3
Veiligheidsinstructies
De ARveo 8-operatiemicroscoop is gebouwd volgens de laatste
stand der techniek. Toch kunnen zich tijdens het gebruik gevaren
voordoen.
Neem daarom altijd goed nota van de informatie in deze
X
X
gebruiksaanwijzing en met name van de veiligheidsinstructies.
3.1
Beoogd gebruik
• De operatiemicroscoop ARveo 8 is een optisch instrument voor
het beter zichtbaar maken van objecten door middel van
vergroting en verlichting. Deze kan worden gebruikt voor
observatie en documentatie van medische behandelingen.
• De operatiemicroscoop ARveo 8 mag uitsluitend in gesloten
ruimten en op een stevige ondergrond worden gebruikt.
• De operatiemicroscoop ARveo 8 is onderworpen aan bijzondere
voorzorgsmaatregelen m.b.t. de elektromagnetische compa-
tibiliteit. De microscoop moet volgens de richtlijnen en de
verklaring van de fabrikant en met de aanbevolen veiligheidsaf-
standen (overeenkomstig EMC-tabellen volgens EN60601-1-2)
geïnstalleerd en in gebruik genomen worden: 2015).
• Draagbare en mobiele alsmede stationaire HF-communicatie-
inrichtingen kunnen een negatieve invloed hebben op het
functioneren van de operatiemicroscoop ARveo 8.
• De ARveo 8 is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik.
• De ARveo 8 moet de verlichting en mechanische stabiliteit voor
de Optics Carrier in elke stand waarborgen.
3.2
Contra-indicaties
WAARSCHUWING
Gevaarlijk voor de ogen.
Gebruik de ARveo 8 niet in de oogheelkunde.
X
X
3.3
Zorg ervoor dat alleen gekwalificeerd personeel met de operatie-
X
X
microscoop ARveo 8 werkt.
Zorg ervoor dat de gebruiksaanwijzing altijd in de buurt van de
X
X
operatiemicroscoop ARveo 8 aanwezig is.
Controleer regelmatig of het bevoegd personeel zich tijdens het
X
X
werk aan de veiligheidsvoorschriften houdt.
Geef nieuwe gebruikers uitgebreid instructie en leg hem de
X
X
betekenis van de waarschuwingstekens en -meldingen uit.
Leg vast waar de verantwoordelijkheid ligt bij de ingebruik-
X
X
name, het gebruik en het onderhoud. Zie erop toe dat men zich
hieraan houdt.
Gebruik de ARveo 8 operatiemicroscoop alleen als deze in goede
X
X
staat verkeert.
Afwijkingen aan het product die de veiligheid van personen in
X
X
gevaar brengen, moeten onmiddellijk worden doorgegeven aan
uw Leica-dealer of aan Leica Microsystems (Schweiz) AG,
Medical Division, 9435 Heerbrugg, Zwitserland.
Gebruikt u bij de operatiemicroscoop ARveo 8 toebehoren van
X
X
andere fabrikanten, zorg er dan voor dat de betreffende fabrikant
bevestigt dat de combinatie veilig kan worden gebruikt. Volg de
instructies in de gebruiksaanwijzing voor deze toebehoren.
• Wijzigingen en reparaties aan de operatiemicroscoop ARveo 8
mogen alleen worden uitgevoerd door technici die hiervoor
uitdrukkelijk door Leica zijn gemachtigd.
• Voor de reparatie mogen uitsluitend originele onderdelen van
Leica worden gebruikt.
• Na reparaties of technische wijzigingen dient het apparaat
opnieuw te worden ingesteld, met inachtneming van onze
technische voorschriften.
• Wordt het apparaat door daartoe niet-gemachtigde personen
gewijzigd of gerepareerd, wordt het op ondeskundige wijze
onderhouden (in zoverre het onderhoud niet door ons wordt uit-
gevoerd), of op ondeskundige wijze gebruikt, dan is elke aan-
sprakelijkheid van de kant van Leica Microsystems uitgesloten.
• De beïnvloeding van andere apparaten door de operatie-
microscoop is getest volgens EN 60601-1-2. Het systeem heeft
de emissie- en immuniteitstest doorstaan. Met betrekking tot
de elektromagnetische straling en andere straling moeten de
gebruikelijke voorzorgs- en veiligheidsmaatregelen in acht
worden genomen
• De elektrische bedrijfsinstallatie moet voldoen aan de nationale
normen. Een beveiliging middels aardlekschakelaar wordt
geadviseerd.
• Net als ieder ander apparaat in de OK zou ook dit systeem
kunnen uitvallen. Leica Microsystems (Schweiz) AG adviseert
daarom, tijdens een operatie een reservesysteem gereed te
houden.
ARveo 8 / Ref. 10 747 991 / Versie 01
Aanwijzingen voor de exploitant
Veiligheidsinstructies
5