Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

SEG AUTO
0.9 - 4.0 kW
50 Hz
Installatie- en bedieningsinstructies
Installation and operating instructions
SEG AUTO
http://net.grundfos.com/qr/i/97525813
ADAPT
ADAPT
GRUNDFOS INSTRUCTIES

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Grundfos SEG AUTOADAPT Series

  • Pagina 1 GRUNDFOS INSTRUCTIES SEG AUTO ADAPT 0.9 - 4.0 kW 50 Hz Installatie- en bedieningsinstructies Installation and operating instructions SEG AUTO ADAPT http://net.grundfos.com/qr/i/97525813...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Nederlands (NL) Installatie- en bedieningsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke Engelse versie Opsporen van storingen In deze installatie- en bedieningsinstructies worden Isolatietest de Grundfos SEG AUTO pompen beschreven. ADAPT Technische specificaties Paragrafen 1-5 bevatten de informatie die nodig is 10.1 Bedrijfscondities om het product veilig te kunnen uitpakken, installe- 10.2 Elektrische gegevens...
  • Pagina 3: Algemene Informatie

    Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als tijdens transport niet beschadigd is. Zie pos. 7 in afb. deze niet wordt vermeden, zal resulteren 10. Neem contact op met Grundfos als de bescherm- in de dood of in ernstig persoonlijk letsel. kap defect is.
  • Pagina 4: Het Product Installeren

    3. Het product installeren 3.1 Mechanische installatie Het opstellen van de pomp in putten dient Zorg ervoor dat de putbodem vlak is voor- door speciaal opgeleid personeel te wor- dat u het product gaat installeren. den gedaan. Werkzaamheden in of in de omgeving van de put moeten worden uitgevoerd volgens GEVAAR de lokale wet- en regelgeving.
  • Pagina 5: Het Product Hijsen

    Beknellingsgevaar Dood of ernstig persoonlijk letsel - Zorg ervoor dat de haak goed is beves- Gebruik altijd Grundfos toebehoren om tigd aan de hijsbeugel. storingen als gevolg van een onjuiste - Hijs de pomp altijd met behulp van de installatie te voorkomen.
  • Pagina 6: Installatie Op Autokoppeling

    3.1.2 Installatie op autokoppeling 6. Eventueel puin dient uit de put te worden verwij- derd, voordat u de pomp erin plaatst. Pompen die bestemd zijn voor een permanente opstelling kunnen via geleidestangen worden 7. Bevestig de geleideklauw aan de persopening gemonteerd op een stationaire voetbocht, of kunnen van de pomp.
  • Pagina 7 Bovenwaterkoppeling 3.1.3 Vrijstaande ondergedompelde opstelling Zie afb. in Bijlage. Pompen voor vrijstaande ondergedompelde opstel- ling kunnen vrij op de bodem van de put of vergelijk- Ga als volgt te werk: bare plaats staan. Zie afb. in Bijlage. 1. Plaats een bevestigingsbalk in de put. De pomp moet op aparte voetstukken (toebehoren) 2.
  • Pagina 8: Elektrische Aansluiting

    Een eventuele vervanging van de voe- dat een externe aardgeleider wordt aange- dingskabel dient te worden uitgevoerd sloten op de externe aardklem van de door Grundfos of een door Grundfos pomp via een geleider met een goed vast- erkend servicebedrijf. gemaakte kabelklem. Maak het oppervlak van de externe aardgeleider schoon en monteer de kabelklem.
  • Pagina 9: Bedradingschema's

    3.2.1 Bedradingschema's 3.2.2 Grundfos CIU CIU staat voor "Communicatie-interface Unit" en CIU Eenfasepompen wordt gebruikt als een communicatie-interface tus- De pomp bezit een gepatenteerde inschakelfunctie sen een SEG AUTO pomp en een datacommu- ADAPT waardoor een startcondensator niet meer nodig is.
  • Pagina 10: Het Product In Bedrijf Nemen

    4. Het product in bedrijf nemen GEVAAR Elektrische schok LET OP Dood of ernstig persoonlijk letsel Beknelling van de handen - Voorafgaand aan het voor het eerst Licht of middelzwaar persoonlijk letsel inschakelen van het product controleert - Steek niet uw handen of gereedschap in u de voedingskabel op zichtbare defec- de zuig- of persopening nadat de pomp ten om kortsluiting te voorkomen.
  • Pagina 11: Bedrijfsmodi

    De CIU kan tijdelijk worden aangesloten voor confi- guratiedoeleinden. Als geen CIU beschikbaar is, kunt u de parameters wijzigen met behulp van het Bedrijf Grundfos PC Tool. Zie de installatie- en bedienings- instructies van de CIU voor verdere informatie. Stop Afb. 4...
  • Pagina 12: Pompwisseling

    4.2.2 Pompwisseling Voorbeeld 2: Stijgende barometrische druk Als maximaal vier pompen in dezelfde put worden Als de barometrische druk daalt nadat de pomp is opgesteld, zorgt de regellogica die in de pomp is uitgeschakeld, dan registreert de pomp deze daling opgenomen ervoor dat de belasting over de tijd als een daling in vloeistofniveau.
  • Pagina 13: Draairichting

    4.4 Draairichting 6. Laat de pomp in de vloeistof zakken en plaats vervolgens de zekeringen. Automatische koppeling: Controleer of de De pomp mag worden gestart gedurende pomp zich in de juiste positie bevindt op het voet- een zeer korte periode zonder dat deze stuk voor de automatische koppeling.
  • Pagina 14: Productintroductie

    6. Productintroductie 6.3 Te verpompen vloeistoffen Het product is ontworpen voor het verpompen van 6.1 Productbeschrijving deze vloeistoffen: • huishoudelijk afvalwater met afvoer van toiletten • afvalwater van restaurants, hotels, campings etc. 6.4 Explosiegevaarlijke omgeving Gebruik explosieveilige pompen in omgevingen met mogelijk explosiegevaar.
  • Pagina 15: Goedkeuringen

    6.5 Goedkeuringen Alle uitvoeringen zijn goedgekeurd door TÜV Rheinland LGA (certificeringsinstantie onder de richtlijn voor bouwproducten) conform EN 12050-1, zoals aangegeven op het typeplaatje van de pomp. 6.5.1 Goedkeuringsnormen De explosieveilige uitvoeringen zijn DEKRA-gekeurd conform de ATEX-richtlijn. De explosieveilige classificatie van de pompen is Europa CE 0344 II 2 G Ex db h ib IIB T4 Gb.
  • Pagina 16: Identificatie

    Frequentie [Hz] Type: Isolatieklasse/temperatuurstijging Model: Productieland 6.6.2 Typesleutel Voorbeeld: SEG.40.11.E.Ex.2.1.5.02 IP68 Code Beschrijving Aanduiding Hmax: Qmax: Grundfos afvalwater- Serie pompen Snijsysteem in de Weight: Tmax: °C instroomopening van de Waaiertype opr.: pomp Insul.class: Nominale diameter van Made in Tatabánya, Hungary...
  • Pagina 17: Beveiligings- En Regelfuncties

    Als de pomp herhaaldelijk handschoenen. handmatig opnieuw moet worden ingeschakeld, neemt u contact op met Grundfos of een door Grund- LET OP fos erkend servicebedrijf. Biologisch gevaar Licht of middelzwaar persoonlijk letsel...
  • Pagina 18: Verontreinigde Pompen

    Als u Grundfos vraagt om zo'n pomp te servicen, die- Putten voor dompelbare riool- en afval- nen de volgende gegevens over de verpompte vloei- waterpompen kunnen rioolwater of stof etc.
  • Pagina 19: Onderhoudsschema

    Een algehele revisie van de pomp is doorgaans Olievulopeningen vereist in geval van defecte kogellagers of een slecht werkende motor. Deze werkzaamheden Oliepeil moeten worden uitgevoerd door Grundfos of een door Grundfos erkend servicebedrijf. • Snijsysteem en onderdelen Controleer bij veelvuldig vastlopen het snijsy- steem op zichtbare slijtage.
  • Pagina 20: Reinigen Van De Sensoren

    8.5 Reinigen van de sensoren De onderstaande reinigingsintervallen zijn richtlijnen en dienen te worden aangepast voor de specifieke put. Reinigingsintervallen voor niet-explosieveilige pompen De volgende tabel bevat de aanbevolen reinigingsin- tervallen voor sensoren in niet-explosieveilige pom- pen. Deze reinigingsintervallen dienen als richtlijn. Wij adviseren u het juiste reinigingsniveau vast te stellen op basis van uw ervaring en de samenstelling van het afvalwater in de specifieke toepassing.
  • Pagina 21: De Waaierspeling Bijstellen

    8.6 De waaierspeling bijstellen Ontmantelen 1. Draai de bout (188a) in een van de pompvoeten Voor positienummers tussen haakjes, zie afb. los. in Bijlage. 2. Maak de snijring (44) los en open de bajonetfit- Ga als volgt te werk: ting door de snijring 15 tot 20 ° met de klok mee 1.
  • Pagina 22: Het Pomphuis Reinigen

    Als de olie meer dan 20 % water bevat, is de asaf- worden gecontroleerd door Grundfos of een dichting defect en moet deze worden vervangen. Als erkend servicebedrijf.
  • Pagina 23: Servicekits

    8.10 Servicekits De volgende servicesets zijn beschikbaar voor alle pompen. Product Servicekit Inhoud Pomptype Materiaal nummer 96076122 SEG.40 Alle 96645275 Asafdichtingset Complete asafdichting 96076123 SEG.50 Alle 96645160 Asmeenemer Asmeenemer SEG.50 Alle 99346051 99346054 2,6 (Ex) 99346055 As met rotor Complete as met rotor SEG.50 3,1 - 4,0 99346058...
  • Pagina 24 Product Servicekit Inhoud Pomptype Materiaal nummer Standaard Droogloopsensor en O-rin- Alle 96898083 Droogloopsen- pompen gen voor de afdekking en de sensor Ex-pompen Alle 96984131 Eenfasepom- Alle 96898085 Elektronische Deksel met elektronica en unit, eenfase O-ringen voor de afdekking Eenfase Ex- Alle 96984145 pompen...
  • Pagina 25: Opsporen Van Storingen

    Storing in de motorelektronica. Laat de motor controleren en repareren door een servicemonteur van Grundfos. Neerslag op niveau- of droogloop- Reinig de sensor(en). sensoren. De pomp wordt inge- De waaier wordt geblokkeerd schakeld, maar door verontreinigingen.
  • Pagina 26: Technische Specificaties

    1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact 10.1.8 Geluidsbelasting op met uw Grundfos leverancier. De geluidsbelasting van de pompen is lager dan de Het doorkruiste symbool van een afval- grenswaarde zoals vermeld in de EG-richtlijn 2006/ bak op een product betekent dat het 42/EC m.b.t.
  • Pagina 27: Bijlage

    Bijlage Dimensions One-pump installation on auto-coupling and hookup auto-coupling installation Z10a ZDN1 Afb. 1 Installation on auto coupling Afb. 2 nstallation on hookup auto coupling SEG.40 Power [kW] ZDN1 0.9 and 1.2 RP 1 1/2 1.5 (1-phase) RP 1 1/2 1.5 (3-phase) RP 1 1/2 Min.
  • Pagina 28 SEG.50 Power [kW] ZDN1 Rp 1 1/2 Min. 600 3.1 and 4.0 Rp 1 1/2 Power [kW] Z10a Z12a Z3OPR 3/4" - 1" 3.1 and 4.0 3/4" - 1" Free-standing installation Afb. 3 Free-standing Installation SEG.40 Power [kW] 0.9 and 1.2 DN 40 1.5 (1-phase) DN 40...
  • Pagina 29 Description Описание Popis Beschreibung Pos. Щифт Kolík Stift Rivet Нит Nýt Niet Фиксатор Pero Passfeder O-ring О-пръстени O-kroužek O-Ring O-ring О-пръстени O-kroužek O-Ring O-ring О-пръстени O-kroužek O-Ring O-ring О-пръстени O-kroužek O-Ring Grinder ring Пръстен Řezací kolo Schneidring Hlava mělnicího Grinder head Режеща...
  • Pagina 30 Description Описание Popis Beschreibung Pos. Rotor/shaft Ротор/вал Rotor/hřídel Rotor/Welle Earth screw Винт за заземяване Zemnicí šroub Erdungsschraube 174a Washer Шайба Podložka Unterlegscheibe Вътрешна част на Vnitřní část kabelové Kabelanschlu ß, Inner plug part щепсела průchodky innerer Teil Външна част на Vnější...
  • Pagina 31 Beskrivelse Seletus Descripción Kuvaus Pos. Stift Tihvt Pasador Tappi Nitte Neet Remache Niitti Feder Kiil Chaveta Kiila O-ring O-ring Junta tórica O-rengas O-ring O-ring Junta tórica O-rengas O-ring O-ring Junta tórica O-rengas O-ring O-ring Junta tórica O-rengas Snittering Purusti plaat Anillo de corte Repijärengas Snittehoved...
  • Pagina 32 Beskrivelse Seletus Descripción Kuvaus Pos. 174a Skive Seib Arandela Aluslevy Indvendig stikdel Pistiku sisemine pool Parte de clavija interior Sisäpuolinen tulppaosa Udvendig stikdel Pistiku välimine pool Parte de clavija exterior Ulkopuolinen tulppaosa Skrue Polt Tornillo Ruuvi 184a Skive Seib Arandela Aluslevy 188a Skrue...
  • Pagina 33 Description Περιγραφή Opis Megnevezés Pos. Broche Πείρος Nožica Csap Rivet Πριτσίνι Zarezani čavao Szegecs Clavette Κλειδί Opruga Rögzítőék Joint torique Δακτύλιος-Ο O-prsten O-gyűrű Joint torique Δακτύλιος-Ο O-prsten O-gyűrű Joint torique Δακτύλιος-Ο O-prsten O-gyűrű Joint torique Δακτύλιος-Ο O-prsten O-gyűrűk Anneau broyeur Δακτύλιος...
  • Pagina 34 Description Περιγραφή Opis Megnevezés Pos. Condensateur de fonc- Πυκνωτής λειτουργίας Radni kondenzator i Üzemi kondenzátor és 161c tionnement et capteur και αισθητήρας Pt1000 Pt1000 senzor s Pt1000 érzékelő Pt1000 avec support με βραχίονα στήριξης nosačem kerettel Rotor/arbre Ρότορας/άξονας Rotor/vratilo Forgórész/tengely Vis terre Βίδα...
  • Pagina 35 Descrizione Aprašymas Apraksts Omschrijving Pos. Perno Vielokaištis Tapa Paspen Rivetto Kniedė Kniede Klinknagel Chiavetta Kaištis Atslēga Spie Apaļa šķērsgriezuma O-ring O žiedas O-ring blīvgredzens Apaļa šķērsgriezuma O-ring O žiedas O-ring blīvgredzens Apaļa šķērsgriezuma O-ring O žiedas O-ring blīvgredzens Apaļa šķērsgriezuma O-ring O žiedas O-ring...
  • Pagina 36 Descrizione Aprašymas Apraksts Omschrijving Pos. Apaļa šķērsgriezuma O-ring O žiedas O-ring blīvgredzens Sensore Pt1000 con Pt1000 jutiklis su laiki- Pt1000 sensors ar Pt1000 sensor met 161b staffa kliu kronšteinu beugel Darbinis Condensatore di mar- Darba kondensators un Bedrijfscondensator en kondensatorius ir 161c cia e sensore Pt1000 Pt1000 sensors ar...
  • Pagina 37 Opis Descrição Instalaţie fixă Naziv Pos. Kołek Pino Klin Rebite Zakovica Klin Chaveta Cheie Klin Pierścień O-ring O-ring Inel tip O O-prsten Pierścień O-ring O-ring Inel tip O O-prsten Pierścień O-ring O-ring Inel tip O O-prsten Pierścień O-ring O-ring Inel tip O O-prsten Pierścień...
  • Pagina 38 Opis Descrição Instalaţie fixă Naziv Pos. Kondensator roboczy Condensador de funci- Condensator de Radni kondenzator s 161c oraz czujnik Pt1000 onamento e sensor funcţionare și senzor Pt1000 senzor sa z uchwytem Pt1000 com suporte Pt1000 cu consolă nosačem Rotor/wał Rotor/veio Rotor/ax Rotor/osovina Şurub de legare la...
  • Pagina 39 Наименование Beskrivning Opis Popis Pos. Штифт Stift Zatič Kolík Заклепка Zakovica Nýt Шпонка Ključ Pero Уплотнительное кольцо O-ring O-obroči O-krúžok круглого сечения Уплотнительное кольцо O-ring O-obroči O-krúžok круглого сечения Уплотнительное кольцо O-ring O-obroči O-krúžok круглого сечения Уплотнительное кольцо O-ringar O-obroči O-krúžok круглого...
  • Pagina 40 Наименование Beskrivning Opis Popis Pos. Упорное нажимное кольцо Fjäder Vzmet Tlačná pružina Уплотнительное кольцо O-ring O-obroči O-krúžok круглого сечения Датчик Pt1000 с Pt1000-sensor med Senzor Pt1000 z Snímač Pt1000 161b кронштейном fäste nosilcem s konzolou Рабочий конденсатор и Driftskondensator, Kondenzator teka in Prevádzkový...
  • Pagina 41 ‫ﺍﻟﻭﺻ ﻑ‬ Tanım Beskrivelse Lýsing Pos. Nål Pinni ‫ﻣﺳ ﻣﺎﺭ ﻣﺣ ﻭﺭ‬ Perçin Nagle Hnoðnagli ‫ﻣﺳ ﻣﺎﺭ ﺑﺭﺷ ﺎﻡ‬ Anahtar Kile Lykill ‫ﻣﻔﺗ ﺎﺡ‬ O-ring O-ring O-hringur ‫ﺣﻠﻘ ﺔ ﺩﺍﺋﺭﻳ ﺔ‬ O-ring O-ring O-hringur ‫ﺣﻠﻘ ﺔ ﺩﺍﺋﺭﻳ ﺔ‬ O-ring O-ring O-hringur ‫ﺣﻠﻘ...
  • Pagina 42 ‫ﺍﻟﻭﺻ ﻑ‬ Tanım Beskrivelse Lýsing Pos. Pt1000 sensörü ve Pt1000-sensor med Pt1000-skynjari með fes- ‫ﻣ ﻊ ﻛﺗﻳﻔ ﺔ‬ Pt1000 ‫ﺣﺳ ﺎﺱ‬ 161b elemanı brakett tingu Hareket ‫ﻣﻛﺛ ﻑ ﺗﺷ ﻐﻳﻝ ﻭﻣﺟ ﺱ‬ Driftskondensator og kondansatörü, Vinnsluþéttir og Pt1000- ‫ﻣ ﻊ ﻛﺗﻳﻔ ﺔ‬ Pt1000 161c Pt1000-sensor med...
  • Pagina 43 Afb. 4 SEG, 0.9 - 1.5 kW...
  • Pagina 44 188a 153a 112a 161b 193a 188a 285b 287c 285a 287b 184a 188a 188a 188a 153b Afb. 5 SEG, 2.6 - 4 kW...
  • Pagina 46 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Pagina 47 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Pagina 48 97525813 0919 ECM: 1219981 www.grundfos.com...

Inhoudsopgave