Modellenoverzicht De volgende luidsprekers zijn beschikbaar voor de bovenstaande modellen: Dit boekje is van toepassing op de volgende hoortoestelmodellen uit de Oticon Opn S™, Oticon Opn Play™ en Oticon Ruby families: Luidspreker 60 Luidspreker 85 FW 8 Luidspreker 100 (Power toestel) ...
Inleiding Beoogd gebruik In dit boekje vindt u informatie over het gebruik en het onderhoud Beoogd gebruik Het hoortoestel is bedoeld voor het versterken en over- van uw nieuwe hoortoestel. Lees dit boekje aandachtig door en brengen van geluid naar het oor. vergeet daarbij het hoofdstuk Waarschuwingen niet.
Kortom Inhoudsopgave Opladen Over Laad het hoortoestel elke nacht op. Uw hoortoestel, luidspreker en oorstukje Hoortoestel De LED op het hoortoestel wordt ROOD/ORANJE wanneer het Aan de slag hoortoestel wordt opgeladen en GROEN wanneer de batterij Oplaadtijd volledig is opgeladen. Batterijprestatie Het hoortoestel AAN/UITzetten met de oplader Het duurt 3 uur om een hoortoestel volledig op te laden.
Pagina 5
Inhoudsopgave Gebruik Tinnitus Schoonmaken Tinnitus SoundSupport™ (optioneel) Standaard oorstukjes vervangen Geluids- en volumeregeling ProWax miniFit filter Beperking gebruiksduur Aangepaste oorstukjes schoonmaken Tinnitus SoundSupport waarschuwingen ProWax filter vervangen Waarschuwingen Opslag van het hoortoestel Algemene waarschuwingen Vliegtuigmodus Aanvullende informatie Opties Problemen oplossen Optionele functies en accessoires Water- en stofbestendig (IP68) Volume wijzigen...
Uw hoortoestel, luidspreker en oorstukje De luidspreker maakt gebruik van een van de volgende oorstukjes: Standaardoorstukjes: Custom oorstukjes: Grip (optie) Open dome MicroMould Bass dome, enkele venting LiteTip Bass dome, dubbele venting VarioTherm® MicroMould Power dome VarioTherm® LiteTip ® VarioTherm is een geregistreerd Het hoortoestel gebruikt een van de volgende luidsprekers: handelsmerk van Dreve GripTip...
Hoortoestel Wat is het en wat doet het Grip Houdt de Microfoons luidspreker op zijn Geluid in plaats (optioneel) LED-lampje Opladen, AAN, Oorsmeerfilter UIT, status Beschermt vliegtuigmodus de luidspreker tegen oorsmeer Druktoets Bovenste deel: Volumeregeling omhoog, Luidspreker programmawijziging Geluid uit Onderste deel: Oplaadbare accu AAN, UIT,...
Oplaadtijd Batterijprestatie Laad uw hoortoestel volledig op voor het eerste gebruik. De dagelijkse batterijprestatie varieert afhankelijk van uw individueel gebruik en de instellingen van het hoortoestel. Laad uw hoortoestel elke nacht op. Dat zorgt ervoor dat u uw dag kunt beginnen met een volledig opgeladen hoortoestel. Het streamen van geluid van bijvoorbeeld de televisie, mobiele telefoon of ConnectClip kan van invloed zijn op de dagelijkse Als uw hoortoestel volledig leeg is, is de gewoonlijke oplaadtijd:...
Het hoortoestel AAN/UITzetten met de oplader Het hoortoestel AAN/UITzetten met de druktoets Uw hoortoestel wordt automatisch AANgezet wanneer het uit Het hoortoestel kan AAN en UIT worden gezet met de druktoets. de oplader wordt gehaald. AAN: De LED van het hoortoestel gaat na 6 seconden GROEN branden Houd het onderste deel van de druktoets ongeveer om te bevestigen dat het gereed is voor gebruik.
Indicatie lage batterijspanning Nagaan wat het linker- en rechtertoestel is Wanneer de batterij bijna leeg is, hoort u drie korte piepjes. Het is belangrijk om onderscheid te maken tussen het U heeft nu nog ongeveer twee uur totdat het hoortoestel stopt linker- en rechtertoestel omdat ze mogelijk verschillend met werken.
Het hoortoestel indoen Stap 1 Stap 2 Stap 3 Grip (optie) Plaats het hoortoe- Houd de bocht van Druk het oorstukje stel achter uw oor. het luidspreker- voorzichtig in de snoer tussen uw gehoorgang tot het De luidspreker moet duim en wijsvinger. luidsprekersnoer altijd in combinatie Het oorstukje moet...
Schoonmaken Houd uw hoortoestel tijdens het schoonmaken boven een zachte ondergrond, zodat het niet beschadigd raakt als u het De MultiTool is ook voorzien van een borstel en een draadlus laat vallen. voor het schoonmaken en om oorsmeer te verwijderen. Als De microfoonopeningen schoonmaken u een nieuwe MultiTool nodig heeft, neem dan contact op Gebruik het borsteltje van de MultiTool om...
Standaard oorstukjes vervangen Het standaard oorstukje (dome en GripTip) mag niet gereinigd worden. Wanneer het vol zit met oorsmeer, dient het te worden vervangen door een nieuwe. Wij raden aan de GripTip minimaal een keer per maand te vervangen. Stap 1 Stap 2 Stap 3 Houd de luidspreker...
ProWax miniFit filter ProWax miniFit filter vervangen Aan het uiteinde van de luidspreker zit 1. Tool 2. Oude filter 3. Nieuwe filter plaatsen een wit oorsmeerfilter waar het oorstukje verwijderen Nieuwe is bevestigd. De oorsmeerfilter voorkomt filter Nieuwe dat oorsmeer en vuil de luidspreker filter Oorsmeer- beschadigen.
Aangepaste oorstukjes schoonmaken ProWax filter vervangen Het oorstukje dient regelmatig 1. Tool 2. Oude filter 3. Nieuwe filter verwijderen plaatsen te worden schoongemaakt. Reinig de venting door het borsteltje door de opening Nieuwe Het oorstukje heeft een wit te drukken en hem tegelij- filter kertijd licht te draaien.
Opslag van het hoortoestel Langetermijnopslag (weken, maanden) Laad het hoortoestel volledig op voordat u het gedurende langere U kunt uw hoortoestel het beste op de oplader bewaren. Wanneer tijd opslaat (meer dan 14 dagen). Zet het hoortoestel vervolgens u het hoortoestel niet gebruikt, plaatst u het op de oplader om op uit.
Vliegtuigmodus Als u op de toets op één hoortoestel drukt, wordt de Om de vliegtuigmodus te activeren en deactiveren houdt u de vliegtuigmodus in beide hoortoestellen geactiveerd. druktoets (onderste deel) gedurende 7 seconden ingedrukt. Wanneer de vliegtuigmodus is geactiveerd, staat Bluetooth® uit. Het hoortoestel blijft gewoon werken.
Optionele functies en accessoires Volume wijzigen De functies en accessoires die op de volgende pagina's worden Met behulp van de druktoets kunt u het volume aanpassen. beschreven, zijn optioneel. Neem contact op met uw hoorzorg U hoort een piepje als u het volume verhoogt of verlaagt. professional om erachter te komen hoe uw hoortoestel is geprogrammeerd.
Uw hoortoestel kan worden gedempt met één van de volgende Afhankelijk van het programma hoort u één tot vier piepjes. optionele apparaten: Kijk hiervoor bij het hoofdstuk over Geluids- en LED-indicaties. Oticon ON app ConnectClip Afstandsbediening 3.0 Druk op de druktoets om tussen programma’s te veranderen.
Voor assistentie bij het gebruik van deze producten met uw hoortoestel kunt u contact opnemen met uw hoorzorg professional. Om te zien hoe u uw hoortoestel koppelt met uw iPhone, ga naar www.oticon.nl/pairing Ga voor meer informatie over compatibiliteit naar www.oticon.nl/compatibility...
CROS - optioneel voor accessoires verkrijgbaar. Deze kunnen u helpen beter te horen Met een luisterspoel kunt Oticon Opn S 1, Opn S 2, en communiceren in vele alledaagse situaties. u beter horen als u een Oticon Opn Play 1, Oticon...
Tinnitus SoundSupport™ (optioneel) Richtlijnen voor gebruikers van de tinnitusondersteuning Beoogd gebruik van Tinnitus SoundSupport Tinnitus SoundSupport is een tool die geluiden genereert om Deze instructies bevatten informatie over Tinnitus SoundSupport. tijdelijk verlichting te brengen aan mensen die lijden aan tinnitus, Uw hoorzorg professional kan dit geactiveerd hebben in uw als onderdeel van een tinnitusbehandelprogramma.
Geluids- en volumeregeling Volumeregeling met Tinnitus SoundSupport Als u een hoortoestelprogramma selecteert waarvoor Tinnitus Tinnitus SoundSupport wordt door uw hoorzorg professional SoundSupport geactiveerd is, kan uw hoorzorg professional alleen geprogrammeerd overeenkomstig uw gehoorverlies en voorkeuren de druktoets op uw hoortoestel instellen om te functioneren als voor tinnitusverlichting.
Beperking gebruiksduur miniRITE R A) Het volume van Tinnitus SoundSupport in ieder oor afzonderlijk Dagelijks gebruik aanpassen Om het geluidsvolume te verhogen (op slechts één hoortoestel), druk Het volumeniveau van Tinnitus SoundSupport kan ingesteld herhaaldelijk kort op het bovenste gedeelte van de druktoets tot het worden op een niveau dat tot permanente gehoorbeschadiging gewenste niveau is bereikt.
Pagina 25
Belangrijke informatie voor hoorzorg Als de volumeregeling is geactiveerd Er kan een waarschuwing worden weergegeven als u de professionals over Tinnitus SoundSupport tinnitusvolumeregeling activeert in het scherm “Toetsen en Omschrijving van het apparaat indicaties”. Dit gebeurt als het verlichtingsgeluid kan worden Tinnitus SoundSupport is een functiemodule die door een hoorzorg beluisterd op niveaus die gehoorschade kunnen veroorzaken.
Tinnitus SoundSupport waarschuwingen Als uw hoorzorg professional de Zoals bij alle apparaten kan misbruik van Tinnitus SoundSupport geluidsgene- de geluidsgenerator mogelijk schadelij- rator heeft geactiveerd, let dan op de ke effecten tot gevolg hebben. U moet volgende waarschuwingen. ervoor zorgen dat onbevoegd gebruik wordt voorkomen en dat het apparaat Er is een aantal mogelijke problemen buiten bereik van kinderen en huisdie-...
Laad het hoortoestel uitsluitend op gen. tot permanente schade aan de neus of normale gehoor niet herstellen. Ze met een oplader van Oticon. Andere het oor kunnen leiden of mogelijk tot voorkomen of verbeteren gehoorverlies opladers kunnen het hoortoestel en de Explosieven perforatie van de inwendige organen.
Pagina 28
Algemene waarschuwingen spanningen in het menselijk lichaam uw hoortoestel houdt. Het magnetische die zijn gedefinieerd in de normen voor veld van de CI-soundprocessor, spoelen Oplaadbare accu beëindigd zonder voorafgaande mel- menselijke gezondheid en de coëxisten- en magneten kunnen de luidsprekers in tie met actieve medische implantaten, uw hoortoestellen permanent beschad- Probeer het hoortoestel nooit te...
Pagina 29
Algemene waarschuwingen Aansluiting op externe apparatuur Modificatie van de hoortoestellen is Wanneer uw hoortoestel via een niet toegestaan Het hoortoestel mag niet worden Raadpleeg het modellenoverzicht om te invoerkabel en/of direct verbonden Veranderingen of modificaties die niet gedroogd in een magnetron of oven. zien of uw hoortoestel een power is aan externe apparatuur, wordt de uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door...
Problemen oplossen Voor het oplossen van problemen met de Charger, zie de gebruiksaanwijzing van de Charger Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing De batterij van het hoortoestel is leeg Laad het hoortoestel op Lege batterij Neem contact op met uw hoorzorg professional Geen geluid Reinig het oorstukje Verstopte oorstukjes (dome, GripTip of mould)
Pagina 31
2) Schakel Bluetooth uit en weer in. met Apple apparaat 3) Zet het hoortoestel uit en weer aan. 4) Koppel het hoortoestel opnieuw (ga naar www.oticon.global/pairing) Slechts één hoortoestel is gekoppeld Als bovenstaande oplossingen niet werken, raadpleeg dan uw hoorzorg professional.
Water- en stofbestendig (IP68) Gebruiksvoorwaarden Uw hoortoestel is water- en stof- Mocht uw hoortoestel toch in contact Omgevings- Temperatuur: +5°C tot +40°C bestendig, wat betekent dat het komen met water en niet meer omstandigheden Relatieve luchtvochtigheid: 5% tot 93%, ontworpen is om in alle dagelijkse werken, veeg het water er voorzichtig niet-condenserend situaties gedragen te worden.
Bluetooth Low Energy (BLE) en een propriëtaire Meer informatie is te vinden in de radiotechnologie met kort bereik die “Technische data” op www.oticon.nl Afval van elektronische beide op 2,4 GHz werken. De 2,4 GHz apparatuur dient te worden weggegooid...
Pagina 34
Beschrijving van in dit boekje gebruikte symbolen Gebruik binnenshuis Duidt aan dat het product gekwalificeerd is voor gebruik binnenshuis. Waarschuwingen Tekst aangeduid met een waarschuwingssymbool moet worden gelezen voordat IP code het apparaat wordt gebruikt. Duidt de classificatie aan voor bescherming tegen de binnendringing van water Fabrikant en stofdeeltjes volgens EN 60529:1991/A1:2002.
Pagina 35
Beschrijving van aanvullende gebruikt op het verpakkingsetiket Limiet temperatuur Geeft de temperatuurlimieten aan waar het medische aparaat veilig aan blootgesteld kan worden. Droog houden Duidt een medisch apparaat aan dat moet worden beschermd tegen vocht. Limiet vochtigheid Geeft vochtigheidswaarden aan waar het medische aparaat veilig aan Waarschuwingssymbool blootgesteld kan worden.
Internationale garantie Garantie- certificaat Uw hoortoestel valt onder een laten vervallen. De bovenstaande internationale beperkte garantie die garantie heeft geen invloed op uw door de fabrikant is afgegeven voor eventuele wettelijke rechten volgens Naam van eigenaar: ______________________________________________ de eerste twaalf maanden. Deze de van toepassing zijnde nationale beperkte garantie dekt fabricage- en wetgeving betreffende de verkoop...
Uw individuele hoortoestelinstellingen Overzicht toestelinstellingen In te vullen door uw hoorzorg professional. Links Rechts Tinnitus SoundSupport: Gebruiksbeperkingen Volumeregelaar Geen gebruiksbeperkingen Programmaschakelaar Programma Opstartvolume (Tinnitus) Max volume (Tinnitus) Tinnitus SoundSupport Max _______ Max _______ Indicators volumeregelaar uren per dag uren per dag Max _______ Max _______ Piept bij min/max volume...
Geluids- en LED-indicaties AAN/UIT Geluid LED-opmerkingen De verschillende geluidssignalen en LED-lampjes geven de status Melodietje van de hoortoestellen weer. De verschillende indicaties worden vermeld op de volgende pagina’s. Voor de LED-indicators van de 4 dalende piepjes oplader, raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de oplader. Volume Geluid Eenmaal...
Pagina 39
Waarschuwingen Geluid LED- Accessoires Geluid LED-opmerkingen opmerkingen 2 verschillende TV Adapter Lage Continu 3 afwisselende piepjes batterijspanning knipperen piepjes ConnectClip externe 2 verschillende microfoon piepjes Batterij leeg 4 dalende piepjes Continu of drie keer herhaald Vliegtuigmodus Geluid Onderhoudscontrole Vier keer 8 piepen microfoon nodig herhaald...