Download Print deze pagina

Advertenties

CEL-SW4TA280
HD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
R

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon Legria HF R76

  • Pagina 1 CEL-SW4TA280 HD Camcorder Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2 Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN: Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten.
  • Pagina 3 • Dit apparaat omvat exFAT-technologie onder licentie van Microsoft. • “Full HD 1080” heeft betrekking op Canon-camcorders die in overeenstemming zijn met High-Definition Video die is samengesteld uit 1.080 verticale pixels (scanlijnen). • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be...
  • Pagina 4 Over deze gebruiksaanwijzing en de camcorder Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA HF R78 / LEGRIA HF R77 / LEGRIA HF R76 / LEGRIA HF R706. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan.
  • Pagina 5 • Vierkante haakjes [ ] verwijzen naar bedieningselementen die u op het scherm dient aan te raken (menu’s, knoppen, enzovoort) en naar berichten zoals die op het scherm worden weergegeven. • De foto’s in deze handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
  • Pagina 6 • Neem de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht wanneer de ACCESS-indicator van de camcorder brandt of knippert. Als u dat niet doet, kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken of raakt het geheugen mogelijk beschadigd. - Open het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit.
  • Pagina 7 Inhoudsopgave Belangrijke gebruiksinstructies..........2 Over deze gebruiksaanwijzing en de camcorder ...... 4 De functies van de camcorder in alledaagse situaties ... 12 Unieke functies voor bijzondere gevallen......12 De uitstraling krijgen die u wilt ..........13 Uitdagende onderwerpen en opnameomstandigheden..14 Afspelen, bewerken en overige ...........15 R Draadloze functies ........16 Kennismaking met de camcorder...........
  • Pagina 8 Basisbediening van de camcorder ......... 40 Het touchscreen gebruiken............ 40 Gebruik van de menu’s............41 Bedieningsstanden ..............47 Basisfuncties voor opnemen en afspelen......49 Basisfuncties voor opnemen ..........50 Video-opnamen maken............50 Foto’s maken................. 54 AUTO-stand ................56 Zoomen ................. 59 Basisfuncties voor afspelen............
  • Pagina 9 Stand Programma AE: instellingen afstemmen op uw wensen ............... 92 Handige functies ..............93 Opnemen in slow of fast motion ..........93 Decoratie: uw opnamen verfraaien......... 96 Videosnapshot..............104 Gezichten detecteren en volgen........... 105 Faders ................. 108 Als u meer zelf wilt bepalen ..........110 Belichting................
  • Pagina 10 Het miniatuurbeeld van een scène wijzigen......136 R Opnamen kopiëren naar een geheugenkaart .............. 137 Films converteren naar MP4-indeling ........140 R Films converteren naar fast-motionscènes..144 Externe aansluitingen............146 Aansluitpunten op de camcorder ......... 147 Aansluitschema’s..............148 Opnamen afspelen op een tv-scherm ........152 Uw opnamen opslaan en delen ..........
  • Pagina 11 Opnamen delen via CANON iMAGE GATEWAY ....194 Draadloos afspelen op een computer ........201 Wi-Fi-verbinding en instellingen ........... 204 Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt ........ 204 Wi-Fi-instellingen bekijken en wijzigen........210 Overige informatie ............214 Bijlage: Menuopties – Overzicht ........... 215 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen......
  • Pagina 12 De functies van de camcorder in alledaagse situaties Unieke functies voor bijzondere gevallen Prachtige herinneringen van uw baby’s dierbaarste momenten bewaren en de speciaal ontworpen stempels gebruiken om bij te houden hoeveel uw baby groeit.  Baby-modus (A 85) Een coole time-lapsevideo opnemen of slow motion gebruiken om uw golfswing te controleren.
  • Pagina 13 Geluid opnemen met de beste kwaliteit die in uw opnamesituatie mogelijk is, bijvoorbeeld wanneer u een voordracht of een muziekoptreden bijwoont.  Geluidsscènes (A 118) Kiezen of u opneemt in AVCHD-indeling of MP4-indeling.  Filmindeling (A 79) De uitstraling krijgen die u wilt De camcorder aan de hand van de opnamescène de beste instellingen laten selecteren voor prachtige video en foto’s.
  • Pagina 14 Wijzigen hoe vloeiende of natuurlijke beweging eruitziet in uw video’s.  Beeldsnelheid (A 116) Uw opnamen een professionele cinematografische uitstraling geven.  Cinema-modus en cinematografische filters (A 87) Cinemafilter [FILTER 2] (Levendig) Uitdagende onderwerpen en opnameomstandigheden Prachtige video opnemen van speciale scènesituaties met minimale instellingen.
  • Pagina 15 Afspelen, bewerken en overige Delen van uw video opslaan als afbeeldingen of als korte videosnapshotscènes.  Beeldjes als foto opslaan/videosnapshotscènes maken (A 123) Scènes converteren naar een kleiner bestandsformaat om te uploaden naar internet.  Films converteren naar MP4-indeling (A 140) R Scènes converteren naar interessante time-lapsescènes.
  • Pagina 16 Uw opnamen moeiteloos opslaan op het optionele Connect Station CS100.  Connect Station CS100 (A 161, 192) Draadloze functies Uw smartphone of tablet als afstandsbediening gebruiken terwijl u opneemt.  CameraAccess plus (A 175) Een webbrowser op uw smartphone of tablet gebruiken om de opnamen op de camcorder te openen en af te spelen.
  • Pagina 17 Een iOS-app gebruiken om opnamen draadloos over te zetten naar uw iPhone/iPad en ze naar internet te uploaden.  Movie Uploader (A 190) Uw opnamen via CANON iMAGE GATEWAY delen door ze in fotoalbums op internet te zetten.  CANON iMAGE GATEWAY (A 194) De NFC-functie gebruiken om moeiteloos uw camcorder te verbinden met uw Android-apparaat dat NFC ondersteunt.
  • Pagina 18 Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires De volgende accessoires worden bij de camcorder geleverd: Compacte netadapter CA-110E (inclusief netsnoer) Accu BP-727 Groothoekconverter WA-H43 (alleen S) USB-kabel IFC-300PCU/S High-Speed HDMI-kabel HTC-100/S Introductiehandleiding Installatiehandleiding voor Transfer Utility LE* * In deze handleiding wordt beschreven hoe u de software Transfer Utility LE van PIXELA kunt downloaden.
  • Pagina 19 Namen van onderdelen Aanzicht linkerzijde ^ afspeelknop (A 48) ON/OFF-knop Afdekplaatje geheugenkaartsleuf (A 30) Geheugenkaartsleuf (A 30) AV OUT-aansluitpunt (A 147, 150)/× (koptelefoon)-aansluitpunt (A 119) HDMI OUT-aansluitpunt (A 147, 148) USB-aansluitpunt (A 147, 151)
  • Pagina 20 Aanzicht rechterzijde START/STOP-knop (A 50) DC IN-aansluitpunt (A 25) Handgreepriem Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomhendel en met uw duim de knop Y kunt bereiken. Lensafdekkingsschakelaar Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen.
  • Pagina 21 Vooraanzicht Bovenaanzicht Stereomicrofoon (A 118, 237) R NFC-contactpunt (near field communication) (A 178, 192) Luidspreker (A 68) Zoomhendel (A 59)
  • Pagina 22 Achteraanzicht Onderaanzicht LCD-touchscreen (A 23, 40) ACCESS-indicator (status geheugenkaart) (A 6, 50, 54) R Wi-Fi-antenne (A 174) POWER/CHG-oplaadindicator: Groen - Aan; Rood - Bezig met opladen (A 25) Accuaansluitpunt (A 25) Serienummer Statiefbevestiging (A 281) BATTERY RELEASE-schakelaar (ontgrendeling accu) (A 26)
  • Pagina 23 LCD-touchscreen 180° Open het LCD-paneel 90 graden. De camcorder wordt hierdoor vanzelf aangezet. De eerste keer dat u het LCD-paneel opent, wordt u door de schermen voor de basisinstellingen geleid (A 33). circa 90° Pas de stand van het LCD-paneel aan de opnameomstandigheden aan.
  • Pagina 24 Voorbereidingen De accu opladen De eerste stap om uw camcorder te gebruiken is de stroomtoevoer voorbereiden. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een accu kunt opladen. Een geheugenkaart gebruiken Dit gedeelte legt uit wat voor types geheugenkaarten gebruikt kunnen worden en hoe u een kaart in de camcorder plaatst. Eerste instellingen De eerste keer dat u de camcorder aanzet, dient u de basisinstellingen te doorlopen en de taal, datum en tijd,...
  • Pagina 25 De accu opladen De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Sluit het netsnoer aan op de compacte netadapter. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. Sluit de compacte netadapter aan op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder.
  • Pagina 26 De accu opladen Plaats de accu in de camcorder. • Druk de accu zachtjes in het accuaansluitpunt en schuif de accu omhoog totdat deze vastklikt. Het laden begint zodra de camcorder is uitgeschakeld. • Als de camcorder ingeschakeld was, zal de groene POWER/ CHG-indicator uitgaan zodra u de camcorder uitzet.
  • Pagina 27 De accu opladen • Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de camcorder hebt uitgezet, worden belangrijke gegevens in het geheugen opgeslagen. Wacht totdat de groene POWER/CHG-indicator uitgaat. • Sluit op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
  • Pagina 28 De accu opladen • Als de omgevingstemperatuur of de temperatuur van de accu laag is, kan het opladen langer duren dan normaal. • De accu wordt alleen opgeladen als de camcorder uit staat. • Als tijdens het opladen van de accu de stroombron werd losgekoppeld, controleert u eerst of de POWER/CHG- indicator is uitgegaan voordat u de stroombron weer aansluit.
  • Pagina 29 Een geheugenkaart gebruiken Een geheugenkaart gebruiken Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken U kunt met deze camcorder gebruikmaken van de volgende soorten in de winkel verkrijgbare SD-kaarten (Secure Digital). We raden aan om geheugenkaarten te gebruiken van klasse 4, 6 of 10*. Vanaf december 2015 is de filmopnamefunctie getest met SD/SDHC/ SDXC-kaarten die zijn gemaakt door Panasonic, Toshiba en SanDisk.
  • Pagina 30 Een geheugenkaart gebruiken • Over de snelheidsklasse: snelheidsklasse (Speed Class) is een standaard die de minimale gegarandeerde snelheid van gegevensoverdracht van geheugenkaarten aanduidt. Controleer bij aanschaf van een geheugenkaart op de verpakking het logo van de snelheidsklasse. ■ SDXC-kaarten U kunt met deze camcorder gebruikmaken van SDXC-kaarten. Bij gebruik van SDXC-kaarten met andere apparaten, zoals digitale recorders, computers en kaartlezers, dient u te controleren of het externe apparaat compatibel is met SDXC-kaarten.
  • Pagina 31 Een geheugenkaart gebruiken  Boven- (lens) aanzicht SD-kaart Open het LCD-paneel. • De camcorder wordt automatisch aangezet. Als dit de eerste keer is dat u de camcorder aanzet, verschijnt het taalkeuzescherm van de basisinstellingen. Druk op [ om de camcorder uit te zetten. •...
  • Pagina 32 Een geheugenkaart gebruiken De geheugenkaart verwijderen Druk eenmaal de geheugenkaart in om deze te ontgrendelen. De geheugenkaart springt vervolgens naar buiten. Trek de kaart daarna in zijn geheel naar buiten. • SD-kaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen.
  • Pagina 33 Eerste instellingen Eerste instellingen Basisinstellingen De eerste keer dat u de camcorder aanzet, wordt u door de schermen voor de basisinstellingen van de camcorder geleid. Zo kunt u de taal kiezen, de datum en tijd instellen, de filmindeling kiezen (AVCHD of MP4) en het opnamegeheugen kiezen (alleen R).
  • Pagina 34 Eerste instellingen Raak [J.M.D], [M.D.J] of [D.M.J] aan om de door u gewenste datumindeling te selecteren en raak vervolgens [æ] aan. • Nadat u de datumindeling hebt geselecteerd, verschijnt het scherm [Datum/Tijd], waarin het eerste veld is geselecteerd. Raak een veld aan dat u wilt wijzigen (jaar, maand, dag, uren of minuten).
  • Pagina 35 Eerste instellingen Raak [&] (intern geheugen) of [8] (geheugenkaart) aan en raak vervolgens [æ] aan. • Als u het geheugen selecteert, kunt u controleren wat de beschikbare opnametijd is op basis van de standaardinstelling voor de videokwaliteit. • Nadat u het geheugen hebt geselecteerd waarmee u films wilt opnemen, verschijnt het scherm [{ Opnamemedia Foto’s].
  • Pagina 36 Eerste instellingen • Sommige bedieningsknoppen, zoals [ON] en [OFF] in sommige schermen, worden ongeacht de geselecteerde taal in het Engels getoond. • U kunt de basisinstellingen later aanpassen met behulp van de menu’s van de camcorder. - Taal: 1 [Taal H] >...
  • Pagina 37 Eerste instellingen De tijdzone wijzigen Kies de tijdzone die bij uw locatie past. De standaardinstelling is Parijs. De camcorder kan bovendien de datum en tijd van een andere locatie onthouden. Dit is handig als u op reis bent, zodat u de camcorder kunt afstemmen op de tijd van uw thuislocatie of die van uw bestemming.
  • Pagina 38 Eerste instellingen Het geheugen initialiseren Voordat u een geheugenkaart de eerste keer met de camcorder gebruikt, moet u de geheugenkaart initialiseren. U kunt een geheugenkaart of het interne geheugen (alleen R) ook initialiseren om de opnamen voorgoed uit het desbetreffende geheugen te verwijderen. R Het interne geheugen wordt geïnitialiseerd geleverd en bevat muziekbestanden voor gebruik als achtergrondmuziek en beeldbestanden om met de beeldmixfunctie te gebruiken (beeldmixkaders).
  • Pagina 39 Eerste instellingen Als u de optie [Initalisatie voltooien] hebt geselecteerd, dan kunt u [Annuleren] aanraken als u de initialisatie wilt stopzetten terwijl deze wordt uitgevoerd. Alle opnamen worden gewist en het geheugen kan zonder probleem worden gebruikt. • Initialisatie van een geheugen houdt in dat alle opnamen permanent worden gewist.
  • Pagina 40 Basisbediening van de camcorder Basisbediening van de camcorder Het touchscreen gebruiken Welke knoppen en menuonderdelen op het touchscreen worden getoond, hangt af van de bedieningsstand en de taak die u uitvoert. Met de intuïtieve interface van het touchscreen kunt u snel alle functies instellen.
  • Pagina 41 Basisbediening van de camcorder • In de hieronder genoemde gevallen is het wellicht niet mogelijk om op correcte wijze het touchscreen te bedienen. - Als u uw vingernagels of voorwerpen met een harde punt gebruikt, zoals een balpen. - Bediening van het touchscreen met natte handen of met handschoenen aan.
  • Pagina 42 Basisbediening van de camcorder ■ 0-menu (Start) Opnamemodus Afspeelstand Raak [0] aan om het menu 0 (Start) te openen. Veeg met uw vinger naar links/rechts om het gewenste menu naar het midden te halen. • U kunt ook [Ï] of [Ð] aanraken om het pictogram van het gewenste menu naar het midden te verplaatsen.
  • Pagina 43 Basisbediening van de camcorder Menuonderdeel Beschrijving [Filmmodus]** (alleen opnamemodus) (A 83) De camcorder beschikt over een aantal filmstanden die de meest geschikte instellingen bieden voor diverse speciale scènes. [2 Hoofdfuncties] (alleen opnamemodus) (A 234) Dit menu bevat functies die veel worden gebruikt tijdens opname, zoals scherpstelling (focus) en belichting.
  • Pagina 44 Basisbediening van de camcorder Menuonderdeel Beschrijving Videosnapshot] (alleen afspeelstand) (A 65) Hiermee wordt het indexscherm [¦] geopend, waarop alleen videosnapshotscènes worden getoond die zijn opgenomen in AVCHD-indeling. [— Wi-Fi]* (alleen afspeelstand) (A 169) Hiermee kunt u de diverse Wi-Fi-functies gebruiken, zoals het uploaden van opnamen naar internet of het afspelen van opnamen met een smartphone.
  • Pagina 45 Basisbediening van de camcorder ■ Gebruik van de menu’s Het is erg eenvoudig om de verschillende instellingen van de camcorder aan te passen met behulp van de menu’s. U kunt uw keuze maken door gewoon de knop van de gewenste optie aan te raken. Wanneer ze op het scherm verschijnen kunt u [K] aanraken om naar het vorige scherm terug te keren of [X] om het menu te sluiten.
  • Pagina 46 Basisbediening van de camcorder Veeg met uw vinger naar links/rechts om [1 Overige instellingen] naar het midden te halen. Raak vervolgens het pictogram aan om de menu’s [1 Overige instellingen] te openen. • U kunt ook [Ï] of [Ð] aanraken om het pictogram van het gewenste menu naar het midden te verplaatsen.
  • Pagina 47 Basisbediening van de camcorder Bedieningsstanden In deze handleiding worden bedieningsstanden van de camcorder aangeduid met een balk met pictogrammen. Een volledig pictogram in het blauw (N) geeft aan dat de beschreven functie in een specifieke bedieningsstand kan worden gebruikt, een grijs pictogram (}) geeft aan dat de functie niet beschikbaar is in de desbetreffende stand.
  • Pagina 48 Basisbediening van de camcorder Afspelen Druk op ] als u de camcorder wilt overschakelen van de opnamemodus naar de afspeelstand of omgekeerd. In de categorie Afspelen van de bedieningsstandenbalk verwijst het pictogram y naar het afspelen van films (A 65), ofwel vanuit het indexscherm [y] (alle scènes), ofwel vanuit het indexscherm [9] (alleen scènes die zijn opgenomen in de stand 9 (Baby)), ofwel vanuit het indexscherm [¦] (alleen videosnapshotscènes die zijn opgenomen...
  • Pagina 49 Basisfuncties voor opnemen en afspelen Basisfuncties voor opnemen In dit gedeelte wordt de handige stand N uitgelegd en wordt beschreven hoe u gemakkelijk films en foto’s maakt. Om op te nemen met behulp van andere filmstanden, om geavanceerdere functies te gebruiken en om volledige toegang te hebben tot alle menu-instellingen, raadpleegt u Geavanceerde opnamefuncties (A 78).
  • Pagina 50 Basisfuncties voor opnemen Basisfuncties voor opnemen Video-opnamen maken U kunt nu films opnemen. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ • Voordat u met opnemen begint, kunt u het beste eerst een testopname maken om te controleren of de camcorder goed functioneert. Open het LCD-paneel om de camcorder aan te zetten.
  • Pagina 51 • Houd de lensafdekking gesloten wanneer u niets opneemt. Zo beschermt u de lens. • Zorg ervoor dat u regelmatig een back-up van uw opnamen maakt (A 154), vooral nadat u belangrijke opnamen hebt gemaakt. Canon is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging van gegevens.
  • Pagina 52 Basisfuncties voor opnemen • Als 1 > > [Automatisch uit] is ingesteld op [i Aan] en de camcorder met een accu van stroom wordt voorzien, wordt de camcorder automatisch uitgeschakeld indien u 3 minuten lang geen bedieningshandelingen verricht. Dit is om stroom te besparen. Mocht dit gebeuren, zet de camcorder dan uit en weer aan.
  • Pagina 53 Basisfuncties voor opnemen ■ Het informatiescherm In het informatiescherm kunt u enkele opname-instellingen controleren, zoals welk geheugen wordt gebruikt voor opnamen (alleen R), de resterende opnametijd van het geheugen of de momenteel geselecteerde filmindeling. Raak [I] aan (in de opnamestand- bystand of tijdens opname) om het Raak aan om het informatiescherm informatiescherm te openen...
  • Pagina 54 Basisfuncties voor opnemen Foto’s maken Met de camcorder kunt u gemakkelijk foto’s maken. U kunt zelfs foto’s maken terwijl u films opneemt. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open het LCD-paneel om de camcorder aan te zetten. • U kunt ook op [ drukken. •...
  • Pagina 55 Basisfuncties voor opnemen Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag. Raak [{] aan om een foto te maken. • Tijdens het maken van de foto wordt op het scherm kort een ) en { Ð & (alleen R) of groen pictogram ( { Ð weergegeven en knippert de ACCESS-indicator.
  • Pagina 56 Basisfuncties voor opnemen AUTO-stand Wanneer de filmmodus is ingesteld op N, worden de volgende automatische functies geactiveerd, zodat u kunt genieten van het maken van video-opnamen en foto’s terwijl de camcorder de optimale instellingen kiest. • Smart AUTO (A 56): de camcorder detecteert automatisch de scène en het onderwerp en past de instellingen toe die daar het beste bij passen.
  • Pagina 57 Basisfuncties voor opnemen • Onder bepaalde omstandigheden komt het Smart AUTO- pictogram dat op het scherm verschijnt, mogelijk niet overeen met de feitelijke scène. Vooral als u opnamen maakt tegen een oranje of blauwe achtergrond, kan het pictogram van de zonsondergang of een van de pictogrammen van de blauwe luchten verschijnen en worden de kleuren mogelijk niet natuurlijk weergegeven.
  • Pagina 58 Basisfuncties voor opnemen Achtergrond Zons- Donker + Onderwerp Donker + onder- Donker Nacht- Spotlight gang scène Mensen (stilstaand) — — — Mensen (bewegend) — Andere onderwerpen dan mensen, zoals landschappen — — — Nabijgelegen onderwerpen ■ Intelligente IS Met Intelligente IS kan de camcorder de beste optie voor beeldstabilisatie selecteren op basis van uw opnamemethode.
  • Pagina 59 Basisfuncties voor opnemen Pictogram Opnameomstandigheden  (Macro IS) Close-up van een onderwerp à (Statiefstand) Bij gebruik van een statief * U kunt de optie 1 > > [Intelligente IS] gebruiken om in te stellen of Powered IS beschikbaar is wanneer Intelligente IS is geactiveerd. Zoomen Gebruik de zoomhendel op de camcorder om in en uit te zoomen.
  • Pagina 60 Basisfuncties voor opnemen • Houd een afstand van ten minste 1 meter tot het onderwerp aan. Bij maximale groothoek kunt u scherpstellen op onderwerpen die slechts 1 centimeter veraf zijn. Met gebruik van telemacro (A 117) kunt u bij maximale telefoto tot op 50 centimeter vanaf een onderwerp scherpstellen.
  • Pagina 61 Basisfuncties voor opnemen ■ Framinghulp Wanneer u inzoomt op een onderwerp dat ver weg is (grote zoomverhouding), kan het voorkomen dat u het onderwerp tijdelijk “kwijtraakt” doordat het onderwerp uit beeld beweegt. In dat geval kunt u de functie Framinghulp gebruiken om tijdelijk een beetje uit te zoomen.
  • Pagina 62 Basisfuncties voor opnemen Wanneer u het gewenste onderwerp goed in het kader hebt, houdt u de camcorder stil. • Wanneer u de camcorder niet meer beweegt, zoomt deze in op het gebied dat wordt aangeduid met het witte kader. • Indien de zoomhendel wordt bediend terwijl de camcorder aan het in- of uitzoomen is of tijdens automatische framinghulp, wordt de automatische zoombewerking gestopt.
  • Pagina 63 Basisfuncties voor opnemen Wijzig de compositie zodat het gewenste onderwerp zich in het witte kader bevindt. • U kunt de zoomhendel gebruiken om de afmetingen van het kader te wijzigen. Wanneer u het gewenste onderwerp goed in het kader hebt, laat u [ ] los.
  • Pagina 64 Basisfuncties voor opnemen ■ S De bijgeleverde groothoekconverter WA-H43 gebruiken U kunt de bijgeleverde groothoekconverter WA-H43 op de camcorder aansluiten om de brandpuntsafstand te verminderen en een grotere beeldhoek te krijgen. Gebruikt u de groothoekconverter, voer dan de volgende procedure uit om de camcorder optimaal in te stellen. Uitlijningshulp Plaats de groothoekconverter op de lens en zorg er daarbij voor dat de uitlijningshulp naar boven is gericht.
  • Pagina 65 Basisfuncties voor afspelen Basisfuncties voor afspelen Films afspelen Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Indexschermknop (A 67) Druk op ] om het afspeelindexscherm weer te geven. • U kunt herhaaldelijk op ] drukken als u van de opnamemodus naar de afspeelstand wilt gaan of omgekeerd. •...
  • Pagina 66 Basisfuncties voor afspelen • Om het indexscherm [¦] (alleen videosnapshotscènes die zijn opgenomen in AVCHD-indeling) of het indexscherm [9] (Baby-album met alleen scènes die zijn opgenomen in stand 9) te openen: > Videosnapshot] of [9 Baby-album] • Wanneer de indexschermknop op het scherm verschijnt, kunt u ook kiezen welk geheugen u wilt gebruiken om af te spelen (alleen R) en wat de indeling is van scènes die u wilt weergeven (A 67).
  • Pagina 67 Basisfuncties voor afspelen Raak de scène aan die u wilt afspelen. • De camcorder speelt de geselecteerde scène af en gaat door met afspelen tot het einde van de laatste scène in het indexscherm. • Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. Tijdens het afspelen verdwijnen de afspeelregelaars automatisch als een aantal seconden niets gebeurd is.
  • Pagina 68 Basisfuncties voor afspelen W Vanuit het indexscherm [y]: > Filmindeling (· of ¸) > Raak de indexschermknop aan [OK] Het volume wijzigen Raak tijdens het afspelen het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. Raak [Ý] aan, raak [Ø] of [Ù] aan om het volume aan te passen en raak vervolgens [K] aan.
  • Pagina 69 Basisfuncties voor afspelen De volumeregelaars (A 68) en mixbalansregelaars van de achtergrondmuziek (A 126) weergeven. Decoratie (A 96). Alleen AVCHD-scènes: een videosnapshotscène vastleggen (A 123). Versneld achteruit/vooruit afspelen*. AVCHD-scènes: opnamedatum en tijd. MP4-scènes: opnamedatum. Naar het begin van de volgende scène gaan. 10 Het afspelen hervatten.
  • Pagina 70 Basisfuncties voor afspelen • U kunt de optie 1 > > [Datum/tijd weergeven] gebruiken om te kiezen of u de opnamedatum (MP4-scènes) of de datum en tijd (AVCHD-scènes) wilt weergeven wanneer u scènes afspeelt. • Op het indexschermscherm voor MP4-scènes kunt u [I] aanraken en vervolgens een scène aanraken om gegevens over de scène weer te geven, zoals de videokwaliteit, lengte, opnamedatum en -tijd van de scène.
  • Pagina 71 Basisfuncties voor afspelen • Wanneer scènes op de camcorder worden afgespeeld die zijn , raden we aan dat u 1 > opgenomen in de stand > View assist.] instelt op [i Aan]. Foto’s bekijken Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Indexschermknop (A 67) Druk op ].
  • Pagina 72 Basisfuncties voor afspelen De getoonde balk geeft de relatieve locatie aan van het huidige indexscherm. [Bew.]-knop (A 238): Mapnaam. De laatste vier cijfers om foto’s te verwijderen, geven de opnamedatum weer enzovoort. U kunt de functie (1103 = 3 november). ook vergrendelen (A 69) om uw opnamen te beschermen.
  • Pagina 73 Basisfuncties voor afspelen Afspeelbediening Diavoorstelling (A 131). Terugkeren naar het indexscherm [}]. Foto’s doorlopen Raak [Ï] of [Ð] aan of veeg naar links/rechts over de scrolbalk om de gewenste foto te vinden. Raak [K] aan om terug te keren naar de weergave van één foto. •...
  • Pagina 74 Basisfuncties voor afspelen Scènes en foto’s verwijderen Opnamen die u niet wilt bewaren, kunt u verwijderen. Door opnamen te verwijderen, maakt u ook ruimte vrij in het geheugen. U kunt de functie voor het vergrendelen van bestanden gebruiken om de bewerkingsfunctie uit te schakelen. Zo voorkomt u dat u opnamen per ongeluk wist of wijzigt (A 69).
  • Pagina 75 Basisfuncties voor afspelen Afzonderlijke scènes of foto’s selecteren Raak de afzonderlijke scènes of foto’s aan die u wilt verwijderen. • Op de scènes of foto’s die u aanraakt, verschijnt een vinkje !. Het totale aantal geselecteerde scènes of foto’s wordt weergegeven naast het pictogram ".
  • Pagina 76 Basisfuncties voor afspelen ■ Eén enkele scène verwijderen Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Speel de scène af die u wilt verwijderen (A 65). Verwijder de scène. > Raak het scherm aan om de afspeelknoppen weer te geven > > >...
  • Pagina 77 Basisfuncties voor afspelen • Wees voorzichtig bij het verwijderen van opnamen. Zodra u opnamen hebt verwijderd, bent u deze voorgoed kwijt. • Maak van belangrijke opnamen eerst een back-up voordat u ze verwijdert (A 154). • Foto’s die werden beveiligd met andere apparaten en vervolgens naar de geheugenkaart werden gekopieerd toen deze aangesloten was op een computer, kunnen met deze camcorder niet worden verwijderd.
  • Pagina 78 Geavanceerde opnamefuncties Opname-instellingen en filmstanden Dit gedeelte legt uit hoe u de opname-instellingen van de camcorder wijzigt (filmindeling, videokwaliteit, enzovoort) en hoe u de verschillende filmstanden kunt gebruiken om opnamen te krijgen die er geweldig uitzien. Handige functies Dit gedeelte introduceert een aantal functies van de camcorder die in bepaalde situaties handig kunnen zijn.
  • Pagina 79 Opname-instellingen en filmstanden Opname-instellingen en filmstanden De indeling voor filmopnamen selecteren (AVCHD/MP4) U kunt films opnemen in de AVCHD-indeling of de MP4-indeling. AVCHD-films bieden fantastische beeldkwaliteit tijdens het afspelen. Ze kunnen ook gemakkelijk worden gekopieerd naar externe apparaten, zoals een Blu-ray Disc-recorder. MP4-films zijn veelzijdig en kunnen gemakkelijk worden afgespeeld op smartphones of naar internet worden geüpload.
  • Pagina 80 Opname-instellingen en filmstanden > > > [3 Opname instellen] [Videokwaliteit] Gewenste > > videokwaliteit* * U kunt informatie over de videokwaliteit bekijken met de volgende procedure. Informatie over de videokwaliteit bekijken Raak [I] aan. • Er verschijnt een scherm met de resolutie, bitsnelheid en beeldsnelheid.
  • Pagina 81 Opname-instellingen en filmstanden • De volgende soorten MP4-scènes worden op andere apparaten herkend als meerdere bestanden. - Scènes die groter zijn dan 4 GB. - Scènes die zijn opgenomen met 35 Mbps en langer zijn dan 30 minuten. - Scènes die zijn opgenomen met een andere videokwaliteit dan 35 Mbps en langer zijn dan 1 uur.
  • Pagina 82 Opname-instellingen en filmstanden R Dubbelopname en relay-opname Tijdens filmopname kunt u dubbelopname gebruiken om tegelijkertijd nog een scène op te nemen (in MP4-indeling met een videokwaliteit van 4 Mbps), naast de hoofdscène die wordt opgenomen. Deze extra MP4-scène wordt opgeslagen in het geheugen dat momenteel niet is geselecteerd voor opnamen.
  • Pagina 83 Opname-instellingen en filmstanden De filmmodus selecteren Naast de stand N beschikt de camcorder over een aantal filmstanden die de meest geschikte instellingen bieden voor diverse speciale scènes. U kunt de filmmodus ’ ook gebruiken als u de camcorder automatisch de belichting wilt laten instellen, maar een aantal geavanceerde instellingen handmatig wilt aanpassen.
  • Pagina 84 Opname-instellingen en filmstanden Veeg omhoog/omlaag om de gewenste filmmodus naar het midden te halen en raak vervolgens [OK] aan. • Als u [† Cinema] of [ƒ Scène] hebt geselecteerd, gaat u verder met de procedure om het cinemafilter (A 87) of de speciale scènestand te selecteren (A 89).
  • Pagina 85 Opname-instellingen en filmstanden Baby-modus Met de geoptimaliseerde instellingen van de stand 9 wordt de huid van uw baby levensecht en helder weergegeven. Daarnaast kunt u een stempel toevoegen aan de video om te laten zien hoeveel tijd er is verstreken sinds uw baby werd geboren. Indeling Filmmodus Afspelen...
  • Pagina 86 Opname-instellingen en filmstanden Prioriteit voor lichte gebieden (modus Hooglichtprioriteit) U kunt de stand gebruiken om de kleuren en gradaties in de helderste gedeelten van het beeld gedetailleerder vast te leggen. Zo komt het beeld nauwkeurig overeen met uw herinnering aan wat u hebt gezien.
  • Pagina 87 Opname-instellingen en filmstanden • Wanneer scènes op de camcorder worden afgespeeld die zijn opgenomen in de stand , worden de volgende instellingen aanbevolen. - Afspelen op u de camcorder: stel 1 > > View assist.] in op [i Aan]. - Afspelen op een tv of een externe monitor: verhoog de helderheid van de tv, het computerscherm, enzovoort.
  • Pagina 88 Opname-instellingen en filmstanden Een ander cinematografisch filter selecteren Raak linksonder in het scherm de knop [FILTER] aan. Raak het gewenste cinematografische filter aan en raak vervolgens [OK] aan.  Opties standaardwaarde) De camcorder biedt 5 cinematografische filters. Selecteer het gewenste filter terwijl u op het scherm vooraf het effect bekijkt.
  • Pagina 89 Opname-instellingen en filmstanden Speciale scènestanden Opnamen maken in een zeer helder skigebied of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vastleggen is heel gemakkelijk. U hoeft alleen maar een speciale scènestand te selecteren. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ > >...
  • Pagina 90 Opname-instellingen en filmstanden [K Sneeuw] Voor het maken van opnamen in heldere skigebieden zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt. [L Strand] Voor het maken van opnamen op een zonnig strand zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt. [M Zonsonderg.] Voor het opnemen van zonsondergangen in levendige kleuren.
  • Pagina 91 Opname-instellingen en filmstanden • [H Portret]/[I Sport]/[K Sneeuw]/[L Strand]: tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend. • [H Portret]: het wazigheidseffect van de achtergrond neemt toe naarmate u verder inzoomt (S). • [K Sneeuw]/[L Strand]: het onderwerp kan overbelicht raken op bewolkte dagen of op plaatsen in de schaduw.
  • Pagina 92 Opname-instellingen en filmstanden Stand Programma AE: instellingen afstemmen op uw wensen Geef uzelf met de filmmodus Programma AE (AE: automatische belichting) zoveel mogelijk controle terwijl u opnamen maakt. Zoals bij andere filmstanden stelt de camcorder automatisch de sluitertijd en het diafragma in.
  • Pagina 93 Handige functies Handige functies Opnemen in slow of fast motion Als de filmindeling is ingesteld op MP4, kunt u slow motion gebruiken om scènes vast te leggen met veel beweging, zodat ze op halve snelheid worden afgespeeld. U kunt ook fast motion gebruiken om het verstrijken van de tijd te comprimeren tot unieke time-lapsescènes.
  • Pagina 94 Handige functies * Als u voor fast motion een snelheid tussen [x10] en [x1200] selecteert, kunt u met de volgende procedure de gewenste opnametijd selecteren voordat u [X] aanraakt. • en de geselecteerde snelheid voor slow/fast motion verschijnen op het scherm. •...
  • Pagina 95 Handige functies Opties Opnametijd en -interval* Echte tijd die Snelheid verstreken is in voor slow en een scène van [1 frame] [0,5 sec] fast motion 1 minuut Slow motion: Elke 0,02 (1/50) sec. — 30 sec. [x1/2] Fast motion: Elke 0,08 sec. —...
  • Pagina 96 Handige functies Decoratie: uw opnamen verfraaien Verfraai uw scènes door deze te decoreren. U kunt gemakkelijk bewegende animaties, stempels en zelfs zelfgemaakte tekeningen toevoegen, gewoon door uw vingertoppen te gebruiken. U kunt ook decoraties toevoegen wanneer u films converteert naar MP4 (A 140).
  • Pagina 97 Handige functies Raak [X] aan als u het decoratiescherm wilt verlaten. • U kunt [Bewegende stempels] en de stempels voor [Datum/Tijd] of [9] niet tegelijkertijd gebruiken. • Decoratie is niet beschikbaar als dubbelopname is geactiveerd (alleen R) of wanneer de videokwaliteit is ingesteld op 50P of 35 Mbps.
  • Pagina 98 Handige functies [Ü] (Beeldmix) Hiermee voegt u een van de 26 verschillende kaders toe aan het tekenblad. [Ý] In de opnamemodus: onderbreek de live video. Raak [Þ] opnieuw aan om de live video te hervatten. U kunt decoraties toevoegen aan het stilgezette beeld en dit zelfs opnemen. In de afspeelstand: onderbreek het afspelen.
  • Pagina 99 Handige functies • Een eerder opgeslagen tekenblad (alleen zelfgemaakte tekeningen en stempels) laden vanuit het geheugen: raak [Ó] > > > [& Laden]** of [8 Laden]** [Ja] [OK] aan. • Een tekenblad kan alleen worden opgeslagen of geladen in de opnamestand-bystand of wanneer het afspelen is onderbroken.
  • Pagina 100 Handige functies ■ [Datum/Tijd] gebruiken Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ * Behalve wanneer u afspeelt vanuit het indexscherm [9] (Baby-album). Raak [&] aan. • Het scherm [Datum/Tijd] verschijnt. Raak [Datum] of [Tijd] aan. • Als u een geselecteerde stempel wilt verwijderen, raakt u deze opnieuw aan.
  • Pagina 101 Handige functies Raak [9] aan. • Het scherm met stempels voor de stand 9 verschijnt. Raak [91], [92] of [93] aan om de gewenste baby te selecteren. • Het ontwerp van de stempels is voor elke baby een beetje anders. Registreer desgewenst de gegevens van de baby.
  • Pagina 102 Handige functies • Voor de leeftijdstempel wordt de weergave als volgt gewijzigd: - Voor 1 week: dagen - 1 week – minder dan 1 maand oud: weken - 1 maand – minder dan 1 jaar oud: maanden - 1 jaar – minder dan 2 jaar oud: jaren en maanden - 2 jaar oud en ouder: alleen jaren...
  • Pagina 103 Handige functies • R Alleen wanneer u opnamen maakt op een geheugenkaart of opnamen afspeelt vanaf een geheugenkaart: u kunt ook [&] aanraken om de beeldmixkaders te lezen die zijn opgeslagen in het interne geheugen. Raak [OK] aan om het geselecteerde kader te mixen met de live video.
  • Pagina 104 Handige functies Videosnapshot U kunt een reeks korte scènes opnemen die elk een paar seconden duren. Als u de videosnapshotscènes een voor een afspeelt, leidt dit tot een dynamische video met een snel tempo. U kunt zelfs de videosnapshotscènes afspelen in combinatie met achtergrondmuziek (A 126).
  • Pagina 105 Handige functies • De videosnapshotfunctie wordt uitgeschakeld als u een van de volgende handelingen verricht. - Als u de camcorder uitzet, op ] drukt, de filmmodus wijzigt, enzovoort. - Als u de filmindeling (AVCHD/MP4), videokwaliteit of beeldsnelheid wijzigt. - Als u opnemen in slow of fast motion inschakelt. Gezichten detecteren en volgen De camcorder detecteert automatisch de gezichten van mensen en blijft de juiste belichting en scherpstelling voor het onderwerp instellen.
  • Pagina 106 Handige functies Richt de camcorder op een persoon. • Als er in het beeld meer dan één persoon aanwezig is, zal de camcorder automatisch één persoon aanwijzen als het hoofdonderwerp. Het hoofdonderwerp wordt aangegeven met een wit kader en de camcorder kiest vervolgens de optimale instellingen voor die persoon.
  • Pagina 107 Handige functies • In bepaalde gevallen kunnen gezichten mogelijk niet correct worden gedetecteerd. Typische voorbeelden hiervan zijn: - Gezichten die in relatie tot het algehele beeld extreem klein, groot, donker of helder zijn. - Gezichten die zijwaarts zijn gericht, diagonaal staan, ondersteboven staan of gedeeltelijk verborgen zijn.
  • Pagina 108 Handige functies Faders De camcorder is uitgerust met twee overgangseffecten met een professionele uitstraling, waarmee u scènes kunt laten beginnen en eindigen met een fade. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ > > > [R Faders] Gewenste fader* Gewenste kleur van >...
  • Pagina 109 Handige functies • Als u een fader gebruikt, wordt deze niet alleen toegepast op het beeld maar ook op het geluid. • Faders kunt u niet gebruiken in de volgende gevallen: - Als de filmmodus is ingesteld op † en het cinematografische filter is ingesteld op [Oude film].
  • Pagina 110 Als u meer zelf wilt bepalen Als u meer zelf wilt bepalen Belichting Als u een onderwerp wilt vastleggen dat veel helderder of donkerder is dan de omgeving, is het mogelijk dat de automatische belichting van de camcorder niet optimaal is voor het onderwerp. Om dit te corrigeren kunt u de belichting compenseren om het volledige beeld helderder of donkerder te maken.
  • Pagina 111 Als u meer zelf wilt bepalen • Het compensatiebereik varieert al naargelang de aanvankelijke helderheid van het beeld. Sommige waarden zijn mogelijk niet beschikbaar en worden grijs weergegeven. Raak [X] aan om de belichtingscompensatiewaarde toe te passen en te vergrendelen. •...
  • Pagina 112 Als u meer zelf wilt bepalen • Belichtingsinstelling is niet beschikbaar als de filmmodus is ingesteld op ƒ en de speciale scènestand is ingesteld op [P Vuurwerk]. Focus Autofocus werkt mogelijk niet goed bij de volgende onderwerpen. Stel in dat geval handmatig scherp. •...
  • Pagina 113 Als u meer zelf wilt bepalen • De getoonde scherpstelafstand verandert als u de scherpstelling wijzigt. De scherpstelafstand wordt circa 2 seconden weergegeven. U kunt met de optie 1 > > [Weergegeven eenheden] selecteren welke afstandsmaat u wilt gebruiken om weer te geven. •...
  • Pagina 114 Als u meer zelf wilt bepalen • Wanneer u [E] en [F] gebruikt om handmatig scherp te stellen, kunt u het scherm binnen het kader aanraken om automatisch op dat punt scherp te stellen. Witbalans De witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, zodat witte objecten in uw opnamen altijd echt wit overkomen.
  • Pagina 115 Als u meer zelf wilt bepalen  Opties standaardwaarde)  [Ã Auto] De camcorder stelt de witbalans automatisch in op natuurlijk lijkende kleuren. [¼ Daglicht] Voor het maken van buitenopnamen. [É Lamplicht] Voor het maken van opnamen onder kunstlicht en tl-verlichting (3 golflengten).
  • Pagina 116 Als u meer zelf wilt bepalen Beeldsnelheid U kunt de beeldsnelheid (het aantal beeldjes dat per seconde wordt opgenomen) van AVCHD-films wijzigen om de uitstraling van uw films te wijzigen. MP4-films met een videokwaliteitsinstelling van 35 Mbps worden opgenomen met 50P, terwijl films met andere videokwaliteitsinstellingen worden opgenomen met 25P.
  • Pagina 117 Als u meer zelf wilt bepalen Telemacro Met telemacro kan de camcorder scherpstellen op een kortere afstand (tot 50 centimeter vanaf het onderwerp bij maximale telefoto), zodat u kleine onderwerpen zoals bloemen en insecten van zeer dichtbij kunt opnemen. Deze functie maakt ook de scherpstelling van de achtergrond zachter, zodat het onderwerp niet alleen groter lijkt maar ook duidelijker uitkomt.
  • Pagina 118 Audio opnemen Audio opnemen Geluidsscènes U kunt de camcorder de audio-instellingen van de ingebouwde microfoon laten optimaliseren door de audioscène te selecteren die overeenkomt met uw omgeving. Dit versterkt in hoge mate het gevoel “alsof u erbij bent”. Indeling Filmmodus Afspelen †...
  • Pagina 119 Audio opnemen Ruisonderdrukking] Voor het opnemen van scènes terwijl lawaai van wind, passerende voertuigen en vergelijkbare omgevingsgeluiden worden onderdrukt. Ideaal voor het maken van opnamen op het strand of op plaatsen met veel lawaai. Gebruik van een koptelefoon Gebruik een koptelefoon tijdens het afspelen of als u tijdens het maken van opnamen het niveau van het geluid wilt controleren.
  • Pagina 120 Audio opnemen Wijzig zo nodig het volume. > > [Volume] [Ô] of [Õ]* om het volume aan te passen * U kunt ook met uw vinger over de [Koptelefoon]-balk vegen. • Ó verschijnt in het informatiescherm (A 239). ■ Het volume wijzigen tijdens het afspelen Indeling Filmmodus Afspelen...
  • Pagina 121 Audio opnemen • Bij gebruik van een koptelefoon moet u het volume tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen. • Sluit de koptelefoon niet aan op het AV OUT/×-aansluitpunt als 1 > > [AV/Koptelef.] is ingesteld op [Ò AV]. Het geluid dat wordt voortgebracht kan uw gehoor beschadigen.
  • Pagina 122 Geavanceerde functies voor afspelen en bewerken Geavanceerde afspeelfuncties Dit gedeelte legt uit hoe u van een bestaande scène beeldjes als foto kunt opslaan of videosnapshotscènes kunt maken, hoe u opnamen kunt afspelen met achtergrondmuziek, hoe u een diavoorstelling van uw foto’s kunt afspelen en meer. Bewerkingsfuncties Dit gedeelte legt uit hoe u scènes bijsnijdt of splitst, hoe u scènes converteert naar kleinere MP4-scènes en hoe u het beeld kunt...
  • Pagina 123 Geavanceerde afspeelfuncties Geavanceerde afspeelfuncties Van een film videosnapshotscènes maken en beeldjes opslaan als foto U kunt van een scène die u eerder hebt opgenomen videosnapshotscènes maken of beeldjes als foto opslaan. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u foto’s wilt afdrukken van video die is opgenomen op een feestje of dat u een kleine videoclip wilt maken door gebruik te maken van videosnapshotscènes van de hoogtepunten van een gebeurtenis.
  • Pagina 124 Geavanceerde afspeelfuncties Raak [Ñ] aan om het afspelen te stoppen. • De nieuwe videosnapshotscène wordt toegevoegd aan het einde van het indexscherm van dezelfde opnamedatum als de oorspronkelijke scène. • U kunt de lengte van videosnapshotscènes die u vastlegt wijzigen met de optie 1 >...
  • Pagina 125 Geavanceerde afspeelfuncties ■ Beeldjes opslaan als foto Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Speel de scène af waarvan u beeldjes als foto wilt opslaan (A 65). Onderbreek het afspelen bij het gewenste punt en sla het beeld op als een afbeeldingsbestand. >...
  • Pagina 126 Geavanceerde afspeelfuncties Afspelen met achtergrondmuziek Canon stelt 3 muzieknummers beschikbaar als download, die u kunt gebruiken als achtergrondmuziek wanneer u uw films of een diavoorstelling van uw foto’s afspeelt. U kunt de oorspronkelijke audio en achtergrondmuziek ook mixen en de mixbalans naar wens instellen.
  • Pagina 127 Geavanceerde afspeelfuncties Het geselecteerde muzieknummer verwijderen. Het geselecteerde muzieknummer beluisteren. Raak (Ñ) nogmaals aan als u wilt stoppen met afspelen. Stel de mixbalans af tussen het originele geluid en de achtergrondmuziek. • Raak [y] aan (meer van het originele geluid) of raak [Û] aan (meer van de achtergrondmuziek) of veeg naar links/rechts over de balk [Muziekbalans] om de balans van de achtergrondmuziek naar wens in te stellen.
  • Pagina 128 Geavanceerde afspeelfuncties • Maakt u in uw videocreaties gebruik van liedjes en muzieknummers waarop auteursrechten rusten, houd er dan rekening mee dat u geen gebruik mag maken van muziek waarop auteursrechten rusten als u daarvoor geen toestemming van de houder van de auteursrechten hebt gekregen, behalve in gevallen die zijn toegestaan volgens geldende wetgeving, zoals voor persoonlijk gebruik.
  • Pagina 129 Geavanceerde afspeelfuncties Het punt selecteren waar met afspelen moet worden begonnen Als u een zeer lange scène hebt, wilt u de scène wellicht vanaf een bepaald punt afspelen. U kunt de filmtijdlijn gebruiken om een AVCHD-scène in segmenten op te splitsen met een vast tijdsinterval van 6 seconden tot 6 minuten.
  • Pagina 130 Geavanceerde afspeelfuncties Raak deze knop tweemaal aan om terug te keren naar het indexscherm. Vorige/volgende scène. Veeg naar links over de tijdlijnverdeling als u de volgende 5 beeldjes wilt weergeven. Videokwaliteit en lengte van scène. Opnamedatum en -tijd. Veeg naar rechts over de tijdlijnverdeling als u de vorige 5 beeldjes wilt weergeven.
  • Pagina 131 Geavanceerde afspeelfuncties Diavoorstelling van foto’s U kunt alle foto’s gebruiken om een diavoorstelling af te spelen en u kunt de diavoorstelling ook van muziek voorzien. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open het indexscherm [}] (A 71). Selecteer het muzieknummer. >...
  • Pagina 132 Geavanceerde afspeelfuncties • De muziekbestanden die worden gebruikt als achtergrondmuziek, worden opgeslagen in het interne geheugen (alleen R). Om een diavoorstelling van foto’s met achtergrondmuziek af te spelen vanaf een geheugenkaart, downloadt u eerst de muziekbestanden (A 301). • Nadat u de muziekbestanden hebt gedownload naar uw computer, gebruikt u Transfer Utility LE om ze over te dragen naar het geheugen dat de opnamen bevat die u met achtergrondmuziek wilt afspelen.
  • Pagina 133 Bewerkingsfuncties Bewerkingsfuncties Scènes splitsen U kunt AVCHD-scènes splitsen om de beste delen te bewaren en later de rest weg te snijden. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Speel de gewenste scène af (A 65). Op het punt waar u de scène wilt splitsen opent u het scherm waarmee scènes gesplitst kunnen worden.
  • Pagina 134 Bewerkingsfuncties • Als u tijdens het splitsen van scènes beeldje voor beeldje vooruit- of achteruitgaat, dan is het interval tussen beeldjes circa 0,5 seconde. • Indien de scène niet kan worden gesplitst op het punt waar u tijdens het afspelen een pauze hebt ingelast, ga dan een beeldje vooruit/achteruit en splits vervolgens de scène.
  • Pagina 135 Bewerkingsfuncties > Raak het scherm aan om de afspeelknoppen weer te geven > > [Ý] [Bew.] [Snijden] Breng de scène desgewenst naar een specifiek punt. • De markering ´ geeft aan op welk punt de scène wordt gesneden. • Op het scherm verschijnen afspeelknoppen (A 68). Gebruik eventueel de speciale afspeelstanden (versneld afspelen, beeldje voor beeldje vooruit/achteruit afspelen) om het gewenste punt te lokaliseren.
  • Pagina 136 Bewerkingsfuncties • De eerste en de laatste 0,5 seconden van een scène kunnen niet worden bijgesneden. Het miniatuurbeeld van een scène wijzigen Voor scènes die zijn opgenomen in de stand 9 kunt u de miniatuurafbeelding wijzigen die wordt getoond in het Baby-album (indexscherm [9]).
  • Pagina 137 Bewerkingsfuncties Stel het getoonde beeld in als het miniatuurbeeld van de scène. > [Instellen] [Ja] • Alleen het miniatuurbeeld van de scène die wordt getoond in het Baby-album (indexscherm [9]) wordt gewijzigd. • Door een scène te splitsen waarvan het miniatuurbeeld was gewijzigd, wordt het miniatuurbeeld van de scène gereset.
  • Pagina 138 Bewerkingsfuncties ■ Scènes kopiëren vanuit het indexscherm Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open het gewenste indexscherm in het interne geheugen (A 65, 71). • Als u alle scènes/foto’s wilt kopiëren die op een specifieke datum zijn opgenomen, veegt u met uw vinger naar links/rechts totdat een scène of foto verschijnt die u wilt kopiëren.
  • Pagina 139 Bewerkingsfuncties Raak [OK] aan nadat u alle gewenste opnamen hebt geselecteerd. Opties [<datum>] of [<mapnaam>] Alle scènes/foto’s kopiëren die op een bepaalde datum zijn vastgelegd. Bij AVCHD-scènes wordt een datum weergegeven in de knop. Bij MP4-scènes en foto’s wordt een mapnaam weergegeven. De laatste 4 cijfers van de mapnaam geven de datum aan waarop de opnamen werden gemaakt (bijvoorbeeld 1103 = 3 november).
  • Pagina 140 Bewerkingsfuncties • In de volgende gevallen kunt u opnamen niet kopiëren naar de geheugenkaart: - Als het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf openstaat. - Als de LOCK-schakelaar op de geheugenkaart zo ingesteld staat dat de kaart niet kan worden beschreven. - Als de map- en bestandsnummers hun maximale waarde hebben bereikt (A 230).
  • Pagina 141 Bewerkingsfuncties • Als u achtergrondmuziek toe wilt voegen aan de geconverteerde scène, selecteert u een muzieknummer (stap 2, A 126). Open het scherm waarin u de scènes voor de conversie kunt selecteren. > [Bew.] [Conv. naar MP4 (&'8)] (R) of [Conv. >...
  • Pagina 142 Bewerkingsfuncties • Om de audio-instellingen te wijzigen: u kunt het volume van de geconverteerde scène aanpassen of de balans tussen het oorspronkelijke geluid en de achtergrondmuziek aanpassen als u een muzieknummer hebt geselecteerd. > > [Ý] [Ø] of [Ù]** om het volume aan te passen [y] of >...
  • Pagina 143 Bewerkingsfuncties Geconverteerde MP4-scène Oorspronkelijke 24 Mbps 17 Mbps 4 Mbps AVCHD-scène (1920x1080) (1920x1080) (1280x720) Ü Ü Ü (1920x1080) Ü Ü Ü (1920x1080) Ü Ü Ü (1280x720) MP4-films: Videokwaliteit en afmetingen van scènes voor en na conversie Geconverteerde scène Oorspronkelijke 24 Mbps 17 Mbps 4 Mbps scène...
  • Pagina 144 Bewerkingsfuncties • Als u AVCHD-films met een beeldsnelheid van 50i converteert, heeft de MP4-film die daardoor ontstaat een beeldsnelheid van 25P. • Als u in de loop der tijd herhaaldelijk scènes hebt gemaakt en verwijderd (gefragmenteerd geheugen) kan het voorkomen dat MP4-conversie niet langer naar behoren functioneert.
  • Pagina 145 Bewerkingsfuncties Selecteer de afspeelsnelheid van de geconverteerde fast-motionscènes en raak vervolgens [OK] aan. • Als u voor fast motion een snelheid tussen [x10] en [x1200] selecteert, kunt u voordat u [OK] aanraakt ook selecteren of u een enkel beeldje of 0,5 seconde aan video wilt bewaren. U krijgt vloeiendere time-lapsescènes wanneer u één beeldje bewaart bij elke interval, maar voor snel bewegende onderwerpen kan het beter zijn om circa 0,5 seconde video te bewaren.
  • Pagina 146 Externe aansluitingen Aansluitpunten op de camcorder Dit gedeelte geeft meer uitleg over de outputaansluitingen van de camcorder. Ook worden er aansluitschema’s getoond die weergeven hoe u uw camcorder met andere apparaten verbindt. Opnamen afspelen op een tv-scherm In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de camcorder aansluit op een HD-tv om uw opnamen af te spelen.
  • Pagina 147 Aansluitpunten op de camcorder Aansluitpunten op de camcorder Open het LCD-paneel om toegang te krijgen tot de aansluitpunten op de camcorder. AV OUT/×-aansluitpunt HDMI OUT-aansluitpunt Het HDMI OUT-aansluitpunt biedt een digitale verbinding van hoge kwaliteit met een handige combinatie van audio en video in één kabel.
  • Pagina 148 Aansluitpunten op de camcorder Aansluitschema’s In de volgende aansluitschema’s ziet u aan de linkerkant de aansluitingen op de camcorder en ziet u aan de rechterkant (alleen ter referentie) een voorbeeld van de aansluitingen op een aangesloten apparaat. Aansluitmethode HDMI Type: digitaal Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor het aansluiten van de camcorder op een High-Definition TV (HD-tv) met een HDMI-ingang.
  • Pagina 149 Aansluitpunten op de camcorder • Als een kabel is aangesloten op het HDMI OUT-aansluitpunt, is er geen video-uitvoer vanuit het AV OUT/×-aansluitpunt. • Bij aansluiting van de camcorder op DVI-monitors kan een juiste werking niet worden gegarandeerd. • Afhankelijk van de HD-tv kan het voorkomen dat persoonlijke video-opnamen via aansluitmethode niet correct worden afgespeeld.
  • Pagina 150 Aansluitpunten op de camcorder Aansluitmethode Composite Video Type: analoog Kwaliteit: standaard definitie Alleen uitvoer Aansluiten op een standaard-tv of een videorecorder met audio/video- ingangen. Wijzig de volgende instellingen op de camcorder: > > [TV-Type] op basis van het tv-toestel (breedbeeld of 4:3) indien de tv de hoogte/breedteverhouding niet automatisch kan detecteren en wijzigen >...
  • Pagina 151 Aansluitpunten op de camcorder Aansluitmethode Type: digitale gegevensverbinding Alleen uitvoer Sluit de camcorder aan op een computer om uw opnamen op te slaan of sluit de camcorder aan op de optionele Connect Station CS100 om automatisch back-ups van uw opnamen te maken. Alleen R: u kunt ook verbinding maken met een externe harde schijf om een perfecte kopie op te slaan van het hele geheugen.
  • Pagina 152 Opnamen afspelen op een tv-scherm Opnamen afspelen op een tv-scherm Sluit de camcorder aan op een tv om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Zet de camcorder en tv uit. Sluit de camcorder aan op de tv.
  • Pagina 153 Opnamen afspelen op een tv-scherm • R Audio en video worden niet uitgevoerd vanuit het HDMI OUT- of AV OUT/×-aansluitpunt terwijl Wi-Fi- functies worden gebruikt. • Aansluitmethode : wanneer u 16:9 films afspeelt op een standaard-tv met een hoogte/breedteverhouding van 4:3, schakelt de tv automatisch over naar breedbeeld als de tv compatibel is met het WSS-systeem.
  • Pagina 154 Uw opnamen opslaan en delen Uw opnamen opslaan en delen Sla uw opnamen regelmatig op. U hebt meerdere opties om uw opnamen op te slaan. Elke methode heeft zijn eigen voordelen. Selecteer daarom hoe u uw opnamen wilt opslaan, afhankelijk van hoe u ze wilt gebruiken.
  • Pagina 155 De functies voor bewerken/afspelen die kunnen worden gebruikt voor uw opnamen zijn afhankelijk van de specificaties van de recorder die u gebruikt. Daarnaast kunt u mogelijk geen MP4-films opslaan. Tussen CS100 Connect Stations of met behulp van CANON iMAGE GATEWAY-services. Opnamen opslaan op een computer In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u via een USB-aansluiting uw opnamen kunt opslaan op een computer.
  • Pagina 156 Uw opnamen opslaan en delen Installatie Download het gecomprimeerde bestand vanaf de PIXELA-website. • Ga naar de volgende website om het gecomprimeerde installatiebestand te downloaden. http://pixela.jp/cetule_dl Pak het bestand uit. • Het gecomprimeerde bestand bevat het installatieprogramma (setup.exe) en de softwarehandleiding (PDF-bestand). Installeer de software zoals wordt uitgelegd in het PDF-bestand met de Softwarehandleiding.
  • Pagina 157 MP4-films en foto’s opslaan (Windows/Mac OS) Met de software CameraWindow kunt u MP4-films en foto’s kopiëren naar uw computer en deze vervolgens gemakkelijk op uw computer ordenen. Bezoek de website van Canon voor uw regio voor de nieuwste informatie over compatibiliteit en systeemvereisten. Installatie Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u eerst de software installeren.
  • Pagina 158 Uw opnamen opslaan en delen Volg de instructies op het scherm om CameraWindow te installeren. • Raadpleeg de aanwijzingen op de downloadpagina voor meer informatie over hoe u het softwarepakket opent en het installatieprogramma uitvoert. • Voor Windows-gebruikers: als er een dialoogscherm voor gebruikersaccountbeheer verschijnt, volgt u de instructies op het scherm.
  • Pagina 159 Computer: CameraWindow wordt automatisch gestart en het hoofdscherm verschijnt. • Windows: als in plaats daarvan het dialoogvenster Automatisch afspelen verschijnt, klikt u op Downloads Images From Canon Camera/Beelden downloaden vanaf Canon Camera om het programma CameraWindow te openen. • Mac OS: als een scherm verschijnt om een apparaat te kiezen, selecteert u de naam van uw model camcorder uit de lijst en klikt u op OK.
  • Pagina 160 • Om CameraWindow te verwijderen: - Windows: klik in het Configuratiescherm op Een programma verwijderen (onder Programma’s) of Programma’s en onderdelen. Selecteer Canon Utilities CameraWindow DC 8, klik op Verwijderen/wijzigen en klik vervolgens op OK. - Mac OS: sleep de volgende map naar het icoontje van de prullenmand.
  • Pagina 161 Uw opnamen opslaan en delen Opnamen opslaan op het optionele Connect Station CS100 (USB) U kunt gemakkelijk alle door u gemaakte films en foto’s opslaan op het optionele Connect Station CS100. U kunt uw opnamen ordenen in albums, afspelen op een aangesloten HD-tv of delen op internet. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de CS100.
  • Pagina 162 Uw opnamen opslaan en delen • U kunt op het Connect Station controleren of alle bestanden zijn opgeslagen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de CS100. Koppel de USB-kabel los. • Het indexscherm verschijnt opnieuw op het scherm van de camcorder. R Geheugen opslaan: een compleet geheugen opslaan op een externe harde schijf U kunt gemakkelijk alle door u gemaakte films en foto’s opslaan op een in de winkel verkrijgbare externe harde schijf, die rechtstreeks aangesloten...
  • Pagina 163 Uw opnamen opslaan en delen • Als de USB-kabel die bij de externe harde schijf wordt geleverd een standaard-A-connector heeft, gebruikt u de optionele USB-adapter UA-100. Sla de volledige inhoud van het gewenste geheugen op. > > [Opslaan naar harde schijf] Gewenst geheugen [Ja]* >...
  • Pagina 164 Uw opnamen opslaan en delen • Zorg ervoor dat de camcorder van stroom wordt voorzien via de compacte netadapter, voordat u een geheugen opslaat op de externe harde schijf. Als de compacte netadapter losraakt, wordt de verbinding tussen de camcorder en de harde schijf verbroken.
  • Pagina 165 Uw opnamen opslaan en delen ■ Eerder opgeslagen opnamen afspelen vanaf de externe harde schijf Sluit de externe harde schijf aan op de camcorder. • Stap 1 tot 3 van de vorige procedure (A 162). Raak [Afspelen van harde schijf] aan en selecteer de geheugenopslagmap die u wilt afspelen.
  • Pagina 166 Uw opnamen opslaan en delen • Wees voorzichtig bij het verwijderen van opnamen. Zodra opnamen zijn verwijderd, kunnen ze niet meer hersteld worden. ■ De externe harde schijf initialiseren Sluit de externe harde schijf aan op de camcorder. • Stap 1 tot 3 van de vorige procedure (A 162). Initialiseer de externe harde schijf.
  • Pagina 167 Uw opnamen opslaan en delen Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder ■ In High-Definition Als de externe digitale videorecorder uitgerust is met een SD-kaartsleuf die compatibel is met het type geheugenkaart dat u gebruikt, kunt u uw opnamen rechtstreeks in High-Definition vanaf de geheugenkaart kopiëren.
  • Pagina 168 Uw opnamen opslaan en delen • Aansluitmethode . Raadpleeg de Aansluitschema’s (A 150). Open het indexscherm dat de scènes bevat die u wilt kopiëren (A 65). • Controleer of 1 > > [AV/Koptelef.] is ingesteld op [Ò AV]. Externe recorder: plaats een lege cassette of schijf en zet de recorder in de opnamepauzestand.
  • Pagina 169 Wi-Fi-functies Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Dit is een inleiding tot alle Wi-Fi-functies die de camcorder biedt. Daarnaast vindt u hier belangrijke informatie over de ondersteunde Wi-Fi-standaarden. De Wi-Fi-functies van de camcorder Raadpleeg dit gedeelte voor informatie over hoe u de handige Wi-Fi-functies van de camcorder gebruikt.
  • Pagina 170 Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder U kunt de Wi-Fi-functie van de camcorder gebruiken om draadloos verbinding te maken met apparaten die Wi-Fi ondersteunen* zoals een smartphone of tablet. Zo kunt u uw opnamen opslaan, afspelen en uploaden.
  • Pagina 171 Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Android-apparaten • Installeer de app CameraAccess plus en gebruik uw smartphone of tablet als afstandsbediening om met de camcorder op te nemen (A 175). U kunt zelfs video streamen vanaf de camcorder en direct op uw Android-apparaat opnemen.
  • Pagina 172 CANON iMAGE GATEWAY • Door de camcorder te verbinden met een toegangspunt (thuisnetwerk) dat met internet verbonden is, kunt u ook opnamen delen via CANON iMAGE GATEWAY en genieten van een aantal webservices, waaronder opnamen uploaden naar Facebook en YouTube (A 194).
  • Pagina 173 Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder ■ Voordat u Wi-Fi-functies gebruikt Afhankelijk van de gebruikte Wi-Fi-functie zal de camcorder rechtstreeks draadloos verbinding maken met een apparaat met ingeschakelde Wi-Fi, zoals bijvoorbeeld een smartphone, of via een toegangspunt (draadloze router)* verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk.
  • Pagina 174 Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder • Bij gebruik van de Wi-Fi-functies van de camcorder mag u het achterste gebied van de bovenkant van de camcorder niet met uw hand of een ander voorwerp bedekken. De Wi-Fi-antenne bevindt zich op deze plek.
  • Pagina 175 De Wi-Fi-functies van de camcorder De Wi-Fi-functies van de camcorder Een iOS- of Android-apparaat als afstandsbediening gebruiken Met de CameraAccess plus-app* kunt u het beeld dat vanaf de camcorder wordt gestreamd bekijken op uw iOS-Android-apparaat, zelfs als de camcorder zich ergens anders bevindt. U kunt uw iOS/Android-apparaat als afstandsbediening gebruiken om te beginnen opnemen met de camcorder en als u de functie Bewaking vanuit huis gebruikt, kunt u het gestreamde beeld zelfs lokaal opslaan op uw...
  • Pagina 176 De Wi-Fi-functies van de camcorder • Voordat u deze procedures de eerste keer uitvoert, dient u de nieuwste versie van de CameraAccess plus-app op uw iOS- of Android-apparaat te downloaden en installeren. De app kan gratis worden gedownload vanaf de volgende websites (alleen in het Engels).
  • Pagina 177 De Wi-Fi-functies van de camcorder Android-apparaten die NFC ondersteunen: verbind de camcorder en het apparaat met elkaar, zoals wordt beschreven bij Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt (A 178). • Wanneer de Wi-Fi-verbinding met succes tot stand is gebracht, verschijnt [Aangesloten] op het scherm van de camcorder en wordt het live videobeeld weergegeven in het scherm van de CameraAccess plus-app op het Android-apparaat.
  • Pagina 178 De Wi-Fi-functies van de camcorder Nadat u klaar bent met het maken van opnamen Camcorder: raak [Einde] aan om de draadloze verbinding te beëindigen en zet de camcorder uit. iOS/Android-apparaat: sluit de CameraAccess plus-app. Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt 1, 2 Aanraken ...
  • Pagina 179 De Wi-Fi-functies van de camcorder * Alleen bedoeld ter illustratie. Voor meer informatie over de NFC-functie van het apparaat en de locatie/aanduiding van het NFC-contactpunt, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van het Android-apparaat dat u gebruikt. ** Afhankelijk van de instellingen en specificaties van het Android-apparaat dat u gebruikt, is er mogelijk geen geluid te horen.
  • Pagina 180 De Wi-Fi-functies van de camcorder * Om de functie Bewaking bij afwezigheid te gebruiken zijn een toegangspunt nodig dat compatibel is met UPnP (Universal Plug and Play) en een internetverbinding die wereldwijde IP-adressen kan verkrijgen. Activeer de functie [Bewaking bij afwezigheid]. >...
  • Pagina 181 De Wi-Fi-functies van de camcorder Stel indien nodig een verbinding met een toegangspunt in. • Als u al eerder een verbinding met niet meer dan één toegangspunt hebt geconfigureerd en opgeslagen, maakt de camcorder automatisch verbinding met dat toegangspunt. Ga verder bij stap 6. •...
  • Pagina 182 De Wi-Fi-functies van de camcorder De camcorder-id in de CameraAccess plus-app registreren Android-apparaten die NFC ondersteunen: verbind de camcorder en het apparaat. • Voer alleen stap 1 uit van Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt (A 178). • Android-apparaat: zodra de camcorder-id correct is geregistreerd, wordt u in een bericht gevraagd om Wi-Fi op het apparaat uit te zetten.
  • Pagina 183 De Wi-Fi-functies van de camcorder De functie Monitor while Out/Bewaking bijafwezigheid gebruiken Start wanneer u weg bent de CameraAccess plus-app. Raak Start aan onder Monitor while Out/Bewaking bij afwezigheid. Voer het wachtwoord in dat u in de camcorder hebt ingesteld voor de functie Bewaking bij afwezigheid (stap 3, A 180) en raak vervolgens Connect/Verbinden aan.
  • Pagina 184 De Wi-Fi-functies van de camcorder Het virtuele toetsenbord gebruiken Als u voor diverse instellingen tekst moet invoeren, raakt u het tekstveld aan, waarna er een virtueel toetsenbord op het scherm verschijnt. In de onderstaande afbeelding ziet u een overzicht van de diverse toetsen die u kunt gebruiken.
  • Pagina 185 De Wi-Fi-functies van de camcorder • Meer informatie over de CameraAccess plus-app vindt u op de website van PIXELA (alleen in het Engels). http://pixela.jp/cecap • Als de camcorder is ingesteld op de stand Bewaking vanuit huis of Bewaking bij afwezigheid, wordt de filmmodus automatisch ingesteld op N.
  • Pagina 186 De Wi-Fi-functies van de camcorder - Houd er rekening mee dat een camcorder in twee mogelijke richtingen op de CT-V1 kan worden geplaatst. Deze camcorder dient zo te worden bevestigd dat de lens op een lijn ligt met de -markering op de onderkant van camcordervoet van de CT-V1.
  • Pagina 187 De Wi-Fi-functies van de camcorder Afspelen via browser: opnamen bekijken met behulp van een internetbrowser op een iOS- of Android-apparaat Met de Afspelen via browser-functie kunt u de internetbrowser op elk apparaat dat is uitgerust met een Wi-Fi-ontvanger (iOS/Android- apparaten, computers, enzovoort), gebruiken voor toegang tot de camcorder.
  • Pagina 188 De Wi-Fi-functies van de camcorder Android-apparaten die NFC ondersteunen: verbind de camcorder en het apparaat met elkaar, zoals wordt beschreven bij Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt (A 178). • Android-apparaat: Als de Wi-Fi-verbinding met succes tot stand is gebracht, wordt de standaard browser-app geopend en wordt automatisch het scherm Afspelen via browser getoond.
  • Pagina 189 De Wi-Fi-functies van de camcorder iOS/Android-apparaat: raak de gewenste opname aan in de lijst. • Raak de knop linksboven in het scherm aan om het indexscherm dat wordt weergegeven te wijzigen. Raak · (AVCHD-films), ¸ (MP4-films) of } (foto’s) aan van het gewenste geheugen (&...
  • Pagina 190 De Wi-Fi-functies van de camcorder • Wanneer u scènes afspeelt die zijn opgenomen in de stand , wordt aanbevolen dat u de schermhelderheid van het iOS-/Android-apparaat verhoogt. Opnamen opslaan en films naar internet uploaden met een iOS-apparaat Met de Movie Uploader-app* kunt u uw films en foto’s afspelen en opslaan** op een iOS-apparaat.
  • Pagina 191 De Wi-Fi-functies van de camcorder > > > [— Wi-Fi] [6 Movie Uploader] [OK] • De netwerknaam en het wachtwoord van de camcorder worden weergegeven. • De camcorder is gereed om verbinding te maken met het iOS-apparaat. iOS-apparaat: in het Wi-Fi-instellingenscherm zet u Wi-Fi aan en selecteert u de netwerknaam die op het scherm van de camcorder verschijnt (stap 1).
  • Pagina 192 Dit hangt af van de iOS-versie die u gebruikt. • Voor meer informatie over de Movie Uploader-app gaat u naar de website van PIXELA (alleen in het Engels). http://www.pixela.co.jp/oem/canon/e/movieuploader/ • De volgende soorten MP4-scènes worden op andere apparaten herkend als meerdere bestanden.
  • Pagina 193 De Wi-Fi-functies van de camcorder Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Aanraken  Piep! NFC-contactpunt Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Zorg dat de camcorder is uitgeschakeld of een indexscherm weergeeft in de afspeelstand. Houd vervolgens het NFC-contactpunt van de camcorder voorzichtig naast het NFC-aansluitpunt op het Connect Station.
  • Pagina 194 CS100 voor meer informatie over het bijwerken van de firmware. Opnamen delen via CANON iMAGE GATEWAY Nadat u zich hebt geregistreerd voor CANON iMAGE GATEWAY*, kunt u gebruikmaken van diverse webdiensten**. U kunt films en foto’s uploaden naar online-albums, films uploaden naar Facebook en...
  • Pagina 195 Nadat u zich online gratis hebt geregistreerd, kunt u de webdiensten gebruiken, online fotoalbums maken, en nog veel meer. Ga naar de website van Canon (ook beschikbaar in een versie voor mobiele apparaten) voor informatie over registratie en landen/regio’s waar u deze dienst kunt gebruiken.
  • Pagina 196 De Wi-Fi-functies van de camcorder ■ De gewenste webservices instellen in de camcorder Meld u aan bij CANON iMAGE GATEWAY en stel de webservices in die u wilt gebruiken. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Camcorder: open het indexscherm voor MP4-films [y] (A 65) of het indexscherm [}] (A 71).
  • Pagina 197 Om sommige diensten te registreren heeft u de accountgegevens nodig (gebruikersnaam, wachtwoord, enzovoort). • CANON iMAGE GATEWAY en alle andere geselecteerde webservices worden in de camcorder ingesteld en het menuscherm van CameraWindow verschijnt. Computer: verlaat CameraWindow en verbreek vervolgens de verbinding tussen de camcorder en de computer.
  • Pagina 198 De Wi-Fi-functies van de camcorder ■ Uw opnamen delen met webservices Deel uw opnamen op handige wijze met familie en vrienden door webdiensten te gebruiken. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open vanuit een willekeurig filmindexscherm de webservicefunctie. > > >...
  • Pagina 199 Raak [OK] aan. Uw uploads controleren met de CANON iMAGE GATEWAY-bibliotheek U kunt het scherm met de CANON iMAGE GATEWAY-bibliotheek of het album gebruiken om te zien welke films en foto’s u hebt geüpload. U kunt ook controleren welke bestanden u hebt verzonden, evenals de diverse instellingen voor de webdiensten.
  • Pagina 200 De Wi-Fi-functies van de camcorder • U kunt slechts één scène of 10 foto’s per keer uploaden. De maximale scènelengte/bestandsgrootte die u kunt uploaden, hangt af van de webservice. • Afhankelijk van de instellingen en mogelijkheden van het toegangspunt (de draadloze router) kan het enige tijd duren om bestanden te uploaden.
  • Pagina 201 De Wi-Fi-functies van de camcorder Draadloos afspelen op een computer Met de mediaserverfunctie kunt u films en foto’s draadloos bekijken op uw computer of een vergelijkbaar apparaat. Hiervoor hebt u een toegangspunt nodig dat is verbonden met uw thuisnetwerk en op de computer geïnstalleerde software, waarmee u vanaf een mediaserver films kunt afspelen en foto’s kunt weergeven.
  • Pagina 202 De Wi-Fi-functies van de camcorder • Als er geen verbindingen met toegangspunten zijn opgeslagen op de camcorder, verschijnt het bericht [Sla het toegangspunt op.] op het scherm. Raak [OK] aan om een nieuw toegangspunt te configureren en op te slaan (stap 2 bij Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt (A 204)) voordat u verdergaat met...
  • Pagina 203 De Wi-Fi-functies van de camcorder • Afhankelijk van de instellingen en mogelijkheden van het toegangspunt (de draadloze router) kan het enige tijd duren voordat het afspelen wordt gestart, of worden opnamen mogelijk niet vloeiend afgespeeld. Raadpleeg Problemen oplossen (A 258) voor meer informatie.
  • Pagina 204 Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt De camcorder kan verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk via een toegangspunt (draadloze router). U kunt instellingen voor maximaal 4 verschillende toegangspunten opslaan. Algemene vereisten • Een correct geconfigureerde router die voldoet aan het 802.11b/g/n-protocol en Wi-Fi-gecertificeerd is (voorzien van het logo dat rechts wordt getoond) en een thuisnetwerk.
  • Pagina 205 Wi-Fi-verbinding en instellingen Opties [WPS: knop]* Houd gewoon de WPS-knop op uw draadloze router ingedrukt en raak vervolgens het camcorderscherm aan. Dit is de gemakkelijkste verbindingsmethode als u een WPS-compatibel toegangspunt gebruikt. Ga verder met de procedure die wordt beschreven bij Wi-Fi Protected Setup (WPS) (A 206).
  • Pagina 206 Wi-Fi-verbinding en instellingen ■ Wi-Fi Protected Setup (WPS) Als uw toegangspunt compatibel is met WPS (voorzien van het logo dat hieronder wordt getoond), is het heel gemakkelijk om verbinding te maken met de camcorder. Als u de camcorder niet kunt aansluiten door WPS te gebruiken, probeer dan de methode [Zoeken naar toegangspunten].
  • Pagina 207 Wi-Fi-verbinding en instellingen Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. • Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt. Ga terug naar de procedure van de functie die u eerder gebruikte: Stap 6 bij Streamen via Wi-Fi en internet (Bewaking bij...
  • Pagina 208 Wi-Fi-verbinding en instellingen • Als het bij stap 1 geselecteerde toegangspunt geen [C]-pictogram had, is deze niet stap niet nodig. Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. • Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt.
  • Pagina 209 Wi-Fi-verbinding en instellingen Voer in het veld [Wachtwoord] het wachtwoord (de versleutelingscode) in. Raak [OK] aan en raak vervolgens [Volgende] aan. • Als u [OPENEN ZONDER] hebt geselecteerd bij stap 2 is deze stap niet nodig, Raak [Auto] of [Handmatig] aan om te selecteren hoe het IP-adres moet worden verkregen.
  • Pagina 210 Wi-Fi-verbinding en instellingen > • U kunt ook [K] [X] aanraken om het menu te sluiten. • Welke Wi-Fi-functies beschikbaar zijn en wat de instellingsmethode is, hangt af van de specificaties en kenmerken van het Wi-Fi-netwerk dat u wilt gebruiken. Wi-Fi-instellingen bekijken en wijzigen U kunt indien nodig de instellingen bekijken en wijzigen die voor de diverse Wi-Fi-verbindingen en voor de functie Bewaking bij afwezigheid...
  • Pagina 211 Wi-Fi-verbinding en instellingen Wijzig indien nodig de netwerknaam en het wachtwoord van de camcorder. > > [Bew.] [OK] [OK] • De volgende keer dat u een draadloze verbinding maakt, dient u de Wi-Fi-instellingen op het iOS/Android-apparaat te wijzigen. Raak [K] herhaaldelijk aan om naar het scherm 0 (Start) terug te keren en raak vervolgens [X] aan om het menu te sluiten.
  • Pagina 212 Wi-Fi-verbinding en instellingen • Om de instellingen van de getoonde toegangspuntverbinding > handmatig aan te passen, raakt u [Bew.] [Handmatig instellen] aan. Doorloop vervolgens de procedure bij Handmatig instellen (A 208). • Raak [K] aan om terug te gaan naar het scherm waarmee toegangspunten geselecteerd worden.
  • Pagina 213 Wi-Fi-verbinding en instellingen Woordenlijst Dit is een woordenlijst van sommige van de basistermen die in dit hoofdstuk vaak worden gebruikt. De documentatie van uw toegangspunt bevat mogelijk ook een woordenlijst die u kunt raadplegen. Toegangspunt (Access Point) Een draadloos toegangspunt (WAP) is een apparaat waarmee op basis van de Wi-Fi-standaard draadloze apparaten, zoals uw camcorder, verbinding kunnen maken met een bekabeld netwerk (waaronder het internet).
  • Pagina 214 Overige informatie Bijlage: Menuopties – Overzicht Dit gedeelte bevat tabellen waarin alle menu-instellingen van de camcorder en instellingsopties kunnen worden opgezocht. Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Dit gedeelte legt pictogrammen en schermen uit die op de diverse camcorderschermen worden weergegeven, met verwijzingen naar pagina’s over de desbetreffende functies. Problemen? Raadpleeg het advies voor het oplossen van problemen en de lijst met berichten die u te zien kunt krijgen als er problemen zijn...
  • Pagina 215 Bijlage: Menuopties – Overzicht Bijlage: Menuopties – Overzicht Welke functies beschikbaar zijn hangt af van de bedieningsstand van de camcorder. Op het scherm van de camcorder worden menuopties die niet beschikbaar zijn, gedimd weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menu’s (A 41) voor meer informatie over hoe u een optie kunt selecteren.
  • Pagina 216 Bijlage: Menuopties – Overzicht Menuonderdeel Instelopties [9 Baby-album] (A 65) Videosnapshot] (A 65) R [— Wi-Fi] (A 169) [6 Movie Uploader], [5 Afspelen via browser], [7 Naar webservice], [8 Mediaserver], [w Instellingen bekijken/bewerken] ■ [1 Overige instellingen]-menu’s p Camera-instellingen (alleen opnamemodus) Menuonderdeel Instelopties [Zelftimer]...
  • Pagina 217 Bijlage: Menuopties – Overzicht p Camera-instellingen (alleen opnamemodus) (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Focushulp] (A 218) Aan], [j Uit] [Gezichtsdet. en volgen] (A 105) }], [j Uit] [i Aan [Autom. achtergr.verl.corr.] (A 219) Aan], [j Uit] [Auto Langz.Sluiter] (A 219) Aan], [j Uit] [Knipperreductie] (A 219) Uit], [: 50 Hz], [;...
  • Pagina 218 Bijlage: Menuopties – Overzicht [Zelftimer]: u kunt de camcorder laten beginnen met opnemen na eerst 10 seconden af te tellen. Stel eerst [Zelftimer] in op [i Aan <], druk op Y om het aftellen te starten en video op te nemen of raak [{] aan om het aftellen te starten en een foto te maken.
  • Pagina 219 Bijlage: Menuopties – Overzicht • Gebruik van scherpstelhulp heeft geen invloed op de opnamen. De scherpstelhulp wordt automatisch geannuleerd na 4 seconden of wanneer u begint met opnemen. • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de filmmodus is ingesteld , †, ƒ of ’. •...
  • Pagina 220 Bijlage: Menuopties – Overzicht [Beeldstabilisator]: de Image Stabilizer vermindert de wazigheid die de camcorder veroorzaakt (wazigheid vanwege camcorderbewegingen), zodat u mooie en stabiele opnamen krijgt. Selecteer de beeldstabilisatie- modus op basis van de opnameomstandigheden. Dynamisch]: deze instelling biedt compensatie voor sterke camcordertrillingen, bijvoorbeeld als u opnamen maakt terwijl u loopt, en is effectiever wanneer de zoom maximale groothoek nadert.
  • Pagina 221 Bijlage: Menuopties – Overzicht / s Afspelen instellen (alleen afspeelstand) (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Overgang diashow] (A 221) [j Uit], [k Vervagen], [l Verschuiven] [Lengte videosnapshot] (A 123) [C 2 sec], [D 4 sec], [F 8 sec] [Overgang diashow]: u kunt het overgangseffect tussen foto’s in een diavoorstelling selecteren.
  • Pagina 222 Bijlage: Menuopties – Overzicht t Scherminstellingen (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Helderheid] (A 223) [LCD Backlight] (A 223) Helder], [M Normaal], [L Donker] [LCD Spiegelbeeld] (A 223) [i Aan], [j Uit] [HDMI-status] (A 223) [Demo Modus] (A 224) Aan], [j Uit] [TV-Type] (A 224) [+ 4:3 tv], [, Breedb TV]...
  • Pagina 223 Bijlage: Menuopties – Overzicht [TV-scherm]: als deze optie op [i Aan] staat, worden de schermgegevens van de camcorder ook getoond op een aangesloten tv of monitor. [Helderheid]: stelt de helderheid van het LCD-scherm in. • Wijziging van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op de helderheid van de opnamen of op de helderheid van het afspeelbeeld op een TV.
  • Pagina 224 Bijlage: Menuopties – Overzicht [Demo Modus] (alleen opnamemodus): met de demonstratiefunctie kunt u de belangrijkste functies van de camcorder bekijken. De demonstratiefunctie wordt automatisch gestart als de camcorder van stroom wordt voorzien met behulp van de compacte netadapter en u de camcorder langer dan 5 minuten zonder geheugenkaart ingeschakeld laat staan in de opnamestand-bystand.
  • Pagina 225 Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling Menuonderdeel Instelopties [Taal H] (A 33) ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [Português], [ ], [Suomi], [Svenska], [Türkçe], ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [...
  • Pagina 226 Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Beschikbaar geheugen] (A 228) R [&] (intern geheugen), [8] (geheugenkaart) W – [Gebruikt geheugen] (A 228) R [&] (intern geheugen), [8] (geheugenkaart) W – R [Info externe harde schijf]* (A 229) [AV/Koptelef.] (A 119, 150) [Ò...
  • Pagina 227 Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Weergegeven eenheden] (A 230) Meters/grammen], [/ Voeten/ponden] [Bestandsnummering] (A 230) [m Reset], [n Continu] [Automatisch uit] (A 231) Aan], [j Uit] [Aanzetten met lcd-scherm] (A 231) [Inschakelen], [Uit] [USB aansluiting type] (A 232) Computer], [ Connect Station],...
  • Pagina 228 Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling (vervolg) Menuonderdeel Instelopties R [Initialiseren ']* (A 166) [Firmware] (A 232) R [Geh.opslagmap verwijderen]* (A 165) R [MAC-adres] (A 232) [Certificaatlogo weergeven] (A 232) [Alles terugstellen] (A 232) [Nee], [Ja] * Optie alleen beschikbaar nadat een externe harde schijf is aangesloten op de camcorder.
  • Pagina 229 Bijlage: Menuopties – Overzicht • De geschatte resterende opnametijd voor films en het geschatte resterende aantal foto’s gelden bij benadering en worden gebaseerd op de momenteel geselecteerde videokwaliteit en fotoresolutie. • Het informatiescherm geeft ook de snelheidsklasse (Speed Class) van de geheugenkaart weer. •...
  • Pagina 230 Bijlage: Menuopties – Overzicht [Accu-info]: als u een accu gebruikt die compatibel is met Intelligent System, wordt met deze optie een scherm getoond waarin u kunt controleren in hoeverre (weergegeven als een percentage) de accu nog is opgeladen en wat de resterende opnametijd (tijdens de opnamemodus) of afspeeltijd (tijdens de afspeelstand) is.
  • Pagina 231 Bijlage: Menuopties – Overzicht • Bestandsnummers bestaan uit 7 cijfers, bijvoorbeeld “101-0107”. De 3 cijfers voor het streepje lopen van 100 tot 999 en geven de map aan waar het bestand is opgeslagen. De 4 cijfers na het streepje vormen een voor elk bestand uniek herkenningsnummer. Dit nummer kan van 0001 tot 9900 lopen.
  • Pagina 232 Bijlage: Menuopties – Overzicht [USB aansluiting type] (alleen afspeelstand): selecteert het type verbinding dat standaard wordt gebruikt wanneer de camcorder wordt aangesloten op een extern apparaat met behulp van een USB-aansluiting. Computer] of [ Connect Station]: selecteer een van deze opties als u van plan bent om de camcorder op slechts één type apparaat aan te sluiten (respectievelijk een computer of het optionele Connect Station CS100).
  • Pagina 233 Bijlage: Menuopties – Overzicht ■ Menu [3 Opname instellen] (alleen opnamemodus) Menuonderdeel Instelopties [Filmindeling] (A 79) [· AVCHD], [¸ MP4] [Videokwaliteit] (A 79) Als [Filmindeling] is ingesteld op [· AVCHD]: [ª 50P-opname], [© Hoge kwaliteit]*, [¨ Standaard (volledig HD)]*, [¥ Langz. afspeelsnelh.]* Als [Filmindeling] is ingesteld op [·...
  • Pagina 234 Bijlage: Menuopties – Overzicht ■ [2 Hoofdfuncties]-menu (alleen opnamemodus) Knop Instelopties/functie [¦ Videosnapshot] (A 104) [ON], [OFF] [— Geluidsscène] (A 118) [‘ Standaard], [’ Muziek], [‚ Spraak], [“ Woud en vogels], [” Ruisonderdrukking] [Ò Decoratie] (A 96) [Ó Pennen en stempels], [× Bewegende stempels], [&...
  • Pagina 235 Bijlage: Menuopties – Overzicht Knop Instelopties/functie [È Powered IS] (A 236) [ON], [OFF] [z Pre-opname] (A 236) [ON], [OFF] [< Focus] (A 112) [D] (handmatige scherpstelling): schakel in of uit, Touch AF-kader [y Belichting] (A 110) [n] (handmatige belichting): schakel in of uit, Touch AE-kader [ä...
  • Pagina 236 Bijlage: Menuopties – Overzicht • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de filmmodus is ingesteld †, ƒ of ’. • Als de filmmodus is ingesteld op N of 9, wordt [Zoomtype] automatisch ingesteld op [ Optisch]. • Als 1 > >...
  • Pagina 237 Bijlage: Menuopties – Overzicht - Als u de camcorder uitzet, op ] drukt, de filmmodus wijzigt, enzovoort. - Als u videosnapshots of opnemen in slow of fast motion inschakelt. - Als u het scherm 0 > > [3 Opname instellen] [Filmindeling], [Videokwaliteit] of [Opnamemedia] opent.
  • Pagina 238 Bijlage: Menuopties – Overzicht [Bew.]-menu (alleen afspeelstand) Knop Instelopties R [Kopieren (&'8)] (A 137) Afhankelijk van het indexscherm: <datum> of <mapnaam>, [Selecteer], [Alle scenes] of [Alle foto’s] Bij schermweergave van één foto: [¨ Doorgaan] (kopieert de huidige foto) R [Conv. naar MP4 (&'8)] (A 140) W [Conv.
  • Pagina 239 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen De volgende tabellen tonen de pictogrammen die in de verschillende standen worden weergegeven. De pictogrammen in de tabel zijn gegroepeerd aan de hand van het gebied in het scherm waar ze getoond worden, zodat u ze gemakkelijk terug kunt vinden. Houd er rekening mee dat de filmindeling, filmmodus en andere functies bepalen welke pictogrammen getoond worden.
  • Pagina 240 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Boven in het scherm Pictogram Beschrijving/functie Filmmodusknop (in de stand N: een van de Smart 9, ó, , †, AUTO-pictogrammen, in de stand ƒ: ƒ, ’ een van de pictogrammen voor speciale scènestanden) Scèneteller (uren : minuten : seconden). 0:00:00 –...
  • Pagina 241 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Boven in het scherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie Foto’s maken en het geselecteerde geheugen voor het vastleggen van foto’s (kortstondig nadat een foto wordt gemaakt). {Ð&*, {Ð8 In geval van een kaartfout, wordt weergegeven (in het rood) en wordt de foto niet vastgelegd.
  • Pagina 242 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Informatiescherm Pictogram Beschrijving/functie Gezichtsdetectie Ó Koptelefoonuitvoer ’, ‚, “, ” Geluidsscène :, ; Flikkervermindering ¿ Groothoekconverter Gekozen geheugen voor filmopname en resterende opnametijd op het geheugen. Naarmate de resterende opnametijd afneemt, verandert het pictogram van groen naar geel en vervolgens rood. •...
  • Pagina 243 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Informatiescherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie Dubbelopname* Wanneer dubbelopname is geactiveerd, 80u00m wordt ook weergegeven op welk &0u00m geheugen de extra MP4-scènes worden opgenomen en wat de resterende opnametijd is van dat geheugen. ¸, ¼ Beeldsnelheid ·, ¸ Filmindeling , ©, ¨, ¥, Videokwaliteit...
  • Pagina 244 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Onder in het scherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie Scherpstelling en belichting vergrendeld (tijdelijk wanneer u een foto maakt) ]-knop: de volgfunctie annuleren Audioniveau-indicator [2]-knop: opent het menu [2 Hoofdfuncties]. • Wanneer de filmmodus is ingesteld 2, Ò op 9, wordt de functie van deze knop automatisch ingesteld op [Ò...
  • Pagina 245 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Boven in het scherm Pictogram Beschrijving/functie [Bew.]-knop: opent het [Bew.]-menu Bew., C voor bewerkingen Vergrendeling van bestanden is geactiveerd. Ð, Ý, Ö, Õ, Ø, Geheugenkaart bedienen ×, Ô, Ó W FlashAir-kaart. In geval van een FlashAir-kaartfout wordt weergegeven.
  • Pagina 246 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Onder in het scherm Pictogram Beschrijving/functie Voor films: Ý Ú Ù Ð Afspeelbedieningsknoppen Û Ø × Ö Õ Voor foto’s: [Ð]-knop: diavoorstelling Ð [f]-knop: terugkeren naar het indexscherm [}] [h]-knop: foto’s doorlopen [Ý]-knop: volume en balans van Ý...
  • Pagina 247 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Geheugenkaart bedienen Ü Opnemen, Ñ Opname stand-by, z Vooropname (A 236), Ð Afspelen, Ý Afspelen onderbreken, × Versneld afspelen, Ø Versneld achteruit afspelen, Õ Langzaam afspelen, Ö Langzaam achteruit afspelen, Ó Beeldje voor beeldje vooruit afspelen, Ô Beeldje voor beeldje achteruit afspelen. Resterende accutijd •...
  • Pagina 248 - lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u verdergaat met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. EERST CONTROLEREN Voeding •...
  • Pagina 249 Accu’s die niet door Canon voor gebruik met deze camcorder worden aanbevolen, kunt u met deze camcorder niet opladen. - Als u een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de accu.
  • Pagina 250 Problemen? Opname De camcorder begint niet met opnemen nadat op Y is gedrukt. - U kunt geen opnamen maken terwijl de camcorder eerdere opnamen wegschrijft naar het geheugen (terwijl de ACCESS- indicator brandt of knippert). Wacht totdat de camcorder klaar is. - Het geheugen is vol of bevat al het maximale aantal AVCHD- scènes (3.999 scènes).
  • Pagina 251 Neem contact op met een Canon Service Center. Afspelen Het verwijderen van scènes neemt meer tijd in beslag dan gewoonlijk.
  • Pagina 252 Problemen? Tijdens het afspelen van scènes of een diavoorstelling met achtergrondmuziek wordt het muzieknummer niet correct afgespeeld. - Dit kan zich voordoen als u de muziekbestanden naar een geheugen kopieert nadat u herhaaldelijk scènes hebt opgenomen en verwijderd (gefragmenteerd geheugen). Opnamen in het interne geheugen (alleen R): initialiseer een geheugenkaart met de camcorder door middel van de optie [Initalisatie voltooien] (A 38).
  • Pagina 253 Problemen? Afzonderlijke scènes/foto’s in het indexscherm kunnen niet met een vinkje ! worden gemarkeerd. - U kunt niet meer dan 100 scènes/foto’s afzonderlijk selecteren. Selecteer de optie [Alle scenes] of [Alle foto’s] in plaats van [Selecteer]. Indicatoren en schermgegevens verschijnt (in het rood) op het scherm. - De accu is vrijwel leeg.
  • Pagina 254 - De accu is beschadigd. Gebruik een andere accu. - Het opladen is stopgezet omdat de compacte netadapter of de accu defect is. Neem contact op met een Canon Service Center. Beeld en geluid De camcorder maakt een ratelend geluid.
  • Pagina 255 Problemen? Op het scherm verschijnen horizontale strepen. - Dit is een verschijnsel dat zich typisch voordoet bij CMOS- beeldsensors als u opnamen maakt onder sommige tl-lampen, kwiklampen of natriumlampen. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Wijzig de optie 1 >...
  • Pagina 256 Problemen? - Initialiseer de geheugenkaart met de optie [Initalisatie voltooien] (A 38) wanneer u deze voor het eerst gebruikt in de camcorder. - De LOCK-schakelaar op de geheugenkaart staat zo ingesteld dat gegevens op de kaart niet per abuis kunnen worden gewist. Wijzig de stand van de LOCK-schakelaar.
  • Pagina 257 Problemen? De computer herkent de camcorder niet, hoewel de camcorder correct aangesloten is. - Verwijder de USB-kabel en zet de camcorder uit. Zet na korte tijd de camcorder weer aan en herstel de verbinding. - Sluit de camcorder aan op een andere USB-poort van de computer. CameraWindow wordt niet automatisch gestart.
  • Pagina 258 Problemen? R Wi-Fi-functies Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het toegangspunt en andere apparaten die u wilt gebruiken. Ik kan geen verbinding maken met het toegangspunt. - Controleer of het toegangspunt correct werkt. - Het effectieve communicatiebereik tussen de camcorder en het toegangspunt kan variëren, afhankelijk van de sterkte van het draadloze signaal.
  • Pagina 259 Problemen? - Stel het draadloze toegangspunt in op IEEE 802.11n. Raadpleeg de desbetreffende gebruiksaanwijzing voor bijzonderheden. - Als dit het probleem niet verhelpt, is het probleem mogelijk te wijten aan het apparaat of specifieke omgevingsomstandigheden. Gebruik de bijgeleverde High Speed HDMI-kabel om de camcorder op een tv aan te sluiten (A 152).
  • Pagina 260 Problemen? Overzicht van berichten (op alfabetische volgorde) R Op de volgende pagina vindt u subparagrafen over berichten die verschijnen wanneer u gebruikmaakt van een externe harde schijf (A 271), Wi-Fi-functies (A 271) of webservices (A 277). Afspelen met helderder instellingen op de tv bij afspelen wordt aanbevolen.
  • Pagina 261 - U hebt een accu aangesloten die niet door Canon wordt aanbevolen voor gebruik met deze camcorder. - Als u wel een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de camcorder of de accu.
  • Pagina 262 Problemen? Geheugenkaartdeksel staat open - Sluit het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf nadat u een geheugenkaart hebt geplaatst. Het is eventueel niet mogelijk videos op deze kaart op te nemen - Het kan zijn dat u geen films kunt opnemen op een geheugenkaart zonder aanduiding van de snelheidsklasse of op een geheugenkaart met snelheidsklasse 2.
  • Pagina 263 Problemen? Kan data niet herkennen. - De camcorder kan geen scènes afspelen die zijn opgenomen met een videoconfiguratie die niet wordt ondersteund (NTSC). Speel de opnamen af met het apparaat dat werd gebruikt om de opnamen te maken. Kan de scène niet snijden - Scènes die zijn gekopieerd naar een SDXC-kaart (alleen R) en scènes die zijn opgenomen of bewerkt met andere apparaten en die vervolgens met de computer werden...
  • Pagina 264 Problemen? R Kan geen videos op ingebouwd geheugen opnemen Initialiseer alleen met de camcorder - Het interne geheugen van de camcorder kan niet goed worden herkend. Initialiseer het interne geheugen met deze camcorder (A 38). Kan geen videos opnemen op deze kaart - Films kunnen niet worden opgenomen op een kaart van 64 MB of minder.
  • Pagina 265 - Er is een probleem met het interne geheugen. Sla een back-up van uw opnamen op (A 154) en initialiseer het interne geheugen met behulp van de optie [Initalisatie voltooien] (A 38). Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center. Kan niet weergeven - Scènes die zijn opgenomen met andere apparaten of die zijn...
  • Pagina 266 [Initalisatie voltooien] (A 38). Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center. Kan scène niet converteren - MP4-scènes met een resolutie die kleiner is dan de resolutie die is geselecteerd voor [Conversiekwaliteit], kunnen niet worden geconverteerd.
  • Pagina 267 Problemen? R Kan videos op ingebouwd geheugen niet afspelen Initialiseer alleen met de camcorder - Het interne geheugen van de camcorder kan niet goed worden herkend. Initialiseer het interne geheugen met deze camcorder (A 38). Laad de accu - De accu is vrijwel leeg. Laad de accu LCD-scherm is gedimd Met de instelling [LCD Backlight] wijzigt u de helderheid - Wijzig de optie 1...
  • Pagina 268 Problemen? Om video op deze geheugenkaart op te nemen, kunt u het beste [Langz. afspeelsnelh.] videokwaliteit gebruiken. - Bij gebruik van een geheugenkaart met snelheidsklasse 2 kunt u mogelijk geen films opnemen als u een andere videokwaliteitsoptie dan LP of 4 Mbps gebruikt. Om video op deze geheugenkaart op te nemen, kunt u het beste een videokwaliteit anders dan [50P-opname]gebruiken.
  • Pagina 269 Problemen? Scene opgenomen met ander apparaat Kan de scene niet splitsen. - Scènes die niet zijn opgenomen met deze camcorder en die met de computer werden overgedragen naar een geheugenkaart, kunnen niet worden gesplitst met deze camcorder. - Scènes die zijn bewerkt met software, kunnen niet worden gesplitst. Scene opgenomen met ander apparaat Kan scene niet afspelen.
  • Pagina 270 Problemen? Sluit deksel geheugenkaart. - Het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf van de camcorder werd geopend terwijl de camcorder was aangesloten op het optionele Connect Station CS100. Sluit het afdekplaatje. Sommige scenes zijn niet gewist - Films die zijn beschermd/bewerkt met andere apparaten en die vervolgens met de computer werden gekopieerd naar een geheugenkaart, kunnen niet worden verwijderd met deze camcorder.
  • Pagina 271 (draadloze telefoons, magnetrons, enzovoort). - Zet de camcorder en het toegangspunt uit. Zet deze na korte tijd weer aan en voer opnieuw de instelling van het Wi-Fi-netwerk uit. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center.
  • Pagina 272 CS100. - Probeer de camcorder en het Connect Station uit te zetten. Zet beide na korte tijd weer aan en herstel de verbinding. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center.
  • Pagina 273 - Zet de camcorder uit. Zet deze na korte tijd weer aan. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center. Kan geen global IP-adres verkrijgen. - Aan het toegangspunt waarmee de camcorder is verbonden, is geen wereldwijd IP-adres toegewezen.
  • Pagina 274 Problemen? Kan geen verbinding maken met het Connect Station. - Er is een fout opgetreden terwijl er werd geprobeerd om de camcorder en het Connect Station CS100 te koppelen. Controleer of het Connect Station klaar is om een verbinding tot stand te brengen. Houd de camcorder nogmaals voorzichtig in de buurt van het aansluitpunt op het Connect Station (A 192).
  • Pagina 275 Problemen? Kan WPS niet voltooien. Probeer het opnieuw. - Sommige toegangspunten vereisen dat de Wi-Fi Protected Setup (WPS)-knop wordt ingedrukt en ingedrukt wordt gehouden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw toegangspunt voor bijzonderheden. - Zorg ervoor dat u op het camcorderscherm binnen 2 minuten [OK] aanraakt nadat het Wi-Fi Protected Setup-signaal op het toegangspunt is geactiveerd, hetzij door op de knop te drukken hetzij door de pincode in te voeren.
  • Pagina 276 Problemen? Wi-Fi-fout. Onjuiste verificatiemethode. - Zorg ervoor dat de camcorder en het toegangspunt dezelfde verificatie-/versleutelingsmethode en hetzelfde wachtwoord (versleutelingscode) gebruiken. - Als het toegangspunt gebruikmaakt van filtering van MAC-adressen, voer dan in het configuratiescherm van het toegangspunt het MAC-adres van de camcorder in. Wi-Fi-fout.
  • Pagina 277 Controleer het verbindingspunt, de netwerknaam (SSID) en andere netwerkinstellingen. Kan niet verbinden met server - De camcorder kon geen verbinding maken met de CANON iMAGE GATEWAY-server. Maak verbinding met het toegangspunt waarmee de camcorder verbonden is met internet. Maak verbinding met een computer en gebruik de speciale software...
  • Pagina 278 Als dezelfde fout zich opnieuw voordoet, wacht u even en probeert u het opnieuw. Server bezet Probeer het later nogmaals - De CANON iMAGE GATEWAY-server is bezet vanwege een groot aantal gebruikers die verbinding proberen te maken met de server. Beëindig de Wi-Fi-verbinding en probeer het later opnieuw.
  • Pagina 279 Connect Station CS100 (A 154) en maak regelmatig back-ups. Hierdoor behoudt u belangrijke opnamen in geval van schade en zorgt u voor meer ruimte in het geheugen. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies van gegevens. • Houd de camcorder niet vast aan het LCD-paneel als u de camcorder draagt.
  • Pagina 280 Wat u wel en niet moet doen voor mensen die problemen met de bloedsomloop of een zeer gevoelige huid hebben, of wanneer de camcorder op zeer hete plaatsen wordt gebruikt. • Laat de camcorder niet achter op plaatsen met hoge temperaturen, zoals in een geparkeerde auto of onder direct zonlicht, of met een hoge luchtvochtigheid.
  • Pagina 281 Wat u wel en niet moet doen • Gebruik en bewaar de camcorder niet op stoffige of zanderige plaatsen. De camcorder is niet waterdicht – vermijd daarom ook water, modder of zout. De camcorder en/of lens kan beschadigd raken als dergelijke substanties de camcorder binnendringen. •...
  • Pagina 282 Wat u wel en niet moet doen ■ Opbergen voor langere tijd Indien u van plan bent de camcorder lange tijd niet te gebruiken, bergt u deze op een plaats op die vrij is van stof, met een lage luchtvochtigheid en bij een temperatuur die niet hoger wordt dan 30 °C. Accu GEVAAR! Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid.
  • Pagina 283 Gegevens kunnen vanwege geheugenkaartdefecten of blootstelling aan statische elektriciteit beschadigd of verloren raken. Canon is niet aansprakelijk voor gegevens die verloren of beschadigd zijn geraakt. • Raak de contactpunten niet aan en stel deze niet bloot aan stof of vuil.
  • Pagina 284 Wat u wel en niet moet doen Interne oplaadbare lithiumbatterij Deze camcorder is uitgerust met een interne oplaadbare lithiumbatterij waarmee de camcorder de datum, tijd en andere instellingen kan onthouden. De ingebouwde lithiumbatterij wordt weer opgeladen als u de camcorder gebruikt. Als u de camcorder echter circa 3 maanden niet gebruikt, raakt de ingebouwde lithiumbatterij geheel leeg.
  • Pagina 285 Onderhoud/overig Onderhoud/overig Reinigen Camcorderbehuizing • Gebruik een zachte, droge doek om de camcorderbehuizing te reinigen. Gebruik nooit met chemicaliën behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelen zoals verfverdunner. Lens • De autofocus werkt mogelijk niet correct als het lensoppervlak vuil is. • Verwijder stof of vuildeeltjes met een blaaskwastje (geen spuitbus gebruiken).
  • Pagina 286 U kunt gebruikmaken van de compacte netadapter om de camcorder te bedienen en accu’s op te laden in elk land met een voeding tussen 100 en 240 V AC, 50/60 Hz. Neem contact op met een Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland.
  • Pagina 287 Onderhoud/overig Europa: in heel Europa en in Rusland. Noord-, Midden- en Zuid-Amerika: alleen in Argentinië, Brazilië, Uruguay en de Franstalige gebieden (Frans Guyana, Guadeloupe, Martinique, enz.). Azië: het overgrote deel van Azië (behalve Japan, de Filipijnen, Zuid-Korea en Myanmar). Afrika: in heel Afrika en de Afrikaanse eilanden.
  • Pagina 288 De volgende optionele accessoires worden ondersteund door deze camcorder. De beschikbaarheid ervan kan per regio verschillen. De meeste accessoires worden op de volgende pagina’s gedetailleerder beschreven. Ga voor de meest recente informatie naar de Canon-website voor uw regio. Accu Acculader Compacte netadapter...
  • Pagina 289 Algemene informatie USB-adapter CT-V1 CS100 UA-100* Camerapantafel* Connect Station Zachte draagtas SC-2000 * Dit accessoire wordt gebruikt bij een functie die alleen beschikbaar is op de R.
  • Pagina 290 Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu). Houd er rekening mee dat deze garantie niet geldt voor reparaties die het gevolg zijn van defecten in niet-originele Canon-accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel tegen betaling kunt laten verrichten.
  • Pagina 291 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruikmaakt van Canon-videoapparatuur, raden wij u aan om gebruik te maken van accessoires of producten van het Canon-merk met hetzelfde merkteken.
  • Pagina 292 Algemene informatie Specificaties Camcorder LEGRIA HF R78 / LEGRIA HF R77 / LEGRIA HF R76 / LEGRIA HF R706  — Waarden zijn bij benadering gegeven. Systeem • Opnamesysteem Films: 1. AVCHD-indeling, compatibel met AVCHD versie 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264, Audio: Dolby Digital 2 kanalen 2.
  • Pagina 293 Algemene informatie • Beeldsensor  CMOS van het type 1/4,85, 3.280.000 pixels Effectief aantal pixels:  2.070.000 pixels (1920 x 1080) Als geavanceerde zoom is ingeschakeld: 1920 x 1080 (groothoek) 1280 x 720 (maximale telefoto) • LCD-touchscreen  7,51 cm (3 inch), TFT-kleur, 230.000 beeldpunten , bediening met capacitief touchscreen •...
  • Pagina 294 Algemene informatie • Witbalans Automatische witbalans, aangepaste witbalans of voorkeuzewitbalans: [Daglicht], [Lamplicht] • Minimale verlichting 0,4 lx (speciale scènestand [Weinig licht], sluitertijd ingesteld op 1/2) 4 lx (filmmodus [Programma AE], automatische lange sluitertijd [Aan], sluitertijd ingesteld op 1/25) • Aanbevolen verlichting: 100 lx of meer •...
  • Pagina 295 Algemene informatie • USB-aansluitpunt: mini-AB, Hi-Speed USB, alleen uitvoer • HDMI OUT-aansluitpunt: HDMI mini-connector, alleen uitvoer R Wi-Fi • Standaard voor draadloze communicatie Voldoet aan het IEEE 802.11b/g/n-protocol • Verbindingsmethoden Wi-Fi Protected Setup (WPS), zoeken naar toegangspunten, handmatig, koppelen via NFC (met compatibele apparaten) •...
  • Pagina 296 Algemene informatie Compacte netadapter CA-110E • Voeding: 100–240 V AC, 50/60 Hz • Nominale uitgangsspanning/verbruik 5,3 V DC, 1,5 A/17 VA (100 V)–23 VA (240 V)  • Gebruikstemperatuur : 0–40 °C  • Afmetingen : 49 x 27 x 79 mm ...
  • Pagina 297 Algemene informatie S Groothoekconverter WA-H43 • Lensconfiguratie: 2 elementen in 2 groepen • Filterdiameter: 43 mm  : ∅ 64,7 x 20,0 mm (maximale diameter x breedte) • Afmetingen  • Gewicht : 55 g Gewicht en afmetingen zijn bij benadering gegeven. Fouten en omissies voorbehouden.
  • Pagina 298 Referentietabellen Referentietabellen Geschatte opnametijden Filmindeling, Geheugencapaciteit kwaliteit en 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB resolutie · 50P 1 uur 2 uur 5 uur 35 min. (1920 x 1080) 15 min. 30 min. 5 min. ¸ 35 Mbps 30 min. 1 uur 2 uur 4 uur...
  • Pagina 299 Referentietabellen Een afzonderlijke scène kan 12 uur ononderbroken worden opgenomen, daarna stopt de camcorder gedurende circa 3 seconden. Daarna wordt de opname als aparte scène voortgezet. Het aantal foto’s dat bij benadering op een geheugenkaart van 4 GB past De getallen in de volgende tabel zijn bij benadering gegeven en variëren al naargelang de opnameomstandigheden en het onderwerp.
  • Pagina 300 Referentietabellen Geschatte gebruikstijden De opname- en afspeeltijden in de tabel hieronder zijn bij benadering gegeven en zijn gemeten onder de volgende omstandigheden: - Er werd een volledig opgeladen accu gebruikt. - Opname in FXP-modus (AVCHD-indeling) of met 17 Mbps (MP4-indeling) op het interne geheugen (alleen R). Bij bewerkingen op de geheugenkaart kunnen de gebruikstijden tot circa 5 minuten korter zijn.
  • Pagina 301 Referentietabellen Muziekbestanden en beeldbestanden downloaden (beeldmixkaders) Canon biedt als download muziekbestanden aan om te gebruiken voor achtergrondmuziek en beeldbestanden (beeldmixkaders) voor de beeldmixfunctie. Ga naar de volgende website, klik op uw land/regio en volg de aanwijzingen op het scherm om de bestanden te downloaden.
  • Pagina 302 Beeldmixkaders die alleen in de stand 9 kunnen worden gebruikt: CANON\PRIVATE\MY_PICT\BABY\ Beeldmixkaders die alleen in andere standen kunnen worden gebruikt: CANON\PRIVATE\MY_PICT\ • De camcorder kan beeldbestanden herkennen met namen...
  • Pagina 303 Index ...... 79 50P-opname Automatische lange ......219 sluitertijd Automatische tegenlicht- ......219 Aansluitingen met externe correctie ...... 148 ......56 apparaten AUTO-stand Accu AV OUT/×- ....230 ... 147 Accu-informatie aansluitpunt Indicator resterende ....247 capaciteit ......25 ....85 Opladen Baby (filmmodus) ..126 ......65 Achtergrondmuziek...
  • Pagina 304 FlashAir-kaarten** ..175 CameraAccess plus* .....219 Flikkervermindering ....185 Camerapantafel* ....260 Foutberichten CameraWindow ......61 Framinghulp ..... 157 (download) CANON iMAGE ....194 GATEWAY* ....162 Geheugen opslaan* ..... 87 Cinema (filmmodus) Geheugen selecteren* Cinematografische ....67 voor afspelen .......87 filters ....81 voor opnamen ......
  • Pagina 305 ....20 .......232 Handgreepriem MAC-adres ......230 HDMI OUT- Mapnaam ....147 ......222 aansluitpunt Markeringen .....201 Helderheid van Mediaserver* ....223 het LCD-scherm Miniatuurbeeld van ..38 ...136 Het geheugen initialiseren een scène wijzigen ... 234 ....190 Hoofdfuncties-menu Movie Uploader* Hooglichtprioriteit Muziekbestanden .......
  • Pagina 306 ..154 Opslaan van opnamen SCN (filmmodus voor ....89 Overige instellingen, speciale scènes) ....45 ......22 menu’s Serienummer Slow en fast motion ......93 opnemen .......56 P (Programma AE Smart AUTO ....... 92 filmmodus) Sneeuw (speciale ....239 ......89 Pictogrammen scènestand) ......229 .....134 Pieptoon Snijden van scènes...
  • Pagina 307 Touchscreen, ......40 bediening ....196 Webservices* Transfer Utility LE Weinig licht (speciale ..... 156 (download) ......89 scènestand) ....169 Wi-Fi-functies* ......114 Witbalans ..147 USB-aansluitpunt ....190 YouTube* ...... 79 Videokwaliteit Video ....104 snapshot ....218 Zelfontspanner View assistance Zonsondergang (speciale ... 228 (voor de stand ......89 scènestand)
  • Pagina 308 Bezoek de website van Canon voor uw regio om de meest recente versie van deze gebruiksaanwijzing te downloaden. Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor Dit product en de hieraan gekoppelde garantie worden in landen in Europa geleverd door Canon Europa N.V.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Legria hf r77Legria hf r78Legria hf r706