Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBRUIKSAANWIJZING
AHO SP

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor oticon Sensei SP

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING AHO SP...
  • Pagina 2: Inleiding

    Inleiding Beoogd gebruik In dit boekje vindt u informatie over het gebruik en het onderhoud van De functie van hoortoestellen is het versterken en overbrengen van uw nieuwe hoortoestel. Lees dit boekje aandachtig door en vergeet geluid naar het oor en daarbij te compenseren voor gehoorverlies. daarbij het hoofdstuk Waarschuwingen niet.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Problemen oplossen SmartFit™ Trainer indoen Waterbestendige nanocoating (IP58) Het oorstukje schoonmaken Omstandigheden Het oorstukje wassen Oticon Garantiecertificaat Opties Optionele functies en accessoires Internationale garantie De microfoon van het hoortoestel dempen (optioneel) 23 Mobiele telefoons Overschakelen naar een ander programma (optioneel) 24...
  • Pagina 4 Afbeelding van het toestel Wat het doet Wat het is Toonbocht Microfoon- Geluid in openingen Slangetje Volumewiel Het volume aanpassen en de microfoon Geluid uit dempen Oorstukje Druktoets programma wisselen Batterijlade Bevat de batterij. De batterijlade is de Grip Doe de aan/uit-schakelaar batterijlade open...
  • Pagina 5: Nagaan Wat Het Linker- En Rechtertoestel Is

    Nagaan wat het linker- en rechtertoestel is Batterijtype 13 Het is belangrijk om onderscheid te maken tussen het linker- en Uw hoortoestel is een elektronisch apparaatje dat op speciale rechtertoestel omdat ze mogelijk verschillend geprogrammeerd zijn. batterijen werkt. Plaats een nieuwe batterij in de batterijlade om het hoortoestel te activeren.
  • Pagina 6: Het Hoortoestel Aan- En Uitzetten

    Het hoortoestel aan- en uitzetten Wanneer dient u de batterij te vervangen De batterijlade wordt tevens gebruikt voor het aan- en uitzetten Wanneer de batterij bijna leeg is, knippert de visuele indicatie (LED) van het hoortoestel. Om de batterij te sparen, raden we aan het snel en hoort de gebruiker 2 geluidssignalen (indien geactiveerd).
  • Pagina 7: De Batterij Vervangen

    De batterij vervangen 1. Oude batterij 2. Sticker 3. Nieuwe batterij 4. Afsluiten verwijderen verwijderen plaatsen MultiTool Open de batterijlade Haal de sticker van Plaats de nieuwe Sluit de batterijlade. De MultiTool kan gebruikt worden volledig. Verwijder de de +-zijde van de batterij in de Het hoortoestel speelt via het voor het vervangen van de batterij.
  • Pagina 8: Verzorging Van Uw Hoortoestel

    Verzorging van uw hoortoestel De MultiTool De MultiTool is voorzien van een borstel en een draadlus om oorsmeer Houd uw hoortoestel tijdens het schoonmaken boven een zachte uit de openingen van het oorstukje te verwijderen. De borstel kan ondergrond, zodat het niet beschadigd raakt als u het laat vallen. worden vervangen en is verkrijgbaar bij uw gehoorspecialist.
  • Pagina 9: Toonbocht Met Oorstukje

    Toonbocht met oorstukje Het hoortoestel met het oorstukje indoen Het oorstukje is voor u op maat Stap 1 Stap 2 gemaakt en past in uw oor. Trek uw oor voorzichtig iets naar Plaats het hoortoestel buiten en druk het oorstukje achter uw oor.
  • Pagina 10: Het Hoortoestel Met Het Oorstukje En

    Het hoortoestel met het oorstukje en SmartFit™ Trainer indoen Uw toestel kan voorzien zijn van SmartFit™ Trainer, een controle- hulpmiddel voor het plaatsen van het oorstukje. De LED-indicatie blijft maximaal 20 seconden aan terwijl het systeem de plaatsing van het oorstukje en de passing controleert. Als het oorstukje NIET correct is geplaatst, zal de LED snel knipperen.
  • Pagina 11: Het Oorstukje Schoonmaken

    Het oorstukje schoonmaken Het oorstukje wassen Het slangetje vervangen Het oorstukje moet Stap 1 Stap 2 Stap 3 regelmatig worden Het slangetje tussen het schoongemaakt. Gebruik een oorstukje en het hoortoestel zachte doek om het oppervlak moet worden vervangen als het van het oorstukje schoon te vergeelt of stug wordt.
  • Pagina 12: Optionele Functies En Accessoires

    Optionele functies en accessoires De microfoon van het hoortoestel dempen (optioneel) De functies en accessoires die op de volgende pagina's worden beschreven, zijn optioneel. Neem contact op met uw gehoorspecialist U kunt de dempfunctie gebruiken om de microfoon uit te zetten terwijl om erachter te komen hoe uw hoortoestel is geprogrammeerd.
  • Pagina 13: Van Programma Wisselen (Optioneel)

    Van programma wisselen (optioneel) In te vullen door de audicien Uw toestel heeft maximaal vier verschillende programma’s. Programma Geluid dat u hoort Wanneer te gebruiken Deze worden door uw gehoorspecialist geprogrammeerd. wanneer Wanneer u FM, DAI of Streamer gebruikt, worden er automatisch dit programma aanvullende programma's toegevoegd.
  • Pagina 14: Volume Wijzigen

    Volume wijzigen Het volumewiel kan geactiveerd zijn. Met het volumewiel kunt u het volume in specifieke situaties op het voor u meest aangename niveau instellen. Het volumewiel heeft de markeringen 1, 2, 3 en 4 en een ‘klik’-positie: Gebruik het volumewiel om het geluid te dempen;...
  • Pagina 15: Volumebediening En Connectline (Optioneel)

    Volumebediening en ConnectLine (optioneel) De visuele indicatie (LED) knippert en u hoort twee piepjes (indien geactiveerd) wanneer u het ingestelde niveau weer hebt bereikt. Zorg dat de volumebediening van uw toestel ingesteld staat op 1 tot en met 4 om gebruik van de Streamer voor bediening op afstand, Tijdens het streamen van audio, kunt u het volume aanpassen op telefoongesprekken en het streamen van tv/muziek mogelijk te de Streamer.
  • Pagina 16: Snelle Reset

    Kindveilige batterijlade (optioneel) Snelle reset U kunt de standaardinstellingen van uw hoortoestel, zoals die door uw Om de batterij buiten bereik van kleine kinderen en mensen met gehoorspecialist zijn geprogrammeerd, eenvoudig herstellen. Dit doet een verstandelijke beperking te houden, dient er een kindveilige u door de batterijlade te openen en te sluiten.
  • Pagina 17: Draadloze Accessoires (Optioneel)

    Draadloze accessoires (optioneel) De batterijlade ontgrendelen De batterijlade vergrendelen Als aanvulling op uw draadloze hoortoestel is een groot aantal draadloze accessoires verkrijgbaar. ConnectLine Afstandsbediening ConnectLine bestaat uit een Met de Afstandsbediening kunt serie producten waarmee u u tussen programma's schakelen, audiosignalen van tv, vaste en het volume van uw hoortoestel mobiele telefoon, muziekspeler,...
  • Pagina 18: Direct Audio Input - Dai (Optioneel)

    De DAI-adapter wordt aan uw hoortoestel bevestigd en via een kabel verbonden met een externe geluidsbron. Raadpleeg uw gehoorspecialist voor meer informatie over deze mogelijkheden of ga naar www.oticon.nl Open de batterijlade en schuif de Wanneer de DAI-adaptor is aange- DAI-adaptor op het toestel.
  • Pagina 19: Fm (Optioneel)

    FM (optioneel) Een FM-ontvanger plaatsen Uw toestel ondersteunt het gebruik van een FM-systeem. Via het FM-systeem kunt u spraak of audiosignalen rechtstreeks in uw hoortoestel ontvangen via een speciale zender. Open de batterijlade. Schuif de Wanneer de FM-ontvanger is aan- FM-ontvanger op het toestel.
  • Pagina 20: Overige Opties (Optioneel)

    Overige opties (optioneel) Luisterspoel Met een luisterspoel kunt u beter horen als u een telefoon met ingebouwde ringleiding gebruikt of wanneer u in een gebouw met een ringleidingsysteem bent, zoals een schouwburg, kerk of collegezaal. Dit symbool of een vergelijkbaar teken wordt weergegeven op plaatsen waar een ringleidingsysteem aanwezig is.
  • Pagina 21: Overzichtstabel Hoorbare En Visuele Indicaties (Led)

    Overzichtstabel hoorbare en visuele indicaties Volume Hoorbaar Visueel (LED) (LED)   Gewenst volume    Programma's Hoorbaar Visueel (LED) Maximum volume     Programma 1 Minimum volume   Programma 2    Programma 3 Waarschuwingen Hoorbaar Visueel (LED)
  • Pagina 22: Waarschuwingen

    Waarschuwingen In verband met uw persoonlijke Gebruik van een hoortoestel • Het is vaker voorgekomen dat batte- Raadpleeg onmiddellijk een arts indien veiligheid en om zeker te zijn van een • Een hoortoestel mag alleen gebruikt rijen werden aangezien voor pillen. een batterij of hoortoestel wordt correct gebruik, dient u uzelf geheel worden zoals is voorgeschreven en...
  • Pagina 23 Waarschuwingen Slechte werking kanten van implanteerbare defibril- • Als u een actief hersenimplantaat Röntgenstraling, CT-, MRI-, PET- • Wees u bewust van de mogelijkheid lators en pacemakers te volgen. hebt, neem dan contact op met de scans en elektrotherapie dat de werking van uw hoortoestel fabrikant van het implantaat over •...
  • Pagina 24 Waarschuwingen Hitte en chemicaliën vermijden Power-toestel Mogelijke bijwerkingen Storing • Stel uw toestel nooit bloot aan • Dit is een power-toestel en bij het • Bij gebruik van hoortoestellen, • Uw toestel is grondig getest op extreme hitte, bijvoorbeeld door kiezen, aanpassen en gebruiken van oorstukjes of tips kan een versnelde storing, volgens de strengste inter-...
  • Pagina 25: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing Lege batterij Vervang de batterij Geen geluid Verstopt slangetje of verstopt oorstukje Reinig het oorstukje Verstopte geluidsopening Reinig het oorstukje Onderbroken Vocht Veeg de batterij en/of het slangetje droog met een droge doek of verminderd Lege batterij Vervang de batterij geluid...
  • Pagina 26: Waterbestendige Nanocoating (Ip58)

    Waterbestendige nanocoating (IP58) Omstandigheden Uw hoortoestel is waterbestendig, wat 1. Veeg het water er voorzichtig af Gebruiksomstandigheden Temperatuur: +1 °C tot +40 °C betekent dat het is ontworpen om in 2. Open de batterijlade en haal de Relatieve luchtvochtigheid: 5% tot 93%, alle dagelijkse situaties gedragen te batterij eruit.
  • Pagina 27: Garantiecertificaat

    Garantiecertificaat Internationale garantie Naam van eigenaar: __________________________________________________ Uw hoortoestel valt onder een interna- garantie heeft geen invloed op uw tionale beperkte garantie die door de eventuele wettelijke rechten volgens Gehoorspecialist: ____________________________________________________ fabrikant is afgegeven voor de eerste de van toepassing zijnde nationale twaalf maanden.
  • Pagina 28: Mobiele Telefoons

    Mobiele telefoon T2 en met een telefoonkwalificatie van De metingen, categorieën en systeem- M3/T3), is de gecombineerde kwalifi- kwalificaties van de prestaties van de Sommige slechthorenden hebben ge- kwalificatie van 6 of meer levert een catie 7 (M4 + M3) voor de akoestische toestellen zijn gebaseerd op de meest meld dat ze bij gebruik van hun mobiele 'uitstekende prestatie' .
  • Pagina 29: Technische Informatie

    Meer informatie is te vinden in de storing accepteren, waaronder Het hoortoestel voldoet aan Deel 15 Het emissievermogen van het radio- Productinformatie op Oticon.nl. storing die een ongewenste van de FCC-regels en RSS-210 van de systeem ligt ruim onder de internatio- werking kan veroorzaken.
  • Pagina 30: Overzicht Toestelinstellingen

    Hierbij verklaart Oticon A/S dat dit toe- Een conformiteitsverklaring is verkrijg- Overzicht toestelinstellingen stel voldoet aan de essentiële eisen en baar bij de fabrikant. bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Links Rechts Vervaardigd door: Oticon A/S Volumewiel Kongebakken 9 Programmaschakelaar DK-2765 Smørum...
  • Pagina 31 People First is our promise to empower people to communicate freely, interact naturally and participate actively youtube.com/OticonPeopleFirst facebook.com/OticonNL facebook.com/OticonPeopleFirst 0000161873000001...

Inhoudsopgave