pôsobeniu elektrického napätia, torzii vo vnútri používaného systému na zachytenie pádu, ostrým hranám, treniam alebo rezným hranám...
Pred každým použitím skontrolujte, či je blokovací systém funkčný a či sa neaktivoval indikátor pádu (ak sa nachádza na karabíne).
Skontrolujte, či nie je aktivovaný tlmič pádu. Skontrolujte, či lano/popruh nie je prerezané, rozstrapkané, prepálené. Skontrolujte, či kovové
časti nie sú zdeformované, zoxidované a skontrolujte správnu prevádzku (zaistenie/otvorenie) karabínok. Ochranné kryty musia byť na
mieste a nesmú byť poškodené. Označenie musí byť viditeľné. V prípade pochybností o stave zariadenia alebo v prípade pádu sa zariadenie
nesmie znova používať (odporúča sa ho označiť nápisom „MIMO PREVÁDZKY") a musí sa vrátiť výrobcovi alebo kompetentnej osobe
oprávnenej výrobcom.
Je zakázané dopĺňať, odstraňovať alebo vymieňať akékoľvek komponenty zariadenia.
Chemické látky: V prípade, že sa zariadenie dostalo do kontaktu s chemickými látkami, riedidlami alebo horľavinami, ktoré by mohli
ovplyvniť jeho funkčnosť, zariadenie vyraďte.
TECHNICKÉ PARAMETRE: Popruh 20 mm – Materiál: polyester a polyamid – prasknutie > 15 kN
VHODNOSŤ POUŽITIA:
Zariadenie sa používa so zachytávacím systémom v prípade pádu, ktorý je uvedený v popisnom dokumente (pozri normu EN363) s cieľom
zabezpečiť, aby energia vyvinutá počas zachytávania pádu bola nižšia ako 6 kN. Bezpečnostný postroj (EN361) je jedinou povolenou
záchytnou pomôckou tela, ktorá sa smie používať. Môže byť nebezpečné používať vlastné vyrobené zariadenie na zaistenie proti pádu,
pretože jeho bezpečnostná funkcia môže kolidovať s inou bezpečnostnou funkciou. Pred akýmkoľvek použitím si preštudujte návod na
použitie každého prvku systému.
KONTROLA:
Životnosť výrobku je 10 rokov (za predpokladu každoročnej kontroly oprávneným pracovníkom spoločnosti KRATOS SAFETY), avšak
tento čas sa môže skrátiť alebo predĺžiť v závislosti od používania výrobku a/alebo výsledkov každoročných kontrol.
Zariadenie musí pravidelne kontrolovať výrobca alebo kompetentná osoba* v prípade pochybností, pádu a minimálne raz za dvanásť
mesiacov, aby sa zaručila jeho odolnosť, a teda aj bezpečnosť používateľa, pričom sa musia dodržať presné prevádzkové metódy výrobcu
určené na pravidelné kontroly (a predovšetkým overovacie príručky, ref. GI XX-XXXXXX-XX). Informačný záznam výrobku je potrebné
doplniť (písomne) po každej kontrole. Dátum kontroly a dátum nasledujúcej kontroly musí byť uvedený na informačnom zázname a zároveň
sa odporúča, aby bol dátum nasledujúcej kontroly uvedený aj na výrobku. Keď sa výrobok vyradí z prevádzky (po páde alebo po kontrole),
je potrebné označiť „MIMO PREVÁDZKY" a nesmie sa znova používať, kým kompetentná osoba písomne nepotvrdí, že je možné ho
používať.
*: definícia termínu kompetentná osoba je uvedená na našej internetovej lokalite v rubrike: Informácie/Technické rady
ÚDRŽBA A SKLADOVANIE: (Pokyny, ktoré sa musia striktne dodržiavať)
Dbajte na to, aby sa zariadenie počas prepravy nedotýkalo žiadnej ostrej časti, a skladujte ho v príslušnom obale. Zariadenie očistite vodou,
utrite handričkou a zaveste vo vetranej miestnosti, aby vyschlo prirodzeným spôsobom, pričom dbajte na to, aby sa nachádzalo v dostatočnej
vzdialenosti od akéhokoľvek zdroja otvoreného ohňa alebo zdroja tepla. To isté platí pre komponenty, ktoré navlhli počas používania.
Zariadenie sa musí skladovať v pôvodnom obale na teplom, suchom a vetranom mieste.
38
Ovu obavijest prodavač mora prevesti na jezik države u kojoj se oprema koristi (osim ako prijevod osigura proizvođač).
Radi vaše sigurnosti, striktno se pridržavajte uputa za upotrebu, ovjeru, održavanje i čuvanje.
KRATOS SAFETY ne može biti odgovoran za izravnu ili neizravnu nesreću koja nastupi kao posljedica upotrebe u svrhu koja nije navedena
ovdje; nemojte upotrebljavati ovu opremu na način koji nadmašuje njezine mogućnosti!!
UPOTREBA I MJERE OPREZA:
Naprava za zaustavljanje pada s uvlačivom trakom je dio osobne zaštitne opreme; treba biti dodijeljena jednom korisniku (može ju koristiti
samo jedna osoba istovremeno). Kada se korisnik pomakne (gore ili dolje), traka se umotava i izmotava s koturnika. Traka ostaje zategnuta
zahvaljujući povratnoj opruzi. U slučaju pada, sustav zaključava traku i spriječava njeno izmotavanje s koturnika, zaustavljajući tako pad u
trenutku. Amortizer energije, koji se nalazi na glavnom pojasu, kida se kako bi apsorbirao energiju pada.
Sigurnost korisnika ovisi o učinkovitosti opreme i punom razumijevanju sigurnosnih uputa sadržanih u ovom letku.
Oznake proizvoda treba povremeno provjeravati zbog čitljivosti.
UGRADNJA
Prilikom normalne upotrebe, gornja osovina može se spojiti bilo sa sidrištem na strukturi ili s točkom za priključke na remenju.
UPOZORENJE! Prilikom horizontalne upotrebe (blizu oštrog ruba), NUŽNO je da gornja osovina bude povezana sa sidrištem te da drugi
kraj pute povezan s točkom za priključivanje na remenju.
UPOZORENJE! Kada upotrebljavate uređaj u kombinaciji s sponom ref. FA 20 502 00A, ili 2 uređaja u kombinaciji s sponom ref. FA
20 502 00B, izravno povezanim sa čvorištem leđnih pojaseva remenja, POBRINITE SE DA NE RADITE TIJEKOM HORIZONTALNE
UPOTREBE.
UPOZORENJE! Kada upotrebljavate 2 uređaja povezana na leđnu priključnu točku remenja pomoću spone ref. FA 20 502 00B (ili drugog),
NIKAD nemojte zakačiti 2 uvlačive uzice na istoj razini i/ili istom sidrištu.
Točka sidrenja uređaja mora biti pozicionirana iznad korisnika te mora biti sukladna standardu EN795 (R>12kN - EN795:2012 ili R>10kN
- EN795:1996).
Međutim, oprema je također certificirana za upotrebu iznad točke sidrenja (Faktor 2). UPOZORENJE! U ovom slučaju, nužni slobodni
prostor iznosi: minimalno 5 m ispod korisnika*.
Zabranjeno je upotrebljavati uređaj na strukturama malog promjera ili u slučaju korozije, jer to može utjecati na izvedbu traka, osim ako
nisu adekvatno zaštićene.
Oprema je ovlaštena za horizontalnu upotrebu blizu oštrih rubova (RfUs PPE-R/11.060). UPOZORENJE! U tom slučaju, ne kombinirajte
horizontalnu upotrebu i faktor pada 2, vidi slike ispod.
Slobodni prostor mora biti barem*:
Faktor 0
Slobodni prostor osobne zaštitne opreme
1.80 m
ispod korisnika
* : Iz sigurnosnih je razloga nužno provjeriti slobodni prostor na radnom mjestu prije svake upotrebe i tijekom upotrebe kako bi se uvjerili
da neće biti kolizije s tlom ili preprekom u slučaju pada. Posebnu pozornost obratite na pokretne prepreke (npr. kamion, pokretna radna
platforma, ...).
Maksimalni kut upotrebe iznosi 40 °.
Za upotrebu u rasponu temperature između: - 30°C / 50°C.
Pobrinite se da opća postavka ograničava zamahivanje u slučaju pada, te da se rad obavlja na takav način da se ograničavaju rizik i visina
pada. Iz sigurnosnih razloga, pobrinite se prije i tijekom svake upotrebe da nema prepreke koja bi omela normalno angažiranje pojasa.
Također preporučujemo da ne otpustite iznenada traku koja se izbacuje; bolje je zadržati ruku na njoj dok se umotava na napravu za
zaustavljanje pada..
Prije i tijekom upotrebe, preporučujemo da poduzmete sve nužne mjere opreza za sigurno spašavanje, ako se za istim ukaže potreba,
Ovu opremu trebaju koristiti isključivo obučeni, vješti i zdravi ljudi, ili pod nadzorom obučene i vješte osobe. Upozorenje! Određena
medicinska stanja mogu utjecati na sigurnost korisnika; ako postoji sumnja, konzultirajte svog liječnika.
Obratite pažnju na rizike koji mogu umanjiti izvedbu vaše opreme, te prema tome i sigurnost korisnika, kao što su izlaganje ekstremnim
temperaturama (<-30 ° C ili > 50 ° C), dugotrajna klimatska izlaganja (UV, vlažnost), izlaganje kemijskim elementima i električnoj
provodljivosti, zaplitanje sustava za zaustavljanje pada, oštri rubovi, frikcija ili rezovi...
Prije upotrebe uvijek provjerite radi li ispravno sustav zaključavanja te da indikator pada nije aktiviran (ako postoji indikator na priključku).
Uvjerite se da kabel/traka nije izrezan, pohaban ili spaljen. Uvjerite se da metalni dijelovi nisu deformirani ili oksidirani, te provjerite rade
li ispravno spone (zaključavanje/otvaranje). Zaštitna kućišta moraju biti na mjestu i neoštećena. Oznake proizvoda moraju ostati čitljive.
Faktor 1 – 0.6 m
Faktor 2 – 1.5 m
Faktor 2 – 2 m
2.20 m
4.40 m
5 m
39
HR