Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

CEL-SR5NA280
HD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Y

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon LEGRIA HF S30

  • Pagina 1 CEL-SR5NA280 HD Camcorder Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2 Inleiding Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING! VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING! VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
  • Pagina 3 Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst, officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/environment. (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) Informatie over handelsmerken •...
  • Pagina 4: Opwindende Eigenschappen En Nieuwe Functies

    37). “Full HD 1080” heeft betrekking op Canon-camcorders die in overeenstemming zijn met High-Definition Video die is samengesteld uit 1.080 verticale pixels (scanlijnen). Video wordt alleen met deze resolutie opgenomen als de opnamemodus op MXP of FXP staat.
  • Pagina 5: Beeldstabilisatie

    Smart AUTO (0 41) Smart AUTO selecteert automatisch de beste scènestand voor de scène die u wilt opnemen. U kunt altijd spectaculaire opnamen maken zonder u te hoeven bekommeren over de instellingen. Richt de camcorder op het onderwerp en automatisch worden de optimale instellingen geselecteerd.
  • Pagina 6: Genieten Van Uw Opnamen Op Andere Apparaten

    Genieten van uw opnamen op andere apparaten Sluit de camcorder aan op AVCHD-compatibele HDTV’s en digitale een HDTV (0 126) recorders met een kaartsleuf die compatibel is met het type geheugenkaart dat u gebruikt Speel video rechtstreeks af vanaf de geheugenkaart.
  • Pagina 8: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inleiding Opwindende eigenschappen en nieuwe functies Wat u moet weten over deze handleiding Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires en CD-ROM’s Namen van onderdelen Voorbereidingen Beginnen De accu opladen De accessoires voorbereiden Het LCD-scherm instellen en de zoeker gebruiken Basisbediening van de camcorder Gebruik van het touchscreen Bedieningsstanden...
  • Pagina 9 Dual Shot-stand Elementaire opnamefuncties Video-opnamen en foto’s maken in de Dual Shot-stand Over de Smart AUTO-stand Zoomen Snelstartfunctie Video Elementaire weergavefuncties Video afspelen Het indexselectiescherm: Selecteren welke inhoud u wilt afspelen 3D-bladeren Bepalen welk soort scènes in het indexscherm moeten worden getoond Scènes verwijderen Geavanceerde functies...
  • Pagina 10 Audio-opnameniveau Gebruik van een hoofdtelefoon Gebruik van de geavanceerde mini accessoireschoen Gebruik van een externe microfoon Gebruik van de voorkeuzeknop/wielcombinatie (CUSTOM) Gebruik van een zoomafstandsbediening Het punt selecteren waar met afspelen moet worden begonnen Afspelen van scènes in combinatie met achtergrondmuziek Schermgegevens en datacodering Bewerkingen in de afspeellijst en van scènes...
  • Pagina 11 118 Foto’s afdrukken Foto’s afdrukken (Direct Print) Afdrukopdrachten Externe aansluitingen 122 Aansluitpunten op de camcorder Aansluitschema’s 126 Afspelen op een TV-scherm 127 Uw opnamen opslaan en delen Opnamen kopiëren naar een geheugenkaart Opnamen opslaan op een computer Films opslaan op Standard-Definition-schijven (DVD) Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Films uploaden naar websites waar video’s worden gedeeld...
  • Pagina 12: Wat U Moet Weten Over Deze Handleiding

    Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA HF S30. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen 165).
  • Pagina 13 In deze gebruiksaanwijzing wordt met Vierkante haakjes [ ] worden gebruikt aangegeven dat een functie beschikbaar is in om te verwijzen naar de vermelde bedieningsstand en wordt met bedieningsknoppen en menu-opties aangegeven dat de functie niet die u op het scherm aanraakt en beschikbaar is.
  • Pagina 14: Bijgeleverde Accessoires En Cd-Rom's

    Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires en CD-ROM’s De volgende accessoires worden met de camcorder mee geleverd. Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer) Accu BP-808 Draadloze afstandsbediening WL-D89 (incl. lithiumknoopcelbatterij CR2025) Stereovideokabel STV-250N Gele • Rode • Witte stekkers Componentkabel CTC-100/S Rode •...
  • Pagina 15 De volgende CD-ROM’s en softwareprogramma’s zijn met de camcorder mee geleverd. • CD-ROM Transfer Utility van PIXELA* - Gebruik Transfer Utilityvoor het opslaan en kopiëren van uw films en muziekbestanden die u kunt gebruiken als achtergrondmuziek. • CD-ROM VideoBrowser van PIXELA* - Behalve van alle functies van Transfer Utility, kunt u gebruik maken van VideoBrowser voor het beheren, bewerken en afspelen van films.
  • Pagina 16: Namen Van Onderdelen

    Namen van onderdelen Aanzicht linkerzijde 1 Stereomicrofoon (L) (0 80) 2 Luidspreker (0 49) 3 2 (opnemen/afspelen)-knop (0 28) 4 VIDEO SNAP (Video Snapshot)-knop (0 67) 5 DISP. (schermgegevens)-knop 94)/ BATT. INFO-knop (accustatus) (0 164) 6 Afdekking dubbele geheugenkaartsleuf 7 CUSTOM-wiel (0 86) 8 Afdekking aansluitpunten 9 COMPONENT OUT-aansluitpunt...
  • Pagina 17 Bovenaanzicht S g Geavanceerde mini accessoireschoen (0 83) S h Zoomregelaar (0 44) S j PHOTO-knop (0 40, 105) S k ACCESS-indicator (0 40, 57, 105) S l Uitklapflitser (0 108) minivideolamp (0 79) D q POWER-knop D a ON/OFF (CHG) (oplaad)-indicator: Groen –...
  • Pagina 18 Onderaanzicht F q Aansluitpunt statief (0 183) F a BATTERY RELEASE-schakelaar (0 20) F s Oogcorrectieregelaar (0 25) Draadloze afstandsbediening WL-D89 1 START/STOP-knop (0 40, 57) 2 b (indexselectie)-knop (0 51) Door deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt te houden, gaat u van de opnamestand naar de afspeelstand of omgekeerd.
  • Pagina 19: Voorbereidingen

    Voorbereidingen In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het gebruik van het aanraakpaneel, navigatie door menu’s, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met de camcorder. Beginnen De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter.
  • Pagina 20 5 Het laden begint zodra de ON/OFF (CHG)-(oplaad)-indicator camcorder is uitgeschakeld. • Indien de camcorder ingeschakeld was, zal de groene ON/OFF (CHG)- indicator uitgaan zodra u de camcorder uitzet. Na een moment gaat de ON/OFF (CHG)-indicator in rood knipperen (accu bezig met opladen).
  • Pagina 21: De Accessoires Voorbereiden

    • Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Anders kan het apparaat uitvallen of te heet worden. OPMERKINGEN • De accu wordt alleen opgeladen als de camcorder uit staat. •...
  • Pagina 22 Gebruik van de draadloze afstandsbediening Tijdens het indrukken van de knoppen moet u de afstandsbediening op de sensor van de camcorder richten. U kunt het LCD-paneel 180 graden draaien om de afstandsbediening vanaf de voorzijde van de camcorder te kunnen gebruiken. OPMERKINGEN •...
  • Pagina 23: Het Lcd-Scherm Instellen En De Zoeker Gebruiken

    Een optionele schouderriem bevestigen Voer de uiteinden van de schouderriem door het riembevestigingspunt op de handgreepriem en stel de lengte van de riem bij. Het LCD-scherm instellen en de zoeker gebruiken Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel 90 graden • U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. •...
  • Pagina 24: Houd Bij Een Ingeschakelde Camcorder De Knop H Langer Dan

    OPMERKINGEN • Over het LCD-scherm en zoekerscherm: De schermen zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99 % van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01 % van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten.
  • Pagina 25 Gebruik van de zoeker Als u de LCD-achtergrondverlichting hebt ingeschakeld maar het desondanks toch moeilijk blijft om het LCD-scherm te gebruiken, kunt u gebruik maken van de zoeker. U kunt ook gebruik maken van de zoeker als u het LCD-paneel 180 ° draait om het onderwerp naar de opname te laten kijken.
  • Pagina 26: Basisbediening Van De Camcorder

    Basisbediening van de camcorder Gebruik van het touchscreen Welke bedieningsknoppen en menu-onderdelen op het touchscreen worden getoond, hangt af van de bedieningsstand en de taak die u uitvoert. Met de intuïtieve interface van het touchscreen kunt u snel alle functies instellen. Aanraken Raak een menu-onderdeel aan als u het wilt selecteren, of een bedieningsknop...
  • Pagina 27: Bedieningsstanden

    Bedieningsstanden Opnamen maken Bij het maken van video-opnamen of foto’s wordt de bedieningsstand van de camcorder bepaald door de stand van de keuzeschakelaar en de bedieningsknoppen op het scherm. Scherm- Bedieningsstand Keuzeschakelaar Functie pictogram Dual Shot Kies deze stand als u gemakkelijk video-opnamen en foto’s wilt maken, waarbij u de camcorder alle instellingen laat verzorgen –...
  • Pagina 28 Opnamen afspelen Druk op de opnemen/afspelen-knop S als u van de opnamestand naar de afspeelstand wilt gaan of omgekeerd. In welke afspeelstand u terechtkomt, hangt af van de aanvankelijke opnamestand. U kunt op S drukken als de camcorder uitgeschakeld is om deze direct in de afspeelstand in te schakelen. Aanvankelijke stand Bedieningsstand Functie...
  • Pagina 29: Gebruik Van De Menu's

    Gebruik van de menu’s Veel camcorderfuncties kunt u instellen met het FUNC.-paneel en de instellingsmenu’s. In de stand zijn de menu’s echter niet toegankelijk en worden, met enkele uitzonderingen, de meeste menu- instellingen teruggezet naar de standaardwaarde. Raadpleeg de bijlage Menu-opties - Overzicht (0 143) voor informatie over de beschikbare menu-opties en instellingen.
  • Pagina 30 De instellingsmenu’s 1 Alleen in de stand Raak [FUNC.] aan. 2 Raak [MENU] aan om de instellingsmenu’s te openen. U kunt ook op u op de draadloze afstandsbediening drukken om de instellingsmenu’s te openen. 3 Raak de tab van het gewenste menu aan. 4 Sleep uw vinger omhoog en omlaag over de scrollbalk om de instelling die u wilt wijzigen, in de oranje selectiebalk te brengen.
  • Pagina 31: Eerste Instellingen

    Eerste instellingen De datum en tijd instellen U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u de camcorder kunt gebruiken. Het scherm [Date/Time-Datum/Tijd] (scherm voor instellen van datum en tijd) verschijnt automatisch als de klok van de camcorder niet ingesteld is.
  • Pagina 32: De Taal Wijzigen

    De taal wijzigen De standaardtaal van de camcorder is Engels. U kunt 26 andere talen kiezen. Bedieningsstanden: [Language a/Taal]** [FUNC.]* [MENU] Gewenste taal [OK] * Alleen als u de procedure uitvoert in een opnamestand. ** Als u de taal van de camcorder hebt gewijzigd in Engels, selecteer dan 6 [Language a/Taal] om de taal te wijzigen.
  • Pagina 33: Bij Gebruik Van Een Geheugenkaart

    Bij gebruik van een geheugenkaart Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken U kunt met deze camcorder commercieel verkrijgbare Secure Digital (SD)-kaarten gebruiken. Afhankelijk van de gebruikte geheugenkaart kunt u mogelijk geen films opnemen. Raadpleeg de tabel hieronder. Vanaf oktober 2010 is de filmopnamefunctie getest met SD/SDHC/ SDXC-geheugenkaarten die zijn gemaakt door Panasonic, Toshiba en SanDisk.
  • Pagina 34 SDXC-geheugenkaarten U kunt SDXC-geheugenkaarten gebruiken met deze camcorder. Als u geheugenkaarten gebruikt met andere apparaten, zoals digitale recorders, computers en kaartlezers, controleer dan of het externe apparaat compatibel is met SDXC-geheugenkaarten. In de tabel hieronder ziet u een overzicht van de compatibiliteit op basis van het besturingssysteem van computers, vanaf oktober 2010.
  • Pagina 35: Een Geheugenkaart Plaatsen En Verwijderen

    Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren (0 38) voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken. 1 Zet de camcorder uit. Controleer of de ON/OFF (CHG) indicator uit staat. 2 Open de afdekking van de dubbele geheugenkaartsleuf.
  • Pagina 36: Het Geheugen Voor De Opnamen Selecteren

    Het geheugen voor de opnamen selecteren U kunt kiezen voor het interne geheugen of voor een geheugenkaart om films op te nemen of foto’s te maken. Het standaardgeheugen voor het maken van zowel films als foto’s is het interne geheugen. Bedieningsstanden: WAAR U OP MOET LETTEN •...
  • Pagina 37: Relay-Opname Van Films

    Relay-opname van films U kunt relay-opname activeren zodat u ononderbroken kunt doorgaan met het opnemen van films op de geheugenkaart als het door u gebruikte geheugen vol geraakt is. Als u opnamen maakt op geheugenkaart X, kunt u geheugenkaart Y gebruiken voor de relay-opname (57).
  • Pagina 38: Het Geheugen Initialiseren

    Het geheugen initialiseren Voordat u een geheugenkaart de eerste keer met de camcorder gebruikt, moet u de geheugenkaart initialiseren. U kunt een geheugenkaart of het interne geheugen ook initialiseren met als doel om alle opnamen permanent te verwijderen. Het interne geheugen is in de fabriek al geïnitialiseerd en bevat muziekbestanden die u tijdens het afspelen van opnamen kunt gebruiken als achtergrondmuziek.
  • Pagina 39 BELANGRIJK • Initialisatie van het geheugen houdt in dat alle opnamen permanent worden gewist. Verloren geraakte opnamen kunt u dan niet meer terughalen. Zorg er daarom voor dat u van belangrijke opnamen eerst een kopie maakt op een extern apparaat 127).
  • Pagina 40: Dual Shot-Stand

    Dual Shot-stand In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u in de volautomatische Dual Shot-stand op gemakkelijke wijze video-opnamen en foto’s kunt maken, en hoe u elementaire opnamefuncties zoals de zoom en snelstartfunctie kunt gebruiken. Raadpleeg de relevante hoofdstukken voor video (0 57) en foto’s (0 105)
  • Pagina 41: Over De Smart Auto-Stand

    Nadat u klaar bent met het maken van opnamen 1 Controleer of de ACCESS-indicator uit staat. 2 Zet de camcorder uit. 3 Sluit het LCD-paneel. Over Dual Shot • In de stand zijn alleen de volgende functies beschikbaar. - Zoom 44).
  • Pagina 42 Smart AUTO-pictogrammen Achtergrond → Blauwe Levendige Zonsonder- Helder (kleur van het pictogram) luchten kleuren gangen (grijs) (lichtblauw) (groen/rood) (oranje) Onderwerp ↓ Mensen (stilstaand) — Mensen (bewegend) — Andere onderwerpen dan mensen, zoals landschappen Nabijgelegen onderwerpen — Het pictogram tussen haakjes verschijnt bij situaties met tegenlicht. Achtergrond →...
  • Pagina 43 • Zorg ervoor dat u regelmatig een backup van uw opnamen maakt 127), in het bijzonder na het maken van belangrijke opnamen. Canon is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging van gegevens. • Als u foto’s maakt op een Eye-Fi-kaart in geheugenkaartsleuf Y, worden de foto’s automatisch geüpload als u binnen bereik bent van...
  • Pagina 44: Zoomen

    Zoomen Bedieningsstanden: U kunt op drie manieren in- en uitzoomen: met de zoomregelaar op de camcorder, met de zoomknoppen op de draadloze afstandsbediening of de zoomregelaars op het touchscreen. Behalve dat u gebruik kunt maken van de 10x optische zoom kunt u in de stand ook de 200x digitale zoom inschakelen met de optie [Dig.
  • Pagina 45: Snelstartfunctie

    2 Raak de zoomregelaars aan om de zoom te bedienen. Raak een plaats aan binnen het Q- gebied om uit te zoomen of binnen het P-gebied om in te zoomen. Raak een plaats aan die dichter bij het midden ligt als u langzaam wilt zoomen;...
  • Pagina 46 2 Open het LCD-paneel als u het opnemen wilt hervatten. • De ON/OFF (CHG)-indicator wordt weer groen en de camcorder is gereed om opnamen te maken. • U kunt ook de zoeker naar buiten trekken om bij een gesloten LCD- paneel met opnemen te beginnen.
  • Pagina 47: Video

    Video Dit hoofdstuk beschrijft functies die betrekking hebben op films, waaronder afspelen, geavanceerd opnemen, en bewerking van afspeellijsten en scènes. Raadpleeg Dual Shot-stand (0 40) voor bijzonderheden over de elementaire functies die u gebruikt voor het maken van video-opnamen. Elementaire weergavefuncties Video afspelen Bedieningsstanden: 1 Druk op S.
  • Pagina 48 3 Zoek de scène die u wilt afspelen. Verplaats de zoomregelaar naar Q om per pagina 15 scènes te tonen; verplaats de zoomregelaar naar P om per pagina 6 scènes te tonen. A Geheugen dat wordt gelezen. B Indexscherm dat momenteel wordt getoond. C Sleep uw vinger naar links om naar de volgende indexpagina te gaan*.
  • Pagina 49 4 Raak de scène aan die u wilt afspelen. • De camcorder begint met afspelen vanaf de geselecteerde scène tot het eind van de laatste scène in het indexscherm. • Raak tijdens het afspelen van de scène het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen.
  • Pagina 50 Tijdens afspeelpauze: A Afspelen hervatten. B Langzaam achteruit afspelen*. C Langzaam vooruit afspelen*. * Raak deze regelaar meerdere malen aan als u de afspeelsnelheid wilt verhogen tot 1/8 → 1/4 de normale snelheid. Tijdens langzaam afspelen kunt u een willekeurig gebied op het scherm aanraken om terug te keren naar afspeelpauze.
  • Pagina 51: Het Indexselectiescherm: Selecteren Welke Inhoud U Wilt Afspelen

    Het indexselectiescherm: Selecteren welke inhoud u wilt afspelen In het indexscherm kunt u selecteren welke inhoud u wilt afspelen (bijvoorbeeld originele scènes, afspeellijst, of foto’s). U kunt ook selecteren vanuit welk geheugen u uw opnamen wilt afspelen. Bedieningsstanden: Raak [b] aan in een indexscherm. Raak tijdens de schermweergave van één foto het scherm eenmaal aan om de bedieningselementen op te roepen en raak vervolgens [Q] aan om het indexscherm [Foto’s] te openen.
  • Pagina 52 Opties [Origineel] Originele films zoals u die hebt opgenomen. [Playlist] Scènes die zijn toegevoegd aan de afspeellijst (0 95) door u mogelijk zijn geordend op basis van uw eigen voorkeur. [3D bladeren] Raadpleeg de volgende paragraaf 53). [Foto’s] Toont het foto-indexscherm. [SD-scènes] (alleen wanneera geheugenkaart is geselexcteerd) Scènes die zijn geconverteerd naar Standard-Definition om deze...
  • Pagina 53 3D-bladeren 3D-bladeren is een plezierige manier om uw video-opnamen (originele scènes) te tonen in een 3D-indeling, gerangschikt op volgorde van opnamedatum. Raak in een willekeurig indexscherm de optie [b] [3D bladeren] aan. Raak tijdens de schermweergave van één foto het scherm eenmaal aan om de bedieningselementen op te roepen en raak vervolgens [Q] aan om het indexscherm [Foto’s] te openen.
  • Pagina 54: Bepalen Welk Soort Scènes In Het Indexscherm Moeten Worden Getoond

    Bepalen welk soort scènes in het indexscherm moeten worden getoond In het indexscherm [Origineel] kunt u bepalen welk soort scènes u wilt tonen, bijvoorbeeld alleen scènes die op een specifieke datum zijn opgenomen of alleen scènes waarin gezichten van mensen waren gedetecteerd.
  • Pagina 55: Scènes Verwijderen

    2 Open het kalenderscherm. [y Alle scenes] [Scènes op datum] • Datums die scènes bevatten (dat wil zeggen: films die op die datum zijn opgenomen) worden getoond in zwart tegen een zilveren achtergrond. Datums zonder opnamen worden gedimd getoond. • Raak [y] of [A] aan om naar de vorige/volgende kalendermaand met opnamen te gaan.
  • Pagina 56 3 Raak de individuele scènes aan die u wilt verwijderen. • Op de geselecteerde scènes verschijnt een vinkje O. Raak een geselecteerde scène opnieuw aan als u het vinkje wilt verwijderen. • Als u alle scènes tegelijkertijd wilt selecteren: Raak [Alle selecteren] aan in plaats van individuele scènes aan te raken.
  • Pagina 57: Geavanceerde Functies

    - Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet. • Zorg ervoor dat u regelmatig een backup van uw opnamen maakt 127), in het bijzonder na het maken van belangrijke opnamen. Canon is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging van gegevens. Video...
  • Pagina 58: De Videokwaliteit Selecteren (Opnamemodus)

    OPMERKINGEN • De zoom, snelstartfunctie, spaarstanden, etc. werken in de stand hetzelfde als in de stand . Raadpleeg Dual Shot-stand (0 40) voor bijzonderheden. De videokwaliteit selecteren (opnamemodus) De camcorder heeft 5 opnamemodi. Door de opnamemodus te wijzigen, verandert ook de resterende opnameduur in het geheugen. Selecteer MXP of FXP voor een betere filmkwaliteit;...
  • Pagina 59: Opnameprogramma Van Speciale Scènes

    Opnameduur bij benadering Standaardwaarde Opnamemodus → Geheugen ↓ Geheugenkaart van 20 min. 30 min. 40 min. 1 uur en 1 uur en 4 GB 10 min. 30 min. Geheugenkaart van 40 min. 1 uur 1 uur en 2 uur en 3 uur 8 GB 25 min.
  • Pagina 60 Sport] Voor het opnemen van sportscènes zoals tennis of golf. Nachtscène] Voor het opnemen van nachtlandschappen met minder beeldruis. Sneeuw] Voor het maken van opnamen in heldere skigebieden zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt. Strand] Voor het maken van opnamen op een zonnig strand zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt.
  • Pagina 61: Cinemamodus: Aan Uw Opnamen Een Cinematografisch Karakter Geven

    OPMERKINGEN • [F Portret]/[G Sport]/[I Sneeuw]/[J Strand]: Tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend. • [F Portret]: De achtergrond wordt waziger naarmate u verder inzoomt (P). • [I Sneeuw]/[J Strand]: Het onderwerp kan overbelicht raken op bewolkte dagen of op beschaduwde plaatsen. Controleer het beeld op het scherm.
  • Pagina 62: Geavanceerde Beeldstabilisatie

    De beeldsnelheid wijzigen [FUNC.] [MENU] [Framerate] [D PF25] Geavanceerde beeldstabilisatie De beeldstabilisator vermindert de wazigheid die de camcorder veroorzaakt (wazigheid vanwege camcorderbewegingen), zodat u mooie en stabiele opnamen krijgt. Selecteer de beeldstabilisatiestand op basis van de opnameomstandigheden. Bedieningsstanden: [FUNC.] [Beeldstabilisator] Gewenste IS-stand Opties ( Standaardwaarde in de stand...
  • Pagina 63 Powered IS Als u video-opnamen maakt, kunt u gebruik maken van Powered IS om de beeldstabilisatie nóg krachtiger te maken. Powered IS heeft het meeste effect als u stilstaat en inzoomt op verafgelegen onderwerpen met gebruik van hoge zoomverhoudingen (hoe meer u het telefoto-einde nadert).
  • Pagina 64: Pre-Opname

    Pre-opname Om ervoor te zorgen dat u de belangrijke momenten niet mist, begint de camcorder 3 seconden voordat u op g drukt met het maken van een opname. Dit is vooral handig wanneer het moeilijk is in te schatten wanneer u moet beginnen met opnemen. Bedieningsstanden: 1 Activeer de pre-opnamefunctie.
  • Pagina 65: Gezichtsdetectie

    Gezichtsdetectie De camcorder detecteert automatisch de gezichten van mensen en gebruikt deze informatie om voor het maken van mooie video- opnamen en foto’s de optimale instellingen te selecteren. Bedieningsstanden: WAAR U OP MOET LETTEN • Selecteer een ander opnameprogramma dan [q Nachtscène], [p Weinig licht] of [M Vuurwerk].
  • Pagina 66: Aanraken & Volgen

    • Gezichtsdetectie kan niet worden gebruikt als de sluitertijd langzamer is dan 1/25 of wanneer de digitale zoom met meer dan 40x zoom (donkerblauw gebied op de zoombalk) is geactiveerd. • Als gezichtsdetectie is geactiveerd, is 1/25 de langzaamste sluitertijd die de camcorder kan gebruiken.
  • Pagina 67: Video Snapshot

    Video Snapshot Neem een aantal korte scènes op of leg korte scènes vast vanuit een film die u eerder hebt opgenomen. Speel uw Video Snapshot-opnamen af in combinatie met uw favoriete muziek (0 90) om uw eigen muziekvideo’s samen te stellen. U zult verrast zijn hoe u aan uw scènes een geheel nieuwe dimensie kunt geven door achtergrondmuziek toe te voegen.
  • Pagina 68: Digitale Effecten

    Digitale effecten Bedieningsstanden: [FUNC.] [O Digitale effecten] Gewenste fader of gewenst effect* * U kunt het digitale effect op het scherm vooraf bekijken. • Het pictogram van het gekozen digitale effect wordt getoond in een groene kleur. Effecten worden onmiddellijk toegepast. In/uitfaden Druk op g in de opnamepauzestand (M) om de opname te beginnen met een fade-in.
  • Pagina 69: Handmatige Instelling Van Sluitertijd En Diafragma

    Handmatige instelling van sluitertijd en diafragma [A Programma AE] is het standaardopnameprogramma met automatische belichting (AE); met dit programma kunt u functies wijzigen zoals de witbalans of beeldeffecten. Selecteer een van de andere opnameprogramma’s met automatische belichting AE om de sluitertijd of het diafragma te regelen.
  • Pagina 70: Richtlijnen Sluitertijd En Diafragma

    sluitertijd niet worden gewijzigd. Stel de diafragmawaarde of sluitertijd in voordat u handmatig de belichting instelt. • Deze functie kan ook worden toegewezen aan de voorkeuzeknop/ wielcombinatie 86). Richtlijnen sluitertijd en diafragma Met langere sluitertijden kunt u een mooie bewegingswazigheid en een gevoel van beweging toevoegen.
  • Pagina 71: Handmatige Belichtingsinstelling

    Handmatige belichtingsinstelling Soms kunnen onderwerpen met tegenlicht te donker (onderbelicht) overkomen of kunnen onderwerpen onder zeer sterke lichtbronnen te helder of verblindend (overbelicht) overkomen. Om dit te corrigeren, kunt u de belichting handmatig wijzigen of de functie Aanraking AE gebruiken om voor het door u geselecteerde onderwerp automatisch de optimale belichting in te stellen.
  • Pagina 72 De functie Aanraking AE gebruiken voor lichte gebieden Bepaalde onderwerpen, zoals wolken of witte objecten, worden gemakkelijk overbelicht en verschijnen als heldere gebieden zonder enig detail. Met de optie [Hoge lichten] kunt u het helderste gebied binnen het -kader aanraken, waarna de camcorder het beeld dusdanig automatisch zal corrigeren dat het gebied niet overbelicht wordt.
  • Pagina 73: Limiet Automatische Versterking (Agc)

    OPMERKINGEN • Gebruik van het zebrapatroon heeft geen invloed op uw opnamen. Limiet automatische versterking (AGC) Bij het maken van opnamen in donkere omgevingen zal de camcorder de versterking automatisch verhogen om een helderder beeld te krijgen. Het gebruik van hogere versterkingswaarden kan echter resulteren in meer videoruis.
  • Pagina 74 WAAR U OP MOET LETTEN • Stel de zoom in voordat u de procedure start. 1 Open het scherm van de handmatige scherpstelling [FUNC.] [X Focus] 2 Raak een onderwerp aan dat zich binnen het X-kader bevindt. • Het Aanraking AF-symbool (P) gaat knipperen en de scherpstelafstand zal automatisch worden ingesteld.
  • Pagina 75 Gebruik van de Peaking-functie De Peaking-functie helpt u correct scherp te stellen bij handmatige scherpstelling. Als Peaking is geactiveerd, worden de contouren van onderwerpen die scherp in beeld zijn, benadrukt en in kleur afgebeeld. U kunt de zwart-witinstelling gebruiken om een contrast te creëren dat nóg sterker is, waardoor het gemakkelijker is om te controleren of het onderwerp scherp in beeld is.
  • Pagina 76: Witbalans

    Witbalans De witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, zodat witte objecten in uw opnamen altijd echt wit overkomen. Bedieningsstanden: WAAR U OP MOET LETTEN • Selecteer een ander opnameprogramma dan het opnameprogramma van de Speciale Scènes. [FUNC.] [m Witbalans] Gewenste optie*...
  • Pagina 77: Digitale Teleconverter

    OPMERKINGEN • Als u de witbalans handmatig instelt: - Stel 7 [Dig. Zoom] in op [B Uit]. - Reset de witbalans als u van locatie wisselt of wanneer de verlichting of andere omstandigheden veranderen. - Afhankelijk van de lichtbron blijft g mogelijk knipperen. Het resultaat zal echter nog steeds beter zijn dan met de optie [Y Auto].
  • Pagina 78: Beeldeffecten

    Beeldeffecten Voor het maken van speciale films en foto’s met speciale kleureffecten kunt u gebruik maken van de beeldeffecten om de kleurverzadiging en het contrast bij te stellen. Bedieningsstanden: WAAR U OP MOET LETTEN • Selecteer een ander opnameprogramma dan het opnameprogramma van de Speciale Scènes.
  • Pagina 79: Minivideolamp

    Minivideolamp U kunt de minivideolamp gebruiken voor het opnemen van video of het maken van foto’s op donkere plaatsen. Bedieningsstanden: [FUNC.] [Y Videolamp] [A Aan] • De minivideolamp springt naar buiten en gaat branden en op het scherm verschijnt Y. •...
  • Pagina 80: Zelfontspanner

    Zelfontspanner Bedieningsstanden: [FUNC.] [MENU] [Zelftimer] [A Aan n] • Op het scherm verschijnt • Herhaal dit en kies [B Uit] als u de zelfontspanner wilt uitschakelen. : Druk in de opnamepauzestand op g. Stand De camcorder begint na 10 seconden op te nemen*. Op het scherm ziet u dat er wordt afgeteld.
  • Pagina 81 Handmatige instelling van het audio-opnameniveau 1 Open het scherm waarin u het audio-opnameniveau handmatig instelt. [FUNC.] [c Niveau micro] Handleiding] • Op het scherm verschijnen de audioniveau-indicator en het huidige audio-opnameniveau. • Raak [z Auto] aan als u wilt terugkeren naar automatische audio- opnameniveaus.
  • Pagina 82: Gebruik Van Een Hoofdtelefoon

    OPMERKINGEN • Als de audioniveaumeter het rode punt (0 dB) bereikt, raakt het geluid mogelijk vervormd. • Als het audioniveau te hoog is en het geluid vervormd raakt, activeer dan de microfoondemper met de optie 7 [Microfoondemper] (of [Surround mic demper] wanneer de optionele surroundmicrofoon SM-V1 op de camcorder aangesloten is).
  • Pagina 83: Gebruik Van De Geavanceerde Mini Accessoireschoen

    Het volume wijzigen tijdens het afspelen Stel in de stand , en in de stand tijdens het afspelen van een diashow, het volume van de hoofdtelefoon op dezelfde wijze in als u het luidsprekervolume instelt 49). BELANGRIJK • Bij gebruik van een hoofdtelefoon moet u het volume tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen.
  • Pagina 84: Gebruik Van Een Externe Microfoon

    1 Trek de afdekking van de geavanceerde mini accessoireschoen in de richting van de pijl. 2 Bevestig het optionele accessoire op de geavanceerde mini accessoireschoen. Op het scherm verschijnt als u op de geavanceerde mini accessoireschoen een compatibel accessoire hebt aangesloten. Voorbeeld: Aansluiten van een optionele stereorichtingsmicrofoon DM-100.
  • Pagina 85 Raadpleeg Gebruik van de geavanceerde mini accessoireschoen 83). verschijnt. Raadpleeg de handleiding van het gebruikte accessoire voor bijzonderheden over het gebruik van de optionele externe microfoon. Gebruik van andere microfoons U kunt ook gebruik maken van in de handel verkrijgbare microfoons. Sluit de externe microfoon aan op het MIC- aansluitpunt.
  • Pagina 86: Gebruik Van De Voorkeuzeknop/Wielcombinatie (Custom)

    Gebruik van de voorkeuzeknop/wielcombinatie (CUSTOM) U kunt aan de f voorkeuzeknop/wielcombinatie (CUSTOM) een vaak gebruikte functie toewijzen. U kunt hierbij kiezen uit vijf functies. Later kunt u dan de geselecteerde functie met de f-knop/ wielcombinatie instellen zonder dat u naar een menu hoeft te gaan. De functie van de voorkeuzeknop selecteren met het menu Bedieningsstanden: [FUNC.]...
  • Pagina 87: Gebruik Van Een Zoomafstandsbediening

    Opties ( Standaardwaarde) Uit] Gebruik deze instelling als u de voorkeuzeknop/ wielcombinatie niet wilt gebruiken. 73). Druk op f Focus] Handmatige scherpstelling(0 om de handmatige scherpstelling in of uit te schakelen en draai aan het wiel om scherp te stellen. Belichting] Handmatige instelling van de belichting 71).
  • Pagina 88: Het Punt Selecteren Waar Met Afspelen Moet Worden Begonnen

    Sluit de optionele ZR-2000 zoomafstandsbediening ZR-2000 of ZR-1000 aan op het REMOTE- aansluitpunt van de camcorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de ZR-2000 of ZR-1000 voor bijzonderheden over het gebruik van de zoomafstandsbediening. Functies die beschikbaar zijn met de zoomafstandsbediening Bij gebruik van de ZR-2000 of ZR-1000: stroom in/uitschakelen, starten/stoppen met opnemen, zoomen, scherpstelling en weergave van schermgegevens op een externe monitor.
  • Pagina 89 2 Open het scherm [Tijdslijn] van de scène. de gewenste scène Het scherm [Tijdslijn] verschijnt. Op de grote miniatuur ziet u het eerste beeldje van de scène. Daaronder toont de tijdlijnverdeling beeldjes die met een vast interval uit de scène zijn genomen. 3 Raak in de tijdlijnverdeling het gewenste beeldje aan vanwaar u met het afspelen van de scène wilt beginnen.
  • Pagina 90: Afspelen Van Scènes In Combinatie Met Achtergrondmuziek

    Wijzigingen in het hoofdonderwerp van de scène tonen [6 sec] [o Gez.] • De tijdlijnverdeling toont beeldjes die uit de scène zijn genomen op momenten dat het door de camcorder gedetecteerde onderwerp een wijziging onderging. OPMERKINGEN • Voor één enkele scène worden in het scherm [Tijdslijn] tot 100 wijzigingen van het hoofdonderwerp getoond als u [o Gez.] hebt geselecteerd.
  • Pagina 91 2 Open het selectiescherm van de muzieknummers. y / z [MENU] [Muziekkeuze] [A Aan] [Z] of [O] om het gewenste muzieknummer te selecteren* * Raak [B Uit] aan om de scènes af te spelen met het opgenomen originele geluid of om de diashow van foto’s af te spelen zonder muziek. A Het gewenste muzieknummer selecteren.
  • Pagina 92 Gebruik van een externe audiospeler voor achtergrondmuziek Gebruik uw favoriete liedjes als achtergrondmuziek door een externe speler aan te sluiten. WAAR U OP MOET LETTEN • U hebt een, in de winkel verkrijgbare, audiokabel nodig met ten minste één mini-stereostekker (voor verbinding met het MIC-aansluitpunt op de camcorder);...
  • Pagina 93 Afspelen terwijl de video/diashow niet gekoppeld is aan de externe audio 5 Raak - terug in het indexscherm - een scène aan om het afspelen van de video te starten. Raak in de stand een foto aan om naar de schermweergave van één foto te gaan en ga verder met de procedure voor de diashow 113).
  • Pagina 94: Schermgegevens En Datacodering

    - Als u het MIC-aansluitpunt verbindt met de audio-uitgangen op de externe speler en de sterkte van het signaal niet kunt instellen, zal de camcorder automatisch het volume van de externe speler verlagen indien het audiosignaal te luid is. Schermgegevens en datacodering U kunt de meeste schermgegevens in- of uitschakelen.
  • Pagina 95: Bewerkingen In De Afspeellijst En Van Scènes

    Bewerkingen in de afspeellijst en van scènes De afspeellijst bewerken: Toevoegen, verwijderen, verplaatsen en afspelen Maak een afspeellijst om alleen de door u gewenste scènes af te spelen in de door u gewenste volgorde. U kunt in de afspeellijst scènes afspelen in combinatie met uw favoriete liedjes als achtergrondmuziek 90).
  • Pagina 96 • U kunt scènes kopiëren vanuit het interne geheugen of vanaf geheugenkaart X naar geheugenkaart Y (0 127) om aan de afspeellijst van die geheugenkaart ook scènes toe te voegen die oorspronkelijk werden opgenomen in een ander geheugen. Scènes verwijderen uit de afspeellijst Verwijdering van scènes uit de afspeellijst heeft geen invloed op uw originele opnamen.
  • Pagina 97: Foto's En Video Snapshot-Opnamen Maken Van Filmscènes

    A Bestemmingspictogram. B Verplaats de scène naar de positie die wordt aangegeven door het bestemmingspictogram. C Raak een leeg vak aan om dit als de bestemming te selecteren. D De scène die is geselecteerd om te worden verplaatst. E Oorspronkelijke positie van de scène en de momenteel geselecteerde bestemming.
  • Pagina 98 OPMERKINGEN • U kunt alleen een Video Snapshot-opname maken tijdens het afspelen van de filmscène; in de afspeelpauzestand kunt u geen Video Snapshot-opname maken. • De gemaakte Video Snapshot-opname wordt opgeslagen in hetzelfde geheugen dat de filmscène bevat. • U kunt geen Video Snapshot-opnamen maken als u de volgende soorten scènes afspeelt.
  • Pagina 99: Scènes Splitsen

    Foto’s maken van een filmscène 1 Speel de scène af waarvan u de foto wilt maken. 2 Las een pauze in bij het punt waar u de foto wilt maken. 3 Druk j volledig in. Als u van een filmscène een reeks foto’s wilt maken, houd dan j ingedrukt.
  • Pagina 100 3 Pauzeer op het punt waar u de scène wilt splitsen. 4 Open het splitsingsscherm. [Bew.] [Splitsen] 5 Breng de scène desgewenst naar een precies punt. • Tijdens afspeelpauze: Raak [A] aan om de scène af te spelen. Raak [F] of [E] aan om een beeldje achteruit/vooruit te gaan. •...
  • Pagina 101: Elementaire Weergavefuncties

    Foto’s Raadpleeg dit hoofdstuk voor bijzonderheden over het maken van foto’s (geavanceerde opnamefuncties), het bekijken van foto’s en het afdrukken van foto’s. Raadpleeg Dual Shot-stand (0 40) voor bijzonderheden over elementaire functies die u gebruikt voor het maken van foto’s. Elementaire weergavefuncties Foto’s bekijken Bedieningsstanden:...
  • Pagina 102 3 Zoek de foto die u wilt weergeven. Zet de zoomregelaar op Q om per pagina 15 foto’s weer te geven; zet de zoomregelaar op P om per pagina 6 foto’s weer te geven. A Geheugen dat wordt gelezen. B Indexscherm dat momenteel wordt getoond. C Sleep uw vinger naar links om naar de volgende indexpagina te gaan.
  • Pagina 103: Foto's Verwijderen

    BELANGRIJK • Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS- indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken. - Open de afdekking van de dubbele geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet.
  • Pagina 104 3 Raak de individuele foto’s aan die u wilt verwijderen. • Op de geselecteerde foto’s verschijnt een vinkje O. Raak een geselecteerde foto opnieuw aan als u het vinkje wilt verwijderen. • Als u alle foto’s tegelijkertijd wilt selecteren: Raak [Alle selecteren] aan in plaats van individuele foto’s aan te raken.
  • Pagina 105: Overige Functies

    Overige functies Foto’s maken in de handmatige stand y Bedieningsstanden: 1 Zet de keuzeschakelaar op y. 2 Zet de camcorder aan. • Standaard worden foto’s opgeslagen in het interne geheugen. U kunt kiezen in welk geheugen de foto’s moeten worden opgeslagen 36).
  • Pagina 106: De Resolutie En Kwaliteit Van Foto's Selecteren

    OPMERKINGEN • Indien het onderwerp niet geschikt is voor automatische scherpstelling, wordt h geel. Stel dan handmatig scherp 73). • Als het onderwerp te helder is, gaat [Overbelicht] op het scherm knipperen. Gebruik in dat geval het optionele ND4-L- of ND8-L-filter van 58 mm.
  • Pagina 107 Opties Geheugenkaarten met een grote capaciteit, zoals kaarten die gewoonlijk worden gebruikt voor het maken van video-opnamen, kunnen een groot aantal foto’s bevatten. In de tabel hieronder staat aangegeven hoeveel foto’s u kunt maken met een geheugenkaart van 1 GB. Het aantal foto’s dat bij benadering op een geheugenkaart van 1 GB past Standaardwaarde...
  • Pagina 108: Flitser

    Flitser U kunt de flitser gebruiken om op donkere plaatsen foto’s te maken. Bedieningsstanden: WAAR U OP MOET LETTEN • Selecteer een ander opnameprogramma dan [M Vuurwerk]. 1 Selecteer de flitsstand. [FUNC.] [S Flits] Gewenste optie • Het pictogram van de geselecteerde flitsstand wordt weergegeven. 2 Druk eerst half in om de automatische scherpstelling te activeren en daarna helemaal in om de foto te maken.
  • Pagina 109: Transportmodus: Continu-Opnamen En Reeksopnamen

    Op het scherm verschijnt als u de videoflitslamp inschakelt (n ON). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de VFL-2 voor bijzonderheden over het gebruik van de videoflitslamp. OPMERKINGEN • De flitser zal niet afgaan in de volgende gevallen: - Als de flitsstand ingesteld is op [U Auto] of [V Rode ogen red.] en u de belichting handmatig instelt.
  • Pagina 110 WAAR U OP MOET LETTEN • Selecteer een ander opnameprogramma dan [M Vuurwerk]. [FUNC.] [Transportmodus] Gewenste optie Opties ( Standaardwaarde) [A Enkel] Voor het maken van één enkele foto. [D AEB] De camcorder maakt 3 foto’s met 3 verschillende belichtingen (donker, normaal, licht in stappen van 1/2 EV), zodat u de foto kunt kiezen die u het best bevalt.
  • Pagina 111: Foto's Maken Tijdens Het Opnemen Van Films (Gelijktijdig Opnamen Maken)

    Foto’s maken tijdens het opnemen van films (gelijktijdig opnamen maken) U kunt zelfs foto’s maken als de camcorder in de stand staat. Bovendien kunt u een foto maken terwijl u video opneemt. Foto’s die zijn gemaakt tijdens het opnemen van video, hebben dezelfde hoogte/ breedteverhouding als films (16:9).
  • Pagina 112: Lichtmetingsstand

    • U kunt tijdens het opnemen van video geen foto’s maken als de digitale zoom of een digitaal effect geactiveerd is. • Bij een geactiveerde digitale teleconverter kunt u niet tegelijkertijd foto’s maken met de resolutie [K 3264x1840] (0 77) is activated.
  • Pagina 113: Diashow

    Diashow U kunt alle foto’s gebruiken om een diashow af te spelen en u kunt de show ook van muziek voorzien. Bedieningsstanden: 1 Open het indexscherm [Foto’s]. 2 Selecteer de achtergrondmuziek die u wilt gebruiken tijdens het afspelen van een diashow met foto’s 90).
  • Pagina 114: Foto's Tijdens Weergave Vergroten

    Foto’s tijdens weergave vergroten In de schermweergave van één foto kunt u foto’s vergroten tot maximaal 5 maal. R wordt weergegeven bij foto’s die u niet kunt vergroten. Bedieningsstanden: 1 Zet de zoomregelaar op P. • De foto wordt tweemaal zo groot weergegeven en er verschijnt een kader dat de positie van het vergrote gebied aanduidt.
  • Pagina 115: Histogramweergave

    Histogramweergave In de schermweergave van één foto kunt u het histogram en de pictogrammen van alle functies oproepen die u tijdens het opnemen hebt gebruikt (Exif- informatiepaneel). Het histogram wordt ook onmiddellijk na het maken van een foto weergegeven. Gebruik het histogram als een referentie om de juiste belichting van de foto te controleren.
  • Pagina 116 3 Beveilig de foto. [Bew.] [Beveiligen] • Op het scherm verschijnt A en de foto kan nu niet worden verwijderd. Raak [B] opnieuw aan als u de beveiliging wilt opheffen. 4 Sleep uw vinger naar links/rechts om een andere foto te selecteren die u wilt beveiligen of raak [a] aan.
  • Pagina 117 Functies die u kunt gebruiken bij het maken van foto’s U kunt ook de volgende functies gebruiken... De volgende functies en programma’s van de camcorder kunt u gebruiken voor het opnemen van video of voor het maken van foto’s. De manier waarop u deze functies moet instellen en gebruiken, is al in detail besproken.
  • Pagina 118: Foto's Afdrukken

    De camcorder kan worden aangesloten op elke printer die compatibel is met PictBridge. U kunt als afdrukopdracht vooraf de foto’s markeren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen 120). Canon-printers: SELPHY-printers uit de CP-, DS- en ES-serie en inktjet-printers met het PictBridge-logo. Bedieningsstanden: De camcorder aansluiten op de printer 1 Selecteer in de schermweergave van één foto de foto die u wilt...
  • Pagina 119 Los het probleem op met behulp van de foutberichtenlijst (0 180) en de printerhandleiding. • PictBridge-compatibele printers van Canon: Als het afdrukken niet automatisch wordt hervat nadat u het probleem hebt verholpen, raak dan [Doorgaan] aan om het afdrukken te hervatten. Als die optie niet beschikbaar is, raak dan [Stop] aan en begin opnieuw met afdrukken vanaf het begin.
  • Pagina 120: Afdrukopdrachten

    • Overige printers of wanneer de fout aanhoudt bij gebruik van een Canon- printer: Als het afdrukken niet automatisch wordt hervat, verwijder dan de USB-kabel en zet de camcorder uit. Zet na korte tijd de camcorder weer aan en herstel de USB-verbinding.
  • Pagina 121 Vanuit het indexscherm afdrukopdrachten instellen 1 Open het indexscherm [Foto’s]. Controleer of u de tab 4 of 7 (geheugenkaart X of Y) hebt geselecteerd. 2 Raak [a] aan om het fotoselectiescherm te openen. 3 Raak de individuele foto’s aan die u met een afdrukopdracht wilt markeren.
  • Pagina 122: Externe Aansluitingen

    Externe aansluitingen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u de camcorder aansluit op een extern apparaat zoals een TV, videorecorder of computer. Aansluitpunten op de camcorder 1 USB-aansluitpunt Toegang: Open aan de zijkant de afdekking van de aansluitpunten. 2 HDMI OUT-aansluitpunt* Toegang: Open aan de zijkant de afdekking van de aansluitpunten.
  • Pagina 123: Aansluitschema's

    Aansluitschema’s In de volgende aansluitschema’s ziet u aan de linkerkant de aansluitingen op de camcorder en ziet u aan de rechterkant (alleen ter referentie) een voorbeeld van de aansluitingen op een aangesloten apparaat. Aansluitmethode A HDMI Type: Digitaal Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor het aansluiten van de camcorder op een High-Definition TV (HDTV) met een HDMI- ingang.
  • Pagina 124 Aansluitmethode B Component Video Type: Analoog Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor het aansluiten van de camcorder op een High-Definition TV (HDTV) met Component Video-ingangen. Wijzig de volgende instellingen op de camcorder: [AV/Koptelef.] op [H AV] Rood Blauw Componentkabel CTC-100/S Groen (bijgeleverd) Stereovideokabel STV-250N Rood...
  • Pagina 125 Aansluitmethode c Composite Video (SCART) In alle opzichten hetzelfde als aansluitmethode C. Aansluiten op een standaard-TV- of videorecorder met SCART-ingang. Vereist een SCART- adapter (in de winkel verkrijgbaar). Rood Geel Stereovideokabel STV-250N SCART-adapter (bijgeleverd) (in de winkel verkrijgbaar) Aansluitmethode D Type: Digitale gegevensverbinding Voor aansluiting op een computer om een backup te maken van uw opnamen of voor aansluiting op een printer om foto’s af te drukken.
  • Pagina 126: Afspelen Op Een Tv-Scherm

    Afspelen op een TV-scherm Sluit de camcorder aan op een TV om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. De beste weergavekwaliteit krijgt u door uw opnamen weer te geven op een HDTV met gebruik van een van de High-Definition-verbindingen.
  • Pagina 127: Uw Opnamen Opslaan En Delen

    Uw opnamen opslaan en delen Opnamen kopiëren naar een geheugenkaart U kunt uw opnamen slechts op één manier kopiëren: vanuit het interne geheugen of vanaf geheugenkaart X naar geheugenkaart Y. Scènes of foto’s worden gekopieerd vanuit het indexscherm dat u hebt geselecteerd naar het corresponderende indexscherm op de geheugenkaart.
  • Pagina 128 4 Kopieer de scènes. [Bew.] [Kopieren (f97)] of [Kopieren (497)] [Ja]* [OK] * Raak [Stop] aan als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. Eén enkele foto kopiëren Bedieningsstanden: 1 Selecteer in de schermweergave van één foto de foto die u wilt kopiëren.
  • Pagina 129: Opnamen Opslaan Op Een Computer

    4 Kopieer de foto’s. [Bew.] [Kopieren (f97)] of [Kopieren (497)] [Ja]* [OK] * Raak [Stop] aan als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. BELANGRIJK • Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS- indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
  • Pagina 130 Een backup maken van films (alleen Windows) Met de bijgeleverde software Transfer Utility of VideoBrowser kunt u op uw computer een backup maken van de scènes die u hebt opgenomen. De bijgeleverde software VideoBrowser biedt bovendien een groot aantal opties waarmee u uw videobibliotheek kunt ordenen, video kunt bewerken, schijven kunt maken, en nog veel meer.
  • Pagina 131 Een backup maken van foto’s (Windows/Mac OS) Met de bijgeleverde software Photo Application kunt u foto’s kopiëren naar uw computer, en deze gemakkelijk ordenen en bewerken. Installatie Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u eerst de software installeren. Raadpleeg ook de relevante paragrafen in de Gebruiksaanwijzing ‘Photo Application’...
  • Pagina 132 BELANGRIJK • Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer: - Open de afdekking van de dubbele geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaarten niet. - U mag niet vanuit de computer mappen en bestanden op de camcorder openen, wijzigen of verwijderen omdat u hierdoor het risico loopt gegevens definitief kwijt te raken.
  • Pagina 133: Films Opslaan Op Standard-Definition-Schijven (Dvd)

    Films opslaan op Standard-Definition-schijven (DVD) U kunt uw High-Definition-videobestanden converteren naar Standard- Definition in de camcorder en vervolgens gebruikmaken van de bijgeleverde software VideoBrowser om de geconverteerde scènes naar uw computer te kopiëren en deze op uw computer branden op standaard-DVD’s.
  • Pagina 134 • Als u alle scènes tegelijkertijd wilt selecteren: Raak [Alle selecteren] aan in plaats van individuele scènes aan te raken. (Verwijder eerst de vinkjes bij scènes die u mogelijk individueel hebt geselecteerd.) 6 Raak [Bew.] [Conv. HD9SD (x DVD)] aan om het conversiescherm HD9SD te openen.
  • Pagina 135: Uw Opnamen Kopiëren Naar Een Externe Videorecorder

    • De tijd die is vereist om scènes te converteren, is ongeveer gelijk aan de totale afspeeltijd van de geconverteerde scènes. In de meeste gevallen is dit nog steeds sneller dan het converteren van scènes met uw computer. Het verdient daarom aanbeveling om scènes te converteren in de camcorder.
  • Pagina 136 geheugenkaartsleuf, kunt u de geheugenkaart gebruiken om uw films te kopiëren zonder dat u de camcorder hoeft aan te sluiten. Bijzonderheden zijn afhankelijk van het apparaat dat u gebruikt. Zorg er daarom voor dat u de gebruiksaanwijzing van de digitale videorecorder raadpleegt.
  • Pagina 137: Films Uploaden Naar Websites Waar Video's Worden Gedeeld

    Films uploaden naar websites waar video’s worden gedeeld U kunt in de camcorder uw High-Definition-videoscènes converteren naar Standard-Definition-films en vervolgens de bijgeleverde PIXELA-software gebruiken om deze films te uploaden naar uw favoriete website waar video’s worden gedeeld. Als u gebruik maakt van een Eye-Fi-kaart en uw video-opnamen converteert naar Standard-Definition-scènes, kunt u uw films rechtstreeks vanuit de camcorder draadloos uploaden.
  • Pagina 138 5 Raak de individuele scènes aan die u wilt converteren. • Op de geselecteerde scènes verschijnt een vinkje O. Raak een geselecteerde scène opnieuw aan als u het vinkje wilt verwijderen. • Als u alle scènes tegelijkertijd wilt selecteren: Raak [Alle selecteren] aan in plaats van individuele scènes aan te raken.
  • Pagina 139 Alleen een deel van de scène converteren Raak, in plaats van stap 4 en 5 hierboven uit te voeren, de scène aan die u wilt converteren, zodat de scène wordt afgespeeld. Las tijdens het afspelen een pauze in bij het punt waar u de conversie wilt beginnen en ga verder met stap 6.
  • Pagina 140 4 Computer: Afhankelijk van welke software u hebt geïnstalleerd, wordt Transfer Utility of VideoBrowser automatisch gestart. • Transfer Utility: Klik op [Uploaden naar web] om uw SD-films te uploaden naar het web. Als u meer wilt weten over het gebruik van de software, klik dan op [Help] om de Softwarehandleiding (PDF-bestand) te openen.
  • Pagina 141 - g (wit, knipperend) Bezig met verbinding maken; g (wit, brandt continu) Draadloze upload staat in de standby-stand - g (animatie) Draadloze upload wordt uitgevoerd - i [Eye-Fi-communicatie] is ingesteld op [B Uit] - h Draadloze upload is stopgezet door de camcorder 171) - o Fout tijdens lezen van Eye-Fi-kaart 169)
  • Pagina 142 • Als de LOCK-schakelaar op de Eye-Fi-kaart zo staat ingesteld dat de kaart niet kan worden beschreven, kunt u de draadloze communicatie niet aan/uitzetten en verandert het statuspictogram in o. Om gebruik te kunnen maken van draadloze communicatie, moet u ervoor zorgen dat de schakelaar op de Eye-Fi-kaart niet in de stand LOCK staat.
  • Pagina 143: Overige Informatie

    Overige informatie Dit hoofdstuk behandelt oplossingen voor problemen, schermberichten, tips voor het behandelen en onderhouden van de camcorder, en andere informatie. Bijlage: Menu-opties - Overzicht Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd getoond. Raadpleeg Gebruik van de menu’s (0 29) voor meer informatie over de wijze waarop u een onderdeel selecteert.
  • Pagina 144 Bedieningsknop Instelopties/Functie [X Focus] [2] (handmatige scherpstelling): Schakel in (x) of uit (w), Raak AF-kader aan, [d] (contouren verscherpen): Schakel in (x) of uit (w), [5] (instellingen voor verscherping van contouren): [Peaking en Z/W]: [Uit], [Aan] [Piekkleur]: [Rood], [Blauw], [Geel] [e Belichting] [y] (handmatige belichting): Schakel in (x) of uit (w), Raak AE-kader aan,...
  • Pagina 145 Instellingsmenu’s Paneel [Bew.] - Stand 1: Originele scènes s: Scènes in de afspeellijst (inclusief de afspeellijst van alleen Video Snapshot- opnamen) Z: Originele Video Snapshot-opnamen u: SD-scènes op geheugenkaart Y 1 s Z u Bedienings- Doelscènes/Functie knop [Kopieren [Geselecteerde scenes] –...
  • Pagina 146 Paneel [Bew.] - Stand Schermweergave van Bedieningsknop Indexscherm één foto [Kopieren (497)] [Geselecteerde foto’s], [Alle foto’s] [Kopieren (f97)] [Verwijderen] [Beveiligen] [Printopdrachten] [Roteren] – Overige informatie...
  • Pagina 147: Instellingsmenu's

    Instellingsmenu’s 7 / 8 Instelling camera Menu-onderdeel Instelopties [Dig. Zoom] [B Uit], [G 40x], [H 200x] – – [Zoomsnelheid] [I Variabel], [J Snelheid 3], [K Snelheid 2], [L Snelheid 1] [AF-modus] [R Instant AF], [S Normaal AF] – [AF Hulplamp] [O Auto], [B Uit] –...
  • Pagina 148 Menu-onderdeel Instelopties [Aangep. Toets/knop] [B Uit], [X Focus], [e Belichting], – [o Tv / Av], [c Niveau micro], [P AGC-limiet] [B Uit], [X Focus], [e Belichting], – [o Tv / Av] [Knop POWERED IS] [x Ingedrukt houden], [y Omschakelen] – * Optie alleen beschikbaar als de optionele surroundmicrofoon SM-V1 op de camcorder aangesloten wordt nadat u een update van de camcorderfirmware hebt uitgevoerd met behulp van de geheugenkaart die met de SM-V1 wordt mee...
  • Pagina 149 [Focus prioriteit]: Als scherpstellingsvoorkeuze is geactiveerd, maakt de camcorder alleen een foto nadat automatisch scherp is gesteld. U kunt ook een keuze maken uit de AF-kaders. [U AiAF-frames]: Er worden uit de negen beschikbare kaders automatisch een of meer AF-kaders geselecteerd waarop de scherpstelling plaatsvindt.
  • Pagina 150 [Microfoondemper]: Helpt audiovervormingen te voorkomen. [O Auto]: De camcorder activeert, indien nodig, automatisch de microfoondemper om een optimaal audio-opnameniveau te bewerkstelligen, zodat hoge audioniveaus niet vervormd raken. [A Aan V]: De microfoondemper wordt altijd geactiveerd om een geluidsdynamiek te reproduceren die levensechter overkomt. Op het scherm verschijnt V.
  • Pagina 151: Opname-Instellingen & Aansluitingen

    8 Opname-instellingen & Aansluitingen Menu-onderdeel Instelopties [A Aan n], [B Uit] [Zelftimer] – – [Lengte [i 2 sec], [j 4 sec], – – videosnapshot] [l 8 sec] [Opnamemedia [P] (intern geheugen), – – – [4] (geheugenkaart X), Videos] [7] (geheugenkaart Y) [Relay-opname]: [B] (Uit), [34], [357], [57]...
  • Pagina 152 Menu-onderdeel Instelopties [Beeldkwaliteit] [P Superfijn / 1920x1080], – – – [Q Fijn / 1920x1080], [R Normaal / 1920x1080] [Geheugeninfo] [P] (intern geheugen), – [4] (geheugenkaart X), [7] (geheugenkaart Y) [A Aan F], [B Uit] [x.v.Colour] – – – – [Kleurenbalken & [B Uit], [ Kleurenbalken], –...
  • Pagina 153 de nominale capaciteit van het interne geheugen die staat vermeld in de specificaties. [x.v.Colour]: Gebruikt een kleurruimte met een vergroot gamma om diepere, meer levensechte kleuren te krijgen. • Gebruik deze functie om video op te nemen alleen wanneer u van plan bent uw opnamen af te spelen op een HDTV die compatibel is met x.v.Colour, aangesloten op de camcorder via een HDMI-kabel.
  • Pagina 154 y / z Afspeelinstellingen Menu-onderdeel Instelopties [Muziekkeuze] [B Uit], [A Aan] Indien [A Aan] - lijst met muzieknummers [Externe [B Uit], [A Aan geluidsingang] Indien [A Aan] - [Ext. speleraansluiting]: Schakel in (x) of uit (w) [Datumcode] [I Datum], [J Tijd], [K Datum en tijd], –...
  • Pagina 155: Systeeminstellingen

    6 Systeeminstellingen Menu-onderdeel Instelopties [Lettergrootte] [A Groot], [B Klein] – [TV-scherm] [A Aan], [B Uit] – [Taal a] ], [Dansk], [Deutsch], ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [Português], [ [Suomi], [Svenska], [Türkçe], ], [ ], [ ], [ ], [ ], [...
  • Pagina 156 Menu-onderdeel Instelopties [Initialiseren f/g] [P Syst. geh.], [4 Geh.kaart A], [7 Geh.kaart B] [Initalisatie voltooien]: Schakel in (x) of uit (w) [Tijdzone/DST] [S] (tijdzone in eigen woonplaats) of [V] (tijdzone op reisbestemming): [Parijs], lijst met tijdzones van de wereld [U] (instelling zomertijd) [Datum/Tijd] [Datum/Tijd]: –...
  • Pagina 157 Sommige schermen worden weergegeven met een kleine lettergrootte, ongeacht de instelling. [TV-scherm] • Als deze optie op [ Aan] staat, worden de schermgegevens van de camcorder ook getoond op een aangesloten TV of monitor. [Helderheid]: Stelt de helderheid van het LCD-scherm in. •...
  • Pagina 158 [Accu-info]: Toont een scherm waarin u kunt controleren wat (als een percentage) de accucapaciteit is en wat de resterende opnameduur (stand ) of afspeelduur (stand ) is. [HDMI-Controle]: Activeert de functie HDMI-CEC (Consumer Electronics Control). Als u de camcorder via een HDMI-kabel aansluit op een HDTV die compatibel is met HDMI-CEC, kunt u de afspeelfunctie van de camcorder besturen met de afstandsbediening van uw TV.
  • Pagina 159 [Alles terugstellen]: Stelt alle camcorderinstellingen terug naar de standaardwaarde. [Firmware]: U kunt controleren wat de huidige versie is van de camcorderfirmware. Deze menuoptie is gewoonlijk niet beschikbaar. Overige informatie...
  • Pagina 160: Bijlage: Schermgegevens En Pictogrammen

    Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Films opnemen (in de Dual Shot-stand) 7 Zoomen (0 44) 1 Smart AUTO-stand (0 41) 8 Opnamemodus (0 58) 2 Zoomregelaars op het scherm 9 Bedieningsknop: Starten/stoppen (0 44) met opnemen van video 3 Bedieningsstand (0 27) A q Gezichtsdetectiekader (0 65) 4 In opnamepauzestand:...
  • Pagina 161 Films opnemen (in de handmatige stand y) S k x.v.Colour (0 153) A s Bedieningsknop: Het FUNC.-paneel S l Gezichtsdetectie (0 65) openen (0 29) D q Fotokwaliteit/grootte (bij gelijktijdig A d Opnameprogramma (0 59, 61, 69) opnamen maken) (0 111) A f R Instant AF 148), D a Windscherm uitgeschakeld...
  • Pagina 162 Foto’s maken (in de handmatige stand y) F l Fotokwaliteit/grootte (0 106) F s Transportmodus (0 109) G q Bedieningsknop: Overschakelen naar F d Lichtmetingsstand (0 112) films opnemen (0 57) F f Bedieningsknop: Laatst gebruikte G a AF-kader (0 149) functie (in dit voorbeeld is dat [MENU]) G s Scherpstellings- en F g Zelfontspanner...
  • Pagina 163 Foto’s bekijken Exif-informatiepaneel H j Bedieningsknop: Het G l Bedieningsknop: Instellingsmenu’s bewerkingspaneel openen (0 146) openen (0 147) H k Bedieningsknop: Overschakelen H q Markering “foto beveiligd” (0 115) naar indexscherm [Foto’s] (0 101) H a Huidige foto / totaal aantal foto’s H l Handmatige scherpstelling (0 73) H s Fotonummer...
  • Pagina 164 5 Actieve werking N Opnemen, M Opnamepauze, A Afspelen, C Afspeelpauze, I Versneld vooruit afspelen, J Versneld achteruit afspelen, G Langzaam vooruit afspelen, H Langzaam achteruit afspelen, E Beeldje voor beeldje vooruit afspelen, F Beeldje voor beeldje achteruit afspelen. 6 Resterende accucapaciteit •...
  • Pagina 165: Problemen Oplossen

    - lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u vervolgt met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. EERST CONTROLEREN Voeding •...
  • Pagina 166 - Laad de accu op bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C. - De accu is defect. Vervang de accu. - De camcorder kan niet met de aangesloten accu communiceren. Dergelijke accu’s kunnen niet met deze camcorder worden opgeladen. De compacte netadapter produceert geluid.
  • Pagina 167 Als de camcorder ongebruikelijk heet wordt of heet wordt nadat u deze slechts korte tijd hebt gebruikt, dan kan dit duiden op een probleem met de camcorder. Neem contact op met een Canon Service Center. Afspelen Ik kan scènes niet toevoegen aan de afspeellijst.
  • Pagina 168 Tijdens het afspelen van scènes of een diashow met achtergrondmuziek wordt het muzieknummer niet correct afgespeeld. - Dit kan zich voordoen als u vanaf de bijgeleverde supplementaire schijf muziekbestanden naar een geheugen kopieert nadat u herhaaldelijk scènes hebt opgenomen en verwijderd (gefragmenteerd geheugen).
  • Pagina 169 Op het scherm knippert in een rode kleur. - De camcorder is defect. Neem contact op met een Canon Service Center. Zelfs nadat ik ben gestopt met opnemen gaat de ACCESS-indicator niet uit. - De scène wordt nog opgenomen in het geheugen. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
  • Pagina 170 Op het scherm verschijnt videoruis. - Houd voldoende afstand aan tussen de camcorder en apparaten die sterke elektromagnetische velden afgeven (plasma-TV’s, mobiele telefoons, etc.). Op het scherm verschijnen horizontale strepen. - Dit is een verschijnsel dat zich typisch voordoet bij CMOS-beeldsensors als u opnamen maakt onder sommige TL-lampen, kwiklampen of natriumlampen.
  • Pagina 171 - U moet een compatibele geheugenkaart gebruiken om op een geheugenkaart films op te kunnen nemen 33). - De map- en bestandsnummers hebben hun maximale waarde bereikt. Stel [Beeldnummers] in op [Reset] en plaats een nieuwe geheugenkaart. De draadloze afstandsbediening werkt niet. - Stel [IR Afstandsbediening] in op [Aan].
  • Pagina 172 De camcorder is aangesloten via de optionele HDMI-kabel HTC-100, maar HDMI-CEC werkt niet (afspelen niet mogelijk met gebruik van de afstandsbediening van de TV). - Verwijder de HDMI-kabel HTC-100 en zet de camcorder en TV uit. Zet na korte tijd de apparaten weer aan en herstel de verbinding.
  • Pagina 173: Overzicht Van Berichten

    Overzicht van berichten (op alfabetische volgorde) Hieronder volgt een overzicht van foutberichten van de camcorder, gevolgd door een afzonderlijk overzicht van berichten die betrekking hebben op het afdrukken 180). Bezig kaart te lezen. Verwijder kaart niet - U opende de afdekking van de geheugenkaartsleuf terwijl de camcorder bewerkingen uitvoerde op de geheugenkaart of daarmee begon.
  • Pagina 174 - U hebt een accu aangesloten die door Canon voor gebruik met deze camcorder niet wordt aanbevolen. - Als u een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de camcorder of accu. Neem contact op met een Canon Service Center.
  • Pagina 175 Geen toegang tot ingebouwd geheugen - Er is een probleem met het interne geheugen. Neem contact op met een Canon Service Center. Geheugenkaartdeksel staat open - Sluit de afdekking van de geheugenkaartsleuf nadat u een geheugenkaart hebt geplaatst 35).
  • Pagina 176 - Er is een probleem met het interne geheugen. Maak een backup van uw opnamen (0 129) initialiseer het interne geheugen met gebruik van de optie [Initalisatie voltooien] 38). Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een Canon Service Center. Overige informatie...
  • Pagina 177 [Initalisatie voltooien] 38). Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een Canon Service Center. Kan niet weergeven - Er is een probleem met het geheugen. Als dit bericht vaak zonder duidelijke reden verschijnt, neem dan contact op met een Canon Service Center.
  • Pagina 178 Maximum aantal scenes bereikt - Het maximale aantal scènes (3.999 scènes) is bereikt. Verwijder een aantal scènes (0 55) ruimte vrij te maken. - De afspeellijst biedt plaats aan maximaal 999 scènes. Moet bestanden van kaart ophalen. Zet de LOCK-schakelaar op kaart om. - Dit bericht verschijnt de volgende keer dat u de camcorder aanzet nadat de voedingstoevoer per abuis was onderbroken terwijl de camcorder bezig was met het wegschrijven van gegevens naar de geheugenkaart en later de stand van de LOCK-schakelaar van de kaart werd gewijzigd om...
  • Pagina 179 Taken in voortgang. Netvoeding niet verwijderen - De camcorder werkt het geheugen bij. Wacht totdat de procedure is voltooid en verwijder de compacte netadapter of accu niet. Teveel foto’s. Koppel USB-kabel los - Verwijder de USB-kabel. Probeer een geheugenkaartlezer te gebruiken of verlaag het aantal foto’s op de geheugenkaart tot minder dan 2.500 foto’s (printers, Windows-computers), of 1.000 foto’s (Macintosh-computers).
  • Pagina 180 Berichten die betrekking hebben op “direct afdrukken” (Direct Print) Absorptiekussen inkt vol - Raak [Doorgaan] aan om het afdrukken te hervatten. Neem contact op met een Canon Service Center (raadpleeg het overzicht dat met de printer is mee geleverd) om het absorptiekussen te vervangen.
  • Pagina 181 - Maak het printerdeksel goed dicht. Printerfout - Er heeft zich een defect voorgedaan dat mogelijk moet worden gerepareerd. (Canon inktjet- printers: het groene voedingslampje en oranje foutlampje van de printer knipperen afwisselend.) - Verwijder de USB-kabel en zet de printer uit. Haal het netsnoer van de printer uit het stopcontact en neem contact op met de klantenservice in uw regio.
  • Pagina 182: Hoe U De Camcorder Moet Behandelen

    Hierdoor behoudt u belangrijke opnamen in geval van schade en zorgt u voor meer ruimte in het geheugen. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies van gegevens. • Houd de camcorder niet vast aan het LCD-paneel of de zoeker. Wees voorzichtig wanneer u het LCD-paneel sluit.
  • Pagina 183 • Als u de camcorder op een statief 5,5 mm bevestigt, controleer dan of de bevestigingsschroef van het statief korter is dan 5,5 mm. Gebruik van andere statieven kan schade toebrengen aan de camcorder. • Probeer bij het opnemen van films een kalm, stabiel beeld te krijgen.
  • Pagina 184 CG-800E aansluit. • Het verdient aanbeveling gebruik te maken van originele Canon-accu’s met de aanduiding Intelligent System. • Als u in de camcorder andere accu’s gebruikt dan originele Canon- accu’s, verschijnt en wordt de resterende accutijd niet getoond. Geheugenkaart •...
  • Pagina 185 • Op Secure Digital (SD)-geheugen- kaarten zit een schakelaar waarmee u kunt voorkomen dat de kaart wordt beschreven of dat de inhoud per ongeluk wordt gewist. Als u de geheugenkaart tegen schrijven wilt LOCK-schakelaar beschermen, zet de schakelaar dan in de LOCK-stand.
  • Pagina 186: De Interne Batterij Verwijderen

    De interne batterij verwijderen Verwijder de interne oplaadbare lithiumbatterij voordat u de camcorder in overeenstemming met de plaatselijke recyclingsvoorschriften afdankt. 1 Verwijder de 6 schroeven die worden getoond in de afbeelding. 2 Verwijder de afdekking aan de onderzijde. 3 Grijp de lithiumbatterij stevig vast met een isolatietang en verwijder de batterij uit het bord.
  • Pagina 187 BELANGRIJK • Verwijder de afdekking alleen om de batterij te verwijderen wanneer u de camcorder afdankt. • Houd de batterij buiten bereik van kinderen nadat u de batterij hebt verwijderd. Als de batterij wordt ingeslikt, roep dan onmiddellijk medische hulp in. De batterijhuls kan breken en de batterijvloeistoffen kunnen intern letsel veroorzaken.
  • Pagina 188: Voeding/Overig

    Voeding/overig Reinigen Camcorderhuis • Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen. Gebruik nooit met chemicaliën behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelen zoals verfverdunner. Lens, Zoeker en Instant AF-sensor • Indien het lensoppervlak of de Instant AF-sensor vuil is, werkt de automatische scherpstelling mogelijk niet goed.
  • Pagina 189: Gebruik Van De Camcorder In Het Buitenland

    U kunt gebruikmaken van de compacte netadapter om de camcorder te bedienen en accu’s op te laden in elk land met een voeding tussen 100 en 240 V AC, 50/60 Hz. Neem contact op met een Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland.
  • Pagina 190: Accessoires

    Algemene informatie Accessoires (De verkrijgbaarheid verschilt per regio) D PictBridge- compatibele printers Kaartlezer/ schrijver Computer TV/HDTV Video/DVD- recorder SCART-adapter Optionele accessoires die hieronder niet zijn vermeld, worden op de volgende pagina’s nader beschreven. Schouderriem SS-600/SS-650 Aansluitkabel DTC-100 D Polsriem WS-20 Componentkabel CTC-100 Draadloze afstandsbediening WL-D89 Componentkabel CTC-100/S*...
  • Pagina 191: Optionele Accessoires

    Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu). Let erop dat deze garantie niet geldt voor reparaties die het gevolg zijn van defecten in niet-originele Canon- accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel tegen betaling kunt laten verrichten.
  • Pagina 192 Oplaad-, opname- en afspeelduur De oplaadduur voor de diverse accu’s in de volgende tabel is bij benadering gegeven en varieert al naargelang de oplaadomstandigheden en de aanvankelijke laadstatus van de accu. Accu → BP-808 BP-819 BP-827 Oplaadomstandigheden ↓ BP-809 Bij gebruik van de camcorder 150 min.
  • Pagina 193 Met gebruik van het interne geheugen Opnemen (maximum) Opnemen (typisch)* Afspelen Opnamemo Accu Zoeker Zoeker 85 min. 100 min. 55 min. 60 min. 130 min. 85 min. 100 min. 55 min. 60 min. 130 min. BP-808 85 min. 100 min. 55 min.
  • Pagina 194 Bij gebruik van een geheugenkaart Opnemen (maximum) Opnemen (typisch)* Afspelen Opnamemo Accu Zoeker Zoeker 85 min. 100 min. 55 min. 65 min. 135 min. 90 min. 100 min. 55 min. 65 min. 135 min. BP-808 90 min. 100 min. 55 min. 65 min.
  • Pagina 195 8 Groothoekconverter WD-H58 Deze groothoekconverter verkleint de brandpuntsafstand met een factor 0,7. Hierdoor krijgt u een breed perspectief voor opnamen binnenshuis of panorama’s. • Als de groothoekconverter aangesloten is, kan er bij gebruik van de flitser in het beeld een schaduw optreden. 9 Beschermingsfilter 58 mm, ND4-L- filter 58 mm, ND8-L-filter 58 mm Met neutrale-densiteitfilters en MC-...
  • Pagina 196 Deze kabel transporteert zowel video- als audiosignalen. Dit merkteken is het symbool van originele Canon- videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon- videoapparatuur, raden wij u aan om gebruik te maken van accessoires of producten van het Canon-merk met hetzelfde merkteken.
  • Pagina 197: Specificaties

    Specificaties LEGRIA HF S30 — Waarden zijn bij benadering gegeven. Systeem • Opnamesysteem Films: AVCHD Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.264; Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen; Dolby Digital 5.1-kanaals* * Alleen bij gebruik van de optionele surroundmicrofoon SM-V1. Foto’s: DCF (Design rule for Camera File system), compatibel met Exif* Ver. 2.2 en met DPOF** Beeldcompressie: JPEG (Superfijn, Fijn, Normaal) * Deze camcorder ondersteunt Exif 2.2 (ook “Exif Print”...
  • Pagina 198 • Lens f=6,4-64 mm, F/1,8-3,0, 10x optische zoom, irisdiafragma 35 mm equivalent : Films: 43,5 – 435 mm Foto's (L, M, S): 39,9 – 399 mm Foto's (LW, MW): 43,5 – 435 mm • Lenssamenstelling: 11 elementen in 9 groepen (2 asferische elementen) •...
  • Pagina 199 Voeding/overig • Voeding (nominaal) 7,4 V DC (accu), 8,4 V DC (compacte netadapter) • Opgenomen vermogen 3,9 W (SP-modus, AF ingeschakeld, LCD met normale helderheid) 3,4 W (SP-modus, AF ingeschakeld, zoeker) • Bedrijfstemperatuur: 0 – 40 °C • Afmetingen [B x H x D] (zonder de handgreepriem) 75 x 74 x 148 mm •...
  • Pagina 200 Audiocodering: Lineair PCM Audiosampling: 48 kHz, 16 bits, 2 kanalen Minimale lengte: 1 seconde Bestandsextensie: WAV De muziekgegevens worden in het geheugen opgeslagen met de volgende mappenstructuur. In het interne geheugen: CANON MY_MUSIC MUSIC_01.WAV t/m MUSIC_99.WAV Op de geheugenkaart: CANON PRIVATE MY_MUSIC MUSIC_01.WAV t/m MUSIC_99.WAV...
  • Pagina 201: Index

    Index ... . . 25p cinemamodus ....3D-bladeren Cinemamodus ..(opnameprogramma) COMPONENT OUT- .
  • Pagina 202 ....Geavanceerde mini Markeringen ......accessoireschoen MIC-aansluitpunt .
  • Pagina 203 ..122, Schermgegevens, selecteren USB-aansluitpunt ..welke worden getoond ..Scherpstellingsvoorkeuze Verbinding met externe apparaten . . . Sensor voor afstandsbediening Verwijderen .
  • Pagina 204 1185 XB Amstelveen The Nederlands Helpdesk: 0810 081009 (0,07 €/min) Helpdesk: 020 7219 103 www.canon.nl www.canon.at CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON OY Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24, Berkenlaan 3, B – 1831 Diegem, Belgium PL1, 00351 Helsinki, Finland Helpdesk: (02) 620.01.97 Helpdesk: 020 366 466 (0,053 €...

Inhoudsopgave