Manual_FX-RB218_Int24_rev1 DEUTSCHE VERSION ..........................6 ENGLISH VERSION..........................29 VERSION FRANCAISE ..........................51 VERSIONE ITALIANA ..........................75 VERSIÓN EN ESPAÑOL ........................... 97 NEDERLANDSE VERSIE ........................120 VERSAO PORTUGUESA ........................142 POLSKA WERSJA JEZYKOWA ........................ 164 SVENSK VERSION ..........................186 Inhalt DEUTSCHE VERSION ..........................6 Präsentation ..........................
Pagina 3
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Présentation ......................... 51 Consignes de sécurité ......................52 Planification ......................... 54 Installation ........................... 56 RÉGLAGE et DÉMARRAGE ....................59 Entretien et stockage pendant l‘hiver.................. 64 Messages d'état/d'erreur ....................66 Données techniques ......................72 Élimination des déchets ....................... 72 Déclaration de conformité UE ..................... 74 VERSIONE ITALIANA ..........................
Pagina 4
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Installatie ..........................125 INSTELLING en START ......................128 Onderhoud en winterstalling: .................... 133 Status/foutmeldingen ......................135 Technische gegevens ......................140 Afvalverwijdering ....................... 140 EU Conformiteitsverklaring ....................141 VERSAO PORTUGUESA ........................142 Apresentação ........................142 Instruções de segurança ....................143 Planeamento ........................
Pagina 5
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Status-/felmeddelanden ....................200 Tekniska data ........................205 Avfallshantering ......................... 205 Konformitätserklärung / Försäkran om överensstämmelse ..........207...
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen über den Mäher, wie Sie ihn installieren und wie Sie ihn verwenden. Im Zweifelsfall können Sie nach weiteren Informationen auf unserer Website www.fuxtec.de suchen. Verwendete Symbole auf dem Mähroboter Folgende Symbole sind auf dem Mähroboter angegeben: Lesen Sie die Um den Mäher sicher und...
Stellen Sie sicher, dass beim Austausch von Messern und Schrauben nur autorisierte Teile verwendet werden. • Stellen Sie sicher, dass die Batterien nur mit dem richtigen, von Fuxtec empfohlenen Ladegerät / Adapter geladen werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann zu einem elektrischen Schlag, Überhitzung oder zum Auslaufen von ätzender Flüssigkeit aus der Batterie führen.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 3. Planung Bestimmung des Arbeitsbereichs: Damit der Roboter in dem gewünschten Bereich - und nur in diesem - mähen kann, müssen Sie den Bereich mit einem Begrenzungskabel markieren. Bevor Sie beginnen, ist es wichtig, eine Skizze des Arbeitsbereichs des Roboters und der "Hindernisse", die er umlaufen soll, anzufertigen, die daher ebenfalls mit Begrenzungskabel markiert werden sollten.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Vermeiden Sie die Platzierung der Ladestation: • in einer Ecke des Rasens, • in tief liegenden Bereichen, wo die Ladestation oder der Mähroboter durch Pfützen beschädigt werden könnten, • an einem Abhang oder • unter einem hohen Baum wegen der Gefahr von Blitzschlag Hinweis: Es ist wichtig, dass der Adapter und der elektrische Stecker immer trocken gehalten werden! Vor der Ladestation müssen Sie 2 m Freiraum ohne Hindernisse einplanen, damit das Gerät...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Falls das Begrenzungskabel unter tiefhängenden Ästen von Sträuchern oder Bäumen verlegt ist, müssen Sie die Äste so zurückschneiden, dass sie den freien Lauf des Mähers nicht behindern. Gleichzeitig können diese Äste die Aktivierung des Regensensors verursachen, wenn Regentropfen von den Ästen auf den Roboter treffen. In diesem Fall fährt der Roboter auch bei trockenem Wetter in die Ladestation zurück (Regensensor-Symbol wird im Display angezeigt).
Pagina 12
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Platzieren Sie die Ladestation des Roboters wie auf Ihrer Skizze angegeben (seitlich) und setzen Sie den Startpflock ein. Achten Sie darauf, dass Sie 0,5 m zusätzliches Kabel für die endgültige Installation der Docking-Station reservieren. • Verlegen Sie Ihre Verkabelung gemäß Ihrer Skizze lose um den Arbeitsbereich im Garten. Dann können Sie sie im weiteren Verlauf leicht anpassen.
Pagina 13
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Sie können nun die Ladestation am Boden befestigen. Aufladen und Überprüfung der Ladestation • Setzen Sie den Robotermäher zum Laden in die Ladestation, auch wenn der Roboter werkseitig vorgeladen wurde. • Schließen Sie das Kabel an den Adapter und dann an die Hauptstromversorgung an. Die LED-Anzeige an der Ladestation leuchtet auf.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 5. EINSTELLUNG und START Bitte entfernen Sie alle Fremdkörper wie Wurzeln, Steine, Äste, Spielzeug usw. vom Rasen. Einstellung: Nach der Installation und dem Aufladen sind Sie nun bereit, die Einstellung vorzunehmen. Das Gerät kann entweder auf manuellen oder automatischen Start eingestellt werden.
Pagina 15
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Einstellung des Areals Einstellung der Uhr Einstellung der automatischen Startzeit Sicherheitscode Einstellung des Regensensors Batterie Füllstandsanzeige Ein-/Ausschalter Einstellungen Manueller Start / Auswahltaste Zurück zur Ladestation / Bestätigungstaste Auswahltaste Einstellen der Uhr • Drücken Sie "SET" – Taste bis das Uhrensymbol leuchtet. •...
Pagina 16
Ihr persönlicher Sicherheitscode ist nun eingestellt und leuchtet konstant. • Abschließend drücken Sie START und das Gerät läuft weiter. • MERKEN SIE SICH IHREN CODE! Hinweis: Wenn Sie Ihren persönlichen Code vergessen haben, muss der Mähroboter zur Rückstellung an die Firma Fuxtec geschickt werden. Weitere Tasten Schnitthöhe (1):...
Pagina 17
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Verstellen Sie die Schnitthöhe durch Drehen des Einstellrades (1) Beachten Sie die Zahlen auf dem Einstellrad und stoppen Sie bei der gewünschten Höhe. STOP-Taste (2): • Sie können den Mähroboter jederzeit anhalten, indem Sie die Not-STOP-Taste drücken. • Sie können die STOP-Taste auch verwenden, um die Funktion der Maschine zu überschreiben. Zum Beispiel, wenn Sie verhindern möchten, dass die Maschine jedes Mal am Begrenzungskabel entlangfährt: Lassen Sie die Maschine aus der Andockstation fahren - sobald sie anfängt zu laufen, drücken Sie die STOP-Taste und stellen Sie die Maschine dann 2 m vor der Andockstation an das Begrenzungskabel.
Pagina 18
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 START/RESTART-Taste drücken: • Drücken Sie "SET" • Geben Sie Ihren 4-stelligen Sicherheitscode/Werkscode ein und bestätigen Sie mit "OK". • Drücken Sie "START" Hinweis: Falls nur noch ein Strich auf der Batteriestandsanzeige zu sehen ist, hat der Mähroboter nicht mehr ausreichend Strom und kann nur in der Ladestation neu gestartet werden Sensoren Hindernis-/Berührungssensor: •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Hebesensoren: • Diese Sensoren befinden sich in der Nähe der 2 Vorderräder und messen den Kontakt der Räder mit der Oberfläche. • Wenn der Roboter manuell angehoben wird oder wenn ein oder beide Räder in ein Loch laufen, schaltet der Roboter ab und muss manuell neu gestartet werden.
Pagina 20
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Hinweis: Denken Sie daran, vor der Reinigung den Netzschalter auszuschalten! Wenn der Mähroboter häufig in nassem Gras läuft, setzt sich automatisch mehr Gras in der Schneidkammer ab. Dies verringert die Schnittleistung erheblich und es ist daher sehr wichtig, das Gras zu entfernen. Außerdem müssen Sie die Rotorblätter regelmäßig reinigen, damit sie sich drehen können.
Als Kurzanleitung für den Fall, dass der Mähroboter nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie die Fehlercodes auf dem Gerät sehen oder die folgenden Schritte zur Fehlersuche befolgen, um das Problem zu lösen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Fuxtec Kundenservice.
Pagina 22
Ist das Gras zu hoch? Ist der Messerteller blockiert? Starten Sie den Roboter neu. Fehler im Ladestatus. Fehlfunktion der Batterie. Bitte wenden Sie sich an den Fuxtec Kundenservice. Über-/Unterspannung. Fehlfunktion der Batterie. Bitte wenden Sie sich an den Fuxtec Kundenservice.
Pagina 23
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Weitere Fehlersuche Status Fehlerbeschreibung mögliches Problem Problemlösung Planung/Installation Der Roboter verlässt LED der Ladestation -Begrenzungsdraht auf nicht die Ladestation leuchtet rot. Brüche überprüfen. -Roboter nicht genügend aufgeladen LED der Ladestation - Roboter weiter laden, blinkt grün. bis die Anzeige grün leuchtet.
Pagina 24
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Das nächstgelegene Stellen Sie das Begrenzungskabel Ihres Begrenzungskabel so Nachbarn sollte ein, dass der Roboter mindestens 2 m von das Signal normal Ihrem entfernt verlegt erkennen kann. werden. Der Roboter verbindet Unebener Aufbau der Überprüfen Sie den sich bei der Rückkehr in Ladestation Aufbau der Ladestation die Ladestation nicht...
Pagina 25
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Klingenscheibe wurde Tauschen Sie die beschädigt. Scheibe aus. Schrauben zum Befestigen Sie die Befestigen der entsprechenden Klingenscheibe sind Schrauben locker. gewissenhaft. Fremdkörper sind Entfernen Sie die zwischen Scheibe und Fremdkörper restlos. Antrieb gelangt Der Roboter läuft, Die Schnitthöhe ist Stellen Sie die scheidet jedoch nicht falsch eingestellt.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Hinweis: Wenn Sie Probleme beim Neustart des Roboters haben, stellen Sie ihn in mit max. 50 cm Abstand zum Begrenzungskabel auf und starten Sie ihn neu. Ihre persönlichen Einstellungen bleiben weiter bestehen. 8. Technische Daten Lithium Akku Voltzahl Lithium Akku Kapazität Motor Bürstenloser Elektromotor Schnittgeschwindigkeit...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 9. Entsorgung WARNUNG! Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der Entsorgung unbrauchbar machen: • netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Anschlusssteckers, • akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Akkus. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Hereby we declare that the above mentioned machine meet the essential safety and health requirements of the above stated EC directives. Aufbewahrung der technischen Unterlagen: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germany, T. Gumprecht, Geschäftsführung Herrenberg, 01.12.2021...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 ENGLISH VERSION 11. Presentation Package contents: 1. robot mower 2. charging station 3. cover (optional) 4. adapter for charging station 5. plug connections 6. blade sets including screws (3 pcs) 7. ground pegs for charging station and cover (6 pcs.) 8.
To achieve the best results with your RM18 robotic mower, you need to know how it works. This user manual contains important information about the mower, how to install it and how to use it. If in doubt, you can search for more information on our website www.fuxtec.de. Symbols used on the robotic lawnmower...
Ensure that only authorised parts are used when replacing blades and screws. • Ensure that the batteries are only charged with the correct charger / adapter recommended by Fuxtec. Improper use can lead to electric shock, overheating or leakage of corrosive liquid from the battery.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 13. Planning Determination of the working area: To ensure that the robot can mow in the desired area - and only in this area - you must mark the area with a boundary wire. Before you start, it is important to make a sketch of the robot's working area and the "obstacles" it is to avoid, which should therefore also be marked with boundary wire.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Avoid placing the charging station: • in a corner of the lawn, • in low-lying areas where the charging station or the robotic lawnmower could be damaged by puddles, • on a slope or • under a tall tree due to the risk of lightning strikes Note: It is important that the adapter and the electrical plug are always kept dry! You must allow 2 metres of free space without obstacles in front of the charging station so that the appliance can easily return to the station.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Create islands by encircling obstacles, e.g. flower beds, with the boundary wire if you do not want your robot to mow within this area. The incoming and outgoing wire must not be more than 5 mm apart. • Stones can be approached by your robotic lawnmower without any problems if they are so heavy that the robot cannot move them.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Remove the boundary wire, wire connections, pegs and the distance meter from the box. • You will also need: Hammer, pliers, spanner Prepare the lawn: • The grass should not be higher than 60 mm when the boundary wire is inserted. If it is higher, it is advisable to mow the lawn with a normal lawn mower first.
Pagina 36
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 1. IN - from under the charging station (end of the cable) 2. OUT - to the lawn (start of the cable). After you have connected the two ends (IN and OUT), put on the protective cover • You can now attach the charging station to the floor. Charging and checking the charging station •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 15. SETTING and START Please remove all foreign objects such as roots, stones, branches, toys, etc. from the lawn. Setting: After installation and charging, you are now ready to make the settings. The appliance can be set to either manual or automatic start.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Setting of the area Setting the clock Setting the automatic start time Security code Setting the rain sensor Battery Fill level indicator On/off switch Settings Manual start / selection button Back to the charging Confirmation station / selection button button Setting the clock •...
• Finally, press START and the appliance will continue to run. • REMEMBER YOUR CODE! Note: If you have forgotten your personal code, the robotic lawnmower must be sent to Fuxtec for resetting. More buttons Cutting height (1): Adjust the cutting height by turning the adjusting wheel (1)
Pagina 40
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 STOP button (2): • You can stop the robotic lawnmower at any time by pressing the emergency STOP button. • You can also use the STOP button to override the function of the machine. For example, if you want to prevent the machine from travelling along the boundary wire every time: Let the machine drive out of the docking station - as soon as it starts to run, press the STOP button and then place the machine 2 m in front of the docking station against the boundary wire.
Pagina 41
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Press the START/RESTART button: • Press "SET" • Enter your 4-digit security code/factory code and confirm with "OK". • Press "START" Note: If only one bar is visible on the battery level indicator, the robotic lawnmower no longer has sufficient power and can only be restarted in the charging station Sensors Obstacle/touch sensor:...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Lifting sensors: • These sensors are located near the 2 front wheels and measure the contact of the wheels with the surface. • If the robot is lifted manually or if one or both wheels run into a hole, the robot switches off and must be restarted manually.
Pagina 43
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Charging station • You must also clean the charging station regularly by removing dirt and grass from the base plate to avoid poor contact between the charging contacts of the charging station and the robot. • It is important to check that the respective charging contacts are correctly connected to each other. •...
As a quick guide in the event that the robotic lawnmower is not working properly, you can view the error codes on the device or follow the troubleshooting steps below to solve the problem. If the error persists, please contact Fuxtec customer service. Error message on the robot:...
Pagina 45
The robot does not start. The charging contacts are Clean the charging tentacles and defective. copper plates. If the voltage is between 28 - 32 V Please contact Fuxtec customer service. Battery voltage too low. Fully charge the robot. Restart the robot: 1) Place the robot on the boundary wire.
Pagina 46
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Status Error descriptionPossible problemProblem solution Planning/Installation The robot does not The charging station -Check the perimeter leave the charging LED lights up red. wire for breaks. station -Robot not sufficiently charged The charging station - Continue charging the LED flashes green. robot until the indicator lights up green.
Pagina 47
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 can recognise the signal normally. The robot does not Uneven structure of the Check the structure of connect to the charging charging station the charging station contacts when it with a spirit level and returns to the charging smooth the surface of station.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Screws for fastening the Fasten the blade disc are loose. corresponding screws carefully. Foreign objects have Remove the foreign got between the disc bodies completely. and drive The robot runs, but The cutting height is set Set the cutting height does not cut the grass incorrectly.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Maximum angle of ascent 20° Maximum running speed 0.4m /sec Charging time 90min Runtime 45min Noise level 60dB(A) Cutting width 18cm Cutting heights 20mm-60mm Cutting mode Straight lines and random mode 19. Waste disposal WARNING! Make disused power tools unusable before disposal: •...
Hereby we declare that the above mentioned machine meet the essential safety and health requirements of the above stated EC directives. Storage of the technical documents: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germany, T. Gumprecht, Managing Director Herrenberg, 01.12.2021...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERSION FRANCAISE 21. Présentation Contenu : 1. Robot tondeuse 2. Station de recharge 3. Cache (en option) 4. adaptateur pour station de recharge 5. Connecteurs 6. Jeux de lames avec vis (3 pièces) 7. Piquets pour la station de recharge et le cache (6 pcs) 8.
Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes sur la tondeuse, la manière de l'installer et de l'utiliser. En cas de doute, vous pouvez rechercher des informations supplémentaires sur notre site Web www.fuxtec.fr. Symboles utilisés pour le robot de tonte Les symboles suivants sont indiqués sur le robot de tonte :...
Assurez-vous que seules des pièces homologuées sont utilisées lors du remplacement des lames et des vis. • Assurez-vous que les batteries ne sont chargées qu'avec le chargeur / adaptateur approprié recommandé par Fuxtec. Une utilisation incorrecte peut entraîner un choc électrique, une surchauffe ou une fuite de liquide corrosif de la batterie. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 23. Planification Définir de la zone de travail : Pour que le robot puisse tondre dans la zone souhaitée - et uniquement dans cette zone -, vous devez marquer la zone avec un câble de délimitation. Avant de commencer, il est important de faire un croquis de la zone de travail du robot et des "obstacles"...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Évitez de placer la station de recharge : • dans un coin de la pelouse, • dans des zones basses, où la station de recharge ou le robot de tonte pourraient être endommagés par des zones où l’eau s’accumule, •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 isolée doivent être espacés de 5 mm maximum. • Les pierres peuvent être abordées sans problème par votre robot de tonte si elles sont suffisamment lourdes pour que le robot ne les déplace pas. Toutefois, si la pierre présente une surface inclinée que le robot pourrait escalader par inadvertance, vous devez retirer la pierre de la zone de travail ou la placer à...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Préparer la pelouse: • L'herbe ne doit pas dépasser 60 mm de hauteur lorsque le de l’installation du câble de délimitation. Si elle est plus haute, il est recommandé de tondre d'abord la pelouse avec une tondeuse normale. Le câble peut alors être posé le plus près possible du sol, ce qui évite que le robot de tonte ne coupe le câble et que des personnes ne trébuchent dessus.
Pagina 58
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 1. IN - Sous la station de recharge (Fin du câble) 2. OUT - Vers la pelouse (Début du câble). Après avoir connecté les deux extrémités (IN et OUT), placez le couvercle de protection • Vous pouvez maintenant fixer la station de recharge au sol. Chargement et vérification de la station de recharge •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 25. RÉGLAGE et DÉMARRAGE Veuillez retirer de la pelouse tous les corps étrangers tels que racines, pierres, branches, jouets, etc. Réglage : Après l'installation et le chargement, vous êtes maintenant prêt à effectuer le réglage. Vous pouvez régler l'appareil sur un démarrage manuel ou automatique.
Pagina 60
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Réglage du périmètre Réglage de l’heure Réglage de l’heure de démarrage automatique Code de sécurtié Paramètre capteur d’humidité Affichage charge de la batterie Bouton marche/arrêt Paramètres Démarrage manuel / Bouton de séléction Retour à la station de Validation chargement / Bouton de sélection Réglage de l‘heure •...
Pagina 61
• RETENEZ VOTRE CODE ! Conseil: Lorsque vous avez oublié votre code personnel le robot doit être envoyer à l’entreprise Fuxtec pour une remise à zéro. Touches supplémentaires Hauteur de coupe (1): Modifier la hauteur de coupe à l’aide de la molette de sélection (1)
Pagina 62
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Bouton Stop (2): • Vous pouvez arrêter le robot à chaque instant en appuyant sur le bouton d’arrêt d’urgence « STOP ». • Vous pouvez aussi utiliser le bouton STOP pour modifier les paramètres de la tondeuse. Par exemple, si vous voulez éviter que la tondeuse roule juste au long du câble de délimitation : Laissez la machine sortir de la station d'accueil - dès qu'elle commence à...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Appuyez sur le bouton START/RESTART : • Cliquez sur "SET" • Saisissez votre code de sécurité/code d'usine à 4 chiffres et confirmez en cliquant sur "OK". • Cliquez sur le bouton "START" Astuce : Lorsque la tondeuse n’a plus qu’une barre de batterie, la batterie est trop faible et un redémarrage peur seulement être fait que dans la station de chargement.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 redémarré manuellement. • Un redémarrage sur la pelouse ne peut avoir lieu que si vous déplacez la machine de manière à ce qu'elle se trouve à une distance maximale de 50 cm du câble périphérique. • Pour démarrer, vous devez sélectionner la surface et appuyer sur la touche "START". Le cycle de travail n'est pas modifié.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Vous devez également nettoyer régulièrement la station de recharge en enlevant la saleté et l'herbe de la base afin d'éviter un mauvais contact entre la station de recharge et le robot. • Il est important de contrôler que les surfaces de contact de charge respectifs sont correctement reliées entre elles. •...
En guise de guide rapide, si le robot de tonte ne fonctionne pas correctement, vous pouvez consulter les codes d'erreur sur l'appareil ou suivre les étapes de dépannage suivantes pour résoudre le problème. Si l'erreur persiste, veuillez contacter le service clientèle de Fuxtec.
Pagina 67
? Redémarrez le robot. Erreur charge de la batterie Mauvais fonctionnement de la batterie. Contactez le service client Fuxtec svp. Surtension/sous-tension. Mauvais fonctionnement de la batterie. Contactez le service client Fuxtec svp. Capteur d'inclinaison activé.
Pagina 68
Nettoyez les surfaces de charge et chargeur ne fonctionnent pas. les plaques de cuivre. Si la tension se situe entre 28 - 32 V Veuillez contacter le service clientèle de Fuxtec. Tension de la batterie trop faible Charger complétement la tondeuse. Redémarrage du robot: 1) Pauser le robot sur le câble de délimitation.
Pagina 69
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Corrosion sur les Nettoyez les zones de surfaces de contacts de contacts du chargeur charge avec de la laine d'acier. Les contacts de charge Vérifiez que le sol sous de la station ne la station ne s'est pas touchent pas affaissé...
Pagina 70
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Première utilisation Le robot s'arrête et La batterie est vide Ramenez le robot à la l'indicateur de niveau station de charge et de batterie n'affiche laissez-le se recharger. qu'un trait. Remarque : Si le voyant du robot est vert en permanence, la batterie est en bon état.
Pagina 71
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Des corps étrangers se Retirez complètement sont glissés entre le les corps étrangers. disque et le moteur. Le robot fonctionne, La hauteur de coupe est Réglez la hauteur de mais ne coupe pas mal réglée. coupe à votre l'herbe convenance Le temps de travail Les contacts de charge...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 28. Données techniques Voltage de la batterie lithium Capacité de la batterie lithium Moteur Moteur électrique sans balais Vitesse de coupe 2900 U/min Système de coupe 3 lames avec fonction mulching Surface de tonte possible 600m² Angle d'inclinaison maximal 20°...
Pagina 73
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Le 1er janvier 2015, est entré en application le décret 2014-1577 du 23 décembre 2014 relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri. Ce décret entérine utilisation du logo TRIMAN qui s'applique aux produits recyclables. Le TRIMAN est une signalétique qui répond à...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERSIONE ITALIANA 31. Presentazione Contenuto della confezione: 1. robot tosaerba 2. stazione di ricarica 3. coperchio (opzionale) 4. adattatore per la stazione di ricarica 5. connessioni a spina 6. set di lame comprensivo di viti (3 pezzi) 7. picchetti di terra per la stazione di ricarica e il coperchio (6 pz.) 8.
Pagina 76
Questo manuale d'uso contiene importanti informazioni sul rasaerba, su come installarlo e su come utilizzarlo. In caso di dubbi, è possibile cercare ulteriori informazioni sul nostro sito web www.fuxtec.de. Simboli utilizzati sul tosaerba robotizzato I seguenti simboli sono riportati sul tosaerba robot:...
Per la sostituzione di lame e viti, assicurarsi di utilizzare esclusivamente parti autorizzate. • Assicurarsi che le batterie siano caricate solo con il caricatore/adattatore corretto raccomandato da Fuxtec. Un uso improprio può provocare scosse elettriche, surriscaldamento o perdite di liquido corrosivo dalla batteria.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 IMPORTANTE: prima di installare il tosaerba robot, tagliare il prato a un'altezza massima di 3 cm con il tosaerba tradizionale. In questo modo si eviterà il messaggio di errore E8 (erba troppo alta). 33. Pianificazione Determinazione dell'area di lavoro: Per garantire che il robot possa falciare nell'area desiderata - e solo in questa - è...
Pagina 79
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Evitare di posizionare la stazione di ricarica: • in un angolo del prato, • in aree basse, dove la stazione di ricarica o il tosaerba robotico potrebbero essere danneggiati dalle pozzanghere, • su un pendio o • sotto un albero alto a causa del rischio di fulmini. Nota: è...
Pagina 80
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Creare delle isole circondando con il filo di confine gli ostacoli, ad esempio le aiuole, se non si vuole che il robot falci all'interno di quest'area. Il filo in entrata e quello in uscita non devono essere distanti più di 5 mm. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 robot può scivolare fuori dall'area di lavoro quando l'erba è bagnata. Si consiglia pertanto di posare il filo di confine fino a 40 cm di distanza dalla linea di confine in questi terreni in pendenza. max. 20° 34. Installazione Preparare i materiali: •...
Pagina 82
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Se il cavo da 100 m fornito non è sufficiente, è possibile acquistare cavi aggiuntivi. Per l'installazione, utilizzare i collegamenti dei cavi in dotazione. Non è necessario spellare le estremità dei cavi per l'installazione. Collegare il cavo di confine alla stazione di ricarica: •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERDE COSTANTE: completamente carico e correttamente collegato al filo di confine. • La stazione di ricarica è ora pronta per il funzionamento. Importante: la freccia "IN alla stazione di ricarica deve essere sempre rivolto in direzione del area di lavoro / verso il prato. 35.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Ambiente dell'area Impostazione dell'orologio Impostazione dell'ora di avvio automatico Codice di sicurezza Impostazione del sensore pioggia Batteria Indicatore del livello di Interruttore riempimento on/off Impostazioni Pulsante di avvio manuale / selezione Ritorno alla stazione di Pulsante di ricarica / pulsante di conferma selezione Impostazione dell'orologio...
Pagina 85
• Infine, premere START e l'apparecchio continuerà a funzionare. • RICORDATE IL VOSTRO CODICE! Nota: se si è dimenticato il codice personale, il rasaerba robot deve essere inviato a Fuxtec per la reimpostazione. Altri pulsanti Altezza di taglio (1): Regolare l'altezza di taglio ruotando la rotella di regolazione (1).
Pagina 86
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Pulsante STOP (2): • È possibile arrestare il tosaerba robot in qualsiasi momento premendo il pulsante di arresto di emergenza. • Con il pulsante STOP si può anche escludere la funzione della macchina. Ad esempio, se si vuole evitare che la macchina percorra ogni volta il filo di confine: lasciare che la macchina esca dalla stazione di aggancio - non appena inizia a funzionare, premere il pulsante STOP e quindi posizionare la macchina a 2 m davanti alla stazione di aggancio contro il filo di confine.
Pagina 87
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Premere il pulsante START/RESTART: • Premere "SET" • Inserire il codice di sicurezza/codice di fabbrica a 4 cifre e confermare con "OK". • Premere "AVVIO". Nota: se sull'indicatore del livello della batteria è visibile solo una barra, il rasaerba robot non ha più energia sufficiente e può...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Sensori di sollevamento: • Questi sensori sono situati vicino alle due ruote anteriori e misurano il contatto delle ruote con la superficie. • Se il robot viene sollevato manualmente o se una o entrambe le ruote finiscono in una buca, il robot si spegne e deve essere riavviato manualmente.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • È inoltre necessario pulire regolarmente la stazione di ricarica rimuovendo lo sporco e l'erba dalla piastra di base per evitare un cattivo contatto tra i contatti di ricarica della stazione di ricarica e il robot. • È importante verificare che i rispettivi contatti di carica siano collegati correttamente tra loro. •...
Come guida rapida nel caso in cui il tosaerba robot non funzioni correttamente, è possibile visualizzare i codici di errore sul dispositivo o seguire i passaggi di risoluzione dei problemi riportati di seguito per risolvere il problema. Se l'errore persiste, contattare il servizio clienti Fuxtec. Messaggio di errore sul robot:...
Pagina 91
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Sovratensione/sottotensione. Malfunzionamento della batteria. Contattare il servizio clienti Fuxtec. Sensore di inclinazione attivato. L'angolo di inclinazione è superiore a 20 gradi? Riavviare il robot. Ostacolo piatto. Circoscrivere l'ostacolo con il filo di confine. Riavviare il robot. E13 o Surriscaldamento.
Pagina 92
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Ulteriore risoluzione dei problemi Stato Descrizione dell'errorePossibile problemaSoluzione del problema Pianificazione/Installazione Il robot non lascia la Il LED della stazione di -Controllare che il filo stazione di ricarica ricarica si illumina di perimetrale non sia rosso. rotto. -Robot non sufficientemente carico Il LED della stazione di - Continuare a caricare...
Pagina 93
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Il filo di confine più Impostare il filo di vicino al vicino deve confine in modo che il essere posato ad robot possa almeno 2 m di riconoscere distanza dal vostro. normalmente il segnale. Il robot non si collega Struttura irregolare Controllare la struttura ai contatti di ricarica...
Pagina 94
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 contemporaneamente per tutte le lame. Il disco della lama era danneggiato. Sostituire il disco. Le viti di fissaggio del Fissare con cura le viti disco della lama sono corrispondenti. allentate. Tra il disco e l'unità Rimuovere sono entrati dei corpi completamente i corpi estranei estranei.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Nota: se si riscontrano problemi nel riavviare il robot, posizionarlo a una distanza massima di 50 cm dal filo di confine e riavviarlo. Le impostazioni personali rimarranno invariate. 38. Dati tecnici Batteria al litio Tensione Capacità della batteria al litio Motore Motore elettrico senza spazzole Velocità...
Con la presente dichiariamo che la macchina di cui sopra soddisfa i requisiti essenziali di sicurezza e salute delle direttive CE sopra citate. Deposito della documentazione tecnica: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Germania, T. Gumprecht, Amministratore delegato Herrenberg, 01.12.2021...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERSIÓN EN ESPAÑOL 41. Presentación Contenido del paquete: 1. robot cortacésped 2. estación de carga 3. tapa (opcional) 4. adaptador para estación de carga 5. conexiones de enchufe 6. juegos de cuchillas con tornillos (3 uds.) 7. clavijas de tierra para la estación de carga y la cubierta (6 uds.) 8.
Pagina 98
Este manual de usuario contiene información importante sobre el robot cortacésped, cómo instalarlo y cómo utilizarlo. En caso de duda, puede buscar más información en nuestro sitio web www.fuxtec.de. Símbolos utilizados en el robot cortacésped Los siguientes símbolos aparecen en el robot cortacésped:...
Asegúrese de que sólo se utilicen piezas autorizadas al sustituir las cuchillas y los tornillos. • Asegúrese de que las baterías sólo se cargan con el cargador / adaptador correcto recomendado por Fuxtec. El uso inadecuado puede provocar descargas eléctricas, sobrecalentamiento o fugas de líquido corrosivo de la batería.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 IMPORTANTE: Antes de instalar el robot cortacésped, corte el césped a una altura máxima de 3 cm con su cortacésped convencional. Esto evitará el mensaje de error E8 (césped demasiado alto). 43. Planificación Determinación de la zona de trabajo: Para garantizar que el robot pueda segar en la zona deseada, y sólo en ella, debe marcar la zona con un cable delimitador.
Pagina 101
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Evita colocar la estación de carga: • en un rincón del césped, • en zonas bajas donde la estación de carga o el robot cortacésped podrían resultar dañados por los charcos, • en una pendiente o • bajo un árbol alto por el riesgo de caída de rayos Nota: ¡Es importante que el adaptador y el enchufe eléctrico se mantengan siempre secos! Debe dejar 2 metros de espacio libre sin obstáculos delante de la estación de carga para que el aparato pueda volver fácilmente a la estación.
Pagina 102
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Cree islas rodeando obstáculos, por ejemplo parterres, con el cable delimitador si no desea que el robot siegue dentro de esta zona. El cable de entrada y el de salida no deben estar separados más de 5 mm. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 delimitador, el robot puede salirse de la zona de trabajo cuando la hierba está mojada. Por lo tanto, recomendamos colocar el cable delimitador a una distancia de hasta 40 cm de la línea delimitadora en este tipo de terreno inclinado. máx.
Pagina 104
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Si el cable de 100 m suministrado no es suficiente, puede adquirir cables adicionales. Utilice las conexiones de cable suministradas para la instalación. No es necesario pelar los extremos de los cables para la instalación. Conecta el cable delimitador a la estación de carga: •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERDE INTERMITENTE: Carga y conexión correcta al cable delimitador. CONSTANTE VERDE: Totalmente cargado y correctamente conectado al cable delimitador. • La estación de carga ya está lista para funcionar. Importante: La flecha "IN en la estación de carga debe apuntar siempre en la dirección del zona de trabajo / hacia el césped.
Pagina 106
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Entorno de la zona Ajustar el reloj Ajuste de la hora de inicio automático Código de seguridad Ajuste del sensor de lluvia Batería Indicador de nivel de llenado Interruptor de encendido/apag Ajustes Arranque manual / botón de selección Volver a la estación de Botón de carga / botón de confirmación...
Pagina 107
• Por último, pulse START y el aparato seguirá funcionando. • RECUERDE SU CÓDIGO Nota: Si ha olvidado su código personal, deberá enviar el robot cortacésped a Fuxtec para que lo reajusten. Más botones Altura de corte (1): Ajuste la altura de corte girando la rueda de ajuste (1)
Pagina 108
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Observe los números del dial y deténgase a la altura deseada. Botón STOP (2): • Puede detener el robot cortacésped en cualquier momento pulsando el botón de parada de emergencia. • También puede utilizar el botón STOP para anular la función de la máquina. Por ejemplo, si desea evitar que la máquina se desplace siempre a lo largo del cable delimitador: Deje que la máquina salga de la estación de acoplamiento;...
Pagina 109
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Pulse el botón START/RESTART: • Pulse "SET". • Introduzca su código de seguridad/código de fábrica de 4 dígitos y confirme con "OK". • Pulse "START". Nota: Si sólo se ve una barra en el indicador de nivel de batería, el robot cortacésped ya no tiene energía suficiente y sólo se puede reiniciar en la estación de carga.
Pagina 110
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Sensores de elevación: • Estos sensores están situados cerca de las 2 ruedas delanteras y miden el contacto de las ruedas con la superficie. • Si el robot se levanta manualmente o si una o ambas ruedas chocan contra un agujero, el robot se apaga y debe volver a ponerse en marcha manualmente.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 es necesario limpiar las cuchillas del rotor con regularidad para que puedan girar. Estación de carga • También debe limpiar la estación de carga con regularidad eliminando la suciedad y la hierba de la placa base para evitar un mal contacto entre los contactos de carga de la estación de carga y el robot. •...
Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Fuxtec. Mensaje de error en el robot: Mostrar Descripción del error...
Pagina 113
Reinicie el robot. Error en el estado de carga. Mal funcionamiento de la batería. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Fuxtec. Sobretensión/subtensión. Mal funcionamiento de la batería. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Fuxtec.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Solución de problemas Estado Descripción del errorProblema posibleSolución del problema Planificación/Instalación El robot no abandona la El LED de la estación de -Compruebe si hay estación de carga carga se ilumina en roturas en el cable rojo. perimetral. -Robot no suficientemente cargado El LED de la estación de...
Pagina 115
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Coloque el cable delimitador de forma El cable delimitador que el robot pueda más cercano a su reconocer la señal con vecino debe colocarse a normalidad. una distancia mínima de 2 m del suyo. El robot no se conecta a Estructura irregular de Comprueba la los contactos de carga...
Pagina 116
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 de corte se queda sin para todas las cuchillas redondez. al mismo tiempo. Vuelva a colocar el disco. El disco de la cuchilla estaba dañado. Los tornillos de fijación Apriete con cuidado los del disco de corte están tornillos sueltos.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Nota: Si tiene problemas para reiniciar el robot, colóquelo a una distancia máxima de 50 cm del cable delimitador y reinícielo. Tus ajustes personales permanecerán inalterados. 48. Datos técnicos Batería de litio Tensión Capacidad de la batería de litio Motor Motor eléctrico sin escobillas Velocidad de corte...
Pagina 118
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 No tire las pilas recargables/baterías a la basura doméstica, al fuego o al agua. No abra las pilas recargables usadas. Las pilas/baterías recargables deben recogerse, reciclarse o desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. Sólo para países de la UE: De conformidad con la Directiva 2006/66/CE, las pilas/baterías recargables defectuosas o usadas deben reciclarse.
Por la presente declaramos que la máquina arriba mencionada cumple los requisitos esenciales de seguridad y salud de las directivas CE arriba mencionadas. Almacenamiento de la documentación técnica: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Alemania, T. Gumprecht, Director General.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 NEDERLANDSE VERSIE 51. Presentatie Inhoud van de verpakking: 1. robotmaaier 2e laadstation 3. deksel (optioneel) 4. adapter voor laadstation 5. stekkerverbindingen 6. klingensets inclusief schroeven (3 stuks) 7. grondpennen voor laadstation en deksel (6 stuks) 8. grondpennen voor de bekabeling (150 stuks) 9.
Om de beste resultaten te bereiken met je RM18 robotmaaier, moet je weten hoe hij werkt. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over de maaier, hoe je hem installeert en hoe je hem gebruikt. Als je twijfelt, kun je meer informatie zoeken op onze website www.fuxtec.de. Symbolen gebruikt op de robotmaaier...
Zorg ervoor dat alleen goedgekeurde onderdelen worden gebruikt bij het vervangen van messen en schroeven. • Zorg ervoor dat de batterijen alleen worden opgeladen met de juiste lader/adapter die door Fuxtec wordt aanbevolen. Onjuist gebruik kan leiden tot elektrische schokken, oververhitting of lekkage van bijtende vloeistof uit de batterij.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 53. Planning Bepaling van het werkgebied: Om ervoor te zorgen dat de robot kan maaien in het gewenste gebied - en alleen in dit gebied - moet je het gebied markeren met een begrenzingsdraad. Voordat je begint, is het belangrijk om een schets te maken van het werkgebied van de robot en de "obstakels"...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Vermijd het plaatsen van het laadstation: • in een hoek van het gazon, • in laaggelegen gebieden waar het laadstation of de robotmaaier beschadigd kan raken door plassen, • op een helling of • onder een hoge boom vanwege het risico op blikseminslag Opmerking: Het is belangrijk dat de adapter en de stekker altijd droog zijn! Voor het laadstation moet er 2 meter vrije ruimte zonder obstakels zijn, zodat het apparaat gemakkelijk naar het station kan terugkeren.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Creëer eilanden door obstakels, bijv. bloembedden, te omringen met de begrenzingsdraad als u niet wilt dat uw robot binnen dit gebied maait. De inkomende en uitgaande draad mogen niet meer dan 5 mm uit elkaar liggen. • Stenen kunnen zonder problemen worden benaderd door uw robotmaaier als ze zo zwaar zijn dat de robot ze niet kan verplaatsen.
Pagina 126
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Bereid het gazon voor: • Het gras mag niet hoger zijn dan 60 mm wanneer de begrenzingsdraad wordt geplaatst. Als het hoger is, is het aan te raden om het gazon eerst met een gewone grasmaaier te maaien. De draad kan dan zo dicht mogelijk bij de grond worden gelegd, wat voorkomt dat de robotmaaier de draad doorsnijdt en dat mensen erover struikelen.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 1. IN - van onder het laadstation (uiteinde van de kabel) 2. UIT - naar het gazon (begin van de kabel). Nadat u de twee uiteinden (IN en OUT) hebt aangesloten, brengt u de beschermkap aan. • Je kunt nu het laadstation aan de vloer bevestigen. Het laadstation opladen en controleren •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 werkgebied / naar het gazon. 55. INSTELLING en START Verwijder alle vreemde voorwerpen zoals wortels, stenen, takken, speelgoed, enz. van het gazon. Omgeving: Na de installatie en het opladen ben je nu klaar om de instellingen te maken. Het apparaat kan worden ingesteld op handmatige of automatische start.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Omgeving van het gebied De klok instellen De automatische starttijd instellen Beveiligingscode De regensensor instellen Batterij Niveau-indicator Aan/uit- schakelaar Instellingen Handmatige start / selectieknop Terug naar het Bevestigingstoets laadstation / selectieknop De klok instellen • Druk op de knop "SET" tot het kloksymbool oplicht. •...
• Druk ten slotte op START en het apparaat blijft draaien. • ONTHOUD JE CODE! Opmerking: Als u uw persoonlijke code bent vergeten, moet de robotmaaier naar Fuxtec worden gestuurd om te worden gereset. Meer knoppen Snijhoogte (1): Stel de maaihoogte in door aan het stelwiel (1) te draaien.
Pagina 131
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 STOP-knop (2): • Je kunt de robotmaaier op elk moment stoppen door op de noodstopknop te drukken. • Je kunt de STOP-knop ook gebruiken om de functie van de machine op te heffen. Als u bijvoorbeeld wilt voorkomen dat de machine elke keer langs de grensdraad rijdt: Laat de machine uit het dockingstation rijden - druk zodra hij begint te rijden op de STOP-knop en plaats de machine vervolgens 2 m voor het dockingstation tegen de grensdraad.
Pagina 132
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Druk op de knop START/RESTART: • Druk op "SET". • Voer je 4-cijferige beveiligingscode/fabriekscode in en bevestig met "OK". • Druk op "START". Opmerking: Als er slechts één balk zichtbaar is op de batterijniveau-indicator, heeft de robotmaaier niet meer voldoende vermogen en kan deze alleen opnieuw worden gestart in het laadstation. Sensoren Obstakel-/aanraaksensor: •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Hefsensoren: • Deze sensoren bevinden zich bij de 2 voorwielen en meten het contact van de wielen met het oppervlak. • Als de robot handmatig wordt opgetild of als een of beide wielen in een gat lopen, wordt de robot uitgeschakeld en moet hij handmatig opnieuw worden gestart.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Dit vermindert de maaiprestaties aanzienlijk en het is daarom erg belangrijk om het gras te verwijderen. Je moet de rotormessen ook regelmatig schoonmaken zodat ze kunnen draaien. Oplaadstation • U moet het laadstation ook regelmatig schoonmaken door vuil en gras van de bodemplaat te verwijderen om slecht contact tussen de laadcontacten van het laadstation en de robot te voorkomen.
Als snelle gids in het geval dat de robotmaaier niet goed werkt, kunt u de foutcodes op het apparaat bekijken of de onderstaande stappen voor probleemoplossing volgen om het probleem op te lossen. Als de fout blijft bestaan, neem dan contact op met de Fuxtec klantenservice. Foutmelding op de robot:...
Is het gras te hoog? Is de maaischijf geblokkeerd? Start de robot opnieuw. Fout in laadstatus. Storing in de batterij. Neem contact op met de Fuxtec klantenservice. Overspanning/onderspanning. Storing in de batterij. Neem contact op met de Fuxtec klantenservice. Kantelsensor geactiveerd.
Pagina 137
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 totdat de indicator groen oplicht. Verkeerde installatie De "In"-pijl moet in de van het laadstation richting van het werkgebied wijzen. Overtollige kabel wordt Kort de grensdraad in opgerold onder het om contact en dus dockingstation. storing te voorkomen. Corrosie op de Reinig de laadcontacten laadcontacten met staalwol...
Pagina 138
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 hij terugkeert naar het gazon glad indien laadstation. nodig. Eerste gebruik De robot stopt en de De batterij is leeg Plaats de robot terug in batterij-indicator geeft het laadstation en laat alleen een streepje aan. hem opladen. Opmerking: Als de robotindicator constant groen brandt, is de batterij in orde.
Pagina 139
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Er zijn vreemde Verwijder de vreemde voorwerpen tussen de voorwerpen volledig. schijf en het station gekomen De robot loopt, maar De maaihoogte is Stel de snijhoogte juist maait het gras niet verkeerd ingesteld. De normale werktijd na De laadcontacten zijn Reinig alle elk laadproces is korter vuil...
Hierbij verklaren wij dat de hierboven genoemde machine voldoet aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van de hierboven genoemde EG-richtlijnen. Opslag van de technische documenten: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Duitsland, T. Gumprecht, algemeen directeur Herrenberg, 01.12.2021...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERSAO PORTUGUESA 61. Apresentação Conteúdo da embalagem: 1. cortador de relva robô 2. estação de carregamento 3. tampa (opcional) 4. adaptador para a estação de carga 5. ligações da ficha 6. Conjuntos de lâminas com parafusos (3 peças) 7. cavilhas de terra para a estação de carga e a tampa (6 peças) 8.
Este manual do utilizador contém informações importantes sobre o cortador, como instalá-lo e como utilizá-lo. Em caso de dúvida, pode procurar mais informações no nosso sítio Web www.fuxtec.de. Símbolos utilizados no cortador de relva robótico Os símbolos seguintes são apresentados no cortador de relva robótico:...
Para a substituição das lâminas e dos parafusos, utilizar exclusivamente peças autorizadas. • Certifique-se de que as baterias sejam carregadas apenas com o carregador/adaptador correto recomendado pela Fuxtec. O uso inadequado pode levar a choque elétrico, superaquecimento ou vazamento de líquido corrosivo da bateria. •...
Pagina 145
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Antes de começar, é importante fazer um esboço da área de trabalho do robô e dos "obstáculos" que este deve evitar, os quais devem também ser marcados com fio de limite. O fio de limite deve ser colocado de modo a que a distância entre o cortador de relva robótico e o fio de limite nunca seja superior a 15 metros, no máximo.
Pagina 146
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Evitar colocar a estação de carregamento: • num canto do relvado, • em zonas baixas onde a estação de carga ou o cortador de relva robótico possam ser danificados por poças de água, • num declive ou • debaixo de uma árvore alta devido ao risco de queda de raios Nota: É...
Pagina 147
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Crie ilhas rodeando obstáculos, por exemplo, canteiros de flores, com o fio de limite, se não quiser que o seu robot corte a relva dentro dessa área. O fio de entrada e o fio de saída não devem estar separados por mais de 5 mm. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 recomendamos que coloque o fio de limite até 40 cm de distância da linha de limite num terreno tão inclinado. máx. 20° 64. Instalação Preparar os materiais: • Retire o fio de limite, as ligações do fio, as cavilhas e o medidor de distâncias da caixa. •...
Pagina 149
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 fornecidas para a instalação. Não é necessário descarnar as extremidades dos fios para a instalação. Ligue o fio de limite à estação de carregamento: • Os conectores incluídos no âmbito do fornecimento devem ser fixados ao cabo com um alicate de pontas planas. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 VERDE CONSTANTE: Totalmente carregado e corretamente ligado ao fio de limite. • A estação de carregamento está agora pronta a funcionar. Importante: A seta "IN na estação de carregamento deve apontar sempre na direção da área de trabalho / em direção ao relvado. 65.
Pagina 151
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Enquadramento da zona Acertar o relógio Definir a hora de arranque automático Código de segurança Definir o sensor de chuva Bateria Indicador do nível de enchimento Interruptor de ligar/desligar Definições Botão de arranque manual / seleção Voltar à estação de Botão de carregamento / botão confirmação...
• LEMBRE-SE DO SEU CÓDIGO! Nota: Se se tiver esquecido do seu código pessoal, o cortador de relva robótico tem de ser enviado para a Fuxtec para ser reposto. Mais botões Altura de corte (1): Regular a altura de corte rodando a roda de regulação (1)
Pagina 153
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Botão STOP (2): • Pode parar o cortador de relva robótico em qualquer altura, premindo o botão STOP de emergência. • Também pode utilizar o botão STOP para anular a função da máquina. Por exemplo, se quiser evitar que a máquina se desloque sempre ao longo do cabo de limite: Deixe a máquina sair da estação de acoplamento - assim que começar a funcionar, prima o botão STOP e, em seguida, coloque a máquina 2 m à...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Prima o botão START/RESTART: • Prima "SET" • Introduza o seu código de segurança de 4 dígitos/código de fábrica e confirme com "OK". • Prima "START" (Iniciar) Nota: Se apenas uma barra for visível no indicador do nível da bateria, o cortador de relva robótico já não tem energia suficiente e só...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Sensores de elevação: • Estes sensores estão localizados perto das 2 rodas dianteiras e medem o contacto das rodas com a superfície. • Se o robô for levantado manualmente ou se uma ou ambas as rodas entrarem num buraco, o robô desliga-se e tem de ser reiniciado manualmente.
Pagina 156
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Isto reduz significativamente o desempenho de corte, pelo que é muito importante remover a relva. Também é necessário limpar regularmente as lâminas do rotor para que possam rodar. Estação de carregamento • Também é necessário limpar regularmente a estação de carga, removendo a sujidade e a relva da placa de base, para evitar um mau contacto entre os contactos de carga da estação de carga e o robô.
Como guia rápido no caso de o cortador de relva robótico não estar a funcionar corretamente, pode ver os códigos de erro no dispositivo ou seguir os passos de resolução de problemas abaixo para resolver o problema. Se o erro persistir, contacte o serviço de apoio ao cliente da Fuxtec. Mensagem de erro no robot: Ecrã...
Pagina 158
Se a tensão estiver entre 28 - 32 V Contacte o serviço de apoio ao cliente da Fuxtec. Tensão da bateria demasiado baixa. Carregar totalmente o robot. Reiniciar o robot: 1) Colocar o robot no cabo de limite.
Pagina 159
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Resolução de problemas adicionais Estado Descrição do erroProblema possívelSolução do problema Planeamento/Instalação O robô não sai da O LED da estação de -Verificar se o fio do estação de carregamento acende- perímetro está partido. carregamento se a vermelho. -Robot não suficientemente carregado O LED da estação de...
Pagina 160
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 O fio de limite mais Defina o fio de limite de próximo do seu vizinho modo a que o robô deve ser colocado a possa reconhecer o pelo menos 2 m de sinal normalmente. distância do seu. O robô não se liga aos Estrutura irregular da Verificar a estrutura da contactos de...
Pagina 161
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 O disco da lâmina Substituir o disco. estava danificado. Os parafusos de fixação Apertar do disco da lâmina cuidadosamente os estão soltos. parafusos correspondentes. Objetos estranhos Remover ficaram entre o disco e completamente os a unidade corpos estranhos. O robot corre, mas não A altura de corte está...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 68. Dados técnicos Bateria de lítio Tensão Capacidade da bateria de lítio Motor Motor elétrico sem escovas Velocidade de corte 2900 rpm Sistema de corte 3 lâminas com função de leite Dimensão possível da área 600m² Ângulo máximo de subida 20°...
Diretiva CE. Declaramos que a máquina acima mencionada cumpre os requisitos essenciais de segurança e saúde das diretivas CE acima mencionadas. Armazenamento dos documentos técnicos: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Alemanha, T. Gumprecht, Diretor Geral Herrenberg, 01.12.2021...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 POLSKA WERSJA JEZYKOWA 71. Prezentacja Zawartość opakowania: 1. kosiarka robot 2. stacja ładowania 3. pokrywa (opcjonalnie) 4. adapter do stacji ładującej 5. połączenia wtykowe 6. zestawy ostrzy wraz ze śrubami (3 szt.) 7. kołki uziemiające do stacji ładującej i pokrywy (6 szt.) 8.
Aby uzyskać najlepsze wyniki pracy kosiarki automatycznej RM18, należy wiedzieć, jak ona działa. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat kosiarki, sposobu jej instalacji i obsługi. W razie wątpliwości więcej informacji można znaleźć na naszej stronie internetowej www.fuxtec.de. Symbole używane na kosiarce automatycznej Na kosiarce automatycznej znajdują się następujące symbole: Aby prawidłowo...
Upewnij się, że podczas wymiany ostrzy i śrub używane są wyłącznie autoryzowane części. • Należy upewnić się, że baterie są ładowane wyłącznie za pomocą odpowiedniej ładowarki / adaptera zalecanego przez Fuxtec. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do porażenia prądem, przegrzania lub wycieku żrącego płynu z akumulatora. •...
Pagina 167
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Jeśli sąsiad również posiada kosiarkę automatyczną, ważne jest, aby ułożyć przewód graniczny i stację dokującą w odległości co najmniej 100 cm od przewodu granicznego sąsiada. Aby zmaksymalizować sygnał, zalecamy, aby nie układać więcej niż 400 m przewodu. Aby uniknąć późniejszych problemów, należy postępować zgodnie ze szkicem, aby prawidłowo ułożyć przewód graniczny.
Pagina 168
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Przed stacją ładowania należy pozostawić 2 metry wolnej przestrzeni bez przeszkód, aby urządzenie mogło łatwo powrócić do stacji. Za stacją ładowania wymagany jest odstęp 1 m. Układanie przewodu granicznego • Przewód graniczny musi być połączony tak, aby tworzył ciągły przewód bez przerw i skrzyżowań. W zakres dostawy wchodzi 100 metrów przewodu.
Pagina 169
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Jeśli nie chcesz, aby robot kosił w tym obszarze, utwórz wyspy, otaczając przewodem granicznym przeszkody, np. klomby. Odległość między przewodem wchodzącym i wychodzącym nie może przekraczać 5 mm. • Roboty-kosiarki mogą podjeżdżać do kamieni bez żadnych problemów, jeśli są one tak ciężkie, że robot nie może ich przesunąć.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Dlatego zalecamy ułożenie przewodu granicznego w odległości do 40 cm od linii granicznej na takim pochyłym terenie. maks. 20° 74. Instalacja Przygotowanie materiałów: • Wyjmij z pudełka przewód graniczny, połączenia przewodów, kołki i miernik odległości. • Potrzebne będą również: młotek, szczypce, klucz płaski Przygotowanie trawnika: •...
Pagina 171
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Jeśli dostarczony kabel o długości 100 m jest niewystarczający, można zakupić dodatkowe kable. Do instalacji należy użyć dostarczonych złączy kablowych. Do instalacji nie jest konieczne odizolowywanie końcówek przewodów. Podłącz przewód graniczny do stacji ładującej: • Złącza wchodzące w zakres dostawy należy zacisnąć na kablu za pomocą szczypiec płaskich. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 ZIELONY STAŁY: W pełni naładowany i prawidłowo podłączony do przewodu granicznego. • Stacja ładowania jest teraz gotowa do pracy. Ważne: Strzałka "IN" na stacji ładowania musi być zawsze skierowana w kierunku obszar roboczy / w kierunku trawnika. 75. USTAWIENIE i URUCHOMIENIE Prosimy o usuwanie z trawnika wszelkich ciał...
Pagina 173
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Otoczenie obszaru Ustawianie zegara Ustawianie czasu automatycznego startu bezpieczeństwa Ustawianie czujnika deszczu Bateria Wskaźnik poziomu Włącznik/wyłącz napełnienia Ustawienia Przycisk ręcznego uruchamiania / wyboru Powrót do stacji Przycisk ładującej / przycisk potwierdzenia wyboru Ustawianie zegara • Naciskaj przycisk "SET", aż zaświeci się symbol zegara. •...
Na koniec naciśnij START, a urządzenie będzie kontynuować pracę. • ZAPAMIĘTAJ SWÓJ KOD! Uwaga: Jeśli nie pamiętasz swojego osobistego kodu, kosiarka automatyczna musi zostać wysłana do Fuxtec w celu zresetowania. Więcej przycisków Wysokość cięcia (1): Wyreguluj wysokość cięcia, obracając pokrętło regulacyjne (1)
Pagina 175
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Zanotuj cyfry na pokrętle i zatrzymaj się na żądanej wysokości. Przycisk STOP (2): • Kosiarka automatyczna może zostać zatrzymana w dowolnym momencie poprzez naciśnięcie przycisku STOP. • Przycisku STOP można również użyć do zastąpienia funkcji urządzenia. Na przykład, jeśli chcesz uniemożliwić maszynie jazdę...
Pagina 176
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Naciśnij przycisk START/RESTART: • Naciśnij "SET" • Wprowadź 4-cyfrowy kod bezpieczeństwa/kod fabryczny i potwierdź przyciskiem "OK". • Naciśnij "START" Uwaga: Jeśli na wskaźniku poziomu naładowania akumulatora widoczny jest tylko jeden pasek, kosiarka automatyczna nie ma już wystarczającej mocy i można ją ponownie uruchomić tylko w stacji ładującej.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Czujniki podnoszenia: • Czujniki te znajdują się w pobliżu 2 przednich kół i mierzą kontakt kół z nawierzchnią. • Jeśli robot zostanie podniesiony ręcznie lub jeśli jedno lub oba koła wpadną do dziury, robot wyłączy się i musi zostać ponownie uruchomiony ręcznie.
Pagina 178
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 czyścić ostrza wirnika, aby mogły się obracać. Stacja ładowania • Należy również regularnie czyścić stację ładującą, usuwając brud i trawę z płyty bazowej, aby zapobiec słabemu kontaktowi między stykami ładowania stacji ładującej i robota. • Ważne jest, aby sprawdzić, czy odpowiednie styki ładowania są prawidłowo połączone ze sobą. •...
77. Komunikaty o stanie/błędach W przypadku, gdy kosiarka automatyczna nie działa prawidłowo, można wyświetlić kody błędów na urządzeniu lub wykonać poniższe czynności w celu rozwiązania problemu. Jeśli błąd nie ustąpi, skontaktuj się z działem obsługi klienta Fuxtec. Komunikat o błędzie na robocie: Wyświetlacz Opis błędu...
Pagina 180
Wyczyść macki ładujące i miedziane uszkodzone. płytki. Jeśli napięcie wynosi między 28 - 32 V Prosimy o kontakt z działem obsługi klienta Fuxtec. Zbyt niskie napięcie akumulatora. W pełni naładuj robota. Uruchom ponownie robota: 1) Umieść robota na przewodzie granicznym.
Pagina 181
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Planowanie/instalacja Robot nie opuszcza Dioda LED stacji -Sprawdzić, czy stacji ładowania ładowania zaświeci się przewód obwodowy nie na czerwono. jest przerwany. -Robot nie jest wystarczająco naładowany Dioda LED stacji - Kontynuuj ładowanie ładowania miga na robota, aż wskaźnik zielono. zaświeci się...
Pagina 182
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Najbliższy przewód mógł normalnie graniczny powinien być rozpoznać sygnał. ułożony w odległości co najmniej 2 m od sąsiada. Robot nie łączy się ze Nierówna struktura Sprawdź konstrukcję stykami ładowania po stacji ładowania stacji ładującej za powrocie do stacji pomocą poziomicy i w ładowania.
Pagina 183
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Tarcza ostrza została Wymień dysk. uszkodzona. Śruby mocujące tarczę Ostrożnie dokręć są poluzowane. odpowiednie śruby. Ciała obce dostały się Całkowicie usunąć ciała pomiędzy dysk i napęd obce. Robot działa, ale nie Wysokość cięcia jest Ustaw odpowiednią kosi trawy ustawiona wysokość...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 78. Dane techniczne Bateria litowa Napięcie Pojemność baterii litowej Silnik Bezszczotkowy silnik elektryczny Prędkość cięcia 2900 obr. System cięcia 3 ostrza z funkcją mleczka Możliwy rozmiar obszaru 600m² Maksymalny kąt wznoszenia 20° Maksymalna prędkość biegu 0,4 m/s Czas ładowania 90 min Czas działania 45 min...
Niniejszym oświadczamy, że wyżej wymieniona maszyna spełnia zasadnicze wymogi bezpieczeństwa i ochrony zdrowia określone w wyżej wymienionych dyrektywach WE. Przechowywanie dokumentacji technicznej: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Niemcy, T. Gumprecht, Dyrektor Zarządzający Herrenberg, 01.12.2021...
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om klipparen, hur du installerar den och hur du använder den. Om du är osäker kan du söka efter mer information på vår webbplats www.fuxtec.de. Symboler som används på robotgräsklipparen Följande symboler visas på robotgräsklipparen: Läs bruksanvisningen...
Se till att endast auktoriserade delar används vid byte av knivar och skruvar. • Se till att batterierna endast laddas med rätt laddare/adapter som rekommenderas av Fuxtec. Felaktig användning kan leda till elektriska stötar, överhettning eller läckage av frätande vätska från batteriet.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 83. Planering Fastställande av arbetsområdet: För att säkerställa att roboten kan klippa i det önskade området - och endast i detta område - måste du markera området med en begränsningskabel. Innan du börjar är det viktigt att du gör en skiss över robotens arbetsområde och de "hinder" som den ska undvika och som därför också...
Pagina 190
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Undvik att placera laddstationen: • i ett hörn av gräsmattan, • i låglänta områden där laddstationen eller robotgräsklipparen kan skadas av vattenpölar, • på en sluttning eller • under ett högt träd på grund av risken för blixtnedslag Obs: Det är viktigt att adaptern och elkontakten alltid förvaras torrt! Framför laddstationen måste det finnas 2 meter fritt utrymme utan hinder så...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Skapa öar genom att omringa hinder, t.ex. rabatter, med begränsningskabeln om du inte vill att roboten ska klippa inom detta område. Den inkommande och utgående kabeln får inte vara mer än 5 mm från varandra. • Din robotgräsklippare kan närma sig stenar utan problem om de är så tunga att roboten inte kan flytta dem. Men om stenen har en lutande yta som roboten kan råka klättra på...
Pagina 192
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Förbered materialet: • Ta ut begränsningskabeln, kabelanslutningarna, pinnarna och avståndsmätaren ur lådan. • Du behöver också: Hammare, tång, skiftnyckel Förbered gräsmattan: • Gräset bör inte vara högre än 60 mm när begränsningskabeln sätts in. Om det är högre är det lämpligt att först klippa gräsmattan med en vanlig gräsklippare.
Pagina 193
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 1. IN - från under laddstationen (kabelns ände) 2. UTGÅNG - till gräsmattan (början av kabeln). När du har anslutit de två ändarna (IN och OUT) sätter du på skyddshöljet • Nu kan du fästa laddstationen i golvet. Laddning och kontroll av laddstationen •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Viktigt: "IN"-pilen vid laddstationen måste alltid vara riktad i riktning mot arbetsområde / mot gräsmattan. 85. INSTÄLLNING och START Vänligen avlägsna alla främmande föremål som rötter, stenar, grenar, leksaker etc. från gräsmattan. Inställning: Efter installation och laddning är du nu redo att göra inställningarna. Apparaten kan ställas in på...
Pagina 195
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 På/av- omkopplare Inställningar Manuell start/valknapp Tillbaka till Bekräftelseknapp laddstationen / valknapp Ställa in klockan • Tryck på "SET"-knappen tills klocksymbolen tänds. • Ange tiden med hjälp av valknapparna/pilknapparna ("HOME" och "START") och bekräfta med knappen "OK". Inställning av ytan •...
• Tryck till sist på START och apparaten fortsätter att köras. • KOM IHÅG DIN KOD! Obs: Om du har glömt din personliga kod måste robotgräsklipparen skickas till Fuxtec för återställning. Fler knappar Klipphöjd (1): Justera klipphöjden genom att vrida på justeringshjulet (1) Notera siffrorna på...
Pagina 197
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • Du kan stoppa robotgräsklipparen när som helst genom att trycka på nödstoppsknappen. • Du kan också använda STOP-knappen för att åsidosätta maskinens funktion. Om du t.ex. vill förhindra att maskinen kör längs begränsningskabeln varje gång: Låt maskinen köra ut ur dockningsstationen - så snart den börjar köra trycker du på...
Pagina 198
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Obs: Om endast en stapel syns på batterinivåindikatorn har robotgräsklipparen inte längre tillräckligt med ström och kan endast startas om i laddstationen Sensorer Sensor för hinder/beröring: • Om robotgräsklipparen stöter på ett hinder backar den och ändrar riktning för att undvika hindret. •...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 86. Underhåll och vinterförvaring: För att få ut mesta möjliga av din robotgräsklippare är det viktigt att du inspekterar maskinen och dess klippområde regelbundet. Regelbunden rengöring: • Du förlänger livslängden på din robotgräsklippare om du håller den ren regelbundet genom att ta bort löv, grenar och smuts.
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Byte av reservdelar: Blad: • Bladen har 2 vassa kanter och kan roteras om de har blivit trubbiga på ena kanten. • Om båda kanterna är trubbiga kan bladen enkelt bytas ut med en skruvmejsel. Obs: Kom ihåg att slå av huvudströmbrytaren innan arbetet påbörjas. på...
Pagina 201
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Felmeddelande på roboten: Display Beskrivning av felet Åtgärd Nödbrytare aktiverad. Starta om roboten. Hissensor aktiverad. Är hjulet blockerat? Avlägsna hindret och starta om roboten. Roboten befinner sig utanför Placera roboten innanför begränsningskabeln. begränsningskabeln. Begränsningskabeln är trasig. Blinkar LED-lampan rött? Reparera begränsningskabeln och starta om roboten.
Pagina 202
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Roboten startar inte. Laddningskontakterna är Rengör laddningens tentakler och defekta. kopparplattor. Om spänningen ligger mellan 28 - 32 V Vänligen kontakta Fuxtecs kundtjänst. Batterispänningen är för låg. Ladda roboten helt och hållet. Starta om roboten: 1) Placera roboten på begränsningskabeln. 2) Ange säkerhetskoden.
Pagina 203
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Regnsensorn är aktiv Rengör alla metallkontakter med Spritus När roboten färdas Funktionen för att Stäng in detta längs känna igen störningsområde med begränsningskabeln för begränsningskabeln är begränsningskabeln för första gången är dess felaktig. Det kan finnas att hålla roboten borta bana onormal eller så...
Pagina 204
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Roboten kör över Hjulen kan vara täckta Rengör robotens hjul begränsningskabeln av lera och skräp, vilket och, om nödvändigt, och stannar nära den. ger dåligt grepp. gräsmattan. Vinkeln i hörnen på Öka vinkeln i begränsningsslingan är motsvarande grad. mindre än 100°. Signalen från Kontrollera att perimeterkabeln är...
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 Robot kör runt sig själv i Den hittar ingen signal Kontrollera att inte mer cirklar än 250 meter kabel har dragits (totalt antal) Svart skärm Sätt tillbaka maskinen i laddstationen och ladda gräsklipparen i minst 10 minuter. Stäng sedan av klipparen och slå...
Pagina 206
Manual_FX-RB218_Int24_rev1 • batteridrivna elverktyg genom att ta bort batteriet. Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållsavfallet! I enlighet med EU-direktiv 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess införlivande i nationell lagstiftning måste förbrukade elektriska apparater samlas in separat och återvinnas på ett miljövänligt sätt. Återvinning av råmaterial i stället för avfallshantering.
Härmed försäkrar vi att den ovan nämnda maskinen uppfyller de grundläggande säkerhets- och hälsokraven i de ovan nämnda EG-direktiven. Förvaring av de tekniska dokumenten: FUXTEC GmbH ● Kappstraße 69 ● 71083 Herrenberg ● Tyskland, T. Gumprecht, verkställande direktör Herrenberg, 01.12.2021...