor
29
Technische Daten
30
Explication des Symboles
32
Consignes de Sécurité
32
Précautions D'usage
32
Précautions Concernant les Lignes Électriques
33
Groupe Cible
34
Usage Conforme
34
Rtx1000, Rtx2000
34
Spx1200T
34
Contenu de la Livraison
35
Installation
36
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
36
Démontez le Lanterneau
37
Préparez la Fixation du Climatiseur
37
Préparer le Climatiseur (Uniquement RTX1000/2000)
38
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
38
Montez le Climatiseur Dans le Lanterneau
39
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
39
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur (Uniquement SPX1200T)
40
Fixez le Cadre de Recouvrement
41
Configuration du Logiciel
41
Démarrage et Arrêt du Mode de Réglage
42
Arrêt Sous-Tension
42
Affichage de L'unité de Température
43
Capteur D'inclinaison
43
Caractéristiques Techniques
44
Aclaración de Los Símbolos
46
Indicaciones de Seguridad
46
Manipulación del Aparato
46
Manipulación de Los Cables Eléctricos
47
Destinatarios
48
Uso Adecuado
48
Rtx1000, Rtx2000
48
Spx1200T
48
Alcance del Suministro
49
Instalación
50
Indicaciones para la Instalación
50
Desmontar el Techo Solar
51
Preparar la Fijación del Equipo
51
Preparar el Equipo (sólo RTX1000/2000)
51
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
52
Montar el Equipo en el Techo Solar
52
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
53
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador (sólo SPX1200T)
54
Sujetar el Marco Cobertor
54
Configurar el Software del Equipo
55
Iniciar y Salir del Modo de Ajuste
55
Desconexión de Tensión Mínima
56
Indicación de la Unidad de Temperatura
57
Sensor de Inclinación
57
Datos Técnicos
58
Explicação Dos Símbolos
60
Indicações de Segurança
60
Manuseamento Do Aparelho
60
Manuseamento Com Cabos Elétricos
61
Grupo Alvo
62
Utilização Adequada
62
Rtx1000, Rtx2000
62
Spx1200T
62
Material Fornecido
63
Instalação
64
Indicações sobre a Instalação
64
Desmontar a Escotilha Do Teto
65
Preparar a Fixação da Unidade
65
Preparar a Unidade (Apenas RTX1000/2000)
66
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
66
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
66
Instalação das Ligações de Alimentação Elétricas
67
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora (Apenas SPX1200T)
68
Fixar a Armação de Cobertura
69
Configurar O Software da Unidade
69
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
69
Desativação por Subtensão
70
Indicação da Unidade de Temperatura
71
Sensor de Inclinação
71
Dados Técnicos
72
Spiegazione Dei Simboli
74
Indicazioni DI Sicurezza
74
Utilizzo Dell'apparecchio
74
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
75
Gruppo Target
76
Uso Conforme Alla Destinazione
76
Rtx1000, Rtx2000
76
Spx1200T
76
Dotazione
77
Installazione
78
Note Sull'installazione
78
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
79
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
79
Operazioni Preliminari Dell'impianto (solo RTX1000/2000)
80
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina DI Guida
80
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
80
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
81
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore (solo SPX1200T)
82
Fissaggio del Telaio DI Copertura
83
Configurazione del Software Dell'impianto
83
Avvio E Arresto Della Modalità DI Configurazione
83
Spegnimento Per Sottotensione
84
Indicazione Unità DI Temperatura
85
Sensore DI Inclinazione
85
Specifiche Tecniche
86
Verklaring Van de Symbolen
88
Veiligheidsaanwijzingen
88
Omgang Met Het Toestel
88
Omgang Met Elektrische Leidingen
89
Doelgroep
90
Gebruik Volgens de Voorschriften
90
Rtx1000, Rtx2000
90
Spx1200T
90
Omvang Van de Levering
91
Installatie
92
Aanwijzingen Voor de Installatie
92
Dakraam Demonteren
93
Installatiebevestiging Voorbereiden
93
Installatie Voorbereiden (Alleen RTX1000/2000)
94
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
94
Installatie in Dakraam Inbouwen
94
Elektrische Voedingsleidingen Monteren
95
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen (Alleen SPX1200T)
96
Afdekframe Bevestigen
97
Installatiesoftware Configureren
97
Instelmodus Starten en Beëindigen
97
Onderspanningsuitschakeling
98
Weergave Temperatuurbereik
99
Hoeksensor
99
Technische Gegevens
100
Forklaring Af Symbolerne
102
Sikkerhedshenvisninger
102
Omgang Med Apparatet
102
Omgang Med Elektriske Ledninger
103
Målgruppe
103
Korrekt Brug
104
Rtx1000, Rtx2000
104
Spx1200T
104
Leveringsomfang
105
Installation
106
Henvisninger Vedrørende Installation
106
Afmontering Af Taglugen
107
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
107
Forberedelse Af Anlægget (Kun RTX1000/2000)
107
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
108
Montering Af Anlægget I Taglugen
108
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
108
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden (Kun SPX1200T)
109
Fastgørelse Af Afdækningsrammen
110
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
110
Start Og Afslutning Af Indstillingsmodusen
111
Underspændingsfrakobling
111
Visning Temperaturenhed
112
Hældningssensor
112
Tekniske Data
113
Förklaring Till Symboler
115
Säkerhetsanvisningar
115
Handhavande
115
Elledningar
116
Målgrupp
116
Ändamålsenlig Användning
117
Rtx1000, Rtx2000
117
Spx1200T
117
Leveransomfattning
118
Installation
119
Installationsanvisningar
119
Demontera Tackluckan
120
Förbereda Fastsättning Av Anläggningen
120
Förbereda Anläggningen (Endast RTX1000/2000)
120
Sätta Tätning På Hyttaket
121
Montera Anläggningen I Takluckan
121
Dra Elkablar
121
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten (Endast SPX1200T)
122
Sätta Fast Täckramen
123
Konfigurera Klimatanläggningens Programvara
123
Starta Och Avsluta Inställningsläget
124
Avstängning VID Underspänning
124
Visning Temperaturenhet
125
Lutningssensor
125
Tekniska Data
126
Symbolforklaringer
128
Sikkerhetsregler
128
Behandling Av Apparatet
128
Håndtering Av Elektriske Ledninger
129
Målgruppe
129
Tiltenkt Bruk
130
Rtx1000, Rtx2000
130
Spx1200T
130
Dometic COOLAIR RTX2000 Montagehandleiding (208 pagina's)
Montageset voor universele inbouw 3 (beugelbevestiging)
Merk:
Dometic
| Categorie:
Rekken en standaards
| Formaat: 5.49 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
3
Safety Instructions
4
Using the Device
4
Handling Electrical Cables
5
Target Group
5
Intended Use
5
Rtx1000, Rtx2000
6
Scope of Delivery
7
Accessories
7
Installation
7
Notes on Installation
8
Creating the Opening (if Necessary)
9
Preparing the Unit
9
Attaching the Seal for the Cab Roof
10
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
Routing the Electrical Power Supply Leads
11
Fixing the Cover Frame
11
Configuring the System Software
12
Entering and Exiting Configuration Mode
12
Undervoltage Shut-Down
13
Unit for Temperature Display
14
Technical Data
15
Deutsch
16
Erläuterung der Symbole
16
Gerät Verwenden
17
Sicherheitshinweise
17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
18
Umgang mit Elektrischen Leitungen
18
Zielgruppe
18
Rtx1000, Rtx2000
19
Lieferumfang
20
Montage
20
Zubehör
20
Hinweise zur Installation
21
Anlage Vorbereiten
22
Öffnung Herstellen (Falls Notwendig)
22
Anlage in Dachluke Einbauen
23
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
23
Blendrahmen Befestigen
24
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
24
Anlagen-Software Konfigurieren
25
Einstellungsmodus Starten und Beenden
26
Unterspannungsabschaltung
26
Anzeige Temperatureinheit
27
Technische Daten
28
Français
29
Signification des Symboles
29
Consignes de Sécurité
30
Utilisation de L'appareil
30
Groupe Cible
31
Précautions Concernant les Lignes Électriques
31
Usage Conforme
31
Rtx1000, Rtx2000
32
Accessoires
33
Contenu de la Livraison
33
Installation
33
Consignes Concernant le Montage
34
Pratiquez une Ouverture (si Nécessaire)
35
Préparation de L'unité
35
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
36
Montage du Climatiseur Dans le Lanterneau
36
Fixation du Capot de Protection
37
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
37
Configuration du Logiciel du Système
38
Activation et Désactivation du Mode Configuration
39
Arrêt Sous-Tension
39
Affichage de L'unité de Température
40
Caractéristiques Techniques
41
Español
42
Explicación de Los Símbolos
42
Indicaciones de Seguridad
43
Uso del Aparato
43
Manipulación de Cables Eléctricos
44
Personal al que Va Dirigido el Manual
44
Uso Previsto
44
Rtx1000, Rtx2000
45
Accesorios
46
Instalación
46
Volumen de Entrega
46
Indicaciones para el Montaje
47
Practicar la Abertura (si es Necesario)
48
Preparación del Equipo
48
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
49
Montar el Equipo en el Techo Solar
49
Fijación del Bastidor
50
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
50
Configuración del Software del Equipo
51
Acceso y Salida del Modo de Configuración
52
Desconexión de Tensión Mínima
52
Indicación de la Unidad de Temperatura
53
Datos Técnicos
54
Português
55
Explicação Dos Símbolos
55
Indicações de Segurança
56
Utilizar O Aparelho
56
Grupo Alvo
57
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
57
Utilização Adequada
57
Rtx1000, Rtx2000
58
Acessórios
59
Material Fornecido
59
Montagem
59
Indicações sobre a Instalação
60
Criar Uma Abertura (Caso Necessário)
61
Preparar a Unidade
61
Colocar O Vedante no Tejadilho da Cabina
62
Montar a Unidade Na Escotilha Do Tejadilho
62
Instalar as Ligações de Alimentação Elétricas
63
Configurar O Software Do Sistema
64
Fixar a Armação de Cobertura
64
Desativação por Subtensão
65
Entrar E Sair Do Modo de Configuração
65
Indicação da Unidade de Temperatura
66
Dados Técnicos
67
Italiano
68
Spiegazione Dei Simboli
68
Impiego Dell'apparecchio
69
Istruzioni Per la Sicurezza
69
Conformità D'uso
70
Gruppo Target
70
Maneggiare I Cavi Elettrici
70
Rtx1000, Rtx2000
71
Accessori
72
Dotazione
72
Montaggio
72
Note Sull'installazione
73
Preparazione Dell'unità
74
Realizzazione Dell'apertura (Se Necessario)
74
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina
75
Montaggio Dell'unità Nell'oblò del Tetto
75
Fissaggio del Telaio DI Copertura
76
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
76
Configurazione del Software Dell'impianto
77
Accesso E Uscita Dalla Modalità DI Configurazione
78
Spegnimento Per Sottotensione
78
Indicazione Unità DI Temperatura
79
Specifiche Tecniche
80
Dutch
81
Verklaring Van de Symbolen
81
Het Toestel Gebruiken
82
Veiligheidsaanwijzingen
82
Beoogd Gebruik
83
Doelgroep
83
Omgang Met Elektrische Kabels
83
Rtx1000, Rtx2000
84
Accessoires
85
Montage
85
Omvang Van de Levering
85
Aanwijzingen Voor de Montage
86
Het Systeem Voorbereiden
87
Uitsparing Maken (Indien Nodig)
87
De Afdichting Voor Het Cabinedak Bevestigen
88
Het Systeem in Het Dakraam Monteren
88
De Elektrische Voedingskabels Leggen
89
De Systeemsoftware Configureren
90
Het Afdekframe Bevestigen
90
De Configuratiemodus Oproepen en Afsluiten
91
Onderspanningsuitschakeling
91
Weergave Temperatuurbereik
92
Technische Gegevens
93
Dansk
94
Forklaring Af Symboler
94
Anvendelse Af Apparatet
95
Sikkerhedshenvisninger
95
Håndtering Af Elkabler
96
Korrekt Brug
96
Målgruppe
96
Rtx1000, Rtx2000
97
Leveringsomfang
98
Tilbehør
98
Henvisninger Vedrørende Installation
99
Installation
99
Fremstilling Af Åbning (Hvis Det er Nødvendigt)
100
Anbringelse Af Tætningen Til Førerkabinens Tag
101
Forberedelse Af Anlægget
101
Montering Af Anlægget I Taglugen
101
Føring Af Elektriske Forsyningsledninger
102
Fastgørelse Af Blændrammen
103
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
104
Sådan Åbnes Og Lukkes Konfigurationsmodusen
104
Underspændingsfrakobling
104
Visning Temperaturenhed
105
Tekniske Data
106
Svenska
107
Symbolförklaring
107
Använda Apparaten
108
Säkerhetsanvisningar
108
Avsedd Användning
109
Elledningar
109
Målgrupp
109
Rtx1000, Rtx2000
110
Installation
111
Leveransomfattning
111
Tillbehör
111
Anmärkningar Om Installationen
112
Förbereda Enheten
113
Göra en Öppning (VID Behov)
113
Sätta Tätning På Hyttaket
113
Dra Elkablar
114
Montera Enheten I Takluckan
114
Fixera Täckramen
115
Avstängning VID Underspänning
116
Konfigurera Systemets Programvara
116
Starta Eller Lämna Konfigurationsläget
116
Visning Temperaturenhet
117
Tekniska Data
118
Advertenties
Dometic COOLAIR RTX2000 Montagehandleiding (200 pagina's)
Montageset voor MAN TGX XXL
Merk:
Dometic
| Categorie:
Rekken en standaards
| Formaat: 3.66 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
4
Safety Instructions
4
Using the Device
5
Handling Electrical Cables
5
Target Group
6
Intended Use
6
Scope of Delivery
7
Installation
8
Notes on Installation
8
Removing the Roof Hatch
9
Preparing the Unit Fixings
9
Preparing the Unit
10
Attaching the Seal for the Cab Roof
10
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
Routing the Electrical Power Supply Leads
11
Fixing the Surround
12
Configuring the System Software
12
Entering and Exiting Configuration Mode
12
Low Voltage Shut-Down
13
Unit for Temperature Display
14
Technical Data
14
Deutsch
15
Erklärung der Symbole
16
Sicherheitshinweise
16
Umgang mit dem Gerät
17
Umgang mit Elektrischen Leitungen
17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
18
Zielgruppe
18
Lieferumfang
19
Hinweise zur Installation
20
Installation
20
Anlagenbefestigung Vorbereiten
21
Dachluke Ausbauen
21
Anlage in Dachluke Einbauen
22
Anlage Vorbereiten
22
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
22
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
23
Abdeckrahmen Befestigen
24
Anlagen-Software Konfigurieren
24
Einstellungsmodus Starten und Beenden
24
Unterspannungsabschaltung
25
Anzeige Temperatureinheit
26
Technische Daten
26
Français
27
Consignes de Sécurité
28
Explication des Symboles
28
Précautions Concernant les Lignes Électriques
29
Précautions D'usage
29
Groupe Cible
30
Usage Conforme
30
Contenu de la Livraison
31
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
32
Installation
32
Démontez le Lanterneau
33
Préparez la Fixation du Climatiseur
33
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
34
Préparer le Climatiseur
34
Montez le Climatiseur Dans le Lanterneau
35
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
36
Configuration du Logiciel
37
Démarrage et Arrêt du Mode de Réglage
37
Fixez le Cadre de Recouvrement
37
Arrêt Sous-Tension
38
Affichage de L'unité de Température
39
Caractéristiques Techniques
39
Español
40
Aclaración de Los Símbolos
41
Indicaciones de Seguridad
41
Manipulación de Los Cables Eléctricos
42
Manipulación del Aparato
42
Destinatarios
43
Uso Adecuado
43
Alcance del Suministro
44
Indicaciones para la Instalación
45
Instalación
45
Desmontar el Techo Solar
46
Preparar la Fijación del Equipo
46
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
47
Preparar el Equipo
47
Montar el Equipo en el Techo Solar
48
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
49
Configurar el Software del Equipo
50
Sujetar el Marco Cobertor
50
Iniciar y Salir del Modo de Ajuste
51
Desconexión de Tensión Mínima
52
Datos Técnicos
53
Indicación de la Unidad de Temperatura
53
Português
54
Explicação Dos Símbolos
55
Indicações de Segurança
55
Manuseamento Com Cabos Elétricos
56
Manuseamento Do Aparelho
56
Grupo Alvo
57
Utilização Adequada
57
Material Fornecido
58
Indicações sobre a Instalação
59
Instalação
59
Desmontar a Escotilha Do Teto
60
Preparar a Fixação da Unidade
60
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
61
Preparar a Unidade
61
Instalação das Ligações de Alimentação Elétricas
62
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
62
Fixar a Armação de Cobertura
63
Configurar O Software da Unidade
64
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
64
Desativação por Subtensão
65
Dados Técnicos
66
Indicação da Unidade de Temperatura
66
Italiano
67
Indicazioni DI Sicurezza
68
Spiegazione Dei Simboli
68
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
69
Utilizzo Dell'apparecchio
69
Gruppo Target
70
Uso Conforme Alla Destinazione
70
Dotazione
71
Installazione
72
Note Sull'installazione
72
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
73
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
73
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina DI Guida
74
Operazioni Preliminari Dell'impianto
74
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
75
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
75
Fissaggio del Telaio DI Copertura
76
Avvio E Arresto Della Modalità DI Configurazione
77
Configurazione del Software Dell'impianto
77
Spegnimento Per Sottotensione
78
Indicazione Unità DI Temperatura
79
Specifiche Tecniche
79
Dutch
80
Veiligheidsaanwijzingen
81
Verklaring Van de Symbolen
81
Omgang Met Elektrische Leidingen
82
Omgang Met Het Toestel
82
Doelgroep
83
Gebruik Volgens de Voorschriften
83
Omvang Van de Levering
84
Aanwijzingen Voor de Installatie
85
Installatie
85
Dakraam Demonteren
86
Installatiebevestiging Voorbereiden
86
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
87
Installatie in Dakraam Inbouwen
87
Installatie Voorbereiden
87
Elektrische Voedingsleidingen Monteren
88
Afdekframe Bevestigen
89
Installatiesoftware Configureren
89
Instelmodus Starten en Beëindigen
89
Onderspanningsuitschakeling
90
Technische Gegevens
91
Weergave Temperatuurbereik
91
Dansk
92
Forklaring Af Symbolerne
93
Sikkerhedshenvisninger
93
Omgang Med Apparatet
94
Omgang Med Elektriske Ledninger
94
Korrekt Brug
95
Målgruppe
95
Leveringsomfang
96
Henvisninger Vedrørende Installation
97
Installation
97
Afmontering Af Taglugen
98
Forberedelse Af Anlægget
98
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
98
Montering Af Anlægget I Taglugen
99
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
99
Fastgørelse Af Afdækningsrammen
100
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
100
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
101
Start Og Afslutning Af Indstillingsmodusen
101
Underspændingsfrakobling
102
Tekniske Data
103
Visning Temperaturenhed
103
Svenska
104
Förklaring Till Symboler
105
Säkerhetsanvisningar
105
Elledningar
106
Handhavande
106
Målgrupp
107
Ändamålsenlig Användning
107
Leveransomfattning
108
Installation
109
Installationsanvisningar
109
Demontera Tackluckan
110
Förbereda Anläggningen
110
Förbereda Fastsättning Av Anläggningen
110
Montera Anläggningen I Takluckan
111
Sätta Tätning På Hyttaket
111
Dra Elkablar
112
Sätta Fast Täckramen
112
Konfigurera Klimatanläggningens Programvara
113
Starta Och Avsluta Inställningsläget
113
Avstängning VID Underspänning
114
Tekniska Data
115
Visning Temperaturenhet
115
Dometic COOLAIR RTX2000 Gebruiksaanwijzing (344 pagina's)
Merk:
Dometic
| Categorie:
Koelboxen
| Formaat: 6.19 MB
Dometic COOLAIR RTX2000 Gebruiksaanwijzing (344 pagina's)
Stand
Merk:
Dometic
| Categorie:
Airconditioners
| Formaat: 6.23 MB
Advertenties
Geralateerde Producten
Dometic COOLAIR RTX1000
Dometic RM 7361 L
Dometic RM 7365 L
Dometic RM 6401 L
Dometic RM 7400
Dometic CombiCool RC 1600 EGP
Dometic RML9431
Dometic RM 8500
Dometic RM 8501
Dometic RMS 8401
Dometic Categorieën
Koelkasts
Koelboxen
Airconditioners
Tenten
Wijnkoelkasts
Meer Dometic Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL