Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
KaVo Scan eXam One Gebruikershandleiding
KaVo Scan eXam One Gebruikershandleiding

KaVo Scan eXam One Gebruikershandleiding

Digitaal intra-oraal beeldplaatsysteem
Inhoudsopgave

Advertenties

Scan eXam™ One
Digitaal intra-oraal beeldplaatsysteem
Gebruikershandleiding
211389 rev. 6 | 0.805.5085
NEDERLANDS
Dental Excellence

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor KaVo Scan eXam One

  • Pagina 1 Scan eXam™ One Digitaal intra-oraal beeldplaatsysteem Gebruikershandleiding 211389 rev. 6 | 0.805.5085 NEDERLANDS Dental Excellence...
  • Pagina 3 Copyright © 2021-06 van PaloDEx Group Oy. Copyright Alle rechten voorbehouden. Scan eXam™ is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Kaltenbach & Voigt GmbH in de Verenigde Staten en/of andere landen. CLINIVIEW™ en IDOT™ zijn gedeponeerde han- delsmerken of handelsmerken van PaloDEx Group Oy in de Verenigde Staten en/of andere landen.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inleiding ..................1 1.1 Eenheid met accessoires .............. 1 1.2 Installatie van het systeem ............2 1.3 Bedieningselementen en indicatoren..........3 Basisgebruik ................... 7 2.1 De beeldplaten voorbereiden ............9 2.2 Positionering en opname............10 2.3 De beeldplaten verwerken............11 Geavanceerd gebruik ..............
  • Pagina 6 Installatie van het beeldplaatsysteem .......... 41 6.1 De eenheid plaatsen..............41 6.2 De eenheid op een enkel netwerk aansluiten ........ 42 6.3 Installeer de toepassingssoftware ..........43 6.4 Toegang tot het apparaat vanuit CLINIVIEW......... 44 6.4.1 Directe verbindingsmethode (gebruikt het serienummer van de eenheid)......45 6.4.2 IP-methode (met behulp van het statische adres van de eenheid) ...............
  • Pagina 9: Inleiding

    1 Inleiding Inleiding Het KaVo Scan eXam™ One-systeem is bedoeld voor gebruik door tandartsen en andere gekwalifi- ceerde dentale professionals voor het verwerken van röntgenopnamen die zijn belicht op de beeld- platen van het intra-orale complex van de schedel. 1.1 Eenheid met accessoires 1.
  • Pagina 10: Installatie Van Het Systeem

    4. Internetverbinding (optioneel, aanbevolen) 5. Optionele werkstations (WS) (niet meegeleverd) Voor meer opties en details over het installeren en instellen van het Scan eXam™ One-systeem, zie hoofdstuk 6 Installatie van het beeldplaatsysteem en 9 Technische specificaties. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 11: Bedieningselementen En Indicatoren

    2e plaat te annuleren (over te slaan) in de Occlusal 4C-modus. • om toegang te krijgen tot gegevens op het beginscherm (IP, serienummer) wanneer de scanner niet is gereserveerd door een ge- bruiker. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 12: Opstarten

    Express Share gereed De eenheid heeft een verbinding met een soft- ware met behulp van Express Share. De eenheid is niet gereserveerd door een workstation in het systeem. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 13: Beeldverwerking Compleet

    3 te behandelen. Beeldverwerking compleet Belichtingsniveau OK. Beeldverwerking compleet Beeld overbelicht. Controleer de belichtingsin- stellingen. Beeldverwerking compleet Beeld onderbelicht. Controleer de belichtingsin- stellingen. Plaat verwijderen Verwijder de beeldvormingsplaat van de plaat- drager. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 14: Deksel Verwijderen

    Fout Fout-ID en een korte beschrijving worden weer- gegeven. Neem contact op met de onder- houdsafdeling. Druk op START Druk op de START-toets om het apparaat uit een stand-bymodus te halen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 15: Basisgebruik

    Activeer de Scan eXam™ One van de beeld- vormingstoepassing. Raadpleeg de handleiding van de toepas- singssoftware voor meer informatie. Positioneer en maak een opname. Zie hoofdstuk 2.2 voor meer informatie. Verwerk de beeldplaat. Zie hoofdstuk 2.4 voor meer informatie. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 16 Beeldplaten gedurende meer dan 24 uur in het donker zijn bewaard (niet zijn blootge- steld aan omgevingslicht) waar ze gevoelig zijn voor achtergrondstraling. Hierdoor wordt alle mogelijke sluiervorming als gevolg van opgehoopte natuurlijke achtergrond- straling verwijderd. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 17: De Beeldplaten Voorbereiden

    De gevoelige kant van de beeldplaat heeft een lichtblauwe kleur. MEDEDELING: De beeldplaten mogen max. 24 uur vóór gebruik verpakt worden. Verpakte platen ver- zamelen achtergrondstraling. Platen kunnen gewist worden door de plaat te lezen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 18: Positionering En Opname

    De juiste belichtingsinstellingen zijn afhankelijk van het type röntgenapparaat dat wordt gebruikt. Voor een AC apparaat of voor een lage buisstroom (d.w.z. een draagbaar röntgenapparaat) gelden hogere belichtingstijden. Belichtingsfactoren in de buurt van filmgevoeligheid F zijn vaak geschikt. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 19: De Beeldplaten Verwerken

    MEDEDELING: Schuif de beeldplaat niet gedeeltelijk uit het beschermhoesje. U kunt de plaat samen met het beschermhoesje plaatsen en op de plaatdrager laten zitten. De eenheid begint pas met verwerken nadat het beschermhoesje is verwijderd. 2. Verwijder het hoesje. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 20 2 Basisgebruik Het beeld wordt op het beeldbewerkings- scherm weergegeven. MEDEDELING: Verwerking dient binnen één uur na belichting plaats te vinden. 3. Verwerkte beeldplaat is klaar om weer te worden verpakt en belicht. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 21: Geavanceerd Gebruik

    Vanaf de beeldbewerkingssoftware die u gebruikt, selecteert u de pagina Instellen/Scanner (Setup/ Scanner) van de eenheid (voor meer instructies over de manier waarop u toegang kunt krijgen tot de pagina Instellen (Setup) raadpleegt u de hand- leiding van de beeldbewerkingssoftware). KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 22: Scanner

    3. Klik op OK om het beeld en de tandnummers op te slaan. Resolutie Super geeft een pixelgrootte van 30 μm. Dit geeft beelden met betere resolutie, maar kan een lan- gere belichtingstijd vereisen ter compensatie. Hoog KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 23: Beeldbewerking

    1. Verhelp het probleem dat de communicatiefout heeft veroorzaakt. Wanneer de verbinding tus- sen de eenheid en de pc opnieuw tot stand is ge- bracht, wordt het laatste verwerkte beeld automatisch naar de pc verzonden. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 24: Serienummer Scannereenheid

    (Scanner Unit Serial number) Voegt het serienummer van de eenheid toe aan alle nieuwe beelden. 3.1.2 Instellingen het hoofdstuk Installatie van het beeld- plaatsysteem voor meer informatie over het aan- sluiten van de eenheid op een pc/LAN. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 25: Werkstroom (Workflow)

    • Na verwijdering beschermhoes (Cover re- moval): als de beeldplaat in de bescherm- hoes in de plaatdrager is ingevoerd, start de KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 26 Verkeerd om is geplaatst • Niet is gedetecteerd • Helemaal niet is ingevoegd MEDEDELING: De eenheid schakelt uit in de hand- matige modus als de gebruiker de AAN/UIT-toets indrukt ongeacht de detectie van de beeldplaat in de plaatdrager. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 27: Modus Plaat Uitwerpen (Plate Eject Mode)

    Deze optie verhoogt de gebruiksduur van de beeldplaten en zorgt ervoor dat betere hygiënestan- daarden in acht worden genomen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 28: Voedingsopties (Power Options)

    Er klinkt een hoorbaar signaal voordat de eenheid in de stand-bymodus gaat. Uitschakelen na (minuten) (Shutdown after (minutes)): Hiermee kunt u de periode selecteren dat de eenheid in de stand-bymodus blijft voordat de eenheid automatisch wordt uitgeschakeld. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 29: Occlusal 4C Projectie-Opname (Niet Meegeleverd)

    2. Schuif de twee maat 3 beeldplaten en be- schermhoesjes in de Occlusal 4C-bijtbescher- ming. 3. Plaats de Occlusal 4C-bijtbescherming en beeld- platen in het Occlusal 4C-hygiënezakje. 4. Sluit zakje Plaats afgesloten Occlusal 4C-hygiënezakje in de mond van de patiënt en maak een opname. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 30: Scan Exam™ One-Instellingen Met Dtx Studio™ Core

    U kunt de apparaatinstellingen in DTX Core bekij- ken en wijzigen door de onderstaande stappen te volgen. 1. Meld u aan bij DTX Studio™ Core met dezelfde gebruikersgegevens die u gebruikt om in te log- gen op DTX Studio™. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 31 Apparaatdetails (Device details) te openen. Status: Geeft de status van het apparaat weer (standaard: Beschikbaar (Available)) Apparaatmodel: Geeft het model van het ap- paraat weer (Scan eXam™ One). IP-adres: Geeft het Ip-adres van het apparaat weer. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 32: Apparaatinstellingen

    (standaard: AAN, 10 min.). • Pieptoon voordat de stand-bymodus in- geschakeld wordt (Beep before ente- ring stand-by mode): U kunt de pieptoon aan- of uitzetten. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 33: Beeldinstellingen (Image Settings)

    Resolutie (Resolution): Stel de scanreso- • lutie van het beeld in. De superresolutie zorgt voor beelden met een betere resolutie, maar vereist meer geheugen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 34: Workflow-Instellingen (Workflow Settings)

    Automatisch na verwijdering van be- • schermhoesje (Automatic after cover removal): De verwerking begint automa- tisch nadat de beschermhoes van de ge- plaatste beeldplaat is verwijderd. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 35 Maat 3/occlusaal (Size 3/occlusal): • Maat 3 (Size 3): Beeldvormingsplaten van maat 3 worden verwerkt als individuele beelden. • Occlusaal 4C (Occlusal 4c): Twee opeen- volgende maat 3-beeldplaten worden met elkaar verbonden op een enkel occlusaal beeld te vormen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 36 3 Geavanceerd gebruik KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 37: Inleiding Accessoires

    één keer. Risico op infectie. MEDEDELING: GEBRUIK UITSLUITEND ORIGI- NELE ACCESSOIRES VAN DE FABRIKANT om opti- male klinische resultaten, het veilige gebruik van het systeem en lange gebruiksduur van de beeld- platen te garanderen. 4.1 Hygiëne-accessoires Beschermhoesjes Hygiënezakjes KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 38: Beeldplaten

    0, 1, 2, 3 en Occlusal 4C, allemaal met filmachtige bruikbaarheid. IDOT™-beeldplaten hebben individuele identifica- tiecodes die op de beelden worden weergegeven. Standaard (STD) beeldplaten (optioneel) heb- ben geen identificatiecode op de gevoelige kant van de plaat. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 39: Bewaardoos Voor Beeldplaten

    • onjuiste verticale uitlijning • vervorming • kegelafsnijding • slechte standaardisatie van de projectie • slechte beeldkwaliteit • kans op verontreiniging Neem contact op met uw leverancier voor meer informatie over beeldbewerking met plaathouders. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 40: Een Opname Voor Een Occlusale Projectie Maken Met De Occlusal 4C-Startkit En Accessoires

    4.7 Behandeling van de beeldplaten Gevoelig Gebruik alleen oppervlak, originele voorzichtig accessoires. behandelen. Alleen voor eenmalig gebruik! Mag gebogen Niet overmatig worden. vouwen of buigen. Raak alleen de Raak het randen aan. gevoelige oppervlak niet aan. Niet bekrassen. Niet doorboren. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 41: Reiniging Van De Beeldplaten

    Vermijd stof. temperatuur. Vermijd Geen direct zonlicht huishoudelijk en UV-straling. afval. 4.8 Reiniging van de beeldplaten Gebruik UITSLUITEND >70% ethanol. Breng geen ethanol direct op de plaat aan. Breng het ethanol op een pluisvrije zachte doek aan. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 42 4 Inleiding accessoires Veeg de plaat voorzichtig af. Veeg de plaat droog en laat de plaat 1 minuut drogen. Verpak de plaat. MEDEDELING: Verpak de beeldplaten vooraf, maar niet langer dan 24 uur vóór de opname. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 43: Inleiding In De Beeldplaattechniek

    Zelfs wanneer de plaat goed is verpakt, begint het beeld met de tijd enigszins te vervagen. MEDEDELING: Als de beeldplaten tekenen van beschadiging vertonen die de beeldkwaliteit aan- tasten, gebruik ze dan niet. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 44: Hygiëne-Accessoires

    1. De beeldplaat wordt samen met het bescherm- hoesje helemaal in de plaatsleuf geplaatst. 2. De magneet op de plaatdrager grijpt de beeld- plaat. 3. De verwerking begint automatisch nadat u het beschermhoesje hebt verwijderd. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 45: Verwerken

    De beeld- plaat valt uit de eenheid. De beeldplaten verouderen niet door de röntgenop- namen en verwerking en zijn dus honderden keren opnieuw te gebruiken. In de praktijk beperkt mechanische slijtage de gebruiksduur van de plaat. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 46: Achtergrondstraling

    Beeldplaten kunnen ook straling verzamelen tijdens het transport vanaf de fabrikant. Het is daarom raadzaam de nieuwe platen eerst te wissen. Dit houdt in dat alle beeldplaten één keer voorafgaand aan het gebruik moeten worden verwerkt. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 47: Licht

    Omgevingslicht is goed bij het opslaan van de beeldplaten: het voorkomt ‘sluiervorming’ op de platen als gevolg van achtergrondstraling. MEDEDELING: omgevingslicht is schadelijk voor de beeldgegevens op de plaat tussen de belichting en verwerking in. MEDEDELING: UV-licht is schadelijk voor de beeldplaten. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 48 5 Inleiding in de beeldplaattechniek KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 49: Installatie Van Het Beeldplaatsysteem

    Zet hem niet op of onder andere apparaten. Plaats de eenheid niet in direct zonlicht of in de buurt van heldere lampen. Zonlicht of krachtig licht mag niet rechtstreeks op de deur van de eenheid schijnen waarin de beeldplaten worden geplaatst. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 50: De Eenheid Op Een Enkel Netwerk Aansluiten

    De eenheid kan direct op een enkele pc of meer- dere pc’s worden aangesloten met behulp van een bekabeld Local Area Network (LAN). Het wordt aan- bevolen een LAN te gebruiken voor alle installaties. Daarnaast moet elk werkstation dat wordt gebruikt KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 51: Installeer De Toepassingssoftware

    Om met de scanner te kunnen werken, moet het werkstation beschikken: • Klantensoftware (CLINIVIEW of DTX Studio met DTX Studio Core) • KaVo-drivers MEDEDELING: KaVo-drivers worden automatisch geïnstalleerd met CLINIVIEW, maar moeten voor de installatie van DTX Studio apart worden geïnstal- leerd. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 52: Toegang Tot Het Apparaat Vanuit Cliniview

    De naam van de scannereenheid is standaard “Scan eXam™ One”. De verbinding tussen de scannereenheid en de gebruikerssoftware kan op verschillende manieren worden geconfigureerd. De automatische verbin- ding is gebaseerd op de automatische detectie van KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 53: Directe Verbindingsmethode (Gebruikt Het Serienummer Van De Eenheid)

    Toets het serienummer van de eenheid in het veld Serienummer scanner (Scanner serial number) in. Het serienummer van de eenheid verschijnt op het label voor het type aan de achterkant van de een- heid. Zorg ervoor dat de computernetwerkverbin- ding LAN-netwerkverbinding biedt, geselecteerd. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 54: Ip-Methode (Met Behulp Van Het Statische Adres Van De Eenheid)

    OK om de pc met de eenheid te verbin- den (u hoeft de Start-toets niet ingedrukt te houden en op Naar scanner verzenden (Send to Scanner) te klikken bij de andere pc’s als de eenheid al een IP-adres heeft). KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 55: Express Share

    4. Controleer de installatie door de beeldopname te starten met behulp van de beeldbewerkingssoft- ware. Als de optie Multiconnect gebruiken (Use Multiconnect) is geselecteerd, dan verschijnt de werkstation-ID van de gebruikte pc (1-4) op de gebruikersinterface van de eenheid. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 56: Toegang Tot Het Apparaat Vanuit Dtx Studio™ Core

    • Als het apparaat nog steeds niet in de lijst verschijnt, kun u het apparaat handmatig toevoegen door op Handmatig zoeken naar apparaat (Manually search device) te klikken en de gevraagde apparaatinfor- matievelden in te vullen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 57: Andere Apparaten

    De met de eenheid verbonden pc mag niet in de patiëntomgeving worden gebruikt. De minimale horizontale afstand tussen de patiënt en de pc is 1,5 meter (4,5 ft). De minimale verticale afstand tussen de patiënt en de pc is 2,5 meter (6,5 ft). KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 58 6 Installatie van het beeldplaatsysteem KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 59: Probleemoplossing

    – Plaat is te lang opgeslagen in de zak of in het donker • Gebruik de speciale bewaardoos voor beeldplaten om dit te voorkomen. • U kunt de plaat/platen ook eerst wissen als ze in het donker en/of in de buurt van een röntgenapparaat zijn bewaard. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 60: Toepassingsfouten

    Te licht, beeld met ruis en verminderde diagnosti- sche waarde. Slechts een deel van het beeld wordt weergegeven. De verkeerde kant van het beeld wordt weergege- ven (beeld is kleiner dan de beeldplaat). • Te korte belichtingstijd/te lage röntgendo- sis. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 61 Ronde vorm op het beeld Beeldplaat is vanaf de verkeerde kant belicht, waardoor het fantoom van de metalen schijf aan de achterkant van de plaat wordt weergegeven. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 62: Kegelafsnijding

    Onjuiste positionering van de patiënt. • Gebruik de juiste houders om dit te voor- komen. MEDEDELING: Voer nooit nauwkeurige metingen uit op intra-orale beelden tenzij de grootte van het referentie-object in het beeldbewerkingsvlak be- kend is. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 63: Slijtage Beeldplaat

    Slijtage van de beeldplaat Krassen Reinig de plaat/platen. Vervang de plaat/platen als het reinigen niet helpt. Besteed aandacht aan de hantering, op- slag en het onderhoud. Zorg ervoor dat uitsluitend de oorspronkelijke hygiëne-ac- cessoires worden gebruikt. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 64 Reinig de plaat/platen. GEBRUIK ALLEEN >70% ETHANOL. Vervang de plaat/platen als het reinigen niet helpt. Besteed aandacht aan de hantering, op- slag en het onderhoud. Zorg ervoor dat uitsluitend de oorspronkelijke hygiëne-ac- cessoires worden gebruikt. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 65: Foutmeldingen

    K400-fout bedieningspaneel (knop be- dieningspaneel defect/zit vast) 1234 Overige, zie statusvenster van stuur- programma Schakel de stroom uit en weer in om te kijken of de eenheid zich herstelt. Als dit niet het geval is, raadpleeg plaatselijke leverancier distributeur. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 66 7 Probleemoplossing KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 67: Overige Informatie

    Gebruik nooit oplosmiddelen of schurende reini- gingsmiddelen om de eenheid te reinigen. Gebruik nooit onbekende of niet-geteste reinigingsmidde- len. Als u niet zeker weet wat het reinigingsmiddel bevat, moet u het NIET gebruiken. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 68: De Eenheid Desinfecteren

    De eenheid vereist geen onderhoud. 8.6 Reparatie De eenheid vereist geen onderhoud. Als de eenheid beschadigd is of slecht werkt, mag deze alleen wor- den gerepareerd door onderhoudspersoneel dat door de fabrikant van de eenheid geautoriseerd is. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 69: Verwijdering

    De eenheid omvat sommige of alle onderstaande onderdelen die gemaakt zijn van of materialen bevatten die milieuonvriendelijk of gevaarlijk zijn: • elektronische bedradingsborden • elektronische componenten • beeldplaten KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 70 8 Overige informatie KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 71: Technische Specificaties

    Classificatie – KLASSE II apparatuur IEC 60601-1 – Geen toegepast onderdeel – Continu bediening – IPX0 (apparatuur met behuizing zonder be- scherming tegen indringen van vloeistoffen) Classificatie laserveiligheid KLASSE 1 LASERPRODUCT, IEC 60825-1 KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 72 A (BPA) bevatten of hiervan zijn afgeleid. Werkomgeving +10 °C - +40 °C, 30-90 RH%, 700-1060 mbar Opslag-/transportomgeving –10 °C - +50 °C, 0-90 RH%, 500-1080 mbar Overig Geïntegreerd Kensington-veiligheidsslot om de eenheid te beveiligen met Microsaver-sloten. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 73: Systeemvereisten En Aansluitingen

    Koppel de PSU-adapter van de eenheid pas los als het netwerk weer werkt en het beeld naar de beeldbewerkingssoftware is verzonden. Voor meer informatie over de hardwarevereisten voor het uitvoeren van de beeldbe- werkingssoftware raadpleegt u de bijbehorende gebruikershandleiding. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 74: Specificaties Beeldplaten

    Beeldplaten zijn industrieel afval en moeten worden verwijderd in overeenstemming met de plaatselijke en nationale regelgeving met betrekking tot het verwijderen van dergelijk afval. Gebruik nooit be- schadigde beeldplaten. * Hoge resolutie beeldformaten zijn ongeveer de helft van de waarden in de tabel. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 75: Specificaties Hygiënezakjes

    Alleen voor eenmalig gebruik. Niet opnieuw gebrui- ken. Verwijdering Volg de betreffende nationale regelgeving. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 76: Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)-Tabellen

    Mag niet worden gebruikt of geïnstalleerd in de buurt van actieve HF CHIRURGISCHE APPARA- TUUR en de voor RF afgeschermde ruimte van een ME-SYSTEEM voor mri, waar de intensiteit van de ELEKTROMAGNETISCHE STORING hoog is. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 77 Mag niet worden gebruikt of geïnstalleerd in de buurt van actieve HF CHIRURGISCHE APPARA- TUUR en de voor RF afgeschermde ruimte van een ME-SYSTEEM voor mri, waar de intensiteit van de ELEKTROMAGNETISCHE STORING hoog is. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 78 Het apparaat mag niet op een afstand van minder dan 15 cm van bronnen van een magnetisch veld van 50/60 Hz wor- den gebruikt. MEDEDELING: UT is het voltage van de netspanning voordat het testniveau wordt toegepast. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 79 RF-transmit- ters, zoals vastgesteld door een elektromagnetisch onderzoek van de locatie*, is lager dan het compli- antieniveau in elk frequentiebe- reik.** Interferentie kan optreden in de nabijheid van apparatuur die is gemarkeerd met het volgende symbool: KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 80 3 V/m. De aanbevolen scheidingsafstanden staan in de onderstaande tabel vermeld. MEDEDELING: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing in alle situaties. Elektromag- netische verspreiding wordt beïnvloed door absorptie en weerkaatsing van gebouwen, objecten en mensen. MEDEDELING: RF-communicatieapparatuur kan medische elektrische apparatuur beïnvloeden. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 81 WAARSCHUWING! Het gebruik van andere acces- soires, transductors en kabels dan gespecificeerd of geleverd door de fabrikant van deze apparatuur kan resulteren in verhoogde elektromagnetische emissies verminderde elektromagnetische immuniteit van dit apparaat en leiden tot onjuiste werking. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 82: Installatievereisten & Omgevingsbeheer

    Interferentie kan optreden in de nabijheid van apparatuur die is gemarkeerd met het volgende symbool: KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 83: Symbolen En Etiketten

    Medisch apparaat Serienummer Referentienummer Partijnummer Let op Niet opnieuw gebruiken (voor eenmalig gebruik) Recycleerbaar Bedieningsinstructies bedieningsinstructies voor meer informatie. De bedienings- instructies kunnen elektronisch of op papier worden geleverd. KLASSE II apparatuur (dubbel-geïsoleerde elektrische apparatuur) UL-symbool KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 84 93/42/EEG (als de eenheid het CE-merk bevat) Let op: krachtens de federale wetgeving van de Verenigde Sta- ten mag dit product uitsluitend door of op voorschrift van een be- voegde zorgverlener worden ver- kocht. ETL-symbool GOST-R-symbool KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 85: Hoofdlabel

    June 2013 CONFORMS TO UL STD 60601-1. 24 V 30 VA CERTIFIED TO CSA STD C22.2 NO 601.1. IEC 60601-1 Rx only 3155129 Manufactured by PaloDEx Group Oy Nahkelantie 160, FI-04300 TUUSULA, Finland Made in Finland KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 86: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Gebruik om de veilige en juiste werking van de eenheid te garanderen alleen de voeding (PSU) die met de eenheid is meegeleverd of die door geautoriseerde dealers wordt ver- kocht. Zie de technische specificaties van de eenheid voor een lijst met voedingen. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 87 De een- heid kan in dat geval niet worden uitgescha- keld. Wanneer het netwerk weer werkt, wordt het beeld automatisch naar de beeld- KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 88 • Meld elk incident dat verband houdt met het gebruik van dit hulpmiddel en dat ernstige gevolgen heeft voor de gezondheid van een patiënt, gebruiker of andere persoon aan de plaatselijke bevoegde autoriteit. KaVo Scan eXam One...
  • Pagina 89 216456 r4 Headquarters PaloDEx Group Oy Nahkelantie 160 | FI-04300 Tuusula | FINLAND Tel. +358 10 270 2000 | https://www.kavo.com/en/contact www.kavokerr.com Dental Imaging Technologies Corporation 1910 North Penn Road | Hatfield, PA 19440 | USA Tel: 1-215-997-5666 | Fax: 1-215-997-5665 Dental Excellence https://www.kavo.com/en-us/contact-us...

Inhoudsopgave