Opmerking Gefeliciteerd met uw aankoop van de CS 2100. Wij danken u voor het vertrouwen dat u in onze producten hebt en wij zullen er alles aan doen om ervoor te zorgen dat u volledig tevreden bent. De gebruikershandleiding voor de CS 2100 bevat informatie over het gebruik van de apparatuur.
Wijst u op een situatie die ernstig letsel of schade kan veroorzaken. BELANGRIJK Wijst u op een situatie die problemen kan veroorzaken. OPMERKING Maakt u attent op belangrijke informatie. Geeft extra informatie en tips. WAARSCHUWING Blootstelling aan ioniserende straling CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04...
Systeemoverzicht De CS 2100 voldoet aan de eisen van de EEG en de internationale standaarden voor medische apparatuur. De CS 2100 is uitgerust met een thermisch veiligheidssysteem dat voorkomt dat de generator bij intensief gebruik oververhit raakt. Zolang de generator niet is afgekoeld, is belichting verboden.
Pagina 8
RVG-sensoren. Het is raadzaam om indien mogelijk een dergelijke collimator te gebruiken om de straling te beperken die door patiënten geabsorbeerd wordt. De CS 2100 bestaat tevens uit een optionele, externe belichtingsschakelaar. De volgende opstellingen van de CS 2100 worden geleverd: •...
CS 2100 Opstellingen Afbeelding 2 Standaard apparaat voor wandmontage Röntgengenerator met hoge frequentie Wandframe Aparte timer/regeleenheid Röntgenbelichtingsknop Scharnierarm Rechthoekige collimator Aan-uitschakelaar met ingebouwd ledlampje Verlengarm CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04...
Pagina 10
Afbeelding 3 CS 2100 met aparte belichtingsschakelaar OPMERKING Deze configuratie is optioneel. Röntgengenerator met hoge frequentie Wandframe Timer/regeleenheid Röntgenbelichtingsschakelaar met röntgenbelichtingsknop Scharnierarm Rechthoekige collimator Aan-uitschakelaar met ingebouwd ledlampje Verlengarm...
Pagina 11
Afbeelding 4 Apparaat voor plafondbevestiging Röntgengenerator met hoge frequentie Apparaat voor plafondmontage met de hoofdstroomkaart Timer/regeleenheid Röntgenbelichtingsschakelaar Scharnierarm Rechthoekige collimator Aan-uitschakelaar met ingebouwd ledlampje Verlengarm CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04...
Pagina 12
Afbeelding 5 Apparaat gemonteerd op vloerkolom Röntgengenerator met hoge frequentie Vloerkolom met de hoofdstroomkaart Timer/regeleenheid Röntgenbelichtingsschakelaar met röntgenbelichtingsknop Scharnierarm Rechthoekige collimator Aan-uitschakelaar met ingebouwd ledlampje Verlengarm Hefapparaat...
Pagina 13
Afbeelding 6 Apparaat gemonteerd op mobiele voet Röntgengenerator met hoge frequentie Mobiele standaard met de hoofdstroomkaart Timer/regeleenheid Röntgenbelichtingsschakelaar met röntgenbelichtingsknop Scharnierarm Rechthoekige collimator Aan-uitschakelaar met ledlampje Hendel Voetrem CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 11...
Timer/regeleenheid Waarschuwing: Ioniserende straling Indicator voor belichtingstijd en stralingsdosis Weergeven Röntgenbelichtingsknop Controlelampje voor röntgenemissie Status gereed Belichtingstijdselector: - Aan: kortste belichtingstijden voor digitale sensoren - Uit: langste belichtingstijden voor films en fosforplaten Waarschuwing Selectieknop: - Houd de knop ingedrukt om de belichtingstijdselector te activeren.
Parallelle techniek Met het positioneringshulpmiddel voor de parallelle techniek kunt u de röntgenstraal uitlijnen met de beeldontvanger. Dankzij een geschikte collimator wordt de belichting van het oppervlak beperkt, zodat de dosis verlaagd wordt. CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 13...
90° Positioneren van de beeldontvanger Met de CS 2100 kunt u een röntgenopname op een van de volgende beeldontvangers maken: • Conventionele zilverhalidefilms, zoals KODAK tandheelkundige films.
Met de CS 2100 kunt u de belichtingstijden selecteren. De belichtingstijden aangeven in tabellen 3-1 tot en met 3-4 komen overeen met de aanbevelingen van de fabrikant. Afhankelijk van het gebruikte sensortype kunt u van modus veranderen door de selectieknop minstens drie seconden ingedrukt te houden.
Belichtingstijden voor digitale sensoren De aangeven blootstellingstijden worden als richtlijn gegeven. Tabel 4 Belichtingstijden voor digitale sensoren 60 kV - 7 mA - Kegel 20 cm (8 in.) Bovenkaak Onderkaak Bijtring Occlusaal Anterieur Premolaar Molaar Anterieur Premolaar Molaar Anterieur Posterieur RVG 5100 Kind 0,100 0,125...
Pagina 19
De tabel hieronder is een sjabloon die u in kunt vullen op basis van uw specifieke omstandigheden. Tabel 5 Aangepaste tabel voor belichtingstijden 60 kV - 7 mA - Kegel 20 cm (8 in.) Bovenkaak Onderkaak Bijtring Occlusaal Anterieur Premolaar Molaar Anterieur Premolaar Molaar Anterieur Posterieur Kind Volwassene Kind Volwassene CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 17...
Uitgezonden doses Voor een dosis in mGy.cm vermenigvuldigt u de waarden van het belichtingsoppervlak met de waarden vermeld in Tabel 6. Het belichtingsoppervlak hangt af van het gebruikte type collimator zoals wordt aangegeven in Tabel Tabel 6 Gemeten dosis aan het uiteinde van de 20 cm (8 in.) kegel 60 kV - 7 mA t (s) D (mGy)
Hiervoor kunt u conventionele films of digitale ontvangers gebruiken. Indien nodig is het raadzaam om te beginnen met de procedure voor het opwarmen van de röntgenbuis, bijvoorbeeld wanneer de CS 2100 lange tijd niet is gebruikt. Zie voor meer informatie de Procedure voor het opwarmen van de buis.
De röntgenopname starten Ga als volgt te werk bij het starten van de röntgenopname: WAARSCHUWING Zorg dat u niet wordt blootgesteld aan ioniserende straling. Druk op vanaf de timer/regeleenheid of vanaf de röntgenbelichtingsschakelaar. Het röntgenopnamelampje gaat branden en er klinkt een pieptoon. Blijf drukken op totdat het opnamelampje uit is en de pieptoon is gestopt.
U heeft toegang tot het menu wanneer “GEBRUIKER” verschijnt. Op het display worden afwisselend de eerste parameter (P 01) en de instelling (bijvoorbeeld “AAN”) weergegeven. Draai in een willekeurige richting om van de ene parameter naar de andere te wisselen. CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 23...
Parameters wijzigen Voer de volgende stappen uit om parameters te wijzigen: Draai om de te wijzigen parameter te selecteren. “ Houd ingedrukt totdat BEWERKEN” wordt weergegeven en u een piepgeluid hoort. De waarde van de parameter begint te knipperen. Draai om de waarde van de parameter te wijzigen.
Selecteer de volgende serie parameterinstellingen: 60 kV - 7 mA - 1 s. Start een röntgenopname. BELANGRIJK Als u foutmeldingen wilt ontvangen terwijl u de procedures uitvoert, dan moet u het apparaat UIT- en INschakelen en alle procedures nogmaals uitvoeren. Bel uw vertegenwoordiger als de foutmeldingen blijven komen. CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 25...
Bel uw vertegenwoordiger. wordt niet verlicht. defect of niet aangesloten. Er kan geen De generator koelt af. Wacht totdat het bericht I01 niet röntgenopname worden meer wordt weergegeven. gemaakt. De belichtingsknop is defect. Bel uw vertegenwoordiger. CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 27...
Pagina 30
Tabel 9 Fout Mogelijke oorzaak Actie Er kan een De generator is niet goed Pas de positie van de generator röntgenopname worden gepositioneerd. gemaakt, maar de opname De belichtingstijd is te kort. Verleng de belichtingstijd. is te licht of helemaal wit De ontwikkeltijd is te kort.
Verzoek om opwarming van een Zie de sectie Gebruikersmodus. röntgenbuis. BELANGRIJK Als u het systeem UIT zet, berekent de microprocessor niet de afkoeltijd. Om veiligheidsredenen neemt deze in aanmerking dat het systeem de afkoelcyclus niet heeft doorlopen. CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 29...
Foutmeldingen In de volgende tabel vindt u de foutmeldingen en bijbehorende maatregelen. Tabel 11 Foutmelding Mogelijke oorzaak Actie E01 + hoorbaar De knop voor het maken van Druk kort op de selectieknop alarm röntgenopnamen werd losgelaten voordat om het alarm te stoppen. de belichting was voltooid.
Onderhoud In dit hoofdstuk staan de onderhoudstaken beschreven die u moet uitvoeren voor uw CS 2100. Driemaandelijks Generator Controleer op het volgende: • Het certificeringlabel is leesbaar. • Er zijn geen olielekkages. Mechanische ondersteuning Controleer op het volgende: • Het wandframe is goed bevestigd aan de wand.
Het is raadzaam om via uw vertegenwoordiger een algemene inspectie van het apparaat te laten uitvoeren door een erkende onderhoudstechnicus die door uw servicevertegenwoordiger geregeld wordt. Reinigen en desinfecteren van de CS 2100 BELANGRIJK Voordat u het systeem gaat reinigen, moet u het desinfecteren.
4, Rue F. Pelloutier, Croissy-Beaubourg 77435 Marne-la-Vallée Cedex 2, Frankrijk Naam van de verantwoordelijke persoon in het Verenigd Koninkrijk Carestream Dental Ltd Jessica Igies-Mikaelson Wiltron House, Rutherford Close Stevenage, Hertfordshire SG1 2EF Engeland, Verenigd Koninkrijk CS 2100 Gebruikershandleiding (SM759_nl)_Ed04 33...
Lijst van importeurs voor de Europese Unie volgens de MDR 2017/745 Carestream Dental France SAS 4 rue F. Pelloutier, Croissy-Beaubourg, 77435 Marne-la-Vallée Cedex 2, Frankrijk Carestream Dental Germany GmbH Hedelfinger Str. 60, 70327 Stuttgart, Duitsland Carestream Dental Spain S.L.U. Paseo de la Castellana, 79, Madrid 28046, Spanje Carestream Dental Italy S.r.l.