Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

HANDLEIDING
XMAX
MOTORFIETS
Lees deze handleiding aandachtig door
voordat u deze machine gaat gebruiken.
YP125RA
2DM-F819D-D3

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha XMAX YP125RA 2016

  • Pagina 1 HANDLEIDING XMAX MOTORFIETS Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. YP125RA 2DM-F819D-D3...
  • Pagina 2 Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt ver- kocht. DAU81570 Conformiteitsverklaring: Hierbij verklaart YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd dat de radioappara- tuur van het type STARTBLOKKERING, 37P-00 in overeenstemming is met Richt- lijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/...
  • Pagina 3: Inleiding

    Als er ten slotte toch nog vragen zijn, aarzel dan niet en neem contact op met de Yamaha dealer. Het Yamaha team wenst u veilig en plezierig rijden toe. En vergeet niet, veiligheid voor alles! Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen ten aanzien van productontwerp en kwali- teit.
  • Pagina 4 Belangrijke informatie in de handleiding DAU63350 Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aan- duidingen: Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt ge- bruikt om u te waarschuwen voor risico’s op per- soonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie......1-1 Periodiek onderhoud en Andere aandachtspunten voor afstelling..........6-1 veilig rijden ........1-5 Boordgereedschapsset ....6-2 Periodiek onderhoudsschema van Beschrijving........2-1 het uitstootcontrolesysteem..6-3 Aanzicht linkerzijde......2-1 Algemeen smeer- en Aanzicht rechterzijde.......2-2 onderhoudsschema..... 6-4 Bedieningen en instrumenten ..2-3 Panelen verwijderen en aanbrengen ......... 6-7 Functies van instrumenten en Bougie controleren ......
  • Pagina 6 Inhoudsopgave Gloeilamp in kentekenverlichting vervangen........6-33 Problemen oplossen..... 6-33 Storingzoekschema’s ....6-34 Onderhoud en stalling van de scooter ..........7-1 Matkleur, let op....... 7-1 Verzorging ........7-1 Stalling..........7-4 Specificaties ........8-1 Gebruikersinformatie....... 9-1 Identificatienummers ...... 9-1 Diagnosestekkers ......9-2 Voertuiggegevens registreren..
  • Pagina 7: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie  Deze scooter is gebouwd voor het DAU1026B vervoer van de bestuurder plus een passagier. Wees een verantwoordelijke eigenaar  Het niet opmerken en herkennen van Als eigenaar van de machine bent u verant- scooters door andere weggebruikers woordelijk voor de veilige en juiste bedie- vormt de belangrijkste oorzaak van ning ervan.
  • Pagina 8 Veiligheidsinformatie • We raden aan om het scooterrijden Beschermende uitrusting te oefenen op plekken waar geen Scooterongelukken met dodelijke afloop verkeer is, totdat u grondig bekend betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen bent met de scooter en zijn bedie- van een helm is de belangrijkste factor bij ning.
  • Pagina 9 181 kg (399 lb) ceren. Om die reden kan Yamaha acces- soires die niet door Yamaha zijn verkocht of Let op het volgende wanneer u tot deze ge- wijzigingen die niet door zijn Yamaha zijn...
  • Pagina 10 Hoewel er producten verkrijgbaar zijn die haalt of door deze wordt ingehaald. qua ontwerp en kwaliteit sterk lijken op ori- • Sommige accessoires dwingen de ginele Yamaha accessoires, dient u te be- bestuurder om een andere dan de seffen sommige handel normale zitpositie in te nemen.
  • Pagina 11: Andere Aandachtspunten Voor Veilig Rijden

    Veiligheidsinformatie de richtingaanwijzers of onderdelen DAU57600 Andere aandachtspunten voor die kunnen afbreken). Kies de plaats veilig rijden voor de spanbanden zorgvuldig om te  Geef duidelijk richting aan wanneer u voorkomen dat deze tijdens het trans- een bocht neemt. port schuurplekken op de lak veroor- ...
  • Pagina 12: Beschrijving

    Beschrijving DAU63371 Aanzicht linkerzijde 1. Koplamp (pagina 6-30) 2. Accu (pagina 6-27) 3. Hoofdzekering (pagina 6-28) 4. Dop koelvloeistofreservoir (pagina 6-14) 5. Kijkglas koelvloeistofniveau (pagina 6-14) 6. Achterste opbergcompartiment (pagina 3-19) 7. Luchtfilterelement in V-snaarbehuizing (pagina 6-15) 8. Stelring voor veervoorspanning schokdemperunit (pagina 3-20) 9.
  • Pagina 13: Aanzicht Rechterzijde

    Beschrijving DAU63391 Aanzicht rechterzijde 1. Handgreep (pagina 5-3) 2. Zadel (pagina 3-18) 3. Tankdop (pagina 3-16) 4. Zekeringen (pagina 6-28) 5. Middenbok (pagina 6-25)
  • Pagina 14: Bedieningen En Instrumenten

    Beschrijving DAU63401 Bedieningen en instrumenten SELECT RESET 1000 r/min 1. Achterremhendel (pagina 3-14) 2. Schakelaargroep linkerstuurzijde (pagina 3-12) 3. Multifunctionele meter (pagina 3-5) 4. Schakelaargroep rechterstuurzijde (pagina 3-12) 5. Voorremhendel (pagina 3-14) 6. Gasgreep (pagina 6-17) 7. Voorste opbergcompartiment B (pagina 3-19) 8.
  • Pagina 15: Functies Van Instrumenten En Bedieningselementen

     U mag het plastic gedeelte van de tuig daarom met alle drie sleutels naar een sleutels nooit demonteren. Yamaha dealer om deze opnieuw te laten  Hang nooit twee sleutels van een coderen. Gebruik de sleutel met het rode...
  • Pagina 16: Contactslot/Stuurslot

    Functies van instrumenten en bedieningselementen  Houd sleutels van andere startblok- DAU10474 Contactslot/stuurslot keersystemen altijd uit de buurt van het contactslot, want anders kun- nen ze signaalstoring veroorzaken. ZAUM1004 Via het contactslot/stuurslot worden het ontstekingssysteem en de verlichtingssy- stemen bediend en wordt het stuur ver- grendeld.
  • Pagina 17: Controlelampjes En Waarschuwingslampjes

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DWA10062 DAU49399 Controlelampjes en waarschu- WAARSCHUWING wingslampjes Draai nooit de sleutel naar “OFF” of “LOCK” terwijl de machine rijdt. Hier- door worden de elektrische systemen uitgeschakeld, wat mogelijk kan leiden SELECT RESET tot verlies van de controle of een onge- 1000 r/min val.
  • Pagina 18 Yamaha dealer het systeem te controleren. een Yamaha dealer. (Als er een probleem (Zie pagina 3-15 voor uitleg over de wer- king van het ABS-systeem.)
  • Pagina 19: Multifunctionele Meter

    4. Als de motor niet kan worden gestart 2. Snelheidsmeter met een of beide standaardsleutels, 3. “SELECT”-toets breng dan de machine en alle 3 sleu- 4. “RESET”-toets tels naar een Yamaha dealer en laat 5. Multifunctioneel display de standaardsleutels opnieuw code- 6. Klok ren. 7. Brandstofniveaumeter 8.
  • Pagina 20 Met de toerenteller kunt u het motortoeren- herhaaldelijk knipperen. Als dit zich voor- tal controleren en dit binnen het ideale be- doet, vraag dan een Yamaha-dealer de ma- reik houden. chine te controleren.
  • Pagina 21 Functies van instrumenten en bedieningselementen  een olieverversingskilometerteller (die Klok de afgelegde afstand toont sinds de motorolie voor het laatst werd ver- De klok op tijd zetten: verst) 1. Houd de toets “SELECT” 3 seconden  een V-snaarkilometerteller (die de af- ingedrukt zodat de urenaanduiding gelegde weg aangeeft sinds de V- gaat knipperen.
  • Pagina 22 1. “TRIP/INFO”-schakelaar 3. Als de indicator olieverversing niet 2. “RESET”-toets gaat branden, vraag dan een Yamaha- dealer het elektrisch circuit te testen. 3. Houd de toets “RESET” 15 tot 20 se- conden ingedrukt. Indicator V-snaarvervanging “V-Belt”...
  • Pagina 23 “RESET” 3 seconden ingedrukt. 3. Als de indicator V-snaarvervanging De waarde van de V-snaarkilometer- niet gaat branden, vraag dan een teller gaat knipperen. Yamaha-dealer het elektrisch circuit te testen. SELECT RESET Multifunctioneel display TRIP INFO ZAUM1137 1.
  • Pagina 24 “H BATT” (hoge accuspanning) of “L BATT” (lage accuspanning) wordt weergegeven, moet u de accu laten controleren door een Yamaha-dealer. Weergave gemiddeld brandstofverbruik ZAUM1108 Deze weergave toont de omgevingstempe- ratuur van -10 °C tot 50 °C in stappen van 1 °C.
  • Pagina 25 Functies van instrumenten en bedieningselementen  “L/100 km” is de hoeveelheid brand- Voor Verenigd Koninkrijk: “Ave/Cons_ _._ MPG” wordt weergegeven wanneer de stof die nodig is om onder de huidige multifunctionele meter is ingesteld op mij- rijomstandigheden 100 km af te leg- len.
  • Pagina 26: Stuurschakelaars

    Functies van instrumenten en bedieningselementen rende waarschuwingslampjes DAU1234K Stuurschakelaars -indicatoren, de onderstaande waarschu- wingsberichten weergegeven. Links  L FUEL (weinig brandstof)  H TEMP (hoge koelvloeistoftempera- tuur)  L BATT (lage accuspanning)  H BATT (hoge accuspanning)  ICE (mogelijk gladde wegomstandig- heden) ...
  • Pagina 27 Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU12461 DCA10062 Richtingaanwijzerschakelaar “ ” LET OP Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan Gebruik de alarmverlichting niet gedu- naar rechts aan te geven. Druk deze scha- rende langere tijd als de motor niet kelaar naar “...
  • Pagina 28: Voorremhendel

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU12902 DAU12952 Voorremhendel Achterremhendel 1. Voorremhendel 1. Achterremhendel De voorremhendel bevindt zich aan de De achterremhendel bevindt zich aan de rechterzijde van het stuur. Trek deze hendel linkerzijde van het stuur. Trek deze hendel naar de gasgreep toe om de voorrem te be- naar het stuur toe om de achterrem te be- krachtigen.
  • Pagina 29: Abs

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU66680 terwijl ABS actief is. Er is echter speci- aal gereedschap vereist, dus neem Het Yamaha ABS (anti-blokkeervoorziening contact op met uw Yamaha dealer. remsysteem) bestaat uit een dubbel uitge- voerd elektronisch regelsysteem dat de DCA20100 LET OP voorrem en achterrem onafhankelijk aan- stuurt.
  • Pagina 30: Tankdop

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAUM2991 DAU13222 Tankdop Brandstof Controleer of er voldoende brandstof in de brandstoftank aanwezig is. Openen van de tankdop DWA10882 WAARSCHUWING Benzine en benzinedampen zijn zeer brandbaar. Volg de onderstaande in- structies om brand en ontploffing te voorkomen en het letselrisico tijdens het tanken te verlagen.
  • Pagina 31 Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het gebruik van loodvrije superbenzine met een octaangetal van RON 95 of hoger. Als de motor gaat detoneren (pingelen), gebruik dan benzine van een ander merk.
  • Pagina 32: Uitlaatkatalysatoren

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU13447 DAU13933 Uitlaatkatalysatoren Zadel Dit voertuig is uitgerust met uitlaatkatalysa- toren in het uitlaatsysteem. Openen van het zadel DWA10863 1. Zet de scooter op de middenbok. WAARSCHUWING 2. Steek de sleutel in het contactslot en draai deze dan linksom naar “OPEN”.
  • Pagina 33: Opbergcompartimenten

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAUM3002 Om het opbergcompartiment te sluiten Opbergcompartimenten drukt u het paneel terug in de oorspronke- lijke stand. WAARSCHUWING! Berg geen Opbergcompartiment voorzijde A zware voorwerpen op in dit comparti- ment. [DWA11162] Achterste opbergcompartiment In het opbergcompartiment onder het zadel kunnen twee helmen worden opgeborgen.
  • Pagina 34: Afstellen Van De Schokdemperunits

    Functies van instrumenten en bedieningselementen  Bewaar geen waardevolle of breek- DAU14893 Afstellen van de schokdem- bare voorwerpen in het opberg- perunits compartiment. DWA10211 WAARSCHUWING DWA16121 WAARSCHUWING Geef beide vorkpoten steeds dezelfde Overschrijd de volgende maximumlaad- afstelling, anders kan slecht weggedrag gewichten niet: en verminderde rijstabiliteit het gevolg ...
  • Pagina 35: Zijstandaard

    Controleer dit systeem daarom regelmatig en laat het repareren door een Yamaha dealer als de werking niet naar behoren is. 3-21...
  • Pagina 36: Startspersysteem

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAUM3870 Startspersysteem Het startblokkeringssysteem (waarvan de zijstandaardschakelaar en de remlicht- schakelaars deel uitmaken) heeft de vol- gende functies:  Het verhindert starten wanneer de zij- standaard is opgetrokken, terwijl geen der remmen is bekrachtigd.  Het verhindert starten wanneer een der remmen is bekrachtigd, terwijl de zijstandaard nog omlaag staat.
  • Pagina 37 • Als zich een storing voordoet, 2. Draai de sleutel naar aan. vraag dan alvorens te gaan rijden 3. Knijp de voor- of achterrem in en een Yamaha dealer het systeem te houd deze vast. controleren. 4. Druk op de startknop.
  • Pagina 38: Voor Uw Veiligheid - Controles Voor Het Rijden

    • Controleer het koelsysteem op lekkage. • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluch- ten. 6-20, • Controleer de remblokken op slijtage. Voorrem 6-21, •...
  • Pagina 39 • Controleer of de werking soepel is. • Controleer de vrije slag van de gasgreep. 6-17, Gasgreep • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag 6-24 van de gasgreep af te stellen en de kabel en het kabel- huis te smeren.
  • Pagina 40: Gebruik En Belangrijke Rij-Informatie

    Om de motor na een kanteling grijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om uit- weer te starten zet u het contactslot eerst leg. op “OFF” en daarna op “ON”. Als u dat niet...
  • Pagina 41: De Motor Starten

    Gebruik en belangrijke rij-informatie DAUM3850 DCA17682 De motor starten LET OP DCA10251 Als het ABS-waarschuwingslampje niet LET OP gaat branden en weer uitgaat zoals hier- Zie pagina 5-5 voor instructies over het boven beschreven, zie dan pagina 3-3 inrijden van de motor alvorens de machi- voor een controle van het circuit van het ne in gebruik wordt genomen.
  • Pagina 42: Wegrijden

    Gebruik en belangrijke rij-informatie DAU45093 DAU16782 Wegrijden Sneller en langzamer rijden 1. Houd met uw linkerhand de achter- remhendel ingedrukt, houd met uw rechterhand rechterhandgreep vast en duw de scooter van de mid- denbok af. De rijsnelheid wordt geregeld door de gas- greep open of dicht te draaien.
  • Pagina 43: Remmen

    Gebruik en belangrijke rij-informatie DAU16794 Voor Remmen DWA10301 WAARSCHUWING  Vermijd hard en abrupt remmen (met name wanneer u naar één kant overhelt). De scooter zou namelijk kunnen slippen of omvallen.  Spoorwegovergangen, tramrails, ijzeren platen gebruikt in de wegen- bouw en putdeksels worden in nat- te toestand zeer glad.
  • Pagina 44: Tips Voor Een Zuinig Brandstofverbruik

    De machine kan nu normaal worden ge- bruikt. DCA10311 LET OP  Voer het toerental niet zover op dat de toerenteller in de rode zone wijst.  Als tijdens de inrijperiode motor- schade optreedt, vraag dan direct een Yamaha dealer de machine te controleren.
  • Pagina 45: Parkeren

    Gebruik en belangrijke rij-informatie DAU17214 Parkeren Zet om te parkeren de motor af en neem dan de sleutel uit het contactslot. DWA10312 WAARSCHUWING  De motor en het uitlaatsysteem kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kun- nen komen en brandwonden kun-...
  • Pagina 46: Periodiek Onderhoud En Afstelling

    De intervalperioden vermeld in de periodie- worden vervangen om snelle slijtage van ke onderhoudsschema’s moeten worden de motor te voorkomen. Raadpleeg een beschouwd als een algemene richtlijn on- Yamaha dealer voor de juiste onder- der normale rijcondities. Het is echter mo- houdsperiodes. gelijk intervalperioden...
  • Pagina 47: Boordgereedschapsset

    OPMERKING Laat een Yamaha dealer onderhoud ver- richten als u niet beschikt over het gereed- schap of de ervaring die voor bepaalde werkzaamheden vereist zijn.
  • Pagina 48: Periodiek Onderhoudsschema Van Het Uitstootcontrolesysteem

     Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi).  Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereedschap, technische gegevens en vak- manschap vereist zijn. DAU71060...
  • Pagina 49: Algemeen Smeer- En Onderhoudsschema

    DAU71361 Algemeen smeer- en onderhoudsschema CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 • Voer dynamische inspectie uit met Yamaha diagnosegereed- Diagnostische sy- √ √ √ √ √ √ steemcontrole schap. • Controleer de storingscodes.
  • Pagina 50 Periodiek onderhoud en afstelling CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 √ √ √ √ • Controleer of de lagers loszitten. 12 * Balhoofdlagers • Smeren met gematigde hoeveel- √ heid lithiumvet. • Controleer of alle moeren, bou- Framebevestigin- √...
  • Pagina 51 Periodiek onderhoud en afstelling CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 Voor- en achter- √ √ √ √ √ √ 25 * • Controleer de werking. remschakelaar Bewegende delen √ √ √ √ √ 26 * •...
  • Pagina 52: Panelen Verwijderen En Aanbrengen

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU18773 Panelen verwijderen en aanbren- Bij het uitvoeren van sommige onder- houdswerkzaamheden die in dit hoofdstuk worden beschreven, moeten de afgebeel- de panelen worden verwijderd. Neem deze paragraaf telkens door om een paneel te verwijderen of aan te brengen. ZAUM1046 1.
  • Pagina 53 Periodiek onderhoud en afstelling Paneel C Om het paneel te verwijderen 1. Verwijder de drukclip en trek vervol- gens het onderste stroomlijnpaneel los zoals afgebeeld. OPMERKING De drukclip wordt losgehaald door met een schroevendraaier de pen op het midden in ZAUM1045 te drukken en dan de drukclip los te trek- 1.
  • Pagina 54: Bougie Controleren

    OPMERKING Wanneer de bougie een heel andere kleur vertoont, werkt de motor mogelijk niet naar behoren. Probeer dergelijke problemen niet zelf vast te stellen. Laat in plaats daarvan uw machine nakijken door een Yamaha ZAUM1040 dealer. 1. Opbergcompartiment 2. Bout 2.
  • Pagina 55: Motorolie

    Periodiek onderhoud en afstelling DAUM3332 Motorolie Vóór iedere rit moet het motorolieniveau worden gecontroleerd. Verder moet de olie worden ververst volgens de intervalperio- den vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema en wanneer het con- trolelampje olieverversingstermijn gaat branden. Om het motorolieniveau te controleren 1.
  • Pagina 56 Periodiek onderhoud en afstelling 4. Als de motorolie beneden de merk- OPMERKING streep voor minimumniveau staat, vul Sla de stappen 5–9 over als het oliefilterele- dan voldoende olie van de aanbevolen ment niet wordt vervangen. soort bij tot het correcte niveau. 5.
  • Pagina 57 Periodiek onderhoud en afstelling 12. Start de motor, laat deze een paar mi- OPMERKING nuten stationair draaien en controleer Zorg dat de O-ring correct aanligt. daarbij op olielekkage. Als er sprake is van olielekkage, zet de motor dan di- 10. Breng de onderlegring en de olieaf- rect af en zoek de oorzaak.
  • Pagina 58: Eindoverbrengingsolie

    Het eindoverbrengingshuis moet voor elke rit worden gecontroleerd op olielekkage. In geval van lekkage dient u de scooter door een Yamaha dealer te laten nakijken en re- pareren. Bovendien dient de eindoverbren- gingsolie als volgt te worden ververst op de tijdstippen vermeld in het periodieke onder- houds- en smeerschema.
  • Pagina 59: Koelvloeistof

    Wanneer de machine iets Als er water aan de koelvloeistof is schuin staat, kan het niveau al foutief worden afgelezen. toegevoegd, laat dan een Yamaha dealer zo snel mogelijk het anti- 3. Controleer het koelvloeistofniveau via vriesgehalte van de koelvloeistof het kijkglas.
  • Pagina 60: Luchtfilterelementen En Aftapslangen Luchtfilter En V-Snaarbehuizing

    Laat de koelvloeistof verversen door een ke smeer- en onderhoudsschema. Reinig Yamaha dealer. WAARSCHUWING! Pro- de luchtfilterelementen vaker als u in zeer beer nooit om de radiatorvuldop te ver- stoffige of vochtige gebieden rijdt.
  • Pagina 61 Periodiek onderhoud en afstelling Links ZAUM0706 ZAUM1126 1. Luchtfilterelement in V-snaarbehuizing 1. Aftapslang luchtfilter 3. Controleer het luchtfilterelement op 2. Haal de slang los als er vuil of water in beschadiging en vervang het indien zit, reinig hem grondig en breng op- nodig.
  • Pagina 62: De Vrije Slag Van De Gasgreep Controleren

    Om dit te voorko- men moet de klepspeling door een Yamaha dealer worden afgesteld volgens de inter- valperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. 1. Vrije slag van gasgreep Vrije slag van gasgreep: 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
  • Pagina 63: Banden

    Als de bandprofieldiepte op het midden van de band de vermelde limiet heeft bereikt, de band spijkers of stukjes glas bevat of wanneer de wang van de band scheurtjes vertoont, moet de band onmiddellijk door een Yamaha dealer wor- den vervangen. 6-18...
  • Pagina 64 MICHELIN / CITYGRIP wielen en remmen, inclusief ban- den, dient te worden overgelaten aan een Yamaha dealer, die over de nodige vakkundige kennis en erva- ring beschikt om dit te doen.  Rijd niet te snel direct na het ver- wisselen van een band.
  • Pagina 65: Gietwielen

    ZAUM1050 1. Geen vrije slag remhendel Aan de uiteinden van de remhendels mag geen vrije slag aanwezig zijn. Als er toch een vrije slag is, laat dan een Yamaha dea- ler het remsysteem inspecteren. DWA14212 WAARSCHUWING Een zacht of sponzig gevoel in de rem- hendel kan betekenen dat er lucht in het hydraulisch systeem aanwezig is.
  • Pagina 66: Controleren Van Voor- En Achterremblokken

    Let op de slijtage-in- dicatorgroeven om de remblokslijtage te controleren. Wanneer een remblok zover is afgesleten dat de slijtage-indicatorgroeven vrijwel zijn verdwenen, vraag dan een Yamaha dealer de remblokken als set te vervangen. 6-21...
  • Pagina 67: Controleren Van Remvloeistofniveau

    WAARSCHUWING lekkage. Vraag als het remvloeistofniveau Onjuist uitgevoerd onderhoud kan resul- plotseling sterk is gedaald een Yamaha teren in verlies van remvermogen. Neem dealer om een inspectie alvorens verder te de volgende voorzorgsmaatregelen in rijden.
  • Pagina 68: Remvloeistof Verversen

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU22733 DAU23098 Remvloeistof verversen Kabels controleren en smeren Vraag een Yamaha dealer de remvloeistof De werking van alle bedieningskabels en de te verversen volgens de intervalperioden conditie van alle kabels moet voorafgaand voorgeschreven in het periodieke smeer- aan elke rit worden gecontroleerd en de ka- en onderhoudsschema.
  • Pagina 69: Controleren En Smeren Van Gasgreep En Gaskabel

    De werking van de gasgreep hoort vooraf- Voorremhendel gaand aan elke rit te worden gecontroleerd. Daarnaast moet de kabel door een Yamaha dealer worden gesmeerd volgens de inter- valperioden vermeld in het periodieke on- derhoudsschema. De gaskabel is voorzien van een rubber af- dekking.
  • Pagina 70: Middenbok En Zijstandaard Controleren En Smeren

    Als de middenbok of de zijstandaard niet soepel omhoog en omlaag beweegt, Als schade wordt gevonden of de voor- vraag dan een Yamaha dealer deze te vork niet soepel beweegt, vraag dan een controleren of te repareren. Een slecht Yamaha dealer te repareren of te con- functionerende middenbok of zijstan- troleren.
  • Pagina 71: Stuursysteem Controleren

    Als speling wordt gevoeld, vraag dan smeer- en onderhoudsschema. Als de wiel- een Yamaha dealer het stuursysteem naaf speling vertoont of het wiel niet soepel te inspecteren of repareren. draait, vraag dan een Yamaha dealer de wiellagers te controleren. ZAUM1128 6-26...
  • Pagina 72: Accu

     HOUD DEZE EN ALLE ACCU’S BUI- TEN BEREIK VAN KINDEREN. Om de accu op te laden Vraag zo snel mogelijk een Yamaha dealer ZAUM1035 de accu te laden als deze ontladen lijkt te 1. Positieve accukabel (rood) zijn.
  • Pagina 73: De Zekeringen Vervangen

    B. (Zie pagina 6-7.) permanente accuschade. OPMERKING De hoofdzekering, die zich op een andere en moeilijk bereikbare plaats bevindt, moet door een Yamaha dealer worden vervan- gen. ZAUM1058 1. Hoofdzekering 2. Reservehoofdzekering Vervang een zekering voor de afzonderlijke circuits als volgt als deze is doorgebrand.
  • Pagina 74 4. Zekering signaleringssysteem werkt. 5. Koplampzekering 4. Als de zekering direct opnieuw door- 6. Zekering ontstekingssysteem brandt, vraag dan een Yamaha dealer 7. Reservezekering het elektrisch systeem te controleren. 8. Zekering alarmverlichtingssysteem 9. Zekering ABS-regeleenheid 10.Zekering ABS-motor 11.Zekering van de ABS-solenoïdeklep...
  • Pagina 75: Koplampgloeilamp Vervangen

    De koplampen op dit model hebben halo- Als een parkeerlicht niet gaat branden, geen gloeilampen. Als een koplampgloei- vraag dan een Yamaha dealer het elek- lamp is doorgebrand, laat deze dan door trisch circuit te testen of vervang de gloei- een Yamaha dealer vervangen en laat in- lamp.
  • Pagina 76: Achterlicht/Remlichtunit

    Dit model is uitgerust met een LED-type Als een voorste richtingaanwijzer niet gaat remlicht/achterlicht. branden, vraag dan een Yamaha dealer het Als het remlicht/achterlicht niet gaat bran- betreffende elektrisch circuit te testen of den, vraag dan een Yamaha dealer het vervang de gloeilamp.
  • Pagina 77: Gloeilamp Achterste Richtingaanwijzer Vervangen

    Periodiek onderhoud en afstelling DAUM3062 Gloeilamp achterste richtingaan- wijzer vervangen 1. Zet de scooter op de middenbok. 2. Open het zadel. (Zie pagina 3-18.) 3. Verwijder het achterste opbergcom- partiment door de bouten te verwijde- ren. 4. Verwijder de lampfitting (samen met de richtingaanwijzergloeilamp) door ZAUM1039 deze linksom te draaien.
  • Pagina 78: Gloeilamp In Kentekenverlichting Vervangen

    Ga met uw scooter echter wel naar een Yamaha dealer als reparaties nodig zijn, hier zijn vakkundige monteurs ZAUM0681 aanwezig die beschikken over het benodig- 1.
  • Pagina 79: Storingzoekschema's

    Controleer de controleren. compressie. 4. Compressie De motor start niet. Er is compressie. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. Bedien de startmotor. Er is geen Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. compressie. 6-34...
  • Pagina 80 Er is geen lekkage. Controleer het (Zie OPMERKING.) koelvloeistofniveau in het reservoir en in de radiator. Start de motor. Vraag een Yamaha dealer het Het koelvloeistofniveau koelsysteem te controleren en te repareren als de is in orde. motor opnieuw oververhit raakt. OPMERKING Als geen koelvloeistof beschikbaar is, kan tijdelijk leidingwater worden gebruikt, maar dit moet wel zo snel mogelijk door de voorgeschreven koelvloeistof worden vervangen.
  • Pagina 81: Onderhoud En Stalling Van De Scooter

    Er kan roestvorming en corrosie optreden, matkleurige onderdelen. Raadpleeg een ook al zijn hoogwaardige componenten ge- Yamaha dealer voor advies over wat bruikt. Een roestige uitlaatpijp valt bij een voor producten gebruikt moeten worden auto niet zo op, bij een scooter is dit echter om het voertuig te reinigen.
  • Pagina 82 Onderhoud en stalling van de scooter  Bij verkeerd reinigen kunnen kunst- klein, niet-zichtbaar gedeelte van stof delen (zoals stroomlijnpanelen, de kuipruit om zeker te zijn dat framepanelen, kuipruiten, kop- geen sporen achterblijven op de lamplenzen, lenzen van de instru- kuipruit.
  • Pagina 83 OPMERKING ook op verchroomde en vernikkelde  Vraag een Yamaha dealer om advies componenten, om zo corrosie te voor- over de te gebruiken producten. komen.  Door wassen, regenachtig weer of een 4.
  • Pagina 84: Stalling

    Onderhoud en stalling van de scooter DAU36564 troden aan massa liggen. (Dit Stalling voorkomt vonken tijdens de vol- gende stap.) Korte termijn d. Laat de motor een paar keer rond- Stal uw scooter steeds op een koele en draaien op de startmotor. (De cilin- droge plek en bescherm indien nodig tegen derwand wordt zo geolied.) stof met een luchtdoorlatende stallinghoes.
  • Pagina 85: Specificaties

    Specificaties Afmetingen: 10 30 50 70 90 110 130 ˚F Totale lengte: 2160 mm (85.0 in) SAE 10W-30 Totale breedte: SAE 10W-40 790 mm (31.1 in) SAE 10W-50 Totale hoogte: 1385 mm (54.5 in) SAE 15W-40 Zadelhoogte: SAE 20W-40 785 mm (30.9 in) SAE 20W-50 Wielbasis: –20 –10 0...
  • Pagina 86 Specificaties Elektrodenafstand: Gewichtsverdeling: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in) 90–181 kg (198–399 lb) Koppeling: Gewichtsverdeling: 90 kg - Maximale belasting Type koppeling: Voor: Droog, automatisch centrifugaal 210 kPa (2.10 kgf/cm2, 30 psi) Versnellingsbak: Achter: Primaire reductieverhouding: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi) (1.000) Voorwiel: Eindoverbrenging:...
  • Pagina 87 Specificaties Ontstekingssysteem: Zekering richtingaanwijzer/alarmverlichting: Transistorontsteking 10.0 A Laadsysteem: Zekering ECU (elektronische regeleenheid): Wisselstroomdynamo met permanente 10.0 A magneten Zekering ABS-regeleenheid: Accu: 10.0 A Zekering ABS-motor: Model: 30.0 A GT9B-4 Zekering van de ABS-solenoïdeklep: Voltage, capaciteit: 20.0 A 12 V, 8.0 Ah Backup-zekering: Koplamp: 10.0 A...
  • Pagina 88: Gebruikersinformatie

    De modelinformatiesticker is bevestigd op de getoonde locatie. Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bestemde vakje. Deze informatie is nodig om reserve- ZAUM0683 1. Voertuigidentificatienummer onderdelen te bestellen bij een Yamaha dealer. Het voertuigidentificatienummer is ingesla- gen op het frame.
  • Pagina 89: Diagnosestekkers

     Informatie over brandstofinspuiting en geven plaatsen. emissie Yamaha deelt deze gegevens niet met an- dere partijen, behalve:  Met toestemming van de voertuigei- genaar  Als dat wettelijk verplicht is  Voor gebruik door Yamaha bij juridi- sche procedures ...
  • Pagina 90: Index

    Index Middenbok en zijstandaard, controleren en smeren ....... 6-25 Aandachtspunten voor veilig rijden ..1-5 Modelinformatiesticker......9-1 ABS............3-15 Motorolie ..........6-10 ABS-waarschuwingslampje....3-4 Multifunctionele meter......3-5 Accu............6-27 Achterlicht/remlichtunit......6-31 Onderhoud en smering, periodiek..6-4 Onderhoud, uitstootcontrolesysteem..6-3 Banden ..........6-18 Opbergcompartimenten ....... 3-19 Bougie, controleren ........6-9 Brandstof ..........3-16 Brandstofverbruik, tips voor een Panelen, verwijderen en aanbrengen ..
  • Pagina 91 Index Vrije slag voor- en achterremhendel, controleren......... 6-20 Waarschuwingslampje brandstofniveau ........3-3 Waarschuwingslampje motorstoring..3-4 Wegrijden ..........5-3 Wielen........... 6-20 Wiellagers controleren......6-26 Zadel ............ 3-18 Zekeringen, vervangen......6-28 Zijstandaard ......... 3-21 10-2...
  • Pagina 94 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing MBK Industrie Z.I. de Rouvroy 02100 Saint Quentin SAS au capital de 14 000 000 € PRINTED IN THE NETHERLANDS 2016.06...

Inhoudsopgave