Pagina 1
HANDLEIDING NMAX NMAX 150 MOTORFIETS Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. GPD125-A GPD150-A BV3-F819D-D1...
Pagina 2
DAU46093 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht.
Als er ten slotte toch nog vragen zijn, aarzel dan niet en neem contact op met de Yamaha dealer. Het Yamaha team wenst u veilig en plezierig rijden toe. En vergeet niet, veiligheid voor alles! Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen ten aanzien van productontwerp en kwali- teit.
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie......1-1 Periodiek onderhoudsschema Andere aandachtspunten voor van het veilig rijden ........1-5 uitstootcontrolesysteem ....6-3 Algemeen smeer- en Beschrijving........2-1 onderhoudsschema..... 6-4 Aanzicht linkerzijde......2-1 Panelen verwijderen en Aanzicht rechterzijde.......2-2 aanbrengen ......... 6-7 Bedieningen en instrumenten ..2-3 De bougie controleren ....6-9 Motorolie en olie-aanzuigzeef..
Pagina 6
Inhoudsopgave Richtingaanwijzergloeilamp achter vervangen ...... 6-37 Problemen oplossen..... 6-39 Storingzoekschema’s ....6-40 Onderhoud en stalling van de scooter ..........7-1 Matkleur, let op....... 7-1 Onderhoud ........7-1 Stalling..........7-4 Specificaties ........8-1 Gebruikersinformatie....... 9-1 Identificatienummers ...... 9-1 Diagnosestekker......9-2 Voertuiggegevens registreren..9-2 Index..........
Veiligheidsinformatie DAU1026B Deze scooter is gebouwd voor het vervoer van de bestuurder plus een passagier. Wees een verantwoordelijke eigenaar Het niet opmerken en herkennen van Als eigenaar van de machine bent u verant- scooters door andere weggebruikers woordelijk voor de veilige en juiste bedie- vormt de belangrijkste oorzaak van ning ervan.
Pagina 8
Veiligheidsinformatie • We raden aan om het scooterrijden Beschermende uitrusting te oefenen op plekken waar geen Scooterongelukken met dodelijke afloop verkeer is, totdat u grondig bekend betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen bent met de scooter en zijn bedie- van een helm is de belangrijkste factor bij ning.
Pagina 9
168 kg (370 lb) ceren. Om die reden kan Yamaha acces- soires die niet door Yamaha zijn verkocht of Let op het volgende wanneer u tot deze ge- wijzigingen die niet door zijn Yamaha zijn...
Pagina 10
Hoewel er producten verkrijgbaar zijn die haalt of door deze wordt ingehaald. qua ontwerp en kwaliteit sterk lijken op ori- • Sommige accessoires dwingen de ginele Yamaha accessoires, dient u te be- bestuurder om een andere dan de seffen sommige handel normale zitpositie in te nemen.
Veiligheidsinformatie de richtingaanwijzers of onderdelen DAU57600 Andere aandachtspunten voor die kunnen afbreken). Kies de plaats veilig rijden voor de spanbanden zorgvuldig om te Geef duidelijk richting aan wanneer u voorkomen dat deze tijdens het trans- een bocht neemt. port schuurplekken op de lak veroor- Op een nat wegdek kan remmen ui- zaken.
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAUN0264 DWA10062 Contactslot/stuurslot WAARSCHUWING Draai nooit de sleutel naar “OFF” of “LOCK” terwijl de machine rijdt. Hier- door worden de elektrische systemen uitgeschakeld, wat mogelijk kan leiden LOCK tot verlies van de controle of een onge- val.
Functies van instrumenten en bedieningselementen Om het stuur te ontgrendelen DAUN0353 Afdekplaatje van het sleutelgat 1. Drukken. 1. Knop “PUSH SHUT” 2. Draaien. 2. Sleutelkapje Druk de sleutel in de stand “LOCK” in en draai deze dan naar “OFF”. Om het afdekplaatje van het sleutelgat te openen Steek de sleutelkop in het gat van het af- dekplaatje zoals afgebeeld en draai dan de...
Als het waarschuwingslampje niet gaat Dit controlelampje brandt terwijl de kop- branden wanneer de sleutel naar “ON” lamp is ingeschakeld voor grootlicht. wordt gedraaid of blijft branden, vraag dan uw Yamaha dealer om de machine na te zien. DAU67441 Waarschuwingslampje koelvloeistoftemperatuur “...
Werkt het ABS-systeem mogelijk niet goed. Vraag als een van de bovenstaande geval- len zich voordoet zo snel mogelijk een Yamaha dealer het systeem te controleren. (Zie pagina 3-11 voor uitleg over de wer- king van het ABS-systeem.) DWA16041...
Pagina 19
3. Als de uuraanduiding begint te knip- en gaan vervolgens gedurende ongeveer 3 peren, drukt u op de “RESET”-toets seconden uit. Vraag een Yamaha dealer het om de uren in te stellen. elektrische circuit te controleren. 4. Druk op de “SELECT”-toets en de mi- nutenaanduiding zal gaan knipperen.
Pagina 20
Functies van instrumenten en bedieningselementen Meter voor het huidige brandstofver- twee rittellers (die de afgelegde af- bruik stand aangeven sinds de tellers het laatst werden teruggesteld op nul) een ritteller voor brandstofreserve (die de afgelegde afstand aangeeft sinds het laatste segment van de brandstof- niveaumeter begon te knipperen) een weergave huidig brandstofver- bruik...
Pagina 21
Functies van instrumenten en bedieningselementen waarschuwingslampje Modus huidig brandstofverbruik brandstofniveau “ ” en het laatste seg- ment van de brandstofniveaumeter gaan knipperen, wisselt de weergave automa- tisch naar de brandstofreserve-ritteller “TRIP F” en wordt de afgelegde afstand vanaf dat punt aangegeven. In dat geval wordt door indrukken van de “SELECT”- toets gewisseld tussen de diverse weerga- ven van ritteller, kilometerteller, ritteller olie-...
Pagina 22
Functies van instrumenten en bedieningselementen Modus gemiddeld brandstofverbruik Wanneer MPG wordt geselecteerd, wordt geen eenheidsindicator weer- gegeven. Ritteller olieverversing 1. Weergave gemiddeld brandstofverbruik Deze weergave toont het gemiddelde brandstofverbruik sinds de weergave op nul is teruggezet. De weergave van het gemiddelde brand- 1.
Functies van instrumenten en bedieningselementen Ritteller V-snaarvervanging DAU1234M Stuurschakelaars Links 1. Indicator V-snaarvervanging “V-BELT” 2. Kilometerteller V-snaarvervanging 1. Dimlichtschakelaar “ ” De ritteller voor V-snaarvervanging geeft de 2. Richtingaanwijzerschakelaar “ ” afstand weer sinds de ritteller voor het 3. Claxonschakelaar “ ”...
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU12501 DAU12902 Voorremhendel Claxonschakelaar “ ” Druk deze schakelaar in om een claxonsig- naal te geven. DAU12722 Startknop “ ” Druk met de zijstandaard omhoog op deze knop terwijl u de voor- of achterrem be- krachtigt om de motor te starten met de startmotor.
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU12952 DAU66680 Achterremhendel Het Yamaha ABS (anti-blokkeervoorziening remsysteem) bestaat uit een dubbel uitge- voerd elektronisch regelsysteem dat de voorrem en achterrem onafhankelijk aan- stuurt. Gebruik de remmen met ABS net zoals conventionele remmen. Bij activering van het ABS-systeem kan een pulsatie worden gevoeld in de remhendels.
Functies van instrumenten en bedieningselementen terwijl ABS actief is. Er is echter speci- DAU66690 Tankdop aal gereedschap vereist, dus neem contact op met uw Yamaha dealer. DCA20100 LET OP Let op dat de wielsensor en de rotor van de wielsensor niet beschadigd raken, anders kan het ABS-systeem niet meer naar behoren werken.
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU13213 OPMERKING Brandstof De tankdop kan alleen worden aange- Controleer of er voldoende brandstof in de bracht met de sleutel in het slot. Bovendien brandstoftank aanwezig is. kan de sleutel niet worden uitgenomen als DWA10882 WAARSCHUWING de tankdop niet correct aangebracht en vergrendeld is.
Pagina 28
Spring zorgvuldig om met benzine. Probeer nooit om benzine Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het via de mond over te hevelen. Roep on- gebruik van normale loodvrije benzine met middellijk medische hulp in nadat u ben- een octaangetal van RON 95 of hoger.
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU58301 DAU13434 Tankoverloopslang Uitlaatkatalysator Dit model is uitgerust met een uitlaatkataly- sator. DWA10863 WAARSCHUWING Het uitlaatsysteem is heet nadat de mo- tor heeft gedraaid. Let op het volgende om brandgevaar of brandwonden te voorkomen: Parkeer de machine nooit nabij brandgevaarlijke stoffen, zoals op gras of op ander materiaal dat ge- 1.
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU60621 DAU57081 Zadel Opbergcompartimenten Openen van het zadel Opbergcompartiment voorzijde 1. Zet de machine op de middenbok. Het voorste opbergcompartiment bevindt 2. Steek de sleutel in het contactslot en zich aan de voorzijde van het voertuig. Ge- draai deze dan linksom naar de stand bruik dit compartiment voor kleine voor- “SEAT OPEN”.
Controleer dit systeem daarom wilt meenemen ter bescherming in regelmatig en laat het repareren door een plastic zak. een Yamaha dealer als de werking niet Bewaar geen waardevolle of breek- naar behoren is. bare voorwerpen in het opberg- compartiment.
Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU66800 Startspersysteem Controleer de werking van de zijstandaard- schakelaar als volgt. 3-18...
Pagina 33
• Als zich een storing voordoet, Trek de zijstandaard op. vraag dan alvorens te gaan rijden een Yamaha dealer het systeem te controleren. Druk de startknop in terwijl een der remhendels is aangetrokken. De motor start.
• Controleer het koelsysteem op lekkage. • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluch- ten. 6-23, • Controleer de remblokken op slijtage. Voorrem 6-23, •...
Pagina 35
• Controleer of de werking soepel is. • Controleer de vrije slag van de gasgreep. 6-19, Gasgreep • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag 6-27 van de gasgreep af te stellen en de kabel en het kabel- huis te smeren.
Als u de werking van Zie pagina 5-4 voor instructies over het een functie of bedieningselement niet be- inrijden van de motor alvorens de machi- grijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om uit- ne in gebruik wordt genomen. leg. DWA10272...
Gebruik en belangrijke rij-informatie DCA11043 DAU45093 Wegrijden LET OP 1. Houd met uw linkerhand de achter- Trek nooit snel op terwijl de motor nog remhendel ingedrukt, houd met uw koud is, dit verkort de levensduur van de rechterhand rechterhandgreep motor! vast en duw de scooter van de mid- denbok af.
Gebruik en belangrijke rij-informatie DAU16782 DAU16794 Sneller en langzamer rijden Remmen DWA10301 WAARSCHUWING Vermijd hard en abrupt remmen (met name wanneer u naar één kant overhelt). De scooter zou namelijk kunnen slippen of omvallen. Spoorwegovergangen, tramrails, ijzeren platen gebruikt in de wegen- bouw en putdeksels worden in nat- te toestand zeer glad.
Houd de gasgreep niet langdurig voorbij 1/2 opengedraaid. 1600 km (1000 mi) en verder De machine kan nu normaal worden ge- bruikt. DCA10271 LET OP Als tijdens de inrijperiode motorschade optreedt, vraag dan direct een Yamaha dealer de machine te controleren.
Gebruik en belangrijke rij-informatie DAU17214 Parkeren Zet om te parkeren de motor af en neem dan de sleutel uit het contactslot. DWA10312 WAARSCHUWING De motor en het uitlaatsysteem kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kun- nen komen en brandwonden kun- nen oplopen.
Als u niet bekend bent met voertuigonderhoud, laat het onderhoud dan uitvoeren door uw Yamaha dealer. DWA15123 WAARSCHUWING Zet voor het uitvoeren van onderhoud de motor af tenzij anders aangegeven.
OPMERKING Laat een Yamaha dealer onderhoud ver- richten als u niet beschikt over het gereed- schap of de ervaring die voor bepaalde werkzaamheden vereist zijn.
Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi). Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereedschap, technische gegevens en vak- manschap vereist zijn. DAU71060 Periodiek onderhoudsschema van het uitstootcontrolesysteem...
DAU71361 Algemeen smeer- en onderhoudsschema CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 • Voer dynamische inspectie uit met Yamaha diagnosegereed- Diagnostische sy- √ √ √ √ √ √ steemcontrole schap. • Controleer de storingscodes.
Pagina 45
Periodiek onderhoud en afstelling CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 √ √ √ √ • Controleer of de lagers loszitten. 12 * Balhoofdlagers • Smeren met gematigde hoeveel- √ heid lithiumvet. • Controleer of alle moeren, bou- Framebevestigin- √...
Pagina 46
Periodiek onderhoud en afstelling CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi 10.5 14 Bewegende delen √ √ √ √ √ 25 * • Smeren. en kabels • Controleer werking en vrije slag. • Stel de vrije slag van de gaska- Gasgreephuis en √...
Periodiek onderhoud en afstelling DAU18773 Om het paneel aan te brengen Panelen verwijderen en aanbren- 1. Plaats het paneel in de oorspronkelij- ke positie en breng dan de bouten Bij het uitvoeren van sommige onder- aan. houdswerkzaamheden die in dit hoofdstuk worden beschreven, moeten de afgebeel- de panelen worden verwijderd.
Pagina 48
Periodiek onderhoud en afstelling 2. Plaats de vloerplaatmatten rechts in de oorspronkelijke positie en druk deze omlaag vast. 3. Breng de bout en de drukclips aan. 4. Monteer paneel A. 1. Bout 2. Drukclip 3. Verwijder de vloerplaatmatten rechts door deze omhoog te trekken. 1.
Probeer dergelijke problemen niet lezen. zelf vast te stellen. Laat in plaats daarvan uw machine nakijken door een Yamaha De bougie verwijderen dealer. 1. Zet de machine op de middenbok. 2. Verwijder de panelen A en B. (Zie pa- 2.
Periodiek onderhoud en afstelling 2. Breng de bougie aan met behulp van DAU66991 Motorolie en olie-aanzuigzeef de bougiesleutel en zet vast met het Vóór iedere rit moet het motorolieniveau correcte aanhaalmoment. worden gecontroleerd. Verder moet de olie worden ververst en de olie-aanzuigzeef Aanhaalmoment: worden gereinigd volgens de intervalperio- Bougie:...
Pagina 51
Periodiek onderhoud en afstelling 1. Olievuldop 1. Olieaftapplug A 2. Motoroliepeilstok 2. Pakking 3. Merkstreep maximumniveau 3. Olieaanzuigzeef 4. Uiteinde van de motoroliepeilstok 4. Drukveer 5. O-ring 4. Als het motorolieniveau niet tussen 6. Olieaftapplug B het uiteinde van de peilstok en de merkstreep voor maximumniveau ligt, 4.
In geval van lekkage dient u de scooter door DCA11621 een Yamaha dealer te laten nakijken en re- LET OP pareren. Bovendien dient de eindoverbren- gingsolie als volgt te worden ververst op de...
Periodiek onderhoud en afstelling DAU20071 Koelvloeistof Voor iedere rit moet het koelvloeistofniveau worden gecontroleerd. Ook moet de koel- vloeistof worden ververst volgens de inter- valperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. DAUN1090 Controleren van het koelvloeistofniveau 1. Zet de machine op de middenbok. 1.
Pagina 54
Als er water aan de koelvloeistof is toegevoegd, laat dan een Yamaha dealer zo snel mogelijk het anti- vriesgehalte van de koelvloeistof controleren om te voorkomen dat de effectiviteit van de koelvloeistof afneemt.
Pagina 55
Periodiek onderhoud en afstelling 1. Radiatorkap 1. Aftapschroef koelvloeistof 2. Bout 2. O-ring 4. Schuif een opvangbak onder de motor 7. Verwijder de aftapplug voor koelvloei- om de gebruikte koelvloeistof op te stof en de pakking om het koelsy- vangen. steem af te tappen.
Pagina 56
18. Start de motor en controleer dan of er- 10. Spoel het koelsysteem nadat alle gens aan de machine lekkage te zien koelvloeistof is uitgestroomd grondig is. Vraag in dat geval een Yamaha door met schoon leidingwater. dealer het koelsysteem te controleren. 11. Monteer koelvloeistofreservoir 19.
Periodiek onderhoud en afstelling DAU67174 Luchtfilterelementen van luchtfil- ter en V-snaarbehuizing Het luchtfilterelement moet worden vervan- gen en het luchtfilterelement in de V-snaar- behuizing moet worden gereinigd volgens de intervalperioden vermeld in het periodie- ke smeer- en onderhoudsschema. Reinig de luchtfilterelementen vaker als u in zeer stoffige of vochtige gebieden rijdt.
Pagina 58
Periodiek onderhoud en afstelling Reinig het luchtfilterelement niet met perslucht. 5. Monteer het luchtfilterdeksel door de schroeven aan te brengen. Reinigen van de aftapslang van de V- snaarbehuizing 1. Deksel luchtfilterelement in V-snaarbehui- zing 2. Schroef 3. Haal het luchtfilterelement van de V- snaarbehuizing eruit en reinig het met oplosmiddel.
Controleer de vrije slag van de gasgreep re- vervang het indien nodig. gelmatig en laat de vrije slag indien nodig afstellen door een Yamaha dealer. Aanbevolen olie: Yamaha olie voor schuimrubberen luchtfilterelementen of een vergelijk- baar product 5.
Om dit te voorko- latief klein contactoppervlak met het weg- men moet de klepspeling door een Yamaha dek. Het is daarom essentieel om de dealer worden afgesteld volgens de inter- banden te allen tijde in een goede conditie...
Pagina 61
Inspectie van banden aan een Yamaha dealer, die over de nodige vakkundige kennis en erva- ring beschikt om dit te doen. Rijd niet te snel direct na het ver- wisselen van een band.
Na uitgebreide tests zijn alleen de hieron- de. Laat in geval van schade het wiel der vermelde banden door Yamaha goed- door een Yamaha dealer vervangen. gekeurd voor dit model. Probeer het wiel nooit zelf te repare- ren, hoe klein de reparatie ook is.
Aan de uiteinden van de remhendels mag afgesleten dat de slijtage-indicatorgroeven geen vrije slag aanwezig zijn. Als er toch vrijwel zijn verdwenen, vraag dan een een vrije slag is, laat dan een Yamaha dea- Yamaha dealer de remblokken als set te ler het remsysteem inspecteren. vervangen.
Wanneer een remblok zover is afgesleten dat de slijtage- indicator de remschijf bijna raakt, vraag dan 1. Merkstreep minimumniveau een Yamaha dealer de remblokken als set Achterrem te vervangen. 1. Merkstreep minimumniveau Aanbevolen remvloeistof:...
Periodiek onderhoud en afstelling Bij een te laag remvloeistofniveau DAU22733 Remvloeistof verversen kan lucht binnendringen in het rem- Vraag een Yamaha dealer de remvloeistof systeem, waardoor de rempresta- te verversen volgens de intervalperioden ties afnemen. voorgeschreven in het periodieke smeer- Reinig de reservoirdop alvorens en onderhoudsschema.
DAUU0311 DAU23098 De V-snaar controleren Kabels controleren en smeren De V-snaar moet door een Yamaha dealer De werking van alle bedieningskabels en de worden gecontroleerd volgens de interval- conditie van alle kabels moet voorafgaand perioden vermeld in het periodieke smeer- aan elke rit worden gecontroleerd en de ka- en onderhoudsschema.
De werking van de gasgreep hoort vooraf- Voorremhendel gaand aan elke rit te worden gecontroleerd. Daarnaast moet de kabel door een Yamaha dealer worden gesmeerd volgens de inter- valperioden vermeld in het periodieke on- derhoudsschema. Achterremhendel...
Als de middenbok of de zijstandaard niet soepel in- en uitveert. soepel omhoog en omlaag beweegt, vraag dan een Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Een slecht functionerende middenbok of zijstan- daard kan het wegdek raken en u aflei- den, waardoor u de controle over de machine kunt verliezen.
Als speling wordt gevoeld, vraag dan smeer- en onderhoudsschema. Als de wiel- een Yamaha dealer het stuursysteem naaf speling vertoont of het wiel niet soepel te inspecteren of repareren. draait, vraag dan een Yamaha dealer de wiellagers te controleren. 6-29...
HOUD DEZE EN ALLE ACCU’S BUI- TEN BEREIK VAN KINDEREN. Om de accu op te laden Vraag zo snel mogelijk een Yamaha dealer de accu te laden als deze ontladen lijkt te 1. Accu zijn. Vergeet niet dat de accu sneller ontla- 2.
Periodiek onderhoud en afstelling 4. Controleer na installatie of de accuka- DAU66795 De zekeringen vervangen bels correct zijn aangesloten op de De zekeringskastjes met de zekeringen accupolen. voor afzonderlijke circuits bevinden zich DCA16531 LET OP onder het zadel. (Zie pagina 3-16.) Houd de accu steeds opgeladen.
Pagina 72
Periodiek onderhoud en afstelling OPMERKING Als de zekering direct opnieuw doorbrandt, vraag dan een Yamaha dealer het elek- trisch systeem te controleren. 6. Monteer de accukap door de schroe- ven aan te brengen. 7. Sluit het zadel. 1. Accukap 2. Schroef 4.
Vervang een parkeerlichtgloeilamp als Als de koplamp niet gaat branden, vraag volgt als deze is doorgebrand. dan een Yamaha dealer het elektrisch cir- 1. Verwijder de kuipruit door de schroe- cuit van de koplamp te testen. ven los te halen.
DAU67300 Remlicht Dit model heeft een remlicht van het LED- type. Als het remlicht niet werkt, laat het dan con- troleren door een Yamaha dealer. 1. Fitting parkeerlichtgloeilamp 4. Verwijder de defecte gloeilamp door deze uit te trekken. 1. Parkeerlichtgloeilamp 5.
Periodiek onderhoud en afstelling DAU67310 Achterlichtgloeilamp vervangen 1. Open het zadel. (Zie pagina 3-16.) 2. Verwijder de handgreep door de bou- ten los te halen. 1. Schroef 2. Drukclip 1. Handgreep 2. Bout 3. Verwijder achterlichtafdekking door de schroeven los te halen. 1.
Pagina 76
Periodiek onderhoud en afstelling 12. Monteer de handgreep door de bou- ten aan te brengen en zet deze dan vast met het voorgeschreven aanhaal- moment. Aanhaalmoment: Bout van handgreep: 17 N·m (1.7 kgf·m, 12 lb·ft) 13. Sluit het zadel. 1. Lampfitting achterlicht 7.
Periodiek onderhoud en afstelling DAU43054 DAU67320 Gloeilamp in voorste richting- Richtingaanwijzergloeilamp ach- aanwijzer vervangen ter vervangen 1. Zet de machine op de middenbok. 1. Open het zadel. (Zie pagina 3-16.) 2. Verwijder de fitting van de gloeilamp 2. Verwijder de handgreep door de bou- van de richtingaanwijzer (samen met ten los te halen.
Pagina 78
Periodiek onderhoud en afstelling 9. Monteer de handgreep door de bou- ten aan te brengen en zet deze dan vast met het voorgeschreven aanhaal- moment. Aanhaalmoment: Bout van handgreep: 17 N·m (1.7 kgf·m, 12 lb·ft) 10. Sluit het zadel. 1. Fitting gloeilamp richtingaanwijzer 5.
Ga met uw scooter echter wel naar een Yamaha dealer als reparaties nodig zijn, hier zijn vakkundige monteurs aanwezig die beschikken over het benodig- de gereedschap en de ervaring en vakken- nis om het nodige onderhoud aan de scooter correct te verrichten.
Controleer de controleren. compressie. 4. Compressie De motor start niet. Er is compressie. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. Bedien de startmotor. Er is geen Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. compressie. 6-40...
Pagina 81
Er is geen lekkage. Controleer het (Zie OPMERKING.) koelvloeistofniveau in het reservoir en in de radiator. Start de motor. Vraag een Yamaha dealer het Het koelvloeistofniveau koelsysteem te controleren en te repareren als de is in orde. motor opnieuw oververhit raakt. OPMERKING Als geen koelvloeistof beschikbaar is, kan tijdelijk leidingwater worden gebruikt, maar dit moet wel zo snel mogelijk door de voorgeschreven koelvloeistof worden vervangen.
Er kan roestvorming en corrosie optreden, matkleurige onderdelen. Raadpleeg een ook al zijn hoogwaardige componenten ge- Yamaha dealer voor advies over wat bruikt. Een roestige uitlaatpijp valt bij een voor producten gebruikt moeten worden auto niet zo op, bij een scooter is dit echter om het voertuig te reinigen.
Pagina 83
Onderhoud en stalling van de scooter Bij verkeerd reinigen kunnen kunst- klein, niet-zichtbaar gedeelte van stof delen (zoals stroomlijnpanelen, de kuipruit om zeker te zijn dat framepanelen, kuipruiten, kop- geen sporen achterblijven op de lamplenzen, lenzen van de instru- kuipruit. Als de kuipruit krasjes ver- mentenverlichting enz.) toont, breng dan na wassen een...
Pagina 84
Gebruik voor extra reiniging Yamaha Test voor u de scooter in gebruik reinigingsmiddel voor windschermen of neemt eerst de remwerking en het een ander hoogwaardig reinigingsproduct.
Onderhoud en stalling van de scooter DAU36564 troden aan massa liggen. (Dit Stalling voorkomt vonken tijdens de vol- gende stap.) Korte termijn d. Laat de motor een paar keer rond- Stal uw scooter steeds op een koele en draaien op de startmotor. (De cilin- droge plek en bescherm indien nodig tegen derwand wordt zo geolied.) stof met een luchtdoorlatende stallinghoes.
Specificaties Afmetingen: Hoeveelheid motorolie: Olieverversing: Totale lengte: 0.90 L (0.95 US qt, 0.79 Imp.qt) 1955 mm (77.0 in) Eindoverbrengingsolie: Totale breedte: 740 mm (29.1 in) Type: Totale hoogte: Motorolie SAE 10W-30 type SE of hoger of 1115 mm (43.9 in) cardanolie SAE 85W GL-3 Zadelhoogte: Hoeveelheid:...
Pagina 88
Specificaties Controlelampje grootlicht: Controlelampje richtingaanwijzers: Waarschuwingslampje koelvloeistoftemperatuur: Waarschuwingslampje motorstoring: ABS-waarschuwingslampje: Zekering: Hoofdzekering: 15.0 A Hoofdzekering 2: 7.5 A Zekering achterlichtcircuit: 7.5 A Zekering signaleringssysteem: 7.5 A Zekering ABS-regeleenheid: 7.5 A Zekering ABS-motor: 30.0 A Zekering van de ABS-solenoïdeklep: 15.0 A...
Deze identificatie- nummers zijn nodig voor de kentekenregi- stratie van het voertuig in uw land en voor DAU26442 het bestellen van reserveonderdelen bij een Serienummer motorblok Yamaha dealer. VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER: SERIENUMMER MOTOR: 1. Serienummer motorblok Het motorblokserienummer is ingeslagen in het carter.
Yamaha voertuiggegevens verstrekken aan een aannemer aan wie diensten met betrekking tot de verwerking van voertuiggegevens worden uitbesteed. In dat geval verlangt Yamaha ook van de aannemer dat deze de verstrekte voertuiggegevens op passende wijze behandelt, en zal Yamaha de gegevens op...
Pagina 91
Gebruikersinformatie Met toestemming van de voertuigei- genaar Als dat wettelijk verplicht is Voor gebruik door Yamaha bij juridi- sche procedures Voor algemeen onderzoek door Yamaha waarbij de gegevens niet kunnen worden herleid tot een indivi- duele machine of eigenaar...