19. Hebt u vragen over de bediening of het onderhoud van uw Arjo-hulpmiddel, neem dan contact op met Arjo. Neem voor meer informatie contact op met Arjo. Wij bieden uitgebreide ondersteunings- en Neem deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig serviceprogramma's. Hiermee worden de veiligheid,...
Neem bij eventuele onduidelijkheden contact op met Arjo. Dit hulpmiddel is geschikt voor het douchen van cliënten in een ziekenhuis of verpleeghuis, onder toezicht van gediplomeerde verpleegkundigen en volgens de instructies die in de gebruiksaanwijzing worden gegeven.
WAARSCHUWING Indien zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Arjo wijzigingen aan het hulpmiddel worden aangebracht of niet- compatibele onderdelen worden gebruikt, vervalt de productaansprakelijkheid van de leverancier. De veiligheid van de cliënt en zorgverlener kan hierdoor in het gedrang komen.
1 Controleer de verpakking visueel op LET OP beschadigingen. Dien een klacht in bij Arjo Neem als u vragen hebt contact op met Arjo Nederland BV als het hulpmiddel en/of de voor ondersteuning en service. Het accessoires een beschadigde indruk ten gevolge telefoonnummer vindt u op de laatste pagina van het vervoer maken.
Productmodellen MODEL 1: Met thermostatische mengkraan voor douche en desinfectie. BCA 1202-04 BCA 1207-04 BCA 1201-04/1204-04 (Alleen Groot-Brittannië) (Alleen Frankrijk) MODEL 2: Met thermostatische mengkraan voor douche en desinfectie en met een spoelbak. BCA 1212-04 BCA 1217-04 BCA 1211-04/1214-04 (Alleen Groot-Brittannië) (Alleen Frankrijk)
Pagina 9
MODEL 3: Met thermostatische mengkraan voor douche en desinfectie en met een spoelklep. BCA 1227-04 BCA 1221-04/1224-04 (Alleen Frankrijk) Spoelbakken zijn beschikbaar als accessoire bij de volgende modellen: BCA 1211-04/1212-04/1214-04/1217-04/1221-04/1224-04/1227-04. Optionele accessoires: Optionele accessoires: LET OP Spoelbak met toiletfunctie Spoelbak van roestvrij staal Er zijn geen spoelbakken beschikbaar voor model 1 van het Douche-en-...
Onderdelen De Douche-en-desinfectiepanelen bestaan uit de volgende onderdelen: 1 Sproeihendel voor desinfectie met veermechanisme (niet in Groot-Brittannië) 2 Haak voor sproeihendel voor desinfectie 3 Toevoer van desinfectiemiddel (niet in Groot-Brittannië) 4 Afsluitbare klep voor desinfectiemiddel 5 Stroommeter (niet in Groot-Brittannië)
Pagina 11
BCA1201-04/1202-04/1204-04/1207-04 BCA1211-04/1212-04/1214-04/1217-04 BCA1221-04/1224-04/1227-04...
Omschrijving hulpmiddel/functies Toevoer van desinfectiemiddel Afb. 1 Draai de toevoer van het desinfectiemiddel open om het desinfectiemiddel te laten lopen en regel de desinfectiestroom. (Zie Afb. 1) Afsluitbare klep voor desinfectiemiddel Afb. 2 Het desinfectiegedeelte kan worden vergrendeld met een sleutel. Achter de klep zit de desinfectieflacon.
Douchehandgreep en desinfectiehendel (niet in Frankrijk) Afb. 6 De douchehandgreep is grijs en mag niet worden verward met de Vergrendelknop gele sproeihendel voor desinfectie. (Zie Afb. 6) 1 Draai de toevoer van de douche of het desinfectiemiddel open. 2 Druk het veermechanisme in op de sproeihendel voor douche/desinfectie om het water of het desinfectiemiddel te laten stromen.
Douch een cliënt in een douchestoel/douchewagen Het Douche-en-desinfectiepaneel is compatibel met de douchestoelen/douchewagens van Arjo. Raadpleeg hiervoor hoofdstuk Technische specificaties op pagina 23. Volg de onderstaande 7 stappen. 1 Rijd de cliënt tot aan het Douche-en-desinfectiepaneel. 2 Indien van toepassing, zorg ervoor dat de afvoer boven de spoelbak komt.
(verkleuring), citroenzuur, chloor, chlorides van zware metalen, oplosmiddelen op petroleumbasis, trichloorethyleen, desinfectiemiddelen op fenolbasis of vergelijkbare oplosmiddelen (deze beschadigen de kunststof oppervlakken). Was het hulpmiddel niet met een hogedrukreiniger. Maak voor een optimaal resultaat alleen gebruik van desinfectiemiddelen van Arjo zoals Arjo Clean™.
• Laat dagelijks het water ongeveer 5 minuten vóór de eerste douchebeurt stromen. • Reinig en desinfecteer dagelijks volgens de gebruiksaanwijzing vóór de eerste douchebeurt en na elke gedouchte cliënt. Vergeet niet contact op te nemen met Arjo voor de jaarlijkse verzorging en preventief onderhoud.
WAARSCHUWING Vul de desinfectieflacons niet bij want het mengen van verschillende chemische stoffen kan gevaarlijk zijn. BELANGRIJK Gebruik alleen Arjo Clean om beschadiging van het oppervlak van het hulpmiddel te vermijden. 1 Gebruik beschermende handschoenen en een veiligheidsbril. Afb. 1 2 Open het gedeelte waar de desinfectieflacon geplaatst is.
Reinigen en desinfecteren van een douchestoel/douchewagen (8 stappen) Het Douche-en-desinfectiepaneel is compatibel met de douchestoelen/douchewagens van Arjo. Raadpleeg hiervoor hoofdstuk Technische specificaties op pagina 23. 1 Gebruik beschermende handschoenen en een veiligheidsbril. 2 Open de deur in het paneel en controleer of de Afb.
Onderhoudsinstructies Het Douche-en-desinfectiepaneel is onderhevig aan slijtage. Voer de volgende handelingen uit op de aangegeven momenten om ervoor te zorgen dat het hulpmiddel aan de oorspronkelijke fabricagespecificaties blijft voldoen. WAARSCHUWING Om storingen met letsel tot gevolg te vermijden, moeten op regelmatige tijdstippen inspecties worden uitgevoerd en moet het aanbevolen onderhoudsschema worden gevolgd.
Afb. 3 douchehandgreep op beschadigingen. Vervang ze bij beschadigingen. De douchehandgreep/desinfectiehendel kan worden vervangen zonder ondersteuning van Arjo. • Draai de toevoer van het desinfectiemiddel open en sproei desinfectiemiddel om aan de hand van de stroommeter de desinfectiemiddelverhouding te controleren.
Pagina 21
Elke maand Afb. 1 • Uitproberen van thermostatische mengkraan: Beweeg de temperatuurregelaar van de thermostatische mengkraan heen en weer over het hele temperatuurbereik terwijl het water stroomt. Dit is om kalkaanslag te voorkomen, met name in gebieden met hard water. (Zie Afb. 1) •...
Jaarlijkse controle door uitsluitend een gekwalificeerde servicetechnicus WAARSCHUWING Om letsel en/of een onveilig hulpmiddel te voorkomen, moet het onderhoud met de juiste regelmaat worden uitgevoerd door gekwalificeerde servicetechnici die de hiervoor bestemde gereedschappen en onderdelen gebruiken en over kennis van de geldende onderhoudsprocedures beschikken.
Technische specificaties Technische gegevens Afmetingen, volumes, gewichten Gewicht 14 kg (31 lbs) zonder spoelonderdelen 22 kg (49 lbs) met spoelbak 14 kg (31 lbs) met spoelklep Breedte 455 mm (17 7/8") zonder spoelonderdelen 750 mm (29 1/2") met spoelbak 455 mm (17 7/8") met spoelklep Hoogte 510 mm (20") Diepte...
Pagina 24
Houd u altijd aan de toegestane combinaties overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing, om letsel te voorkomen. Er zijn geen andere combinaties toegestaan. Toegestane productcombinaties Het Douche-en-desinfectiepaneel is Carendo compatibel met de volgende producten van Carevo Arjo Carino Carmina Concerto/Basic Prelude Omgevingsvoorwaarden Bediening Omgevingstemperatuur 10 °C –...
Etiketten Toelichting symbolen Toelichting etiketten Identificatie- Vermeldt de productidentificatie, IP X4 Beschermingsklasse tegen etiket het serienummer, het jaar en de spatwater maand van productie. Lees de gebruiksaanwijzing vóór Productgege- Vermeldt de technische prestaties gebruik vensetiket en vereisten, zoals de Scheid te recyclen elektrische en geclassificeerde veiligheidsnorm en elektronische componenten de ingangsspanning.
Accessoires Arjo Clean Spoelbak (roestvrij) Spoelbak met toiletfunctie Neem contact op met Arjo 080015-53 (P-trap) A: Steungrepen: 100837-04 voor informatie over 080015-54 (S-trap) B: Spoelbak: desinfectiemiddelen 080090-0453 (P-trap) 080090-0454 (S-trap) C: Steunframe: 100836-04...
Pagina 27
AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 11 Talavera Road CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna ) Macquarie Park, NSW, 2113, FR-59436 RONCQ CEDEX...
Pagina 28
At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise...