Pagina 1
CEL-SW9UA280 HD Camcorder Gebruiksaanwijzing...
Pagina 2
Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN: Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten.
Pagina 3
• Dit apparaat omvat exFAT-technologie onder licentie van Microsoft. • “Full HD 1080” heeft betrekking op Canon-camcorders die in overeenstemming zijn met High-Definition Video die is samengesteld uit 1.080 verticale pixels (scanlijnen). • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be...
Pagina 4
Over deze gebruiksaanwijzing en de camcorder Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA HF R88/LEGRIA HF R87/LEGRIA HF R86/LEGRIA HF R806. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan. Mocht uw camcorder niet goed...
Pagina 5
De termen “foto” en “stilbeeld” worden afwisselend gebruikt, maar hebben dezelfde betekenis. • Vierkante haakjes [ ] verwijzen naar bedieningselementen die u op het scherm dient aan te raken (menu’s, knoppen, enzovoort) en naar berichten zoals die op het scherm worden weergegeven. •...
Pagina 6
• Neem de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht wanneer de ACCESS-indicator van de camcorder brandt of knippert. Als u dat niet doet, kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken of raakt het geheugen mogelijk beschadigd. - Open het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit.
Pagina 7
Inhoudsopgave Belangrijke gebruiksinstructies..........2 Over deze gebruiksaanwijzing en de camcorder ...... 4 De functies van de camcorder in alledaagse situaties ... 12 Unieke functies voor bijzondere gevallen......12 De uitstraling krijgen die u wilt ..........13 Uitdagende onderwerpen en opnameomstandigheden..14 Afspelen, bewerken en overige ...........15 e Draadloze functies ........16 Kennismaking met de camcorder...........
Pagina 8
Basisbediening van de camcorder ......... 41 Het touchscreen gebruiken............ 41 Gebruik van de menu’s............42 Bedieningsstanden ..............48 Basisfuncties voor opnemen en afspelen....50 Basisfuncties voor opnemen ..........51 Video-opnamen maken............51 Foto’s maken................. 55 AUTO-stand ................57 Zoomen ................. 60 Basisfuncties voor afspelen............
Pagina 9
Handige functies ..............94 Opnemen in slow of fast motion ..........94 Decoratie: uw opnamen verfraaien......... 99 Videosnapshot..............107 Gezichten detecteren en volgen........... 108 Faders ................. 111 Als u meer zelf wilt bepalen ..........113 Belichting................113 Focus .................. 115 Witbalans................
Pagina 10
Opnamen afspelen en opslaan met behulp van een iOS-/Android-apparaat..........190 Opnamen opslaan op het optionele Connect Station CS100 (NFC+Wi-Fi) ..........192 Opnamen delen via CANON iMAGE GATEWAY ....195 Wi-Fi-verbinding en instellingen ........... 201 Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt ........ 201 Wi-Fi-instellingen bekijken en wijzigen........207...
Pagina 11
Overige informatie............. 211 Bijlage: Menuopties – Overzicht ........... 212 Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen ......236 Problemen?................245 Problemen oplossen ............245 Overzicht van berichten ............257 Wat u wel en niet moet doen ..........276 Veiligheidsinstructies en hoe u de camera moet behandelen..............
Pagina 12
De functies van de camcorder in alledaagse situaties Unieke functies voor bijzondere gevallen Prachtige herinneringen van uw baby’s dierbaarste momenten bewaren en de speciaal ontworpen stempels gebruiken om bij te houden hoeveel uw baby groeit. Baby-modus (A 86) Een coole time-lapsevideo opnemen of slow motion gebruiken om uw golfswing te controleren.
Pagina 13
Geluid opnemen met de beste kwaliteit die in uw opnamesituatie mogelijk is, bijvoorbeeld wanneer u een voordracht of een muziekoptreden bijwoont. Geluidsscènes (A 121) Kiezen of u opneemt in AVCHD-indeling of MP4-indeling. Filmindeling (A 80) De uitstraling krijgen die u wilt De camcorder aan de hand van de opnamescène de beste instellingen laten selecteren voor prachtige video en foto’s.
Pagina 14
Wijzigen hoe vloeiende of natuurlijke beweging eruitziet in uw video’s. Beeldsnelheid (A 119) Uw opnamen een professionele cinematografische uitstraling geven. Cinema-modus en cinematografische filters (A 88) Cinemafilter [FILTER 2] (Levendig) Uitdagende onderwerpen en opnameomstandigheden Prachtige video opnemen van speciale scènesituaties met minimale instellingen.
Pagina 15
Afspelen, bewerken en overige Delen van uw video opslaan als afbeeldingen of als korte videosnapshotscènes. Beeldjes als foto opslaan/videosnapshotscènes maken (A 126) Scènes converteren naar een kleiner bestandsformaat om te uploaden naar internet. Films converteren naar MP4-indeling (A 143) e Scènes converteren naar interessante time-lapsescènes.
Pagina 16
Uw opnamen moeiteloos opslaan op het optionele Connect Station CS100. Connect Station CS100 (A 164, 192) e Draadloze functies Uw smartphone of tablet als afstandsbediening gebruiken terwijl u opneemt. CameraAccess plus (A 178)
Pagina 17
Een app gebruiken om opnamen draadloos over te zetten naar uw smartphone/tablet en ze naar internet te uploaden. Camera Connect (A 190) Uw opnamen via CANON iMAGE GATEWAY delen door ze in fotoalbums op internet te zetten. CANON iMAGE GATEWAY (A 195) De NFC-functie gebruiken om moeiteloos uw camcorder te verbinden met uw Android-apparaat dat NFC ondersteunt.
Pagina 18
Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires De volgende accessoires worden bij de camcorder geleverd: Compacte netadapter CA-110E (inclusief netsnoer) Accu BP-727 Groothoekaccessoire WA-H43 (alleen f) USB-kabel IFC-300PCU/S High Speed HDMI-kabel HTC-100/SS Beknopte handleiding* * In deze handleiding wordt beschreven hoe u de software Transfer Utility LE van PIXELA kunt downloaden.
Pagina 19
Namen van onderdelen Aanzicht linkerzijde ^ afspeelknop (A 49) ON/OFF-knop Afdekplaatje geheugenkaartsleuf (A 31) Geheugenkaartsleuf (A 31) AV OUT-aansluitpunt (A 150, 153)/×-aansluitpunt (koptelefoon) (A 122) HDMI OUT-aansluitpunt (A 150, 151) USB-aansluitpunt (A 150, 154)
Pagina 20
Aanzicht rechterzijde START/STOP-knop (A 51) DC IN-aansluitpunt (A 25) Handgreepriem Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomhendel en met uw duim de knop Y kunt bereiken. Lensafdekkingsschakelaar Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen.
Pagina 21
Vooraanzicht Bovenaanzicht Stereomicrofoon (A 121, 234) e NFC-contactpunt (near field communication) (A 181, 192) Luidspreker (A 69) Zoomhendel (A 60)
Pagina 22
Achteraanzicht Onderaanzicht LCD-touchscreen (A 23, 41) ACCESS-indicator (status geheugenkaart) (A 6, 51, 55) e Wi-Fi-antenne (A 177) POWER/CHG-oplaadindicator: groen - aan; rood - bezig met opladen (A 25) Accuaansluitpunt (A 25) Serienummer Statiefbevestiging (A 280) BATTERY RELEASE-schakelaar (ontgrendeling accu) (A 26)
Pagina 23
LCD-touchscreen 180° Open het LCD-paneel 90 graden. De camcorder wordt hierdoor vanzelf aangezet. De eerste keer dat u het LCD-paneel opent, wordt u door de schermen voor de basisinstellingen geleid (A 34). circa 90° Pas de stand van het LCD-paneel aan de opnameomstandigheden aan.
Pagina 24
Voorbereidingen De accu opladen De eerste stap om uw camcorder te gebruiken is de stroomtoevoer voorbereiden. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een accu kunt opladen. Een geheugenkaart gebruiken Dit gedeelte legt uit wat voor types geheugenkaarten gebruikt kunnen worden en hoe u een kaart in de camcorder plaatst. Eerste instellingen De eerste keer dat u de camcorder aanzet, dient u de basisinstellingen te doorlopen en de taal, datum en tijd,...
Pagina 25
De accu opladen De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Sluit het netsnoer aan op de compacte netadapter. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. Sluit de compacte netadapter aan op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder.
Pagina 26
De accu opladen Plaats de accu in de camcorder. • Druk de accu zachtjes in het accuaansluitpunt en schuif de accu omhoog totdat deze vastklikt. Het laden begint zodra de camcorder is uitgeschakeld. • Als de camcorder ingeschakeld was, zal de groene POWER/CHG- indicator uitgaan zodra u de camcorder uitzet.
Pagina 27
De accu opladen • Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de camcorder hebt uitgezet, worden belangrijke gegevens in het geheugen opgeslagen. Wacht totdat de groene POWER/CHG-indicator uitgaat. • Sluit op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
Pagina 28
De accu opladen • We raden aan dat u de accu oplaadt bij een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C. De accu zal niet worden opgeladen als de omgevingstemperatuur of de temperatuur van de accu lager is dan circa 0 °C en hoger dan circa 40 °C. •...
Pagina 29
De accu opladen • Raadpleeg Accu (A 281) voor meer informatie over behandeling van de accu. Raadpleeg de Referentietabellen (A 297) voor oplaadtijden en geschatte gebruikstijden. • U kunt de laadstatus van een accu controleren met de optie > > [Accu-info].
Pagina 30
Een geheugenkaart gebruiken Een geheugenkaart gebruiken Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken U kunt met deze camcorder gebruikmaken van de volgende soorten in de winkel verkrijgbare SD-kaarten (Secure Digital). We raden aan om geheugenkaarten te gebruiken van klasse 4, 6 of 10*. Vanaf december 2016 is de filmopnamefunctie getest met SD/SDHC/ SDXC-kaarten die zijn gemaakt door Panasonic, Toshiba en SanDisk.
Pagina 31
Een geheugenkaart gebruiken • Over de snelheidsklasse: snelheidsklasse (Speed Class) is een standaard die de minimale gegarandeerde snelheid van gegevensoverdracht van geheugenkaarten aanduidt. Controleer bij aanschaf van een geheugenkaart op de verpakking het logo van de snelheidsklasse. ■ SDXC-kaarten U kunt met deze camcorder gebruikmaken van SDXC-kaarten. Bij gebruik van SDXC-kaarten met andere apparaten, zoals digitale recorders, computers en kaartlezers, dient u te controleren of het externe apparaat compatibel is met SDXC-kaarten.
Pagina 32
Een geheugenkaart gebruiken Bovenaan (lens) SD-kaart Open het LCD-paneel. • De camcorder wordt automatisch aangezet. Als dit de eerste keer is dat u de camcorder aanzet, verschijnt het taalkeuzescherm van de basisinstellingen. Druk op [ om de camcorder uit te zetten. •...
Pagina 33
Een geheugenkaart gebruiken De geheugenkaart verwijderen Druk eenmaal de geheugenkaart in om deze te ontgrendelen. De geheugenkaart springt vervolgens naar buiten. Trek de kaart daarna in zijn geheel naar buiten. • SD-kaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen.
Pagina 34
Eerste instellingen Eerste instellingen Basisinstellingen De eerste keer dat u de camcorder aanzet, wordt u door de schermen voor de basisinstellingen van de camcorder geleid. Zo kunt u de taal kiezen, de datum en tijd instellen, de filmindeling kiezen (AVCHD of MP4) en het opnamegeheugen kiezen (alleen e).
Pagina 35
Eerste instellingen • Nadat u de datumindeling hebt geselecteerd, verschijnt het scherm [Datum/Tijd], waarin het eerste veld is geselecteerd. Raak een veld aan dat u wilt wijzigen (jaar, maand, dag, uren of minuten). Raak [Í] of [Î] aan om het veld desgewenst te wijzigen. Stel de juiste datum en tijd in door alle velden op dezelfde wijze te wijzigen.
Pagina 36
Eerste instellingen Raak [&] (intern geheugen) of [8] (geheugenkaart) aan en raak vervolgens [æ] aan. • Als u het geheugen selecteert, kunt u controleren wat de beschikbare opnametijd is op basis van de standaardinstelling voor de videokwaliteit. • Nadat u het geheugen hebt geselecteerd waarmee u films wilt opnemen, verschijnt het scherm [{ Opnamemedia Foto’s].
Pagina 37
Eerste instellingen • Als u de camcorder circa 3 maanden niet gebruikt, raakt de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij mogelijk geheel leeg en verliest u daardoor de datum- en tijdinstelling. Laad in dat geval de ingebouwde lithiumbatterij op (A 283). De volgende keer dat u de camcorder aanzet, dient u opnieuw de basisinstellingen in te voeren.
Pagina 38
Eerste instellingen Raak ["] aan om de tijdzone thuis in te stellen of [#] om de tijdzone van uw bestemming in te stellen wanneer u op reis bent. Raak [Í] of [Î] aan om de gewenste tijdzone in te stellen. Raak indien nodig [$] aan om de zomertijd in te stellen.
Pagina 40
Eerste instellingen • d Over FlashAir-kaarten: wanneer u een FlashAir-kaart initialiseert met deze camcorder, worden de instellingen voor draadloze netwerken (netwerknamen, SSID, wachtwoorden, enzovoort) op de kaart gereset naar de fabrieksinstellingen. We raden aan dat u FlashAir-kaarten op een computer formatteert met behulp van de FlashAir-configuratietools.
Pagina 41
Basisbediening van de camcorder Basisbediening van de camcorder Het touchscreen gebruiken Welke knoppen en menuonderdelen op het touchscreen worden getoond, hangt af van de bedieningsstand en de taak die u uitvoert. Met de intuïtieve interface van het touchscreen kunt u snel alle functies instellen.
Pagina 42
Basisbediening van de camcorder • In de hieronder genoemde gevallen is het wellicht niet mogelijk om op correcte wijze het touchscreen te bedienen. - Als u uw vingernagels of voorwerpen met een harde punt gebruikt, zoals een balpen. - Als u het touchscreen bedient met natte handen of met handschoenen aan.
Pagina 43
Basisbediening van de camcorder ■ 0-menu (Start) Opnamemodus Afspeelstand Raak [0] aan om het menu 0 (Start) te openen. Veeg met uw vinger naar links/rechts om het gewenste menu naar het midden te halen. • U kunt ook [Ï] of [Ð] aanraken om het pictogram van het gewenste menu naar het midden te verplaatsen.
Pagina 44
Basisbediening van de camcorder Menuonderdeel Beschrijving [Filmmodus]** (alleen opnamemodus) (A 84) De camcorder beschikt over een aantal filmstanden die de meest geschikte instellingen bieden voor diverse speciale scènes. [2 Hoofdfuncties] (alleen opnamemodus) (A 231) Dit menu bevat functies die veel worden gebruikt tijdens opname, zoals scherpstelling (focus) en belichting.
Pagina 45
Basisbediening van de camcorder Menuonderdeel Beschrijving Videosnapshot] (alleen afspeelstand) (A 66) Hiermee wordt het indexscherm [¦] geopend, waarop alleen videosnapshotscènes worden getoond die zijn opgenomen in AVCHD-indeling. [— Wi-Fi]* (alleen afspeelstand) (A 173) Hiermee kunt u de diverse Wi-Fi-functies gebruiken, zoals het uploaden van opnamen naar internet of het afspelen van opnamen met een smartphone.
Pagina 46
Basisbediening van de camcorder ■ Gebruik van de menu’s Het is erg eenvoudig om de verschillende instellingen van de camcorder aan te passen met behulp van de menu’s. U kunt uw keuze maken door gewoon de knop van de gewenste optie aan te raken. Wanneer ze op het scherm verschijnen kunt u [K] aanraken om naar het vorige scherm terug te keren of [X] om het menu te sluiten.
Pagina 47
Basisbediening van de camcorder Veeg met uw vinger naar links/rechts om [1 Overige instellingen] naar het midden te halen. Raak vervolgens het pictogram aan om de menu’s [1 Overige instellingen] te openen. • U kunt ook [Ï] of [Ð] aanraken om het pictogram van het gewenste menu naar het midden te verplaatsen.
Pagina 48
Basisbediening van de camcorder Bedieningsstanden In deze handleiding worden bedieningsstanden van de camcorder aangeduid met een balk met pictogrammen. Een volledig pictogram in het blauw (N) geeft aan dat de beschreven functie in een specifieke bedieningsstand kan worden gebruikt, een grijs pictogram (}) geeft aan dat de functie niet beschikbaar is in de desbetreffende stand.
Pagina 49
Basisbediening van de camcorder Afspelen Druk op ] als u de camcorder wilt overschakelen van de opnamemodus naar de afspeelstand of omgekeerd. In de categorie Afspelen van de bedieningsstandenbalk verwijst het pictogram y naar het afspelen van films (A 66), ofwel vanuit het indexscherm [y] (alle scènes), ofwel vanuit het indexscherm [9] (alleen scènes die zijn opgenomen in de stand 9 (Baby)), ofwel vanuit het indexscherm [¦] (alleen videosnapshotscènes die zijn opgenomen...
Pagina 50
Basisfuncties voor opnemen en afspelen Basisfuncties voor opnemen In dit gedeelte wordt de handige stand N uitgelegd en wordt beschreven hoe u gemakkelijk films en foto’s maakt. Om op te nemen met behulp van andere filmstanden, om geavanceerdere functies te gebruiken en om volledige toegang te hebben tot alle menu-instellingen, raadpleegt u Geavanceerde opnamefuncties (A 79).
Pagina 51
Basisfuncties voor opnemen Basisfuncties voor opnemen Video-opnamen maken U kunt nu films opnemen. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ • Voordat u met opnemen begint, kunt u het beste eerst een testopname maken om te controleren of de camcorder goed functioneert. Open het LCD-paneel om de camcorder aan te zetten.
Pagina 52
• Houd de lensafdekking gesloten wanneer u niets opneemt. Zo beschermt u de lens. • Zorg ervoor dat u regelmatig een back-up van uw opnamen maakt (A 157), vooral nadat u belangrijke opnamen hebt gemaakt. Canon is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging van gegevens.
Pagina 53
Basisfuncties voor opnemen • Als 1 > > [Automatisch uit] is ingesteld op [i Aan] en de camcorder met een accu van stroom wordt voorzien, wordt de camcorder automatisch uitgeschakeld indien u 3 minuten lang geen bedieningshandelingen verricht. Dit is om stroom te besparen. Mocht dit gebeuren, zet de camcorder dan uit en weer aan.
Pagina 54
Basisfuncties voor opnemen ■ Het informatiescherm In het informatiescherm kunt u enkele opname-instellingen controleren, zoals welk geheugen wordt gebruikt voor opnamen (alleen e), de resterende opnametijd van het geheugen of de momenteel geselecteerde filmindeling. Raak [I] aan (in de opnamestand-bystand of tijdens opname) om het Raak aan om het informatiescherm te openen...
Pagina 55
Basisfuncties voor opnemen Foto’s maken Met de camcorder kunt u gemakkelijk foto’s maken. U kunt zelfs foto’s maken terwijl u films opneemt. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open het LCD-paneel om de camcorder aan te zetten. • U kunt ook op [ drukken. •...
Pagina 56
Basisfuncties voor opnemen Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag. Raak [{] aan om een foto te maken. • Tijdens het maken van de foto wordt op het scherm kort een (alleen e) of ) en { Ð & groen pictogram ( { Ð weergegeven en knippert de ACCESS-indicator.
Pagina 57
Basisfuncties voor opnemen AUTO-stand Wanneer de filmmodus is ingesteld op N, worden de volgende automatische functies geactiveerd, zodat u kunt genieten van het maken van video-opnamen en foto’s terwijl de camcorder de optimale instellingen kiest. • Smart AUTO (A 57): de camcorder detecteert automatisch de scène en het onderwerp en past de instellingen toe die daar het beste bij passen.
Pagina 58
Basisfuncties voor opnemen • Onder bepaalde omstandigheden komt het Smart AUTO- pictogram dat op het scherm verschijnt, mogelijk niet overeen met de feitelijke scène. Vooral als u opnamen maakt tegen een oranje of blauwe achtergrond, kan het pictogram van de zonsondergang of een van de pictogrammen van de blauwe luchten verschijnen en worden de kleuren mogelijk niet natuurlijk weergegeven.
Pagina 59
Basisfuncties voor opnemen Achtergrond Donker + Onderwerp Zons- Donker + Donker Nacht- ondergang Spotlight scène Mensen (stilstaand) — — Mensen (bewegend) — — Andere onderwerpen dan mensen, zoals landschappen Nabijgelegen onderwerpen — — — ■ Intelligente IS Met Intelligente IS kan de camcorder de beste optie voor beeldstabilisatie selecteren op basis van uw opnamemethode.
Pagina 60
Basisfuncties voor opnemen Pictogram Opnameomstandigheden  (Macro IS) Close-up van een onderwerp à (Statiefstand) Bij gebruik van een statief * U kunt de optie 1 > > [Intelligente IS] gebruiken om in te stellen of Powered IS beschikbaar is wanneer Intelligente IS is geactiveerd. Zoomen Gebruik de zoomhendel op de camcorder om in en uit te zoomen.
Pagina 61
Basisfuncties voor opnemen • Houd een afstand van ten minste 1 meter tot het onderwerp aan. Bij maximale groothoek kunt u scherpstellen op onderwerpen die slechts 1 centimeter veraf zijn. Met gebruik van telemacro (A 120) kunt u bij maximale telefoto tot op 50 centimeter vanaf een onderwerp scherpstellen.
Pagina 62
Basisfuncties voor opnemen ■ Framinghulp Wanneer u inzoomt op een onderwerp dat ver weg is (grote zoomverhouding), kan het voorkomen dat u het onderwerp tijdelijk “kwijtraakt” doordat het onderwerp uit beeld beweegt. In dat geval kunt u de functie Framinghulp gebruiken om tijdelijk een beetje uit te zoomen.
Pagina 63
Basisfuncties voor opnemen • Wanneer u de camcorder niet meer beweegt, zoomt deze in op het gebied dat wordt aangeduid met het witte kader. Handmatige framinghulp Selecteer vooraf de handmatige stand. > > > > Overige instellingen] [Framinghulp] > [l Handmatig] Zoom in op het gewenste onderwerp.
Pagina 64
Basisfuncties voor opnemen Wanneer u het gewenste onderwerp goed in het kader hebt, laat u [ ] los. • De camcorder zoomt in op het gebied dat wordt aangeduid met het witte kader. • U kunt de oorspronkelijke afmetingen van het witte kader voor framinghulp selecteren met de instelling 1 >...
Pagina 65
Basisfuncties voor opnemen ■ f Het bijgeleverde groothoekaccessoire WA-H43 gebruiken U kunt het bijgeleverde groothoekaccessoire WA-H43 op de camcorder aansluiten om de brandpuntsafstand te verminderen en een grotere beeldhoek te krijgen. Gebruikt u het groothoekaccessoire, voer dan de volgende procedure uit om de camcorder optimaal in te stellen. Uitlijningshulp Plaats het groothoekaccessoire op de lens en zorg er daarbij voor dat de uitlijningshulp naar boven is gericht.
Pagina 66
Basisfuncties voor afspelen Basisfuncties voor afspelen Films afspelen Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Indexschermknop (A 68) Druk op ] om het afspeelindexscherm weer te geven. • U kunt herhaaldelijk op ] drukken als u van de opnamemodus naar de afspeelstand wilt gaan of omgekeerd. •...
Pagina 67
Basisfuncties voor afspelen • Om het indexscherm [¦] (alleen videosnapshotscènes die zijn opgenomen in AVCHD-indeling) of het indexscherm [9] (Baby-album met alleen scènes die zijn opgenomen in stand 9) te openen: > Videosnapshot] of [9 Baby-album] • Wanneer de indexschermknop op het scherm verschijnt, kunt u ook kiezen welk geheugen u wilt gebruiken om af te spelen (alleen e) en wat de indeling is van scènes die u wilt weergeven (A 68).
Pagina 68
Basisfuncties voor afspelen Raak de scène aan die u wilt afspelen. • De camcorder speelt de geselecteerde scène af en gaat door met afspelen tot het einde van de laatste scène in het indexscherm. • Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. Tijdens het afspelen verdwijnen de afspeelregelaars automatisch als een aantal seconden niets gebeurd is.
Pagina 69
Basisfuncties voor afspelen d Vanuit het indexscherm [y]: > Filmindeling (· of ¸) > Raak de indexschermknop aan [OK] Het volume wijzigen Raak tijdens het afspelen het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. Raak [Ý] aan, raak [Ø] of [Ù] aan om het volume aan te passen en raak vervolgens [K] aan.
Pagina 70
Basisfuncties voor afspelen De volumeregelaars (A 69) en mixbalansregelaars van de achtergrondmuziek (A 129) weergeven. Decoratie (A 99). Alleen AVCHD-scènes: een videosnapshotscène vastleggen (A 126). Versneld achteruit/vooruit afspelen*. AVCHD-scènes: opnamedatum en tijd. MP4-scènes: opnamedatum. Naar het begin van de volgende scène gaan. 10 Het afspelen hervatten.
Pagina 71
Basisfuncties voor afspelen • U kunt de optie 1 > > [Datum/tijd weergeven] gebruiken om te kiezen of u de opnamedatum (MP4-scènes) of de datum en tijd (AVCHD-scènes en foto’s) wilt weergeven tijdens het afspelen. • Op het indexschermscherm voor MP4-scènes [y] kunt u [I] aanraken en vervolgens een scène aanraken om gegevens over de scène weer te geven, zoals de videokwaliteit, lengte, opnamedatum en -tijd van de scène.
Pagina 72
Basisfuncties voor afspelen • Wanneer scènes op de camcorder worden afgespeeld die zijn , raden we aan dat u 1 > opgenomen in de stand > View assist.] instelt op [i Aan]. Foto’s bekijken Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Indexschermknop (A 68) Druk op ].
Pagina 73
Basisfuncties voor afspelen De getoonde balk geeft de relatieve locatie aan van het huidige indexscherm. [Bew.]-knop (A 235): Mapnaam. De laatste vier cijfers om foto’s te verwijderen, geven de opnamedatum weer enzovoort. U kunt de functie (1103 = 3 november). ook vergrendelen (A 70) om uw opnamen te beschermen.
Pagina 74
Basisfuncties voor afspelen Afspeelbediening Diavoorstelling (A 134). Terugkeren naar het indexscherm [}]. Foto’s doorlopen. Raak [Ï] of [Ð] aan of veeg naar links/rechts over de scrolbalk om de gewenste foto te vinden. Raak [K] aan om terug te keren naar de weergave van één foto. •...
Pagina 75
Basisfuncties voor afspelen Scènes en foto’s verwijderen Opnamen die u niet wilt bewaren, kunt u verwijderen. Door opnamen te verwijderen, maakt u ook ruimte vrij in het geheugen. U kunt de functie voor het vergrendelen van bestanden gebruiken om de bewerkingsfunctie uit te schakelen. Zo voorkomt u dat u opnamen per ongeluk wist of wijzigt (A 70).
Pagina 76
Basisfuncties voor afspelen Afzonderlijke scènes of foto’s selecteren Raak de afzonderlijke scènes of foto’s aan die u wilt verwijderen. • Op de scènes of foto’s die u aanraakt, verschijnt een vinkje !. Het totale aantal geselecteerde scènes of foto’s wordt weergegeven naast het pictogram ".
Pagina 77
Basisfuncties voor afspelen Verwijder de scène. > Raak het scherm aan om de afspeelknoppen weer te geven > > > > [Ý] [Bew.] [Verwijderen] [Ja] [OK] ■ Eén enkele foto verwijderen Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Selecteer in de schermweergave van één foto de foto die u wilt verwijderen (A 72).
Pagina 78
Basisfuncties voor afspelen • Foto’s die werden beveiligd met andere apparaten en vervolgens naar de geheugenkaart werden gekopieerd toen deze aangesloten was op een computer, kunnen met deze camcorder niet worden verwijderd. • Als u alle opnamen wilt verwijderen en alle opnameruimte weer vrij wilt maken, kan het handiger zijn om het geheugen te initialiseren (A 38).
Pagina 79
Geavanceerde opnamefuncties Opname-instellingen en filmstanden Dit gedeelte legt uit hoe u de opname-instellingen van de camcorder wijzigt en hoe u de verschillende filmstanden kunt gebruiken om opnamen te krijgen die er geweldig uitzien. Handige functies Dit gedeelte introduceert een aantal functies van de camcorder die in bepaalde situaties handig kunnen zijn.
Pagina 80
Opname-instellingen en filmstanden Opname-instellingen en filmstanden De indeling voor filmopnamen selecteren (AVCHD/MP4) U kunt films opnemen in de AVCHD-indeling of de MP4-indeling. AVCHD-films bieden fantastische beeldkwaliteit tijdens het afspelen. Ze kunnen ook gemakkelijk worden gekopieerd naar externe apparaten, zoals een Blu-ray Disc-recorder. MP4-films zijn veelzijdig en kunnen gemakkelijk worden afgespeeld op smartphones of naar internet worden geüpload.
Pagina 81
Opname-instellingen en filmstanden > > > [3 Opname instellen] [Videokwaliteit] Gewenste > > videokwaliteit* * U kunt informatie over de videokwaliteit bekijken met de volgende procedure. Informatie over de videokwaliteit bekijken Raak [I] aan. • Er verschijnt een scherm met de resolutie, bitsnelheid en beeldsnelheid.
Pagina 82
Opname-instellingen en filmstanden • De volgende soorten MP4-scènes worden op andere apparaten herkend als meerdere bestanden. - Scènes die groter zijn dan 4 GB. - Scènes die zijn opgenomen met 35 Mbps en langer zijn dan 30 minuten. - Scènes die zijn opgenomen met een andere videokwaliteit dan 35 Mbps en langer zijn dan 1 uur.
Pagina 83
Opname-instellingen en filmstanden e Dubbelopname en relay-opname Tijdens filmopname kunt u dubbelopname gebruiken om tegelijkertijd nog een scène op te nemen (in MP4-indeling met een videokwaliteit van 4 Mbps), naast de hoofdscène die wordt opgenomen. Deze extra MP4-scène wordt opgeslagen in het geheugen dat momenteel niet is geselecteerd voor opnamen.
Pagina 84
Opname-instellingen en filmstanden De filmmodus selecteren Naast de stand N beschikt de camcorder over een aantal filmstanden die de meest geschikte instellingen bieden voor diverse speciale scènes. U kunt ook de filmmodus ’ gebruiken als u de camcorder automatisch de belichting wilt laten instellen, maar een aantal geavanceerde instellingen handmatig wilt aanpassen.
Pagina 85
Opname-instellingen en filmstanden • Als u [† Cinema] of [ƒ Scène] hebt geselecteerd, gaat u verder met de procedure om het cinemafilter (A 88) of de speciale scènestand te selecteren (A 90). Opties standaardwaarde) [9 Baby] Gebruik de 9-stand om alle dierbare momenten van uw baby vast te leggen (A 86).
Pagina 86
Opname-instellingen en filmstanden Baby-modus Met de geoptimaliseerde instellingen van de stand 9 wordt de huid van uw baby levensecht en helder weergegeven. Daarnaast kunt u een stempel toevoegen aan de video om te laten zien hoeveel tijd er is verstreken sinds uw baby werd geboren. Indeling Filmmodus Afspelen...
Pagina 87
Opname-instellingen en filmstanden Prioriteit voor lichte gebieden (modus Hooglichtprioriteit) U kunt de stand gebruiken om de kleuren en gradaties in de helderste gedeelten van het beeld gedetailleerder vast te leggen. Zo komt het beeld nauwkeurig overeen met uw herinnering aan wat u hebt gezien.
Pagina 88
Opname-instellingen en filmstanden • Wanneer scènes op de camcorder worden afgespeeld die zijn opgenomen in de stand , worden de volgende instellingen aanbevolen. - Afspelen op u de camcorder: stel 1 > > View assist.] in op [i Aan]. - Afspelen op een tv of een externe monitor: verhoog de helderheid van de tv, het computerscherm, enzovoort.
Pagina 89
Opname-instellingen en filmstanden Een ander cinematografisch filter selecteren Raak linksonder in het scherm de knop [FILTER] aan. Raak het gewenste cinematografische filter aan en raak vervolgens [OK] aan. Opties standaardwaarde) De camcorder biedt 5 cinematografische filters. Selecteer het gewenste filter terwijl u op het scherm vooraf het effect bekijkt.
Pagina 90
Opname-instellingen en filmstanden Speciale scènestanden Opnamen maken in een zeer helder skigebied of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vastleggen is heel gemakkelijk. U hoeft alleen maar een speciale scènestand te selecteren. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ > >...
Pagina 91
Opname-instellingen en filmstanden [K Sneeuw] Voor het maken van opnamen in heldere skigebieden zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt. [L Strand] Voor het maken van opnamen op een zonnig strand zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt. [M Zonsonderg.] Voor het opnemen van zonsondergangen in levendige kleuren.
Pagina 92
Opname-instellingen en filmstanden • [H Portret]/[I Sport]/[K Sneeuw]/[L Strand]: tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend. • [H Portret]: het wazigheidseffect van de achtergrond neemt toe naarmate u verder inzoomt (S). • [K Sneeuw]/[L Strand]: het onderwerp kan overbelicht raken op bewolkte dagen of op plaatsen in de schaduw.
Pagina 93
Opname-instellingen en filmstanden Stand Programma AE: instellingen afstemmen op uw wensen Geef uzelf met de filmmodus Programma AE (AE: automatische belichting) zoveel mogelijk controle terwijl u opnamen maakt. Zoals bij andere filmstanden stelt de camcorder automatisch de sluitertijd en het diafragma in.
Pagina 94
Handige functies Handige functies Opnemen in slow of fast motion Als de filmindeling is ingesteld op MP4, kunt u slow motion gebruiken om scènes vast te leggen met veel beweging, zodat ze op halve snelheid worden afgespeeld. U kunt ook fast motion gebruiken om het verstrijken van de tijd te comprimeren tot time-lapsescènes.
Pagina 95
Handige functies Stel de videokwaliteit in. > > > [3 Opname instellen] [Videokwaliteit] Gewenste > > videokwaliteit • De videokwaliteit moet worden ingesteld op 24 Mbps of 17 Mbps voor opname in fast motion of 17 Mbps voor opnamen in slow motion. Selecteer de snelheid voor slow/fast motion.
Pagina 96
Handige functies De opnametijd instellen Door één frame op te nemen bij elk interval ontstaat een vloeiendere time-lapsevideo. Voor snel bewegende onderwerpen kan het beter zijn om bij elk interval circa 0,5 seconde video op te nemen. > > Selecteer [1 frame] of [0,5 sec] Opties Opnametijd en -interval* Echte tijd die...
Pagina 97
Handige functies ■ Opnemen in slow of fast motion gebruiken voor een deel van de scène U kunt selecteren welke delen van een scène u wilt opnemen in slow of fast motion (flexibel opnemen in slow of fast motion). Met één tik kunt u 1/2 slow motion, normale snelheid en 2x fast motion afwisselen.
Pagina 98
Handige functies Selecteer de gewenste snelheid voor slow/fast motion. 2x fast motion 1x normale snelheid 1/2x slow motion Druk op Y om met opnemen te beginnen. • Tijdens opnemen in fast motion legt de camcorder bij elke interval één beeldje vast. Tijdens de opname kunt u een van de andere twee knoppen aanraken om de snelheid voor slow/fast motion te wijzigen.
Pagina 99
Handige functies • e Opnemen in slow of fast motion kan niet worden gebruikt terwijl de camcorder op afstand wordt bediend vanaf een iOS-/Android-apparaat. • Wanneer de filmmodus is ingesteld op †, is opname van een volledige scène in 1/2x slow motion niet beschikbaar; alleen opname van een volledige scène in fast motion is beschikbaar.
Pagina 100
Handige functies Gebruik een gereedschap in de werkbalk zoals wordt uitgelegd in de volgende procedures. Druk op Y om films met uw decoraties op te nemen. • U kunt zelfs decoraties toevoegen wanneer u een scène opneemt. Raak [X] aan als u het decoratiescherm wilt verlaten. •...
Pagina 101
Handige functies [& Datum/Tijd] of [9] (in stand 9) Hiermee voegt u de datum en/of tijd toe als een bijschrift dat samen met de opname wordt vastgelegd. In de stand 9 kunt u stempels toevoegen aan de video om de leeftijd, de lengte en het gewicht van de baby bij te houden. [Ü] (Beeldmix) Hiermee voegt u een van de 26 verschillende kaders toe aan het tekenblad.
Pagina 102
Handige functies > • Zelfgemaakte tekeningen en stempels wissen: raak [Ó] > > [Wissen] [Ja] [OK] aan. • Uw zelfgemaakte tekeningen en stempels opslaan in het > > geheugen: raak [Ó] [& Opslaan]* of [8 Opslaan]* > [Ja] [OK] aan. •...
Pagina 103
Handige functies Raak een van de knoppen aan en raak vervolgens [OK] aan. Raak een willekeurig gebied op het tekenblad aan waar u de geselecteerde bewegende stempel wilt plaatsen. • U kunt ook een aantal bewegende stempels naar een andere plaats slepen.
Pagina 104
Handige functies Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ * Alleen wanneer u afspeelt vanuit het indexscherm [9] (Baby-album). Raak [9] aan. • Het scherm met stempels voor de stand 9 verschijnt. Raak [91], [92] of [93] aan om de gewenste baby te selecteren.
Pagina 105
Handige functies Raak [OK] aan. • De geselecteerde stempel(s) verschijnen. U kunt een willekeurige stempel aanraken en naar de gewenste locatie slepen. • Voor de leeftijdstempel wordt de weergave als volgt gewijzigd: - Voor 1 week: dagen - 1 week – minder dan 1 maand oud: weken - 1 maand –...
Pagina 106
Handige functies • e Zorg voordat u deze procedure uitvoert dat het geheugen dat is geselecteerd voor de opname (A 82) of voor het afspelen (A 68) de beeldmixkaders bevat. Raak [Ü] aan om het scherm [Beeldkeuze] te openen. Raak [+] of [-] aan om een ander beeldmixkader te selecteren. •...
Pagina 107
Handige functies • Om de diverse decoraties te gebruiken die speciaal zijn ontworpen voor de stand 9, speelt u een scène af vanuit het baby-album (indexscherm [9]). Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. Raak [Ò] aan als u de decoratiewerkbalk wilt weergeven. Verfraai de scène met behulp van de gereedschappen in de werkbalk zoals beschreven in de vorige paragrafen.
Pagina 108
Handige functies Druk op Y. • De camcorder neemt circa 4 seconden lang op (het blauwe kader geeft visueel de voortgang weer) en keert daarna automatisch terug naar de opnamestand-bystand. • U kunt de lengte van vastgelegde videosnapshotscènes wijzigen met de optie 1 >...
Pagina 109
Handige functies Activeer gezichtsdetectie. > > > [1 Overige instellingen] [Gezichtsdet. en [i Aan }] > > volgen] • Om gezichtsdetectie uit te schakelen, herhaalt u de procedure maar selecteert u [j Uit]. Richt de camcorder op een persoon. • Als er in het beeld meer dan één persoon aanwezig is, zal de camcorder automatisch één persoon aanwijzen als het hoofdonderwerp.
Pagina 110
Handige functies • Het kan gebeuren dat de camcorder de gezichten detecteert van niet-menselijke onderwerpen. Schakel in dat geval de gezichtsdetectiefunctie uit. • Het maakt het gemakkelijker een onderwerp te volgen door een gebied aan te raken met een voor het onderwerp unieke kleur of kenmerkend patroon.
Pagina 111
Handige functies • In bepaalde gevallen kan met de volgfunctie het onderwerp mogelijk niet worden gevolgd. Typische voorbeelden hiervan zijn: - Onderwerpen die in relatie tot het algehele beeld extreem klein of extreem groot zijn. - Onderwerpen die te veel gelijkenis met de achtergrond vertonen.
Pagina 112
Handige functies In-/uitfaden Druk in de opnamestand-bystand op Y om de opname te beginnen met een fade-in. Druk tijdens de opname op Y om uit te faden en daarna de opname te stoppen. • Als u een fader gebruikt, wordt deze niet alleen toegepast op het beeld maar ook op het geluid.
Pagina 113
Als u meer zelf wilt bepalen Als u meer zelf wilt bepalen Belichting Als u een onderwerp wilt vastleggen dat veel helderder of donkerder is dan de omgeving, is het mogelijk dat de automatische belichting van de camcorder niet optimaal is voor het onderwerp. Om dit te corrigeren kunt u de belichting compenseren om het volledige beeld helderder of donkerder te maken.
Pagina 114
Als u meer zelf wilt bepalen • Het compensatiebereik varieert al naargelang de aanvankelijke helderheid van het beeld. Sommige waarden zijn mogelijk niet beschikbaar en worden grijs weergegeven. Raak [X] aan om de belichtingscompensatiewaarde toe te passen en te vergrendelen. •...
Pagina 115
Als u meer zelf wilt bepalen • De camcorder corrigeert standaard voor situaties met tegenlicht. U kunt de automatische correctie uitschakelen met de optie 1 > > [Autom. achtergr.verl.corr.]. • Belichtingsinstelling is niet beschikbaar als de filmmodus is ingesteld op ƒ en de speciale scènestand is ingesteld op [P Vuurwerk].
Pagina 116
Als u meer zelf wilt bepalen Raak [F] of [E] aan en houd dit symbool ingedrukt om de scherpstelling aan te passen. • De getoonde scherpstelafstand verandert als u de scherpstelling wijzigt. De scherpstelafstand wordt circa 2 seconden weergegeven. U kunt met de optie 1 >...
Pagina 117
Als u meer zelf wilt bepalen • Tijdens handmatige scherpstelling wordt [D] op het scherm getoond. • Wanneer u [E] en [F] gebruikt om handmatig scherp te stellen, kunt u het scherm binnen het kader aanraken om automatisch op dat punt scherp te stellen. Witbalans De witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, zodat witte objecten in uw...
Pagina 118
Als u meer zelf wilt bepalen Opties standaardwaarde) [Ã Auto] De camcorder stelt de witbalans automatisch in op natuurlijk lijkende kleuren. [¼ Daglicht] Voor het maken van buitenopnamen. [É Lamplicht] Voor het maken van opnamen onder kunstlicht en tl-verlichting (3 golflengten).
Pagina 119
Als u meer zelf wilt bepalen Beeldsnelheid U kunt de beeldsnelheid (het aantal beeldjes dat per seconde wordt opgenomen) van AVCHD-films wijzigen om de uitstraling van uw films te wijzigen. MP4-films met een videokwaliteitsinstelling van 35 Mbps worden opgenomen met 50P, terwijl films met andere videokwaliteitsinstellingen worden opgenomen met 25P.
Pagina 120
Als u meer zelf wilt bepalen Telemacro Met telemacro kan de camcorder scherpstellen op een kortere afstand (tot 50 centimeter vanaf het onderwerp bij maximale telefoto), zodat u kleine onderwerpen zoals bloemen en insecten van zeer dichtbij kunt opnemen. Deze functie maakt ook de scherpstelling van de achtergrond zachter, zodat het onderwerp niet alleen groter lijkt maar ook duidelijker uitkomt.
Pagina 121
Audio opnemen Audio opnemen Geluidsscènes U kunt de camcorder de audio-instellingen van de ingebouwde microfoon laten optimaliseren door de audioscène te selecteren die overeenkomt met uw omgeving. Dit versterkt in hoge mate het gevoel “alsof u erbij bent”. Indeling Filmmodus Afspelen †...
Pagina 122
Audio opnemen Ruisonderdrukking] Voor het opnemen van scènes terwijl lawaai van wind, passerende voertuigen en vergelijkbare omgevingsgeluiden worden onderdrukt. Ideaal voor het maken van opnamen op het strand of op plaatsen met veel lawaai. Gebruik van een koptelefoon Gebruik een koptelefoon tijdens het afspelen of als u tijdens het maken van opnamen het niveau van het geluid wilt controleren.
Pagina 123
Audio opnemen ■ Het volume wijzigen tijdens het afspelen Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ * Alleen tijdens het afspelen van een diavoorstelling van foto’s. Raadpleeg voor die procedure Diavoorstelling (A 134). Nadat u de functie van het AV OUT/×-aansluitpunt hebt gewijzigd en de koptelefoon hebt aangesloten, kunt u het volume van de koptelefoon ook tijdens het afspelen aanpassen.
Pagina 124
Audio opnemen • Gebruik in de winkel verkrijgbare koptelefoons met een mini-jack van ∅ 3,5 mm. • Zelfs als [AV/Koptelef.] tijdens een afspeelstand werd ingesteld op [Ó Koptelefoon], keert de functie van het AV OUT/×-aansluitpunt automatisch terug naar AV-uitvoer als u de camcorder uitschakelt. •...
Pagina 125
Geavanceerde functies voor afspelen en bewerken Geavanceerde afspeelfuncties Dit gedeelte legt uit hoe u van een bestaande scène beeldjes als foto kunt opslaan of videosnapshotscènes kunt maken, hoe u opnamen kunt afspelen met achtergrondmuziek, hoe u een diavoorstelling van uw foto’s kunt afspelen en meer. Bewerkingsfuncties Dit gedeelte legt uit hoe u scènes bijsnijdt of splitst, hoe u scènes converteert naar kleinere MP4-scènes en hoe u het beeld kunt...
Pagina 126
Geavanceerde afspeelfuncties Geavanceerde afspeelfuncties Van een film videosnapshotscènes maken en beeldjes opslaan als foto U kunt van een scène die u eerder hebt opgenomen videosnapshotscènes maken of beeldjes als foto opslaan. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u foto’s wilt afdrukken van een video die is opgenomen op een feestje of dat u een kleine videoclip wilt maken door gebruik te maken van videosnapshotscènes van de hoogtepunten van een gebeurtenis.
Pagina 127
Geavanceerde afspeelfuncties Raak [Ñ] aan om het afspelen te stoppen. • De nieuwe videosnapshotscène wordt toegevoegd aan het einde van het indexscherm van dezelfde opnamedatum als de oorspronkelijke scène. • U kunt de lengte van videosnapshotscènes die u vastlegt, wijzigen met de optie 1 >...
Pagina 128
Geavanceerde afspeelfuncties ■ Beeldjes opslaan als foto Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Speel de scène af waarvan u beeldjes als foto wilt opslaan (A 66). Onderbreek het afspelen bij het gewenste punt en sla het beeld op als een afbeeldingsbestand. >...
Pagina 129
Geavanceerde afspeelfuncties Afspelen met achtergrondmuziek Canon stelt 3 muzieknummers beschikbaar als download, die u kunt gebruiken als achtergrondmuziek wanneer u uw films of een diavoorstelling van uw foto’s afspeelt. U kunt de oorspronkelijke audio en achtergrondmuziek ook mixen en de mixbalans naar wens instellen.
Pagina 130
Geavanceerde afspeelfuncties Het geselecteerde muzieknummer verwijderen. Het geselecteerde muzieknummer beluisteren. Raak (Ñ) nogmaals aan als u wilt stoppen met afspelen. Stel de mixbalans af tussen het originele geluid en de achtergrondmuziek. • Raak [y] aan (meer van het originele geluid) of raak [Û] aan (meer van de achtergrondmuziek) of veeg naar links/rechts over de balk [Muziekbalans] om de balans van de achtergrondmuziek naar wens in te stellen.
Pagina 131
Geavanceerde afspeelfuncties • Maakt u in uw videocreaties gebruik van liedjes en muzieknummers waarop auteursrechten rusten, houd er dan rekening mee dat u geen gebruik mag maken van muziek waarop auteursrechten rusten als u daarvoor geen toestemming van de houder van de auteursrechten hebt gekregen, behalve in gevallen die zijn toegestaan volgens geldende wetgeving, zoals voor persoonlijk gebruik.
Pagina 132
Geavanceerde afspeelfuncties Het punt selecteren waar met afspelen moet worden begonnen Als u een zeer lange scène hebt, wilt u de scène wellicht vanaf een bepaald punt afspelen. U kunt de filmtijdlijn gebruiken om een AVCHD-scène in segmenten op te splitsen met een vast tijdsinterval van 6 seconden tot 6 minuten.
Pagina 133
Geavanceerde afspeelfuncties Raak in de tijdlijnverdeling het gewenste beeldje aan waar u met het afspelen van de scène wilt beginnen. Raak deze knop tweemaal aan om terug te keren naar het indexscherm. Vorige/volgende scène. Veeg naar links over de tijdlijnverdeling als u de volgende 5 beeldjes wilt weergeven.
Pagina 134
Geavanceerde afspeelfuncties Diavoorstelling van foto’s U kunt een diavoorstelling van foto‘s op de camcorder afspelen. U kunt daarbij zelfs achtergrondmuziek afspelen. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open het indexscherm [}] (A 72). Selecteer het muzieknummer. > > > > [1 Overige instellingen] [Muziekkeuze] >...
Pagina 135
Geavanceerde afspeelfuncties • De muziekbestanden die worden gebruikt als achtergrondmuziek, worden opgeslagen in het interne geheugen (alleen e). Om een diavoorstelling van foto’s met achtergrondmuziek af te spelen vanaf een geheugenkaart, downloadt u eerst de muziekbestanden (A 300). • Nadat u de muziekbestanden hebt gedownload naar uw computer, gebruikt u Transfer Utility LE om ze over te dragen naar het geheugen dat de opnamen bevat die u met achtergrondmuziek wilt afspelen.
Pagina 136
Bewerkingsfuncties Bewerkingsfuncties Scènes splitsen U kunt AVCHD-scènes splitsen om de beste delen te bewaren en later de rest weg te snijden. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Speel de gewenste scène af (A 66). Op het punt waar u de scène wilt splitsen opent u het scherm waarmee scènes gesplitst kunnen worden.
Pagina 137
Bewerkingsfuncties • Als u tijdens het splitsen van scènes beeldje voor beeldje vooruit- of achteruitgaat, dan is het interval tussen beeldjes circa 0,5 seconde. • Indien de scène niet kan worden gesplitst op het punt waar u tijdens het afspelen een pauze hebt ingelast, ga dan een beeldje vooruit/achteruit en splits vervolgens de scène.
Pagina 138
Bewerkingsfuncties > Raak het scherm aan om de afspeelknoppen weer te geven > > [Ý] [Bew.] [Snijden] Breng de scène desgewenst naar een specifiek punt. • De markering ´ geeft aan op welk punt de scène wordt gesneden. • Op het scherm verschijnen afspeelknoppen (A 69). Gebruik eventueel de speciale afspeelstanden (versneld afspelen, beeldje voor beeldje vooruit/achteruit afspelen) om het gewenste punt te lokaliseren.
Pagina 139
Bewerkingsfuncties • De eerste en de laatste 0,5 seconden van een scène kunnen niet worden bijgesneden. Het miniatuurbeeld van een scène wijzigen Voor scènes die zijn opgenomen in de stand 9 kunt u de miniatuurafbeelding wijzigen die wordt getoond in het Baby-album (indexscherm [9]).
Pagina 140
Bewerkingsfuncties > [Instellen] [Ja] • Alleen het miniatuurbeeld van de scène die wordt getoond in het Baby-album (indexscherm [9]) wordt gewijzigd. • Door een scène te splitsen waarvan het miniatuurbeeld was gewijzigd, wordt het miniatuurbeeld van de scène gereset. e Opnamen kopiëren naar een geheugenkaart U kunt uw opnamen kopiëren vanuit het interne geheugen naar een geheugenkaart.
Pagina 141
Bewerkingsfuncties ■ Scènes kopiëren vanuit het indexscherm Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Open het gewenste indexscherm in het interne geheugen (A 66, 72). • Als u alle scènes/foto’s wilt kopiëren die op een specifieke datum zijn opgenomen, veegt u met uw vinger naar links/rechts totdat een scène of foto verschijnt die u wilt kopiëren.
Pagina 142
Bewerkingsfuncties Raak [OK] aan nadat u alle gewenste opnamen hebt geselecteerd. Opties [<datum>] of [<mapnaam>] Alle scènes/foto’s kopiëren die op een bepaalde datum zijn vastgelegd. Bij AVCHD-scènes wordt een datum weergegeven in de knop. Bij MP4-scènes en foto’s wordt een mapnaam weergegeven. De laatste 4 cijfers van de mapnaam geven de datum aan waarop de opnamen werden gemaakt (bijvoorbeeld 1103 = 3 november).
Pagina 143
Bewerkingsfuncties • In de volgende gevallen kunt u opnamen niet kopiëren naar de geheugenkaart: - Als het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf openstaat. - Als de LOCK-schakelaar op de geheugenkaart zo ingesteld staat dat de kaart niet kan worden beschreven. - Als de map- en bestandsnummers hun maximale waarde hebben bereikt (A 227).
Pagina 144
Bewerkingsfuncties Open het scherm waarin u de scènes voor de conversie kunt selecteren. > [Bew.] [Conv. naar MP4 (&'8)] (e) of [Conv. > > > naar MP4] (d) [OK] [Scènes samenvoegen]* Gewenste videokwaliteit van geconverteerde films * Alleen nodig als u alle geselecteerde scènes wilt samenvoegen tot één geconverteerde film.
Pagina 145
Bewerkingsfuncties > > [Ý] [Ø] of [Ù]** om het volume aan te passen of [Û] om de balans van achtergrondmuziek aan te passen > ** [Ô] of [Õ] wanneer een koptelefoon wordt gebruikt. • Decoraties toevoegen*: > [Ò] Decoreer de scène (A 99) * Cinematografische filters en decoraties kunnen niet tegelijk worden toegepast.
Pagina 146
Bewerkingsfuncties Geconverteerde MP4-scène Oorspronkelijke 24 Mbps 17 Mbps 4 Mbps AVCHD-scène (1920x1080) (1920x1080) (1280x720) Ü Ü Ü (1920x1080) Ü Ü Ü (1280x720) MP4-films: Videokwaliteit en afmetingen van scènes voor en na conversie Geconverteerde scène Oorspronkelijke 24 Mbps 17 Mbps 4 Mbps scène (1920x1080) (1920x1080)
Pagina 147
Bewerkingsfuncties • Als u in de loop der tijd herhaaldelijk scènes hebt gemaakt en verwijderd (gefragmenteerd geheugen) kan het voorkomen dat MP4-conversie niet langer naar behoren functioneert. • Scènes die zijn opgenomen met verschillende beeldsnelheden kunnen niet worden samengevoegd tot één scène tijdens MP4-conversie.
Pagina 148
Bewerkingsfuncties Selecteer de afspeelsnelheid van de geconverteerde fast- motionscènes en raak vervolgens [OK] aan. • Als u voor fast motion een snelheid tussen [x10] en [x1200] selecteert, kunt u voordat u [OK] aanraakt ook selecteren of u een enkel beeldje of 0,5 seconde aan video wilt bewaren. U krijgt vloeiendere time-lapsescènes wanneer u één beeldje bewaart bij elke interval, maar voor snel bewegende onderwerpen kan het beter zijn om circa 0,5 seconde video te bewaren.
Pagina 149
Externe aansluitingen Aansluitpunten op de camcorder Dit gedeelte geeft meer uitleg over de outputaansluitingen van de camcorder. Ook worden er aansluitschema’s getoond die weergeven hoe u uw camcorder met andere apparaten verbindt. Opnamen afspelen op een tv-scherm In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de camcorder aansluit op een HD-tv om uw opnamen af te spelen.
Pagina 150
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitpunten op de camcorder Open het LCD-paneel om toegang te krijgen tot de aansluitpunten op de camcorder. AV OUT/×-aansluitpunt HDMI OUT-aansluitpunt Het HDMI OUT-aansluitpunt biedt een digitale verbinding van hoge kwaliteit met een handige combinatie van audio en video in één kabel.
Pagina 151
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitschema’s In de volgende aansluitschema’s ziet u aan de linkerkant de aansluitingen op de camcorder en ziet u aan de rechterkant (alleen ter referentie) een voorbeeld van de aansluitingen op een aangesloten apparaat. Aansluitmethode HDMI Type: digitaal Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor het aansluiten van de camcorder op een High-Definition TV (HD-tv) met een HDMI-ingang.
Pagina 152
Aansluitpunten op de camcorder • Het HDMI OUT-aansluitpunt op de camcorder is alleen bestemd voor uitvoersignalen. Maak geen verbinding tussen dit aansluitpunt en een HDMI-uitgang op een extern apparaat, omdat de camcorder hierdoor beschadigd kan raken. • Als een kabel is aangesloten op het HDMI OUT-aansluitpunt, is er geen video-uitvoer vanuit het AV OUT/×-aansluitpunt.
Pagina 153
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitmethode Composite Video Type: analoog Kwaliteit: standaard definitie Alleen uitvoer Aansluiten op een standaard-tv of een videorecorder met audio/video- ingangen. Wijzig de volgende instellingen op de camcorder: > > [TV-Type] op basis van het tv-toestel (breedbeeld of 4:3) indien de tv de hoogte/breedteverhouding niet automatisch kan detecteren en wijzigen >...
Pagina 154
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitmethode Type: digitale gegevensverbinding Alleen uitvoer Sluit de camcorder aan op een computer om uw opnamen op te slaan of sluit de camcorder aan op de optionele Connect Station CS100 om automatisch back-ups van uw opnamen te maken. Alleen e: u kunt ook verbinding maken met een externe harde schijf om een perfecte kopie op te slaan van het hele geheugen.
Pagina 155
Opnamen afspelen op een tv-scherm Opnamen afspelen op een tv-scherm Sluit de camcorder aan op een tv om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Zet de camcorder en tv uit. Sluit de camcorder aan op de tv.
Pagina 156
Opnamen afspelen op een tv-scherm • e Audio en video worden niet uitgevoerd vanuit het HDMI OUT- of AV OUT/×-aansluitpunt terwijl Wi-Fi- functies worden gebruikt. • Aansluitmethode : wanneer u 16:9 films afspeelt op een standaard-tv met een hoogte/breedteverhouding van 4:3, schakelt de tv automatisch over naar breedbeeld als de tv compatibel is met het WSS-systeem.
Pagina 157
Uw opnamen opslaan en delen Uw opnamen opslaan en delen Sla uw opnamen regelmatig op. U hebt meerdere opties om uw opnamen op te slaan. Elke methode heeft zijn eigen voordelen. Selecteer daarom hoe u uw opnamen wilt opslaan, afhankelijk van hoe u ze wilt gebruiken.
Pagina 158
De functies voor bewerken/afspelen die kunnen worden gebruikt voor uw opnamen zijn afhankelijk van de specificaties van de recorder die u gebruikt. Daarnaast kunt u mogelijk geen MP4-films opslaan. Tussen CS100 Connect Stations of met behulp van CANON iMAGE GATEWAY-services. Opnamen opslaan op een computer In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u via een USB-aansluiting uw opnamen kunt opslaan op een computer.
Pagina 159
Uw opnamen opslaan en delen Installatie Download het gecomprimeerde bestand vanaf de PIXELA-website. • Ga naar de volgende website om het gecomprimeerde installatiebestand te downloaden. http://pixela.jp/cetule_dl Pak het bestand uit. • Het gecomprimeerde bestand bevat het installatieprogramma (setup.exe) en de softwarehandleiding (PDF-bestand). Installeer de software zoals wordt uitgelegd op de website van PIXELA.
Pagina 160
MP4-films en foto’s opslaan (Windows/Mac OS) Met de software CameraWindow DC kunt u MP4-films en foto’s kopiëren naar uw computer en deze vervolgens gemakkelijk op uw computer ordenen. Bezoek de website van Canon voor uw regio voor de nieuwste informatie over compatibiliteit en systeemvereisten. Installatie Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u eerst de software installeren.
Pagina 161
Uw opnamen opslaan en delen Download de software via de website van Canon voor uw regio. • Ga naar de volgende website om CameraWindow DC te downloaden. www.canon.com/icpd (Klik op uw land/regio, zoek naar uw model camcorder en ga vervolgens verder naar de downloadpagina.) Dubbelklik op het bestand dat u hebt gedownload bij stap 1 om de installatie te beginnen.
Pagina 162
Computer: CameraWindow DC wordt automatisch gestart en het hoofdscherm verschijnt. • Windows: als in plaats daarvan het dialoogvenster Automatisch afspelen verschijnt, klikt u op Downloads Images From Canon Camera/Beelden downloaden vanaf Canon Camera om het programma CameraWindow DC te openen.
Pagina 163
• Om CameraWindow DC te verwijderen: - Windows: klik in het Configuratiescherm op Een programma verwijderen (onder Programma’s) of Programma’s en onderdelen. Selecteer Canon Utilities CameraWindow DC 8, klik op Verwijderen/wijzigen en klik vervolgens op OK. - Mac OS: sleep de volgende map naar het icoontje van de prullenmand.
Pagina 164
Uw opnamen opslaan en delen • De volgende soorten MP4-scènes worden op een computer herkend als meerdere bestanden. - Scènes die groter zijn dan 4 GB. - Scènes die zijn opgenomen met 35 Mbps en langer zijn dan 30 minuten. - Scènes die zijn opgenomen met een andere videokwaliteit dan 35 Mbps en langer zijn dan 1 uur.
Pagina 165
Uw opnamen opslaan en delen Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Druk op ] om de camcorder in de afspeelstand te zetten. Selecteer de USB-aansluiting als verbindingstype. > > > Overige instellingen] [USB aansluiting type] > > Connect Station] of [ Sluit aan &...
Pagina 166
Uw opnamen opslaan en delen Initialiseer de harde schijf (A 169) wanneer u deze voor de eerste keer met deze camcorder wilt gebruiken. Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ ■ Een geheugen opslaan op een externe harde schijf Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Druk op ] om de camcorder in de afspeelstand te zetten.
Pagina 167
Uw opnamen opslaan en delen Voordat de verbinding met de externe harde schijf wordt verbroken Voordat u de externe harde schijf uitschakelt of loskoppelt, dient u eerst de verbinding met de camcorder veilig te beëindigen om te voorkomen dat uw bestanden beschadigd raken. In het scherm [Externe harde schijf]: >...
Pagina 168
Uw opnamen opslaan en delen • Als de externe harde schijf in partities is verdeeld, wordt alleen de eerste partitie herkend. ■ Eerder opgeslagen opnamen afspelen vanaf de externe harde schijf Sluit de externe harde schijf aan op de camcorder. •...
Pagina 169
Uw opnamen opslaan en delen > > > Overige instellingen] [Geh.opslagmap > > verwijderen] [Ja] [OK] Beëindig eerst op veilige wijze de verbinding met de externe harde schijf, voordat u deze loskoppelt (A 167). • Wees voorzichtig bij het verwijderen van opnamen. Zodra opnamen zijn verwijderd, kunnen ze niet meer hersteld worden.
Pagina 170
Uw opnamen opslaan en delen • Door initialisatie van de externe harde schijf worden alle gegevens op de harde schijf voorgoed gewist (inclusief uw opnamen, eerdere gegevens die niet met de camcorder zijn opgeslagen, en gepartitioneerde schijven). Zorg ervoor dat u van belangrijke gegevens eerst een back-up maakt op een computer of ander apparaat.
Pagina 171
Uw opnamen opslaan en delen Indeling Filmmodus Afspelen † ƒ ’ Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Sluit de camcorder op de videorecorder aan via de optionele stereovideokabel STV-250N. • Aansluitmethode . Raadpleeg de Aansluitschema’s (A 153). Open het indexscherm dat de scènes bevat die u wilt kopiëren (A 66).
Pagina 172
Uw opnamen opslaan en delen Camcorder: stop met afspelen. • Gebruik een externe Blu-ray Disc-recorder die voldoet aan de specificaties van AVCHD versie 2.0 om films die zijn opgenomen in de 50P- of MXP-modus, te kopiëren naar Blu-Ray.
Pagina 173
Wi-Fi-functies Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Dit is een inleiding tot alle Wi-Fi-functies die de camcorder biedt. Daarnaast vindt u hier belangrijke informatie over de ondersteunde Wi-Fi-standaarden. De Wi-Fi-functies van de camcorder Raadpleeg dit gedeelte voor informatie over hoe u de handige Wi-Fi-functies van de camcorder gebruikt.
Pagina 174
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder U kunt de Wi-Fi-functies van de camcorder gebruiken om draadloos verbinding te maken met apparaten die Wi-Fi ondersteunen* zoals een smartphone of tablet. Zo kunt u uw opnamen opslaan en uploaden. Raadpleeg Woordenlijst (A 210) voor de definitie van een aantal van...
Pagina 175
CANON iMAGE GATEWAY • Door de camcorder te verbinden met een toegangspunt (thuisnetwerk) dat met internet verbonden is, kunt u ook opnamen delen via CANON iMAGE GATEWAY en genieten van een aantal webservices, waaronder opnamen uploaden naar YouTube (A 195).
Pagina 176
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder ■ Voordat u Wi-Fi-functies gebruikt Afhankelijk van de gebruikte Wi-Fi-functie zal de camcorder rechtstreeks draadloos verbinding maken met een apparaat met ingeschakelde Wi-Fi, zoals bijvoorbeeld een smartphone, of via een toegangspunt (draadloze router)* verbinding maken met een Wi-Fi- netwerk.
Pagina 177
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder • Bij gebruik van de Wi-Fi-functies van de camcorder mag u het achterste gebied van de bovenkant van de camcorder niet met uw hand of een ander voorwerp bedekken. De Wi-Fi-antenne bevindt zich op deze plek.
Pagina 178
De Wi-Fi-functies van de camcorder De Wi-Fi-functies van de camcorder Een iOS- of Android-apparaat als afstandsbediening gebruiken Met de CameraAccess plus-app* kunt u het beeld dat vanaf de camcorder wordt gestreamd bekijken op uw iOS-Android-apparaat, zelfs als de camcorder zich ergens anders bevindt. U kunt uw iOS/Android-apparaat als afstandsbediening gebruiken om te beginnen opnemen met de camcorder en als u de functie Bewaking vanuit huis gebruikt, kunt u het gestreamde beeld zelfs lokaal opslaan op uw...
Pagina 179
De Wi-Fi-functies van de camcorder • Voordat u deze procedures de eerste keer uitvoert, dient u de nieuwste versie van de CameraAccess plus-app op uw iOS- of Android-apparaat te downloaden en installeren. De app kan gratis worden gedownload vanaf de volgende websites (alleen in het Engels). - iOS-apparaten (App Store): https://appstore.com/cameraaccessplus - Android-apparaten* (Google Play™):...
Pagina 180
De Wi-Fi-functies van de camcorder Android-apparaten die NFC ondersteunen: verbind de camcorder en het apparaat met elkaar, zoals wordt beschreven bij Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt (A 181). • Wanneer de Wi-Fi-verbinding met succes tot stand is gebracht, verschijnt [Aangesloten] op het scherm van de camcorder en wordt het live videobeeld weergegeven in het scherm van de CameraAccess plus-app op het Android-apparaat.
Pagina 181
De Wi-Fi-functies van de camcorder Nadat u klaar bent met het maken van opnamen Camcorder: raak [Einde] aan om de draadloze verbinding te beëindigen en zet de camcorder uit. iOS/Android-apparaat: sluit de CameraAccess plus-app. Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt 1, 2 Aanraken ...
Pagina 182
De Wi-Fi-functies van de camcorder ** Afhankelijk van de instellingen en specificaties van het Android-apparaat dat u gebruikt, is er mogelijk geen geluid te horen. • Bij gebruik van apparaten die NFC ondersteunen. - Wees voorzichtig en sla het apparaat niet hard tegen de camcorder wanneer u een apparaat dat NFC ondersteunt, tegen de camcorder aan houdt.
Pagina 183
De Wi-Fi-functies van de camcorder * Om de functie Bewaking bij afwezigheid te gebruiken zijn een toegangspunt nodig dat compatibel is met UPnP (Universal Plug and Play) en een internetverbinding die wereldwijde IP-adressen kan verkrijgen. Activeer de functie [Bewaking bij afwezigheid]. >...
Pagina 184
De Wi-Fi-functies van de camcorder Stel indien nodig een verbinding met een toegangspunt in. • Als u al eerder een verbinding met niet meer dan één toegangspunt hebt geconfigureerd en opgeslagen, maakt de camcorder automatisch verbinding met dat toegangspunt. Ga verder bij stap 6. •...
Pagina 185
De Wi-Fi-functies van de camcorder De camcorder-id in de CameraAccess plus-app registreren Android-apparaten die NFC ondersteunen: verbind de camcorder en het apparaat. • Voer alleen stap 1 uit van Een Android-apparaat koppelen dat NFC ondersteunt (A 181). • Android-apparaat: zodra de camcorder-id correct is geregistreerd, wordt u in een bericht gevraagd om Wi-Fi op het apparaat uit te zetten.
Pagina 186
De Wi-Fi-functies van de camcorder De functie Monitor while Out/Bewaking bij afwezigheid gebruiken Start wanneer u weg bent de CameraAccess plus-app. Raak Start aan onder Monitor while Out/Bewaking bij afwezigheid. Voer het wachtwoord in dat u in de camcorder hebt ingesteld voor de functie Bewaking bij afwezigheid (stap 3, A 183) en raak vervolgens Connect/Verbinden aan.
Pagina 187
De Wi-Fi-functies van de camcorder Het virtuele toetsenbord gebruiken Als u voor diverse instellingen tekst moet invoeren, raakt u het tekstveld aan, waarna er een virtueel toetsenbord op het scherm verschijnt. In de onderstaande afbeelding ziet u een overzicht van de diverse toetsen die u kunt gebruiken.
Pagina 188
De Wi-Fi-functies van de camcorder • Meer informatie over de CameraAccess plus-app vindt u op de website van PIXELA (alleen in het Engels). http://pixela.jp/cecap • Als de camcorder is ingesteld op de stand Bewaking vanuit huis of Bewaking bij afwezigheid, wordt de filmmodus automatisch ingesteld op N.
Pagina 189
De Wi-Fi-functies van de camcorder • Over de optionele camerapantafel CT-V1 - Als u de camcorder op de optionele camerapantafel CT-V1 plaatst, kunt u de CameraAccess plus-app op uw iOS/Android-apparaat gebruiken als afstandsbediening om de camcorder zijwaarts te bewegen (pannen) naast het starten/stoppen van de opname.
Pagina 190
Met de Camera Connect-app* kunt u uw MP4-films en foto’s afspelen** en opslaan** op een iOS- of Android-apparaat. * De Camera Connect-app is als gratis download van Canon verkrijgbaar bij de App Store (voor iOS-apparaten) en Google Play™ (voor Android-apparaten).
Pagina 191
De Wi-Fi-functies van de camcorder > > > [— Wi-Fi] [6 Camera Connect] [OK] • Ne een ogenblik worden de netwerknaam en het wachtwoord van de camcorder weergegeven. • De camcorder is gereed om verbinding te maken met het iOS- of Android-apparaat.
Pagina 192
De Wi-Fi-functies van de camcorder iOS/Android-apparaat: gebruik de Camera Connect-app om de films en foto’s van de camcorder op te slaan. Als u klaar bent > Camcorder: raak [Einde] [OK] aan om de draadloze verbinding te beëindigen en zet de camcorder uit. •...
Pagina 193
De Wi-Fi-functies van de camcorder Dit gedeelte legt uit hoe u eenvoudig en moeiteloos de camcorder met de CS100 verbindt met behulp van de NFC- (near field communication) en Wi-Fi-functies. U kunt de camcorder ook op het Connect Station aansluiten met de bijgeleverde USB-kabel (A 164). Indeling Filmmodus Afspelen...
Pagina 194
De Wi-Fi-functies van de camcorder • Gebeurt er niets, probeer dan om de positie/hoek van de camcorder een beetje aan te passen terwijl u deze voorzichtig naast het aansluitpunt op het Connect Station houdt of probeer de camcorder voorzichtig tegen het Connect Station aan te houden.
Pagina 195
Nadat u zich online gratis hebt geregistreerd, kunt u de webdiensten gebruiken, online fotoalbums maken, en nog veel meer. Ga naar de website van Canon (ook beschikbaar in een versie voor mobiele apparaten) voor informatie over registratie en landen/regio’s waar u deze dienst kunt gebruiken.
Pagina 196
(YouTube, enzovoort). Beschikbare diensten kunnen per land/regio verschillen. ■ De gewenste webservices instellen in de camcorder Meld u aan bij CANON iMAGE GATEWAY en stel de webservices in die u wilt gebruiken. Indeling Filmmodus Afspelen †...
Pagina 197
Computer: in het hoofdscherm van CameraWindow DC klikt u op Camera Settings/Camera-instellingen > Set Up Web Services/Webservices instellen. Computer: log in bij CANON iMAGE GATEWAY en voltooi het installatieproces. • Volg de instructies op het scherm om de diensten te registreren die u wilt gebruiken.
Pagina 198
De Wi-Fi-functies van de camcorder • Zodra u het maximale aantal webservices in de camcorder hebt ingesteld, kunt u geen diensten meer toevoegen. Verwijder onnodige webdiensten en stel vervolgens de gewenste webdienst in. • U kunt voor webdiensten niet meerdere accounts instellen, behalve voor e-mail.
Pagina 199
De Wi-Fi-functies van de camcorder Selecteer de gewenste webdienst. • Als u (e-mail) selecteert, verschijnt de lijst met geregistreerde e-mailadressen. Selecteer de e-mailadressen waar u een e-mailmelding naartoe wilt sturen. Selecteer het type opnamen dat u wilt delen en het geheugen dat u wilt lezen.
Pagina 200
De Wi-Fi-functies van de camcorder Uw uploads controleren met CANON iMAGE GATEWAY U kunt het bibliotheek- of albumscherm van het online CANON iMAGE GATEWAY-album gebruiken om te zien welke films en foto’s u hebt geüpload. U kunt ook controleren welke bestanden u hebt verzonden, evenals de diverse instellingen voor de webdiensten.
Pagina 201
Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt De camcorder kan verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk via een toegangspunt (draadloze router). U kunt instellingen voor maximaal 4 verschillende toegangspunten opslaan. Algemene vereisten • Een correct geconfigureerde router die voldoet aan het 802.11b/g/n-protocol en Wi-Fi-gecertificeerd is (voorzien van het logo dat rechts wordt getoond) en een thuisnetwerk.
Pagina 202
Wi-Fi-verbinding en instellingen Opties [WPS: knop]* Houd gewoon de WPS-knop op uw draadloze router ingedrukt en raak vervolgens het camcorderscherm aan. Dit is de gemakkelijkste verbindingsmethode als u een WPS-compatibel toegangspunt gebruikt. Ga verder met de procedure die wordt beschreven bij Wi-Fi Protected Setup (WPS) (A 203).
Pagina 203
Wi-Fi-verbinding en instellingen ■ Wi-Fi Protected Setup (WPS) Als uw toegangspunt compatibel is met WPS (voorzien van het logo dat hieronder wordt getoond), is het heel gemakkelijk om verbinding te maken met de camcorder. Als u de camcorder niet kunt aansluiten door WPS te gebruiken, probeer dan de methode [Zoeken naar toegangspunten].
Pagina 204
Wi-Fi-verbinding en instellingen Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. • Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt. Ga terug naar de procedure van de functie die u eerder gebruikte: Stap 6 bij Streamen via Wi-Fi en internet (Bewaking bij...
Pagina 205
Wi-Fi-verbinding en instellingen • Als het bij stap 1 geselecteerde toegangspunt geen [C]-pictogram had, is deze niet stap niet nodig. Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. • Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt.
Pagina 206
Wi-Fi-verbinding en instellingen Voer in het veld [Wachtwoord] het wachtwoord (de versleutelingscode) in. Raak [OK] aan en raak vervolgens [Volgende] aan. • Als u [OPENEN ZONDER] hebt geselecteerd bij stap 2 is deze stap niet nodig, Raak [Auto] of [Handmatig] aan om te selecteren hoe het IP-adres moet worden verkregen.
Pagina 207
Wi-Fi-verbinding en instellingen • Welke Wi-Fi-functies beschikbaar zijn en wat de instellingsmethode is, hangt af van de specificaties en kenmerken van het Wi-Fi-netwerk dat u wilt gebruiken. Wi-Fi-instellingen bekijken en wijzigen U kunt indien nodig de instellingen bekijken en wijzigen die voor de diverse Wi-Fi-verbindingen en voor de functie Bewaking bij afwezigheid worden gebruikt.
Pagina 208
Wi-Fi-verbinding en instellingen • De volgende keer dat u een draadloze verbinding maakt, dient u de Wi-Fi-instellingen op het iOS/Android-apparaat te wijzigen. Raak [K] herhaaldelijk aan om naar het scherm 0 (Start) terug te keren en raak vervolgens [X] aan om het menu te sluiten.
Pagina 209
Wi-Fi-verbinding en instellingen De instellingen voor de functie Bewaking bij afwezigheid bekijken (alleen opnamemodus) Raak [Instellingen Bewaking bij afwezigheid] aan. • Het wachtwoord en het poortnummer dat wordt gebruikt voor de functie Bewaking bij afwezigheid verschijnen. Wijzig indien nodig de instellingen. •...
Pagina 210
Wi-Fi-verbinding en instellingen Woordenlijst Dit is een woordenlijst van sommige van de basistermen die in dit hoofdstuk vaak worden gebruikt. De documentatie van uw toegangspunt bevat mogelijk ook een woordenlijst die u kunt raadplegen. Toegangspunt (Access Point) Een draadloos toegangspunt (WAP) is een apparaat waarmee op basis van de Wi-Fi-standaard draadloze apparaten, zoals uw camcorder, verbinding kunnen maken met een bekabeld netwerk (waaronder het internet).
Pagina 211
Overige informatie Bijlage: Menuopties – Overzicht Dit gedeelte bevat tabellen waarin alle menu-instellingen van de camcorder en instellingsopties kunnen worden opgezocht. Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Dit gedeelte legt pictogrammen en schermen uit die op de diverse camcorderschermen worden weergegeven, met verwijzingen naar pagina’s over de desbetreffende functies.
Pagina 212
Bijlage: Menuopties – Overzicht Bijlage: Menuopties – Overzicht Welke functies beschikbaar zijn hangt af van de bedieningsstand van de camcorder. Op het scherm van de camcorder worden menuopties die niet beschikbaar zijn, gedimd weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menu’s (A 42) voor meer informatie over hoe u een optie kunt selecteren.
Pagina 213
Bijlage: Menuopties – Overzicht Menuonderdeel Instelopties [9 Baby-album] (A 66) Videosnapshot] (A 66) e [— Wi-Fi] (A 173) [6 Camera Connect], [7 Naar webservice], [w Instellingen bekijken/bewerken] ■ [1 Overige instellingen]-menu’s p Camera-instellingen (alleen opnamemodus) Menuonderdeel Instelopties [Zelftimer] (A 215) [i Aan <], [j Uit] [Zoomsnelheid]...
Pagina 214
Bijlage: Menuopties – Overzicht p Camera-instellingen (alleen opnamemodus) (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Focushulp] (A 215) Aan], [j Uit] [Gezichtsdet. en volgen] (A 108) }], [j Uit] [i Aan [Autom. achtergr.verl.corr.] (A 216) Aan], [j Uit] [Auto Langz.Sluiter] (A 216) Aan], [j Uit] [Knipperreductie] (A 216) Uit], [: 50 Hz], [;...
Pagina 215
Bijlage: Menuopties – Overzicht [Zelftimer]: u kunt de camcorder laten beginnen met opnemen na eerst 10 seconden af te tellen. Stel eerst [Zelftimer] in op [i Aan <], druk op Y om het aftellen te starten en video op te nemen of raak [{] aan om het aftellen te starten en een foto te maken.
Pagina 216
Bijlage: Menuopties – Overzicht • Gebruik van scherpstelhulp heeft geen invloed op de opnamen. De scherpstelhulp wordt automatisch geannuleerd na 4 seconden of wanneer u begint met opnemen. • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de filmmodus is ingesteld , †, ƒ of ’. •...
Pagina 217
Bijlage: Menuopties – Overzicht [Beeldstabilisator]: de Image Stabilizer vermindert de wazigheid die de camcorder veroorzaakt (wazigheid vanwege camcorderbewegingen), zodat u mooie en stabiele opnamen krijgt. Selecteer de beeldstabilisatie-modus op basis van de opnameomstandigheden. Dynamisch]: deze instelling biedt compensatie voor sterke camcordertrillingen, bijvoorbeeld als u opnamen maakt terwijl u loopt, en is effectiever wanneer de zoom maximale groothoek nadert.
Pagina 218
Bijlage: Menuopties – Overzicht / s Afspelen instellen (alleen afspeelstand) (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Overgang diashow] (A 218) [j Uit], [k Vervagen], [l Verschuiven] [Lengte videosnapshot] (A 126) [C 2 sec], [D 4 sec], [F 8 sec] [Overgang diashow]: u kunt het overgangseffect tussen foto’s in een diavoorstelling selecteren.
Pagina 219
Bijlage: Menuopties – Overzicht t Scherminstellingen (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Helderheid] (A 220) [LCD Backlight] (A 220) Helder], [M Normaal], [L Donker] [LCD Spiegelbeeld] (A 220) [i Aan], [j Uit] [HDMI-status] (A 220) [Demo Modus] (A 221) Aan], [j Uit] [TV-Type] (A 221) [+ 4:3 tv], [, Breedb TV]...
Pagina 220
Bijlage: Menuopties – Overzicht [TV-scherm]: als deze optie op [i Aan] staat, worden de schermdisplays van de camcorder ook getoond op een aangesloten tv of monitor. [Helderheid]: stelt de helderheid van het LCD-scherm in. • Wijziging van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op de helderheid van de opnamen of op de helderheid van het afspeelbeeld op een tv.
Pagina 221
Bijlage: Menuopties – Overzicht [Demo Modus] (alleen opnamemodus): met de demonstratiefunctie kunt u de belangrijkste functies van de camcorder bekijken. De demonstratiefunctie wordt automatisch gestart als de camcorder van stroom wordt voorzien met behulp van de compacte netadapter en u de camcorder langer dan 5 minuten zonder geheugenkaart ingeschakeld laat staan in de opnamestand-bystand.
Pagina 223
Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Beschikbaar geheugen] (A 225) e [&] (intern geheugen) [8] (geheugenkaart) d – [Gebruikt geheugen] (A 225) e [&] (intern geheugen) [8] (geheugenkaart) d – e [Info externe harde schijf]* (A 226) [AV/Koptelef.] (A 122, 153) [Ò...
Pagina 224
Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling (vervolg) Menuonderdeel Instelopties [Weergegeven eenheden] (A 227) Meters/grammen], [/ Voeten/ponden] [Bestandsnummering] (A 227) [m Reset], [n Continu] [Automatisch uit] (A 228) Aan], [j Uit] [Aanzetten met lcd-scherm] (A 228) [Inschakelen], [Uit] [USB aansluiting type] (A 229) Computer], [ Connect Station],...
Pagina 225
Bijlage: Menuopties – Overzicht q Systeeminstelling (vervolg) Menuonderdeel Instelopties e [Initialiseren ']* (A 169) [Firmware] (A 229) e [Geh.opslagmap verwijderen]* (A 168) e [MAC-adres] (A 229) [Certificaatlogo weergeven] (A 229) [Alles terugstellen] (A 229) [Nee], [Ja] * Optie alleen beschikbaar nadat een externe harde schijf is aangesloten op de camcorder.
Pagina 226
Bijlage: Menuopties – Overzicht • De geschatte resterende opnametijd voor films en het geschatte resterende aantal foto’s gelden bij benadering en worden gebaseerd op de momenteel geselecteerde videokwaliteit en fotoresolutie. • Het informatiescherm geeft ook de snelheidsklasse (Speed Class) van de geheugenkaart weer. •...
Pagina 227
Bijlage: Menuopties – Overzicht [Accu-info]: als u een accu gebruikt die compatibel is met Intelligent System, wordt met deze optie een scherm getoond waarin u kunt controleren in hoeverre (weergegeven als een percentage) de accu nog is opgeladen en wat de resterende opnametijd (tijdens de opnamemodus) of afspeeltijd (tijdens de afspeelstand) is.
Pagina 228
Bijlage: Menuopties – Overzicht • Bestandsnummers bestaan uit 7 cijfers, bijvoorbeeld “101-1234”. De 3 cijfers voor het streepje lopen van 100 tot 999 en geven de map aan waar het bestand is opgeslagen. De 4 cijfers na het streepje vormen een voor elk bestand uniek herkenningsnummer. Dit nummer kan van 0001 tot 9900 lopen.
Pagina 229
Bijlage: Menuopties – Overzicht [USB aansluiting type] (alleen afspeelstand): selecteert het type verbinding dat standaard wordt gebruikt wanneer de camcorder wordt aangesloten op een extern apparaat met behulp van een USB-aansluiting. Computer] of [ Connect Station]: selecteer een van deze opties als u van plan bent om de camcorder op slechts één type apparaat aan te sluiten (respectievelijk een computer of het optionele Connect Station CS100).
Pagina 231
Bijlage: Menuopties – Overzicht ■ [2 Hoofdfuncties]-menu (alleen opnamemodus) Knop Instelopties/functie [¦ Videosnapshot] (A 107) [ON], [OFF] [— Geluidsscène] (A 121) [‘ Standaard], [’ Muziek], [‚ Spraak], [“ Woud en vogels], [” Ruisonderdrukking] [Ò Decoratie] (A 99) [Ó Pennen en stempels], [× Bewegende stempels], [& Datum/ Tijd] of [9] (stempels voor Baby-modus), [Ü] (beeldmix), [Ý] (live video onderbreken), [ß] (werkbalk minimaliseren) Slow &...
Pagina 232
Bijlage: Menuopties – Overzicht Knop Instelopties/functie [Zoomtype] (A 232) Digitaal] (alleen h: Optisch], [ Advanced], [ Digitaal]) [W] (telemacro): schakel in of [È Powered IS] (A 233) [ON], [OFF] [z Pre-opname] (A 233) [ON], [OFF] [< Focus] (A 115) [D] (handmatige scherpstelling): schakel in of uit, Touch AF-kader [y Belichting] (A 113) [n] (handmatige belichting): schakel in of uit, Touch AE-kader...
Pagina 233
Bijlage: Menuopties – Overzicht Digitaal] (h [ Digitaal]): bij digitale zoom (lichtblauw gebied op de zoombalk) wordt het beeld digitaal verwerkt, waardoor de beeldkwaliteit verslechtert naarmate u inzoomt. • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de filmmodus is ingesteld †, ƒ of ’. •...
Pagina 234
Bijlage: Menuopties – Overzicht - Als u de camcorder langer dan 5 minuten niet gebruikt. - Als u de camcorder uitzet, op ] drukt, de filmmodus wijzigt, enzovoort. - Als u videosnapshots of opnemen in slow of fast motion inschakelt. - Als u het scherm 0 >...
Pagina 235
Bijlage: Menuopties – Overzicht [Bew.]-menu (alleen afspeelstand) Knop Instelopties e [Kopieren (&'8)] (A 140) Afhankelijk van het indexscherm: <datum> of <mapnaam>, [Selecteer], [Alle scenes] of [Alle foto’s] Bij schermweergave van één foto: [¨ Doorgaan] (kopieert de huidige foto) e [Conv. naar MP4 (&'8)] (A 143) d [Conv.
Pagina 236
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen De volgende tabellen tonen de pictogrammen die in de verschillende standen worden weergegeven. De pictogrammen in de tabel zijn gegroepeerd aan de hand van het gebied in het scherm waar ze getoond worden, zodat u ze gemakkelijk terug kunt vinden. Houd er rekening mee dat de filmindeling, filmmodus en andere functies bepalen welke pictogrammen getoond worden.
Pagina 237
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Wanneer u de opnamestand voor flexibele slow of fast motion gebruikt: Boven in het scherm Pictogram Beschrijving/functie Filmmodusknop (in de stand N: een van de Smart 9, ó, , †, AUTO-pictogrammen, in de stand ƒ, ’ ƒ: een van de pictogrammen voor speciale scènestanden) Scèneteller (uren : minuten : seconden).
Pagina 238
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Boven in het scherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie Ä, , Â, Intelligente IS (alleen in de stand N) Ã è, é, ê, ë, Resterende accutijd 000 min Zoombalk (tijdelijk, alleen wanneer de zoomfunctie wordt bediend). Foto’s maken en het geselecteerde geheugen voor het vastleggen van foto’s (kortstondig nadat een foto wordt gemaakt).
Pagina 239
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Links in het scherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie T, V Faders ¼, É, Å Witbalans d FlashAir-kaart. In geval van een FlashAir-kaartfout wordt weergegeven. Controleer de FlashAir-kaart. Snelheidsknoppen voor slow/fast motion voor opnamen in slow of fast motion als , v, deel van een scène (opnemen met flexibele slow of fast motion).
Pagina 240
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Informatiescherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie Gekozen geheugen voor filmopname en resterende opnametijd op het geheugen. Naarmate de resterende opnametijd afneemt, verandert het pictogram van groen naar geel en vervolgens rood. • Wanneer de resterende opnametijd 30 minuten of minder is, wordt deze &0u00m*, indicator continu op het hoofdscherm 80u00m...
Pagina 241
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Onder in het scherm Pictogram Beschrijving/functie Knop [{]: een foto maken FILTER 1 tot en Knop [FILTER]: een ander met FILTER 5 cinematografisch filter selecteren Aangepaste knop: het pictogram in de (standaard) knop verandert al naargelang de functie/ instelling die op dat moment is toegewezen.
Pagina 242
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen ■ Afspeelstand (tijdens afspelen) Boven in het scherm Pictogram Beschrijving/functie [Bew.]-knop: opent het [Bew.]-menu Bew., C voor bewerkingen. Vergrendeling van bestanden is geactiveerd. Scène is opgenomen terwijl de filmmodus was ingesteld op Ð, Ý, Ö, Õ, Ø, Geheugenkaart bedienen ×, Ô, Ó...
Pagina 244
Bijlage: Schermdisplays en pictogrammen Onder in het scherm (vervolg) Pictogram Beschrijving/functie ¦ [¦]-knop: een videosnapshotscène maken 00:00 AM Datum en tijd van opname 1.Jan.2017 Geheugenkaart bedienen Ü Opnemen, Ñ Opname stand-by, z Vooropname (A 233), Ð Afspelen, Ý Afspelen onderbreken, × Versneld afspelen, Ø...
Pagina 245
– lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u verdergaat met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. EERST CONTROLEREN Voeding •...
Pagina 246
Accu’s die niet door Canon voor gebruik met deze camcorder worden aanbevolen, kunt u met deze camcorder niet opladen. - Als u een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de accu.
Pagina 247
Problemen? Opname De camcorder begint niet met opnemen nadat op Y is gedrukt. - U kunt geen opnamen maken terwijl de camcorder eerdere opnamen wegschrijft naar het geheugen (terwijl de ACCESS- indicator brandt of knippert). Wacht totdat de camcorder klaar is. - Het geheugen is vol of bevat al het maximale aantal AVCHD- scènes (3.999 scènes).
Pagina 248
Neem contact op met een Canon Service Center. Afspelen Het verwijderen van scènes neemt meer tijd in beslag dan gewoonlijk.
Pagina 249
Problemen? Tijdens het afspelen van scènes of een diavoorstelling met achtergrondmuziek wordt het muzieknummer niet correct afgespeeld. - Dit kan zich voordoen als u de muziekbestanden naar een geheugen kopieert nadat u herhaaldelijk scènes hebt opgenomen en verwijderd (gefragmenteerd geheugen). Opnamen in het interne geheugen (alleen e): initialiseer een geheugenkaart met de camcorder door middel van de optie [Initalisatie voltooien] (A 38).
Pagina 250
Problemen? Afzonderlijke scènes/foto’s in het indexscherm kunnen niet met een vinkje ! worden gemarkeerd. - U kunt niet meer dan 100 scènes/foto’s afzonderlijk selecteren. Selecteer de optie [Alle scenes] of [Alle foto’s] in plaats van [Selecteer]. Indicatoren en schermdisplays verschijnt (in het rood) op het scherm. - De accu is vrijwel leeg.
Pagina 251
- De accu is beschadigd. Gebruik een andere accu. - Het opladen is stopgezet omdat de compacte netadapter of de accu defect is. Neem contact op met een Canon Service Center. Beeld en geluid De camcorder maakt een ratelend geluid.
Pagina 252
Problemen? Op het scherm verschijnen horizontale strepen. - Dit is een verschijnsel dat zich typisch voordoet bij CMOS- beeldsensors als u opnamen maakt onder sommige tl-lampen, kwiklampen of natriumlampen. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Wijzig de optie 1 >...
Pagina 253
Problemen? - Initialiseer de geheugenkaart met de optie [Initalisatie voltooien] (A 38) wanneer u deze voor het eerst gebruikt in de camcorder. - De LOCK-schakelaar op de geheugenkaart staat zo ingesteld dat gegevens op de kaart niet per abuis kunnen worden gewist. Wijzig de stand van de LOCK-schakelaar.
Pagina 254
Problemen? Het beeld op het tv-scherm lijkt te donker. - Mogelijk speelt u scènes af die zijn opgenomen in de stand Zet de helderheid van de tv, het computerscherm of het gebruikte apparaat hoger of gebruik een van de tv-beeldstanden met helderdere instellingen.
Pagina 255
Problemen? - Mogelijk is de NFC-functie uitgeschakeld. Stel 1 > > [NFC] in op [Aan]. e Nadat het NFC-contactpunt van de camcorder het contactpunt heeft aangeraakt van een apparaat dat NFC ondersteunt, wordt de camcorder niet ingeschakeld. - De accu is leeg. Vervang de accu of laad deze op. Probeer het vervolgens opnieuw.
Pagina 256
Problemen? Draadloos afspelen op een smartphone of vergelijkbaar apparaat verloopt niet vloeiend. - Het hangt van de instellingen en mogelijkheden van het apparaat af of het afspelen vloeiend verloopt. Probeer de camcorder dichter in de buurt van het apparaat te gebruiken en verwijder eventuele belemmerende voorwerpen of obstakels tussen de twee apparaten.
Pagina 257
[Initalisatie voltooien] (A 38). Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center. e Geen toegang tot ingebouwd geheugen - Er is een probleem met het interne geheugen. Neem contact...
Pagina 258
- Er is een probleem met het interne geheugen. Sla een back-up van uw opnamen op (A 157) en initialiseer het interne geheugen met behulp van de optie [Initalisatie voltooien] (A 38). Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center. e Ingebouwd geheugen vol &...
Pagina 259
Problemen? e Kan niet kopieren - Het totale aantal scènes dat u hebt geselecteerd om te worden gekopieerd, past niet in de beschikbare ruimte op de geheugenkaart. Verwijder een aantal opnamen op de geheugenkaart (A 75) of verminder het aantal te kopiëren scènes. - De geheugenkaart bevat reeds het maximale aantal AVCHD- scènes (3.999 scènes).
Pagina 260
- U hebt een accu aangesloten die niet door Canon wordt aanbevolen voor gebruik met deze camcorder. - Als u wel een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de camcorder of de accu.
Pagina 261
Problemen? Het is eventueel niet mogelijk videos op deze kaart op te nemen - Het kan zijn dat u geen films kunt opnemen op een geheugenkaart zonder aanduiding van de snelheidsklasse of op een geheugenkaart met snelheidsklasse 2. Vervang de geheugenkaart door een geheugenkaart van snelheidsklasse 4, 6 of 10.
Pagina 262
Problemen? Kan de scene niet splitsen - De scène kan niet worden gesplitst omdat het gegevenslog van het interne scènebeheer in de camcorder vol is. Verwijder een aantal scènes en foto’s (A 75) en probeer de scène opnieuw te splitsen. Kan doek niet laden - Het tekenbladbestand dat in het geheugen werd opgeslagen, is beschadigd.
Pagina 263
- Er is een probleem met het geheugen. Als dit bericht vaak zonder duidelijke reden verschijnt, neem dan contact op met een Canon Service Center. Kan niet opnemen Controleer kaart - Er is een probleem met de geheugenkaart.
Pagina 264
Problemen? Kan scène niet converteren - MP4-scènes met een resolutie die kleiner is dan de resolutie die is geselecteerd voor [Conversiekwaliteit], kunnen niet worden geconverteerd. - e Scènes met een videokwaliteit van 4 Mbps en scènes die zijn opgenomen met opnemen in slow/fast motion, kunnen niet worden geconverteerd naar fast-motionscènes.
Pagina 265
Problemen? Maximum aantal scenes bereikt - Het maximale aantal AVCHD-scènes (3.999 scènes) is bereikt. Verwijder een aantal scènes (A 75) om ruimte vrij te maken. Moet bestanden van kaart ophalen. Zet de LOCK-schakelaar op kaart om. - Dit bericht verschijnt de volgende keer dat u de camcorder aanzet nadat de voedingstoevoer per abuis werd onderbroken terwijl de camcorder bezig was met het wegschrijven van gegevens naar de geheugenkaart, en later de stand van de LOCK-schakelaar van de...
Pagina 266
Problemen? Opname beëindigd wegens onvoldoende schrijfsnelheid van de geheugenkaart - De gegevensoverdrachtssnelheid was te hoog voor de gebruikte geheugenkaart en de opname werd stopgezet. Vervang de geheugenkaart door een kaart met een snelheidsklasse van 4, 6 of 10 (snelheidsklasse 6 of 10 wanneer u films opneemt met een videokwaliteit van 50P of 35 Mbps).
Pagina 267
Problemen? Selecteer het gewenste scènenummer - Een aantal scènes hebben dezelfde opnamedatum maar bevatten verschillende bestandsbeheerinformatie. Dit kan zich bijvoorbeeld voordoen als u films opneemt in het gebied van de internationale datumgrens. Selecteer een nummer om de corresponderende groep scènes op te roepen. Sluit deksel geheugenkaart.
Pagina 268
(draadloze telefoons, magnetrons, enzovoort). - Zet de camcorder en het toegangspunt uit. Zet deze na korte tijd weer aan en voer opnieuw de instelling van het Wi-Fi-netwerk uit. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center.
Pagina 269
Problemen? Geen toegangspunten gevonden - Het toegangspunt dat in de camcorder ingesteld is, kan niet worden gevonden. - Om storing te voorkomen, is het raadzaam om de camcorder op enige afstand te gebruiken van apparaten die elektromagnetische straling afgeven (draadloze telefoons, magnetrons, enzovoort). - Controleer of u de juiste netwerknaam (SSID) van het toegangspunt gebruikt in de Wi-Fi-instellingen van de camcorder (A 204).
Pagina 270
Zet beide na korte tijd weer aan en herstel de verbinding. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center. Kan configuratiebestanden niet openen - Zet de camcorder uit. Zet deze na korte tijd weer aan. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een Canon Service Center.
Pagina 271
Problemen? Kan geen IP-adres verkrijgen - Als u geen gebruikmaakt van een DHCP-server, maakt u verbinding met de optie [Handmatig instellen] en voert u het IP-adres in met de optie [Handmatig] (A 205). - Schakel de DHCP-server in. Als deze al ingeschakeld is, controleer dan of deze goed werkt.
Pagina 272
Problemen? Kan niet verbinden met server - De camcorder kon geen verbinding maken met de externe server die wordt gebruikt voor de functie Bewaking bij afwezigheid. Zorg ervoor dat het toegangspunt op de juiste wijze verbonden is met internet. - Controleer of 1 >...
Pagina 273
Problemen? Meerdere toegangspunten gevonden. Probeer het opnieuw. - Er zijn meerdere toegangspunten die tegelijkertijd een WPS-signaal uitzenden. Probeer het later nogmaals of voer de instellingen in met de optie [WPS: pincode] of [Zoeken naar toegangspunten] (A 201). Ongeldig poortnummer. Voer de instelling nogmaals uit. - Het ingevoerde poortnummer kan niet worden gebruikt.
Pagina 274
Controleer het verbindingspunt, de netwerknaam (SSID) en andere netwerkinstellingen. Kan niet verbinden met server - De camcorder kon geen verbinding maken met de CANON iMAGE GATEWAY-server. Maak verbinding met het toegangspunt waarmee de camcorder verbonden is met internet. Maak verbinding met een computer en gebruik de speciale software...
Pagina 275
Server bezet Probeer het later nogmaals - De CANON iMAGE GATEWAY-server is bezet vanwege een groot aantal gebruikers die verbinding proberen te maken met de server. Beëindig de Wi-Fi-verbinding en probeer het later opnieuw.
Pagina 276
Wat u wel en niet moet doen Wat u wel en niet moet doen Veiligheidsinstructies en hoe u de camera moet behandelen Zorg dat u deze instructies leest om het product veilig te kunnen gebruiken. Volg deze instructies om letsel of schade aan de gebruiker van het product of anderen te voorkomen.
Pagina 277
Wat u wel en niet moet doen - Gebruik geen lekkende batterij/accu’s. Indien een batterij/accu lekt en het materiaal in contact komt met uw huid of kleding, moet u het getroffen gebied grondig afspoelen met stromend water. In geval van contact met de ogen moet u de ogen grondig spoelen met ruime hoeveelheden schoon, stromend water en onmiddellijk medische hulp inroepen.
Pagina 278
Wat u wel en niet moet doen • Laat het product tijdens gebruik niet langdurig in contact komen met hetzelfde gebied van de huid. Dit kan leiden tot eerstegraads verbrandingen zoals een rode huid of blaren, zelfs als het product niet heet aanvoelt.
Pagina 279
Connect Station CS100 (A 157) en maak regelmatig back-ups. Hierdoor behoudt u belangrijke opnamen in geval van schade en zorgt u voor meer ruimte in het geheugen. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies van gegevens. • Houd de camcorder niet vast aan het LCD-paneel als u de camcorder draagt.
Pagina 280
Wat u wel en niet moet doen • e De Wi-Fi-functies van de camcorder kunnen storing ondervinden van apparaten zoals draadloze telefoons en magnetrons. Houd zoveel mogelijk afstand tot deze apparaten of gebruik de Wi-Fi-functies van de camcorder op een ander tijdstip van de dag om interferentie te voorkomen.
Pagina 281
Wat u wel en niet moet doen • Probeer bij het opnemen van films een kalm, stabiel beeld te krijgen. Als u tijdens het opnemen de camcorder te veel beweegt en vaak snel zoomt en pant (door de camcorder zijwaarts te bewegen), kan dit tot onrustige scènes leiden.
Pagina 282
Gegevens kunnen vanwege geheugenkaartdefecten of blootstelling aan statische elektriciteit beschadigd of verloren raken. Canon is niet aansprakelijk voor gegevens die verloren of beschadigd zijn geraakt. • Raak de contactpunten niet aan en stel deze niet bloot aan stof of vuil.
Pagina 283
Wat u wel en niet moet doen Interne oplaadbare lithiumbatterij Deze camcorder is uitgerust met een interne oplaadbare lithiumbatterij waarmee de camcorder de datum, tijd en andere instellingen kan onthouden. De ingebouwde lithiumbatterij wordt weer opgeladen als u de camcorder gebruikt. Als u de camcorder echter circa 3 maanden niet gebruikt, raakt de ingebouwde lithiumbatterij geheel leeg.
Pagina 284
Onderhoud/overig Onderhoud/overig Reinigen Camcorderbehuizing • Gebruik een zachte, droge doek om de camcorderbehuizing te reinigen. Gebruik nooit met chemicaliën behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelen zoals verfverdunner. Lens • De autofocus werkt mogelijk niet correct als het lensoppervlak vuil is. • Verwijder stof of vuildeeltjes met een blaaskwastje (geen spuitbus gebruiken).
Pagina 285
U kunt gebruikmaken van de compacte netadapter om de camcorder te bedienen en accu’s op te laden in elk land met een voeding tussen 100 en 240 V AC, 50/60 Hz. Neem contact op met een Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in...
Pagina 286
Onderhoud/overig Opnamen afspelen op een tv-scherm U kunt uw opnamen alleen afspelen op tv’s die compatibel zijn met het PAL/SECAM-systeem of digitale tv-uitzendingen van 50 Hz. Deze worden in de volgende regio’s/landen gebruikt: Europa: in heel Europa en in Rusland. Noord-, Midden- en Zuid-Amerika: alleen in Argentinië, Brazilië, Uruguay en de Franstalige gebieden (Frans Guyana, Guadeloupe, Martinique, enz.).
Pagina 287
De volgende optionele accessoires worden ondersteund door deze camcorder. De beschikbaarheid ervan kan per regio verschillen. De meeste accessoires worden op de volgende pagina’s gedetailleerder beschreven. Ga voor de meest recente informatie naar de Canon-website voor uw regio. Accu Acculader Compacte netadapter...
Pagina 288
Algemene informatie USB-adapter CT-V1 CS100 UA-100* Camerapantafel* Connect Station Zachte draagtas SC-2000 * Dit accessoire wordt gebruikt bij een functie die alleen beschikbaar is op de e.
Pagina 289
Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is zodanig ontworpen dat het uitstekende prestaties levert wanneer het wordt gebruikt in combinatie met originele Canon- accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
Pagina 290
Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruikmaakt van Canon-videoapparatuur, raden wij u aan om gebruik te maken van accessoires of producten van het Canon-merk met hetzelfde merkteken.
Pagina 291
Algemene informatie Specificaties Camcorder LEGRIA HF R88/LEGRIA HF R87/ LEGRIA HF R86/LEGRIA HF R806 — Waarden zijn bij benadering gegeven. Systeem • Opnamesysteem Films: 1. AVCHD-indeling, compatibel met AVCHD versie 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264, Audio: Dolby Digital 2 kanalen 2.
Pagina 292
Algemene informatie • Beeldsensor CMOS van het type 1/4,85, 3.280.000 pixels Effectief aantal pixels: 2.070.000 pixels (1920 x 1080) Als geavanceerde zoom is ingeschakeld: 1920 x 1080 (groothoek) 1280 x 720 (maximale telefoto) • LCD-touchscreen 7,51 cm (3 inch), TFT-kleur, 230.000 beeldpunten bediening met capacitief touchscreen •...
Pagina 293
Algemene informatie • Witbalans Automatische witbalans, aangepaste witbalans of voorkeuzewitbalans: [Daglicht], [Lamplicht] • Minimale verlichting 0,4 lx (speciale scènestand [Weinig licht], sluitertijd ingesteld op 1/2) 4 lx (filmmodus [Programma AE], automatische lange sluitertijd [Aan], sluitertijd ingesteld op 1/25) • Aanbevolen verlichting: 100 lx of meer •...
Pagina 294
Algemene informatie • USB-aansluitpunt: mini-AB, Hi-Speed USB, alleen uitvoer • HDMI OUT-aansluitpunt: HDMI mini-connector, alleen uitvoer e Wi-Fi • Standaard voor draadloze communicatie Voldoet aan het IEEE 802.11b/g/n-protocol • Verbindingsmethoden Wi-Fi Protected Setup (WPS), zoeken naar toegangspunten, handmatig, koppelen via NFC (met compatibele apparaten) •...
Pagina 295
Algemene informatie Compacte netadapter CA-110E • Voeding: 100–240 V AC, 50/60 Hz • Nominale uitgangsspanning/verbruik 5,3 V DC, 1,5 A/17 VA (100 V)–23 VA (240 V) • Gebruikstemperatuur : 0–40 °C • Afmetingen : 49 x 27 x 79 mm ...
Pagina 296
Algemene informatie Gewicht en afmetingen zijn bij benadering gegeven. Fouten en omissies voorbehouden. De informatie in deze handleiding geldt vanaf januari 2017. Specificaties en het uiterlijk kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Pagina 297
Referentietabellen Referentietabellen Geschatte opnametijden Filmindeling, Geheugencapaciteit kwaliteit en 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB resolutie · 50P 35 min. 1 uur 15 min. 2 uur 30 min. 5 uur 5 min. (1920 x 1080) ¸ 35 Mbps 30 min. 1 uur 2 uur 4 uur...
Pagina 298
Referentietabellen Een afzonderlijke scène kan 12 uur ononderbroken worden opgenomen, daarna stopt de camcorder gedurende circa 3 seconden. Daarna wordt de opname als aparte scène voortgezet. Het aantal foto’s dat bij benadering op een geheugenkaart van 4 GB past De getallen in de volgende tabel zijn bij benadering gegeven en variëren al naargelang de opnameomstandigheden en het onderwerp.
Pagina 299
Referentietabellen - Er werd een volledig opgeladen accu gebruikt. - Opname in FXP-modus (AVCHD-indeling) of met 17 Mbps (MP4-indeling) op het interne geheugen (alleen e). Bij bewerkingen op de geheugenkaart kunnen de gebruikstijden tot circa 5 minuten korter zijn. - LCD op normale helderheid. - Opnametijden bij normaal gebruik meten opname met herhaalde bedieningshandelingen, zoals opname starten/stoppen en stroom aan/uit.
Pagina 300
Referentietabellen Muziekbestanden en beeldbestanden downloaden (beeldmixkaders) Canon biedt als download muziekbestanden aan om te gebruiken voor achtergrondmuziek en beeldbestanden (beeldmixkaders) voor de beeldmixfunctie. Ga naar de volgende website, klik op uw land/regio en volg de aanwijzingen op het scherm om de bestanden te downloaden.
Pagina 301
Beeldmixkaders die alleen in de stand 9 kunnen worden gebruikt: CANON\PRIVATE\MY_PICT\BABY\ Beeldmixkaders die alleen in andere standen kunnen worden gebruikt: CANON\PRIVATE\MY_PICT\ • De camcorder kan beeldbestanden herkennen met namen...
Pagina 302
Index ......80 50P-opname Automatische lange ......216 sluitertijd Automatische tegenlicht- ......216 Aansluitingen met externe correctie ....... 151 ......57 apparaten AUTO-stand Accu AV OUT/×- ....227 ..... 150 Accu-informatie aansluitpunt Indicator resterende ...... 244 capaciteit ......25 ....86 Opladen Baby (filmmodus) ..129...
Pagina 304
Helderheid van het Miniatuurbeeld van ....220 .... 139 LCD-scherm een scène wijzigen ..38 Het geheugen initialiseren Muziekbestanden .... 231 ....300 Hoofdfuncties-menu (downloaden) Hooglichtprioriteit ......87 (filmmodus) Hoogte/breedteverhouding Nachtscène (speciale ....... 90 van een aangesloten TV scènestand) ......221 (TV-type) NFC (near field ..
Pagina 305
......57 Smart AUTO Sneeuw (speciale P (Programma AE ....... 90 scènestand) ......93 filmmodus) ..... 137 Snijden van scènes ....236 Pictogrammen ......53 Spaarstand ......226 Pieptoon .... 136 Splitsen van scènes ..226 Pieptoon uitschakelen ..90 Sport (speciale scènestand) ...
Pagina 307
Canon Europa N.V. http://www.canon-europe.com Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands Bezoek de website van Canon voor uw regio om de meest recente versie van deze gebruiksaanwijzing te downloaden. Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor.