Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
oticon Opn Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor Opn Series:

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
IIC-CIC-ITC
ITE HS-ITE FS
Oticon Opn
Oticon Siya

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor oticon Opn Series

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing IIC-CIC-ITC ITE HS-ITE FS Oticon Opn Oticon Siya...
  • Pagina 2: Inleiding

    Overzicht model Inleiding Dit boekje is van toepassing op de Oticon Opn™ en Oticon Siya familie van In dit boekje vindt u informatie over het gebruik en het onderhoud van hoortoestellen met de volgende modellen, batterijtypen en uitvoeringen: uw nieuwe hoortoestel. Lees dit boekje aandachtig door en vergeet daarbij het hoofdstuk Waarschuwingen niet.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Beoogd gebruik Inhoudsopgave 1/2 De functie van het hoortoestel is het versterken en overbrengen Over van geluid naar het oor en daarbij te compenseren voor licht tot Vaststellen welke uitvoering hoortoestel u heeft ernstig gehoorverlies. Dit hoortoestel is bedoeld voor gebruik door Vaststellen wat het linker- en rechtertoestel is volwassenen en kinderen ouder dan 36 maanden.
  • Pagina 4 Inhoudsopgave 2/2 Volume wijzigen met het volumewiel Aanvullende informatie Het hoortoestel dempen Problemen oplossen Hoortoestellen gebruiken met iPhone, iPad en iPod touch Water- en stofbestendig (IP68) Bluetooth-accessoires Gebruiksomstandigheden Overige opties Garantie Tinnitus Technische informatie Tinnitus SoundSupport™ (optioneel) Uw individuele hoortoestelinstellingen Richtlijnen voor gebruikers van de tinnitusgeluidsgenerator Geluidsopties en volumeregeling Beperking van de gebruiksduur...
  • Pagina 5: Vaststellen Welke Uitvoering Hoortoestel U Heeft

    Vaststellen welke uitvoering hoortoestel u heeft Batterijtype 10 (CIC afgebeeld) Wat is het en wat doet het Er zijn verschillende uitvoeringen met verschillende batterijtypen beschikbaar voor uw in-het-oor hoortoestel. Zie het modellen- Microfooningang Druktoets Geluidsuitgang overzicht voor uw uitvoering en batterijformaat. Dit maakt het Geluid in (optioneel) Geluid uit...
  • Pagina 6 Batterijtype 312 (ITC afgebeeld) Batterijtype 13 (ITE HS afgebeeld) Wat is het en wat doet het Wat is het en wat doet het Druktoets Volumewiel Geluidsuitgang Druktoets (optioneel) Volumewiel (optioneel) (optioneel) Geluid uit Dempen, volumeregeling en (optioneel) Dempen, volu- Volume wijzigen programmakeuze Volume wijzigen Venting...
  • Pagina 7: Vaststellen Wat Het Linker- En Rechtertoestel Is

    Vaststellen wat het linker- en rechtertoestel is MultiTool voor het hanteren van batterijen en schoonmaken Het is belangrijk om onderscheid te maken tussen het linker- en rechtertoestel, omdat ze mogelijk verschillend gevormd en De MultiTool is voorzien van een magneet waardoor het eenvoudiger geprogrammeerd zijn.
  • Pagina 8: Het Hoortoestel Aan- En Uitzetten

    Het hoortoestel aan- en uitzetten De batterij vervangen De batterijlade wordt tevens gebruikt voor het aan- en uitzetten Als het tijd is om de batterij te verwisselen, hoort u drie pieptonen die van het hoortoestel. Om de batterij te sparen, raden we aan het met regelmatige tussenpozen worden herhaald totdat de batterij leeg is.
  • Pagina 9: Vervangen Van De Batterij

    Vervanging van de batterij 1. Uitnemen 2. Verwijderen 3. Plaatsen 4. Sluiten MultiTool Open de batterijlade Verwijder het etiket Plaats de nieuwe Sluit de batterijlade. Het De MultiTool kan worden gebruikt volledig. Verwijder de van de +-zijde van de batterij in de hoortoestel speelt een melodietje.
  • Pagina 10: Het Hoortoestel Inbrengen

    Het hoortoestel inbrengen Het hoortoestel uitnemen Pak het trekkoordje van het hoortoestel beet (indien aanwezig). Stap 1 Stap 2 Trek het toestel voorzichtig uit de gehoorgang. Als uw toestel geen trekkoordje heeft, kunt u het verwijderen door aan de rand van het toestel te trekken. Plaats het puntje van het Trek uw oor voorzichtig naar buiten, hoortoestel in uw gehoorgang.
  • Pagina 11: Uw Hoortoestellen Onderhouden

    Uw hoortoestellen onderhouden Maak de venting schoon door de borstel door de opening te drukken en Houd uw hoortoestel tijdens het schoonmaken boven een zachte tegelijkertijd licht te draaien. Wanneer de venting heel klein ondergrond, zodat het niet beschadigd raakt als u het laat vallen. is, heeft u mogelijk een speciaal tooltje nodig.
  • Pagina 12: Vervangen Van De Filters

    Vervangen van de filters ProWax miniFit-filter vervangen De filters voorkomen dat oorsmeer en vuil het hoortoestel beschadigen. Als de filters verstopt raken, vervang deze dan of neem 1. Tool 2. Uitnemen 3. Plaatsen contact op met uw hoorzorg professional. • De Prowax miniFit-filter beschermt de geluidsuitgang. •...
  • Pagina 13: Vervangen Van Het T-Capfilter (Hoortoestellen Met Batterijtype 10)

    Vervangen van het T-capfilter Vervangen van de O-capfilter (hoortoestellen met batterijtype 10) (hoortoestellen met batterijtype 312 en 13) 1. Tool 2. Uitnemen 3. Plaatsen 1. Tool 2. Uitnemen 3. Plaatsen nieuwe filter nieuwe filter Neem de tool uit de Duw de vork van Plaats de nieuwe Neem de tool uit Duw het puntige...
  • Pagina 14: Vliegtuigmodus (Hoortoestellen Met Bluetooth En Druktoets)

    Vliegtuigmodus Optionele functies en accessoires (hoortoestellen met Bluetooth en druktoets) De functies en accessoires die op de volgende pagina's worden beschreven, zijn optioneel. Neem contact op met uw hoorzorg Wanneer u in een vliegtuig stapt of een ruimte betreedt waar professional om erachter te komen hoe uw hoortoestel is het verboden is radiosignalen uit te zenden, bijvoorbeeld tijdens geprogrammeerd.
  • Pagina 15: Van Programma Wisselen

    Van programma wisselen In te vullen door de hoorzorg professional Uw hoortoestel heeft maximaal 4 verschillende programma’s. Programma Geluid dat u hoort Wanneer te gebruiken Deze worden door uw hoorzorg professional geprogrammeerd. bij activering "1 piepje" Druk op de toets om van programma te veran- deren.
  • Pagina 16: Volume Wijzigen Met De Druktoets

    Volume wijzigen met de druktoets Volume wijzigen met het volumewiel Met behulp van de druktoets kunt u het volume aanpassen. Met behulp van het volumewiel kunt u het volume aanpassen. U kunt een klik horen als u het volume verhoogt of verlaagt. U kunt een klik horen als u het volume verhoogt of verlaagt.
  • Pagina 17: Het Hoortoestel Dempen

    Bezoek www.oticon.nl/connectivity voor informatie over compatibiliteit Gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire is ontworpen voor OPMERKING: de dempfunctie dempt alleen de microfoon(s) op de hoortoestellen.
  • Pagina 18: Hoortoestellen Koppelen Met Iphone

    Hoortoestellen koppelen met iPhone 4. Voorbereiden 5. Selecteren 6. Bevestig de koppeling 1. Instellingen 2. Algemeen 3. Toegankelijkheid Willems hoortoestellen ✓ Oticon Opn Bluetooth-koppelings- Bluetooth verzoek “Willems hoortoestellen” wil met uw iPhone koppelen Annuleren Koppelen Toegankelijkheid MFi-gehoorapparaten Algemeen Open en sluit de bat- Uw iPhone detec- Bevestig de koppeling.
  • Pagina 19: Draadloze Accessoires

    AutoPhone - optioneel voor sommige uitvoeringen microfoon. AutoPhone kan automatisch een telefoonprogramma Oticon ON-app activeren op het hoortoestel als u een speciale magneet TV Adapter 3.0 Biedt een intuïtieve, eenvou- aanbrengt op uw telefoon.
  • Pagina 20: Tinnitus Soundsupportâ„¢ (Optioneel)

    Tinnitus SoundSupport™ (optioneel) Richtlijnen voor gebruikers van de tinnitusgeluidsgenerator Beoogd gebruik van Tinnitus SoundSupport Tinnitus SoundSupport is een hulpmiddel dat geluiden genereert om Deze instructies bevatten informatie over Tinnitus SoundSupport. Uw tijdelijk verlichting te brengen aan mensen die lijden aan tinnitus, als hoorzorg professional kan dit hebben geactiveerd in uw hoortoestellen.
  • Pagina 21: Geluidsopties En Volumeregeling

    Geluidsopties en volumeregeling Dempen Als u een programma heeft ingeschakeld waarin Tinnitus Tinnitus SoundSupport wordt door uw hoorzorg professional SoundSupport is geactiveerd, zal de dempfunctie alleen het geprogrammeerd overeenkomstig uw gehoorverlies en voorkeuren omgevingsgeluid dempen, niet het geluid van Tinnitus SoundSupport. voor tinnitusverlichting.
  • Pagina 22 Volume wijzigen met de druktoets Volume wijzigen met het volumewiel Zie het hoofdstuk “Volume wijzigen met de druktoets” ter illustratie Zie het hoofdstuk “Volume wijzigen met het volumewiel” ter illustratie A) Het Tinnitus SoundSupport-volume aanpassen voor elk oor A) Het Tinnitus SoundSupport-volume aanpassen voor elk oor afzonderlijk afzonderlijk Druk om het volume te verhogen (op slechts één hoortoestel)
  • Pagina 23: Hoortoestel Met Bluetooth

    SoundSupport door middel van Afstandsbediening 3.0 of ConnectClip. op een niveau dat tot permanente gehoorbeschadiging kan leiden als Oticon ON-app voor iPhone, iPad, iPod touch en Android™ apparaten het voor langere tijd wordt gebruikt. Uw hoorzorg professional zal u biedt de mogelijkheid om het omgevingsgeluid en Tinnitus adviseren over de maximale tijd per dag dat u Tinnitus SoundSupport SoundSupport aan te passen rechtstreeks vanuit de app.
  • Pagina 24 Belangrijke informatie voor hoorzorg Als de volumeregeling is geactiveerd Er kan een waarschuwing worden weergegeven als u de professionals over Tinnitus SoundSupport tinnitusvolumeregeling activeert in het scherm “Toetsen en Omschrijving van het apparaat indicaties”. Dit gebeurt als het verlichtingsgeluid kan worden Tinnitus SoundSupport is een functiemodule die door een hoorzorg beluisterd op niveaus die gehoorschade kunnen veroorzaken.
  • Pagina 25: Waarschuwingen Met Betrekking Tot Tinnitus

    Waarschuwingen met betrekking tot Tinnitus Als uw hoorzorg professional de Tinnitus Zoals bij alle apparaten kan misbruik van SoundSupport-geluidsgenerator heeft de geluidsgenerator mogelijk schadelijke geactiveerd, let dan op de volgende effecten tot gevolg hebben. U moet er- waarschuwingen. voor zorgen dat onbevoegd gebruik wordt voorkomen en dat het apparaat buiten Er zijn een aantal mogelijke problemen bereik van kinderen en huisdieren wordt...
  • Pagina 26: Algemene Waarschuwingen

    Algemene waarschuwingen In verband met uw persoonlijke veilig- Gebruik van hoortoestellen Veel hoortoestellen kunnen op verzoek Slechte werking heid en om zeker te zijn van een correct Een hoortoestel mag alleen gebruikt worden voorzien van een kindveilige Let op: er is een mogelijkheid dat de gebruik, dient u uzelf geheel vertrouwd worden zoals is voorgeschreven en batterijlade.
  • Pagina 27 Algemene waarschuwingen Als u een actief hersenimplantaat heeft, Chemicaliën in cosmetica, haarlak, par- Mogelijke bijwerkingen Gebruik in vliegtuigen neem dan contact op met de fabrikant fum, aftershave lotion, zonnebrandcrème Bij gebruik van hoortoestellen en oor- Uw hoortoestel kan voorzien zijn van van het implantaat over het risico op en insectenspray kunnen uw hoortoestel stukjes...
  • Pagina 28: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing Lege batterij Vervang de batterij Verstopte geluidsopening Maak de geluidsuitgang* schoon of vervang de oorsmeerfilter Geen geluid Verstopte microfoonopening Maak de microfooningang* schoon of vervang de filter (T-cap of O-cap) Microfoon van hoortoestel gedempt Hef de demping van de microfoon op Verstopte geluidsopening Maak de geluidsuitgang* schoon of vervang de oorsmeerfilter...
  • Pagina 29: Water- En Stofbestendig (Ip68)

    Water- en stofbestendig (IP68) Gebruiksomstandigheden Uw hoortoestel is stofdicht en 1. Veeg het water er voorzichtig af Gebruiksomstandig- Temperatuur: +1 °C tot +40 °C beschermd tegen binnendringen 2. Open de batterijlade en haal de heden Relatieve luchtvochtigheid: 5% tot 93%, van water, wat betekent dat het batterij eruit.
  • Pagina 30: Internationale Garantie

    Garantie Internationale garantie Certificaat Uw hoortoestel valt onder een de garantie ongeldig maken. De internationale beperkte garantie bovenstaande garantie heeft die door de fabrikant is afgegeven geen invloed op uw eventuele Naam van eigenaar: __________________________________________________ voor de eerste twaalf maanden. wettelijke rechten volgens de Deze beperkte garantie dekt van toepassing zijnde nationale...
  • Pagina 31: Technische Informatie

    Bluetooth Low Energy (BLE) en Meer informatie is te vinden in de FCC ID: U28-AUITE13 een propriëtaire radiotechnologie, “Technische data” op www.oticon.nl IC: 1350B-AUITE13 Wijzigingen of aanpassingen die niet beide werkend op 2,4 GHz. uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de...
  • Pagina 32 Dit klasse B digitale apparaat voldoet radio- of tv-ontvangst, hetgeen kan De fabrikant verklaart hierbij dat dit Een conformiteitsverklaring is aan de Canadese ICES-003. worden gecontroleerd door het aan hoortoestel voldoet aan de essentiële verkrijgbaar bij de fabrikant. en uit te zetten, wordt de gebruiker eisen en bepalingen van Richtlijn Opmerking: Uit tests is gebleken geadviseerd de storing te corrigeren...
  • Pagina 33 IP-code Beschrijving van symbolen gebruikt in dit boekje Geeft de beschermingsgraad aan tegen schadelijke binnendringing van water en Waarschuwingen deeltjes volgens EN 60529:1991/A1:2002. Tekst aangeduid met een waarschuwingssymbool moet worden gelezen voordat IP6X duidt algehele bescherming tegen stof aan. IPX8 duidt bescherm aan tegen het apparaat wordt gebruikt.
  • Pagina 34: Uw Individuele Hoortoestelinstellingen

    Uw individuele hoortoestelinstellingen Power-toestel Overzicht toestelinstellingen In te vullen door uw hoorzorg professional. Links Rechts Tinnitus SoundSupport: Gebruiksbeperkingen Volumeregelaar Geen gebruiksbeperkingen Programmaschakelaar Beginvolume Max. volume Programma Dempen (Tinnitus) (Tinnitus) Max _______ uur per dag Max _______ uur per dag Tinnitus SoundSupport Max _______ uur per dag Max _______ uur per dag Indicatoren volumeregelaar...
  • Pagina 35 0000189184000001...

Inhoudsopgave