Zusammenbauanleitung
D
• Zinken (2) immer paarweise auswechseln (Unwuchtgefahr)
Montagevejledning
DK
• Udskift altid tænderne (2) parvist (risiko for ubalance)
Instructions de montage
F
• Changer toujours les doigts (2) conditionneur deux par deux. (Risque de déséquilibre).
Mounting instructions
GB
• Exchange the prongs (2) always in pairs (Unwuchtgefahr)
Montage-aanwijzingen
NL
• tanden (2) altijd per paar verwisselen (onbalans)
Instrucciones de montaje
E
• Sustituya las cuchillas (2) siempre en pares (peligro de desequilibrio).
Монтажное руководство
RUS
• Зубы (2) всегда заменять попарно (опасность дисбаланса)
Montáž
CZ
• prsty (2) montujte pouze do protilehlé polohy
Instrukcja montazu
PL
• Ostrza (2) zawsze wymieniaÊ parami
Monteringsvägledning
S
• Byt alltid fingrarna (2) parvis (fara för jämnviktsstörningar)
Összeszerelési utasítás
H
• A fogakat (2) mindig páronként kell cserélni (kiegyensúlyozatlansági veszély)
UA
•
Istruzioni di montaggio
I
• I denti (2) vanno sostituiti sempre a due a due (pericolo di sbilanciamento)
Συνολικές οδηγίες συναρμολόγησης
GR
• Αλλάζετε τις λεπίδες (2) πάντα κατά ζεύγη (κίνδυνος έλλειψης ισορροπίας)
Paigaldusjuhend
EE
• vahetage piid (2) alati paarikaupa (tasakaalu säilimiseks)
Montaj talimatı
TR
• Zıvanaları (2) daima çift çift değiştirin (devrilme tehlikesi)
Kokoamisohjeet
FIN
• Vaihda piikit (2) aina pareittain (muutoin epätasapainon vaara).
0400_Rotor_352
180
2
TD 93/99/16
TD 44-97-3a
- 26 -
Aufbereiter, Rotor
Crimper, Rotor
Conditionneur, Rotor
Conditioner, Rotor
Kneuzer, Rotor
Acondicionador, rotor
Подготовительное
устройство, ротор
Kondicionér, Rotor
Rozkladacz pokosu, rotor
Kross, rotor
Szársértô, rotor
Condizionatore e rotore
Διάταξη επεξεργασία, δρομέας
Muljur, rootor
Hazırlayıcı, Rotor
Murskain, roottori
TD 44-97-3
D
DK
F
GB
NL
E
RUS
CZ
PL
S
H
UA
I
GR
EE
TR
FIN