torções induzidas no sistema no sistema antiqueda em utilização, arestas afiadas, atritos ou cortes...
Antes de qualquer utilização, é necessário verificar se o sistema de bloqueio está operacional e se o indicador de queda não está desactivado
(se existente no conector). Confirme que o absorvedor não está destravado. Verifique se o cabo/cinta não está cortado, desfiado, queimado.
Verifique se as partes metálicas não estão deformadas, nem oxidadas, e verifique o bom funcionamento (dispositivo de bloqueio/abertura) dos
conectores. Os cárteres de protecção e a cobertura do absorvedor de energia devem estar presentes e não danificados. As marcações devem
permanecer legíveis. Em caso de dúvida sobre o estado do aparelho ou depois de uma queda, deixa de ser reutilizável (recomenda-se que
marque "EQUIPAMENTO INUTILIZÁVEL") e deve ser devolvido ao fabricante ou a uma pessoa competente, mandatada pelo primeiro.
É proibido adicionar, eliminar ou substituir qualquer componente do aparelho.
Produtos químicos: não utilize o equipamento em caso de contacto com produtos químicos, solventes ou combustíveis, os quais poderão
afectar o seu funcionamento.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Cinta: 20 mm – Material: poliéster e poliamida - Ruptura > 15 kN
COMPATIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO:
O equipamento deve ser incorporado num sistema de paragem de quedas tal como definido na ficha descritiva (consultar a norma EN363) a
fim de assegurar que a energia gerada durante a interrupção da queda é inferior a 6 kN. Um arnês anti-queda (EN361) é o único dispositivo
de preensão do corpo permitido. Pode ser perigoso criar o seu próprio sistema de paragem de quedas no qual cada função de segurança
possa interferir com uma outra função de segurança. Assim, antes de cada utilização, lembre-se das recomendações de utilização para cada
componente do sistema.
VERIFICAÇÃO:
A vida útil indicativa do produto é de 10 anos (desde que se respeite a inspecção anual realizada por uma pessoa competente autorizada pela
KRATOS SAFETY), mas pode aumentar ou diminuir em função da utilização e/ou dos resultados das verificações anuais.
O equipamento deve ser sistematicamente inspecionado em caso de dúvida, de queda e pelo menos todos os doze meses pelo fabricante
ou uma pessoa competente*, e no respeito estrito dos modos operatórios de exame periódico do fabricante (e em particular pelos Guias de
inspeção ref. GI XX-XXXXXX-XX), de modo a assegurar a sua resistência e a segurança do utilizador.A ficha descritiva do produto deverá
ser preenchida (por escrito) após cada verificação; a data da inspecção e a data da próxima inspecção devem ser indicadas na ficha descritiva,
recomenda-se igualmente que a data da próxima inspecção seja indicada no produto. Quando um produto é retirado do serviço (após uma
queda ou na sequência de uma inspeção), deve ser identificado como "FORA DE SERVIÇO", devendo ser novamente utilizado apenas
quando uma pessoa competente tiver confirmado por escrito que tal é possível.
*: Consultar a definição de uma pessoa competente no nosso website, na secção: Informações/conselhos técnicos
MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM: (Instruções a respeitar estritamente)
Durante o transporte, mantenha o equipamento afastado de qualquer artigo cortante e conserve o equipamento na sua embalagem de origem.
Lave com água e sabão, enxugue com um pano seco e suspenda num local arejado, deixando-o secar naturalmente e afastado de qualquer
chama directa ou fonte de calor, utilizando o mesmo procedimento para os elementos que tenham estado sujeitos a humidade durante a sua
utilização. O equipamento deve ser arrumado num local temperado, seco e arejado, dentro da respectiva embalagem.
22
Denne vejledning bør oversættes til sproget i det land, hvori udstyret benyttes, (undtagen hvis oversættelsen leveres af fabrikanten).
For din egen sikkerheds skyld bør du nøje overholde instrukserne vedrørende brug, eftersyn, vedligeholdelse og opbevaring.
KRATOS SAFETY kan ikke gøres ansvarlig for uheld, der måtte indtræffe som direkte eller indirekte følge af anden brug end den, der er
foreskrevet i denne vejledning; sørg derfor for ikke at overbelaste udstyret!
BRUGSANVISNING OG FORHOLDSREGLER:
En faldstopblok er et personligt værnemiddel, som kun må tildeles én enkelt bruger (det må ikke benyttes af flere personer samtidig). Når
brugeren bevæger sig (op - ned), ruller gjord sig ind eller ud på en blokskive. Gjord holdes i spænd af en returfjeder. Hvis der sker et fald,
blokeres udrulningen af gjord af et system, som straks standser det påbegyndte fald. Den vandenergiabsorberende placeret på remmen er
revet derefter at absorbere den energi, der genereres af efteråret.
Brugerens sikkerhed er afhængig af, at udstyret holdes i effektiv tilstand, og at forskrifterne i denne brugsvejledning overholdes.
Det bør kontrolleres med regelmæssige mellemrum, at produktets mærkning stadig kan læses.
MONTERING
Under normal brug kan den øverste hage tilsluttes enten til strukturens forankringspunkt eller til faldselens fæstepunkt.
Advarsel! Ved vandret brug (tæt ved en skarp kant) er det BYDENDE NØDVENDIGT, at den øverste hage er forbundet til
forankringspunktet, og at den anden ende er forbundet til faldselens fæstepunkt.
Advarsel! Hvis du bruger dette apparat med en karabinhage FA 20 502 00A, eller 2 apparater med en karabinhage FA 20 502 00B, skal de
forbindes direkte på en faldseles rygkrydsstropper, DU MÅ ALDRIG ARBEJDE MED VANDRET BRUG.
Advarsel! Hvis du bruger 2 apparater forbundet til rygpunktet på en faldsele ved brug af en karabinhage FA 20 502 00B (eller anden), må du
ALDRIG fastgøre de 2 sammentrækkelige liner i samme højde og/eller i samme forankringspunkt.
Apparatets forankringspunkt skal befinde sig over brugeren og være iht. standarden EN795 (minimumsstyrke: R>12kN – DS/EN 795:2012
eller R>10kN – DS/EN 795:1996).
Udstyret er imidlertid også certificeret til brug oven over forankringspunktet (Faktor 2). ADVARSEL! I dette tilfælde er det nødvendige
træk i luften: mindst 5 m under brugerens fødder.
Forekomst af strukturer med lille diameter og korrosion er forbudt, for det kan mindske stroppens ydeevne. Ellers skal der benyttes en
passende beskyttelse til kabelet eller stroppen.
Udstyret er certificeret til vandret brug tæt ved skarpe kanter (RfUs PPE-R/11.060). ADVARSEL! I dette tilfælde må man ikke
akkumulerer vandret brug OG faldfaktor 2 jvf. figurerne herunder.
Trækket i luften skal være mindst*:
Faktor 0
Trækket i luften for EPI under brugerens fødder
1.80 m
* Af sikkerhedsgrunde er det væsentligt at kontrollere trækket i luften på et arbejdssted før hver anvendelse og under brug, således at man
kan være sikker på, at der ikke er sammenstød med jorden eller en hindring i tilfælde af fald. Vær især opmærksom på hindringer i bevægelse
(for eksempel en lastbil, en gondol ...).
Den maksimale hældningsvinkel ved lodret brug bør være: 40 °.
Brug produktet mellem: - 30°C / 50°C.
Undersøg, om den generelle placering begrænser pendulbevægelsen i tilfælde af fald, og at arbejdet udføres på en måde, så risiko og
faldlængde begrænses. Af sikkerhedsårsager bør du altid før hver ibrugtagning kontrollere, at der ikke er noget, der forhindrer wiren i at
rulle sig ud på normal vis.
Det anbefales ikke brat at slippe gjord, når det er udrullet, men hellere følge det med hånden tilbage i enhed.
Før og under brugen anbefaler vi, at der tages de nødvendige forholdsregler til at kunne udføre en eventuel redningsaktion under overholdelse
af alle sikkerhedsregler.
Udstyret bør kun benyttes af dertil uddannede og faglærte personer ved godt helbred, eller under opsyn af en dertil uddannet og faglært
person. Advarsel! Visse lægelige betingelser kan påvirke brugerens sikkerhed, i tvivlstilfælde bør du kontakte din læge.
Vær opmærksom på de risici, der kan reducere udstyrets ydelse og dermed brugerens sikkerhed, hvis udstyret udsættes for ekstreme
temperaturer (< -30°C eller > 50°C), længere varende udsættelse for klimatisk forhold (UV, fugtighed), kemikalier, elektrisk påvirkning,
vridninger påført på faldsystemet under brug, skarpe kanter, gnidninger eller snit m.m.
Inden hver afbenyttelse skal det undersøges, om blokeringssystemet virker, samt at faldkontrollen ikke er aktiveret (hvis en sådan
eksisterer på karabinhagen eller krogen). Kontrollér, at absorberen ikke er aktiveret. Kontrollér, at kablet/stroppen ikke er skåret, trævlet,
Faktor 1 – 0.6 m
Faktor 2 – 1.5 m
Faktor 2 – 2 m
2.20 m
4,40 m
5 m
23
DK